1 00:00:07,310 --> 00:00:09,300 ♪この夏♪ 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,950 ♪私たち♪ 3 00:00:11,410 --> 00:00:13,070 ♪奇妙な出会い♪ 4 00:00:15,490 --> 00:00:17,390 ♪夏の風が♪ 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,380 ♪あなたへの想いを吹き込んできた♪ 6 00:00:23,780 --> 00:00:25,820 ♪あなたに会いたいの♪ 7 00:00:25,930 --> 00:00:29,770 ♪1秒でも離れたくない♪ 8 00:00:32,330 --> 00:00:34,100 ♪あなたがきっと魔法使いでしょ♪ 9 00:00:34,290 --> 00:00:37,320 ♪私の心に魔法をかけたの♪ 10 00:00:40,110 --> 00:00:44,420 ♪ずっとずっと一緒にいる♪ 11 00:00:44,840 --> 00:00:47,580 ♪甘い言葉を言って欲しいのね♪ 12 00:00:48,060 --> 00:00:50,820 ♪毎日あなたと一緒に♪ 13 00:00:51,160 --> 00:00:52,910 ♪日の出を迎える♪ 14 00:00:53,220 --> 00:00:56,330 ♪あなたが心に棲みついた♪ 15 00:00:56,750 --> 00:01:01,030 ♪ずっと一緒に♪ 16 00:01:01,360 --> 00:01:04,540 ♪二人の旅♪ 17 00:01:04,920 --> 00:01:07,570 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 18 00:01:07,820 --> 00:01:09,580 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 19 00:01:09,940 --> 00:01:13,200 ♪あなたが大好きだよ♪ 20 00:01:13,520 --> 00:01:17,910 ♪ずっと一緒に♪ 21 00:01:18,300 --> 00:01:21,350 ♪二人の旅♪ 22 00:01:21,640 --> 00:01:24,270 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 23 00:01:24,600 --> 00:01:26,410 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 24 00:01:26,710 --> 00:01:26,860 ♪あなたが大好きだよ♪ 25 00:01:26,860 --> 00:01:30,000 ♪あなたが大好きだよ♪ =嘘つき彼女〜恋する夏〜 シーズン 1= 26 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 =第十二話= 27 00:01:40,880 --> 00:01:42,900 なんでわざわざここに? 28 00:01:42,900 --> 00:01:44,240 電話じゃダメなの 29 00:01:45,300 --> 00:01:47,120 あんたの 辞職の手続きをしに来たわ 30 00:01:47,750 --> 00:01:48,750 辞職って? 31 00:01:49,170 --> 00:01:50,020 そうよ 32 00:01:50,020 --> 00:01:53,460 さっきあんたの辞表を 社長室に出したわ 33 00:01:53,950 --> 00:01:55,490 何でそんなことしたのよ 34 00:01:56,160 --> 00:01:58,960 盗作の件 あんたの無実は もう証明できたでしょ 35 00:01:58,960 --> 00:02:01,040 だったらもうここには 用はないわ 36 00:02:01,600 --> 00:02:03,020 うちの会社に戻らないと 37 00:02:03,300 --> 00:02:05,220 戻らないって言ったわよね 38 00:02:05,680 --> 00:02:07,680 イェンシュ バカなこと言わないで 39 00:02:07,680 --> 00:02:09,990 盛虹は あくまでグー家の会社よ 40 00:02:09,990 --> 00:02:11,440 ハン株式会社に かなうわけないでしょ 41 00:02:11,760 --> 00:02:13,760 それを言うなら ハン株式会社もハン家のもの 42 00:02:13,760 --> 00:02:15,050 私とは関係ないわ 43 00:02:16,620 --> 00:02:18,620 私はハンヂーポンの妻 44 00:02:19,230 --> 00:02:20,550 半分はオーナーといってもいい 45 00:02:20,550 --> 00:02:22,000 あんたは私の娘 46 00:02:22,000 --> 00:02:23,600 関係ないわけないでしょ 47 00:02:25,120 --> 00:02:27,540 言いたいことがそれだけなら 48 00:02:27,540 --> 00:02:28,370 もう行くわ 49 00:02:30,080 --> 00:02:31,050 イェンシュ 50 00:02:31,470 --> 00:02:33,300 待ちなさい 話を聞いてよ 51 00:02:33,700 --> 00:02:35,800 何を言っても無駄よ もう決めたの 52 00:02:38,720 --> 00:02:40,070 正直に教えて 53 00:02:41,050 --> 00:02:42,800 ここを辞めないのは 54 00:02:42,800 --> 00:02:44,600 他に理由があるの? 55 00:02:46,050 --> 00:02:47,890 もしかして 56 00:02:48,620 --> 00:02:50,060 グージンユンのためなの? 57 00:02:53,520 --> 00:02:55,300 なにバカなこと言ってんのよ 58 00:02:55,900 --> 00:02:57,840 恥ずかしがる必要はないわ 59 00:02:58,550 --> 00:03:00,970 もしそうなら 無理はさせない 60 00:03:01,720 --> 00:03:03,950 あんたの一生の幸せに かかわってるからね 61 00:03:03,950 --> 00:03:04,850 母さん 62 00:03:05,120 --> 00:03:08,420 あんたを必要の時 あんたはかまってくれなかった 63 00:03:08,420 --> 00:03:10,580 今更私のことに 口出さないでくれる? 64 00:03:16,550 --> 00:03:17,350 そうだよ 65 00:03:17,790 --> 00:03:18,720 あんたの言った通り 66 00:03:18,720 --> 00:03:20,480 そう決めたのは グージンユンのため 67 00:03:20,480 --> 00:03:22,420 だからお願い もう戻れって言わないで 68 00:03:35,650 --> 00:03:37,320 (辞表) 69 00:03:58,000 --> 00:03:59,680 まさかあんたも 私のために来てるの? 70 00:04:01,600 --> 00:04:03,120 あんたの母親は頭どうかしてるよ 71 00:04:03,120 --> 00:04:04,800 ハン家の財産を 半分所有しているなんて 72 00:04:04,800 --> 00:04:07,280 バカな妄想して あれはもう病気よ 73 00:04:07,280 --> 00:04:08,640 うつらないように 気を付けてね 74 00:04:09,720 --> 00:04:11,770 安心して あんたの家の金には興味ないから 75 00:04:13,310 --> 00:04:15,120 そうだね あんたが興味あるのは 76 00:04:15,120 --> 00:04:16,720 グー家の金よね 77 00:04:17,360 --> 00:04:20,370 あんたのその目には 金しか見えないの? 78 00:04:23,600 --> 00:04:25,650 用がないならもう失礼するわ 79 00:04:47,050 --> 00:04:50,750 (グージンユン 十人の歴代彼女を総まとめ!) 80 00:04:50,750 --> 00:04:52,750 (グージンユンのスキャンダル写真をチェック!) 81 00:05:05,560 --> 00:05:06,850 (グージンユン) 82 00:05:12,960 --> 00:05:14,470 ジンユン遠慮しないでね 83 00:05:14,470 --> 00:05:15,660 食べてみて 84 00:05:15,660 --> 00:05:18,000 今日の魚は新鮮なの 85 00:05:18,000 --> 00:05:19,220 ありがとう 86 00:05:19,220 --> 00:05:20,270 どうぞ 87 00:05:21,820 --> 00:05:22,920 グージンユン? 88 00:05:27,220 --> 00:05:28,620 なんでうちにいるの? 89 00:05:29,420 --> 00:05:32,370 ダメでしょそんな言い方は ジンユンは私のお客よ 90 00:05:32,850 --> 00:05:33,730 ジンユンって 91 00:05:34,650 --> 00:05:36,580 随分親しい呼び方ね 92 00:05:39,800 --> 00:05:42,110 もうこの子ったら 気にしないでね 93 00:05:42,820 --> 00:05:43,720 さぁ食べて 94 00:05:43,720 --> 00:05:44,570 ありがとう 95 00:06:08,750 --> 00:06:09,450 どうした? 96 00:06:10,640 --> 00:06:13,600 今日さ あんたのところに 97 00:06:13,600 --> 00:06:14,960 変なもの届いてなかった? 98 00:06:15,670 --> 00:06:16,710 私のあの… 99 00:06:18,770 --> 00:06:19,630 辞表? 100 00:06:22,000 --> 00:06:22,980 見たの? 101 00:06:24,000 --> 00:06:25,700 あれは私が書いた ものじゃないわ 102 00:06:25,700 --> 00:06:26,670 そうか 103 00:06:26,670 --> 00:06:29,470 じゃ同じものは 二度と見たくないけど 104 00:06:30,020 --> 00:06:31,300 約束する 105 00:06:37,530 --> 00:06:38,720 なんの用ですかお嬢様 106 00:06:38,720 --> 00:06:40,450 あまりあんたからの電話は もらいたくないけど 107 00:06:40,450 --> 00:06:42,640 私だって嫌々よ 108 00:06:42,640 --> 00:06:44,640 あんたとあんたの母親 109 00:06:44,640 --> 00:06:47,170 ほんと見てられない 110 00:06:47,650 --> 00:06:49,420 金に興味ないって言ったそばに 111 00:06:49,420 --> 00:06:51,660 グージンユンを 家に招くのはどうして? 112 00:06:52,150 --> 00:06:53,120 何だって? 113 00:06:53,670 --> 00:06:54,900 グージンユンは どこにいるって? 114 00:06:54,900 --> 00:06:56,870 うちよ うち 115 00:06:56,870 --> 00:06:57,920 あんたの母親… 116 00:07:00,170 --> 00:07:02,600 もしもし もしもし? 117 00:07:06,500 --> 00:07:08,740 お口に合ったかしら? 118 00:07:09,040 --> 00:07:10,670 ちょっと自信がないわ 119 00:07:10,670 --> 00:07:12,150 いえ すごくおいしかったです 120 00:07:12,560 --> 00:07:14,170 うれしいことを 言ってくれるわ 121 00:07:14,170 --> 00:07:16,500 食べたいものがあったら教えて 今度作ってあげるから 122 00:07:16,500 --> 00:07:17,810 イェンシュちょうどいい 123 00:07:18,800 --> 00:07:20,270 イェンシュなにするの? 124 00:07:20,270 --> 00:07:21,120 ちょっと 何? 125 00:07:24,520 --> 00:07:26,120 この子は私のお客よ 126 00:07:26,970 --> 00:07:29,270 イェンシュ ちょっと待ってよ 127 00:07:29,270 --> 00:07:30,020 イェンシュ 128 00:07:32,560 --> 00:07:33,680 なんてことをするのよ 129 00:07:33,680 --> 00:07:35,600 彼は私のお客として来たのよ 130 00:07:37,280 --> 00:07:39,020 どうしてうちに招いたのよ 131 00:07:39,020 --> 00:07:40,570 ねぇどうして 132 00:07:41,020 --> 00:07:43,190 言ったわよね 私のことに干渉しないでって 133 00:07:50,920 --> 00:07:52,270 こんなのありかよ 134 00:07:52,970 --> 00:07:54,410 誘われて来たっていうのに 135 00:07:54,410 --> 00:07:55,870 のこのこ来たわけじゃないぜ 136 00:07:57,520 --> 00:07:59,820 追い出させるなんて初めてだぜ 137 00:08:00,150 --> 00:08:01,040 ったくもう 138 00:08:01,800 --> 00:08:02,870 ダメだ 139 00:08:03,360 --> 00:08:05,200 私がこの家の女主よ 140 00:08:06,520 --> 00:08:08,420 彼は私が呼んだお客 141 00:08:08,420 --> 00:08:10,320 彼を追い出すなんて 142 00:08:10,320 --> 00:08:11,620 礼儀も何も忘れたの? 143 00:08:11,770 --> 00:08:13,100 そうよ 私は礼儀知らずよ 144 00:08:13,100 --> 00:08:14,820 でもなんで 私のことに干渉するのよ 145 00:08:15,360 --> 00:08:17,920 食事に誘っただけじゃない 干渉だなんて 146 00:08:18,080 --> 00:08:20,700 じゃ他の誰でもない なんで彼なの 147 00:08:22,650 --> 00:08:23,850 たとえ干渉だとしても 148 00:08:24,560 --> 00:08:26,080 それはあんたのためよ 149 00:08:26,080 --> 00:08:28,080 あんな金持ちの御曹司 150 00:08:28,080 --> 00:08:30,050 狙っている女の子は どれだけいると思う? 151 00:08:30,470 --> 00:08:33,500 彼が好きなら もっと積極的にならないと 152 00:08:34,670 --> 00:08:36,350 彼が好き?私が? 153 00:08:37,000 --> 00:08:39,390 盛虹にいるのは 彼のためだって言ったわね 154 00:08:42,120 --> 00:08:42,920 イェンシュ 155 00:08:43,360 --> 00:08:44,800 今日食事に呼んだのは 156 00:08:44,800 --> 00:08:46,750 ただもっと彼のこと を知りたいからよ 157 00:08:47,350 --> 00:08:48,820 私はただ 158 00:08:48,820 --> 00:08:51,000 あんたに幸せに なってほしいだけだわ 159 00:08:52,160 --> 00:08:53,840 まるで私のことを 気にかけている口ぶりね 160 00:08:53,840 --> 00:08:55,000 私はあんたの母親 161 00:08:55,000 --> 00:08:56,320 気にかけるのは当然でしょ 162 00:08:56,570 --> 00:08:57,650 いらないわ 163 00:09:00,250 --> 00:09:01,850 彼とは一緒になれないのよ 164 00:09:03,070 --> 00:09:04,050 どうして?_ 165 00:09:04,400 --> 00:09:07,120 めったにない上玉だよ 166 00:09:07,650 --> 00:09:10,120 あんたは金さえありゃ それでいいってわけ? 167 00:09:11,000 --> 00:09:12,840 さすがだね 男を見る目は全く変わってないのね 168 00:09:14,170 --> 00:09:15,850 冷やかす必要はないわ 169 00:09:16,770 --> 00:09:18,880 少なくとも金持ちは 欠点ではない 170 00:09:18,880 --> 00:09:21,870 一緒になれないのは それが理由じゃない 171 00:09:22,600 --> 00:09:25,020 あんたこそ その理由なの 172 00:09:26,370 --> 00:09:27,400 私? 173 00:09:32,150 --> 00:09:34,390 それはまたどうして? 174 00:09:36,420 --> 00:09:38,180 下品で貪欲な女だから 175 00:09:43,570 --> 00:09:44,870 あんたのせいで 176 00:09:45,370 --> 00:09:47,450 子供のころから どんだけ言われてきたか 177 00:09:48,000 --> 00:09:51,670 私への非難もいじめも あんたがその火種なのよ 178 00:09:52,370 --> 00:09:54,450 どんなに努力しても無駄 179 00:09:54,450 --> 00:09:56,320 あんたが私の母親だと知ったら 180 00:09:57,070 --> 00:09:59,150 みんなの態度が すぐに一変するのよ 181 00:10:00,820 --> 00:10:03,270 なぜ私に友達ができないのか 聞いたわね 182 00:10:04,590 --> 00:10:07,440 親たちは子供を 私と遊ばせないんだよ 183 00:10:07,440 --> 00:10:10,120 私の母は金のために 夫も子供も捨てた 184 00:10:10,120 --> 00:10:11,220 悪い女だからよ 185 00:10:11,500 --> 00:10:13,120 いい加減なさい 186 00:10:30,770 --> 00:10:32,800 私がグージンユンと 別れた理由知ってる? 187 00:10:36,050 --> 00:10:37,060 そうよ 188 00:10:38,050 --> 00:10:40,970 私は彼に相応しい女じゃない 彼の祖母がそう思ってたの 189 00:10:40,970 --> 00:10:42,420 でもそんなの怖くない 190 00:10:42,420 --> 00:10:44,650 私は金のためじゃなかったから 191 00:10:45,670 --> 00:10:47,750 でもあんたが彼の祖母に 会いに行ったら 192 00:10:47,750 --> 00:10:49,980 私にはもう結果が見えたわ 193 00:10:51,620 --> 00:10:55,350 自分の初恋がただの取引になって ほしくなかったのよ 194 00:10:57,600 --> 00:10:59,770 どうせ実らない恋だ 195 00:11:00,470 --> 00:11:02,220 だったら私が自ら切る 196 00:11:03,020 --> 00:11:05,740 少なくとも彼は私が望む意味で 私のことを憎んでいる 197 00:11:06,600 --> 00:11:10,170 あんたの手にかけられて ただの取引になってしまうより 198 00:11:10,170 --> 00:11:11,370 よっぽどいい 199 00:11:30,970 --> 00:11:32,200 あんた 200 00:11:33,800 --> 00:11:36,820 私のことをそんな風に 思っていたとはね 201 00:11:41,850 --> 00:11:43,320 意外だわ 202 00:11:44,420 --> 00:11:46,170 気づいてなかったの? 203 00:12:28,720 --> 00:12:33,790 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 204 00:12:33,790 --> 00:12:37,080 ♪幸せを詰めよう♪ 205 00:12:37,250 --> 00:12:38,520 ♪この夏を♪ 206 00:12:38,680 --> 00:12:41,040 ♪君の顔が浮かぶ♪ 207 00:12:41,040 --> 00:12:44,410 ♪聞こえるだろう♪ 208 00:12:45,950 --> 00:12:50,710 ♪雨が時間に打つ音♪ 209 00:12:51,070 --> 00:12:55,760 ♪目を隠したのは誰♪ 210 00:12:55,940 --> 00:12:58,010 ♪見えない♪ 211 00:12:58,360 --> 00:13:01,510 ♪思念だけは残って♪ 212 00:13:01,810 --> 00:13:05,690 ♪もう一度聞かせて♪ 213 00:13:06,050 --> 00:13:07,020 ♪君の嘘♪ 214 00:13:07,020 --> 00:13:09,940 ♪なんで終わらないの♪ 215 00:13:10,370 --> 00:13:13,020 ♪僕のこと全然見ないで♪ 216 00:13:13,370 --> 00:13:17,100 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 217 00:13:18,960 --> 00:13:22,830 ♪何度でも君に恋をする♪ 218 00:13:23,250 --> 00:13:26,250 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 219 00:13:26,300 --> 00:13:27,520 なにこれ? 220 00:13:27,520 --> 00:13:29,070 懇親会 明日の午後に 221 00:13:38,450 --> 00:13:39,300 うん 222 00:13:40,200 --> 00:13:41,250 そう進めてくれ 223 00:13:41,820 --> 00:13:42,610 問題ない 224 00:13:44,200 --> 00:13:45,070 懇親会か 225 00:13:46,680 --> 00:13:47,920 行ってきてくれ 226 00:13:47,920 --> 00:13:49,420 君があの子たちの母親だから 227 00:13:50,120 --> 00:13:51,160 一番相応しいよ 228 00:13:52,000 --> 00:13:53,760 俺は出張だから 229 00:13:54,240 --> 00:13:55,720 いつ戻るかはわからない 230 00:13:57,350 --> 00:13:58,400 しかしジュンヤォは… 231 00:13:58,400 --> 00:13:59,850 思い悩む必要はない 232 00:14:00,820 --> 00:14:03,550 君はこの俺が正式に 迎えた嫁だ 233 00:14:03,550 --> 00:14:04,720 このような場には 234 00:14:04,720 --> 00:14:06,320 母親として堂々と 出席していいよ 235 00:14:07,120 --> 00:14:08,150 分かったか? 236 00:14:13,800 --> 00:14:14,950 私は嫌よ 237 00:14:18,770 --> 00:14:19,720 なにすんのよ! 238 00:14:19,720 --> 00:14:21,470 私が話しているでしょ 239 00:14:21,470 --> 00:14:23,470 イヤホンをつけるのは無礼よ 240 00:14:25,680 --> 00:14:27,760 私に出席してほしくないのは 知ってるわ 241 00:14:27,760 --> 00:14:29,680 でもお父さんは明日から出張なの 242 00:14:29,680 --> 00:14:31,350 私が行くしかないでしょ 243 00:14:33,150 --> 00:14:34,070 いいわ 244 00:14:34,720 --> 00:14:37,070 どうしても 私の母親として出席したいなら 245 00:14:37,720 --> 00:14:39,380 これからは 246 00:14:39,680 --> 00:14:41,760 リーイェンシュの母親として 247 00:14:42,300 --> 00:14:44,090 学校に来るのは許さないわ 248 00:14:44,950 --> 00:14:47,820 私と彼女の関係を 学校の友達に知られたくない 249 00:14:50,270 --> 00:14:52,590 どっちか選ぶがいいわ 250 00:15:01,000 --> 00:15:02,240 奥様 こんにちは 251 00:15:02,240 --> 00:15:04,220 懇親会はもうすぐ始まります 252 00:15:04,220 --> 00:15:06,080 お子様の隣の席に 253 00:15:06,080 --> 00:15:08,320 おかけになってください 254 00:15:08,320 --> 00:15:09,300 わかりました 255 00:15:16,560 --> 00:15:20,640 ♪何度でも君に恋をする♪ 256 00:15:20,720 --> 00:15:22,000 ♪君の嘘♪ 257 00:15:22,080 --> 00:15:24,850 ♪なんで終わらないの♪ 258 00:15:25,550 --> 00:15:26,650 こんにちは 259 00:15:26,650 --> 00:15:28,400 ハンジュンヤォの母です 260 00:15:34,170 --> 00:15:38,350 ♪何度でも君に恋をする♪ 261 00:15:38,350 --> 00:15:42,320 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 262 00:15:44,020 --> 00:15:46,180 ジュンヤォ お母さんすごい美人だわ 263 00:15:46,620 --> 00:15:48,300 そうそう それに若いね 264 00:15:48,570 --> 00:15:50,150 姉妹かと思ったよ 265 00:15:50,870 --> 00:15:52,280 あんたらの目は節穴か 266 00:15:52,650 --> 00:15:54,220 どう見ても違うだろう 267 00:16:03,520 --> 00:16:04,480 リーイェンシュ 268 00:16:05,100 --> 00:16:07,180 隠れて泣いてるのか? 269 00:16:10,870 --> 00:16:13,170 出てきなさいよ いるでしょ 270 00:16:20,200 --> 00:16:22,840 母親に捨てられたのが 私だったら 271 00:16:23,420 --> 00:16:25,950 もう生きる勇気さえ 今はなくなっているわ 272 00:16:28,170 --> 00:16:29,500 あんたには母親がいないから 273 00:16:29,500 --> 00:16:31,100 譲ったことにしてあげようか 274 00:16:31,370 --> 00:16:33,400 でも意外だったわ 275 00:16:33,400 --> 00:16:35,270 あんなのを自分の母親に 欲しがっていたとは 276 00:16:51,320 --> 00:16:52,130 イェンシュ 277 00:16:55,500 --> 00:16:57,600 イェンシュ イェンシュ 278 00:16:57,600 --> 00:16:59,270 話を聞いて 279 00:17:01,120 --> 00:17:03,720 もしあんた達二人の 母親だと言ったら 280 00:17:03,720 --> 00:17:05,160 クラスメイトに何言われるか 281 00:17:06,250 --> 00:17:09,300 私はただ あんた達を 困らせたくないだけよ 282 00:17:09,570 --> 00:17:10,720 もういいよ 283 00:17:11,020 --> 00:17:13,600 私聞いてたの 選んだんでしょ 284 00:17:16,220 --> 00:17:18,040 二度目だね あんたに捨てられたのは 285 00:17:19,120 --> 00:17:21,200 あの時 あんたは私たちを捨てた 286 00:17:22,250 --> 00:17:24,270 どこかで幸せに なっていると思っていたよ 287 00:17:24,870 --> 00:17:26,950 でもあんたはみじめだわ 288 00:17:31,520 --> 00:17:32,100 ほら 289 00:17:32,800 --> 00:17:34,120 お嬢さんが来たよ 290 00:17:34,900 --> 00:17:36,900 お嬢さんを 困らせちゃいけないから 291 00:17:36,900 --> 00:17:37,860 私はもう行くわ 292 00:19:13,320 --> 00:19:14,420 ジンユン 293 00:19:14,420 --> 00:19:17,710 これとこれ どっちがいいと思う? 294 00:19:17,970 --> 00:19:21,070 どっちも捨てがたいなぁ 295 00:19:22,670 --> 00:19:24,420 お手洗いに行ってくる 296 00:19:24,420 --> 00:19:26,420 俺が戻るまでに決めろよな 297 00:19:27,050 --> 00:19:28,100 分かった 298 00:19:30,500 --> 00:19:33,650 手伝いたくないわけじゃないわ 私はこんなんだし 299 00:19:33,920 --> 00:19:36,240 ただの掃除婦よ 300 00:19:37,020 --> 00:19:39,570 大した給料も手に入らないし 301 00:19:40,120 --> 00:19:42,220 お母さんのところに 行ってみたら? 302 00:19:42,720 --> 00:19:44,570 お母さんの今度の相手は 相当のお金持ちだわ 303 00:19:45,300 --> 00:19:46,510 彼女の金なんか要りません 304 00:19:47,620 --> 00:19:48,720 イェンシュ 305 00:19:48,720 --> 00:19:50,170 あんたったら 306 00:19:50,800 --> 00:19:52,800 何を言っても あんたの母親なの 307 00:19:52,800 --> 00:19:54,550 金をくれるのは当然よ 308 00:19:56,170 --> 00:19:59,120 お父さんの病気には 相当の額が必要だよ 309 00:19:59,120 --> 00:20:01,670 父さんは死んでも 彼女の金を使いたくはないはずです 310 00:20:02,240 --> 00:20:04,400 おばちゃん お願い 311 00:20:04,400 --> 00:20:06,000 今度 病気がこじれたら 312 00:20:06,000 --> 00:20:07,840 輸入薬品がどうしても必要なの 313 00:20:07,840 --> 00:20:10,070 でないとおばちゃんの ところには来ていませんよ 314 00:20:11,420 --> 00:20:13,400 そう言われても しょうがないことだよ 315 00:20:13,900 --> 00:20:15,520 私の手元の金じゃ 316 00:20:15,520 --> 00:20:19,600 薬どころか 食べ物もろくに買えないよ 317 00:20:25,670 --> 00:20:27,920 あ はいはい 318 00:20:35,550 --> 00:20:36,750 分からないやつだなぁ 319 00:20:37,090 --> 00:20:38,850 お前んち コックさんいるだろ 320 00:20:38,850 --> 00:20:40,480 なんでこんなもん食べてんの 321 00:20:40,480 --> 00:20:42,130 分からないなぁ 322 00:20:42,130 --> 00:20:43,720 お前らコックの飯もうまいけど 323 00:20:43,720 --> 00:20:45,930 なんか味気ないじゃん 324 00:20:46,920 --> 00:20:48,100 そっか 325 00:20:49,170 --> 00:20:51,320 お前の頭の中はナンパだけか 326 00:20:54,870 --> 00:20:56,370 降りなさい! 327 00:21:05,120 --> 00:21:07,020 うちのクラスの リーイェンシュじゃん 328 00:21:07,920 --> 00:21:09,160 なんか可哀そうじゃね? 329 00:21:50,320 --> 00:21:52,320 奪わなくても ちゃんと返すよ 330 00:22:03,120 --> 00:22:04,750 お前大丈夫か? 331 00:22:06,470 --> 00:22:07,770 大丈夫 332 00:22:26,400 --> 00:22:30,250 父さん 母さん 最近どう? 333 00:22:31,470 --> 00:22:33,250 ゴージャスな紙別荘を 焼いてあげたけど 334 00:22:33,720 --> 00:22:35,220 そっちに届いたかな 335 00:22:35,650 --> 00:22:36,600 父さん 336 00:22:37,200 --> 00:22:38,630 紙人形のお手伝いさん 337 00:22:38,630 --> 00:22:40,500 若いからってミスを 犯しちゃダメだぜ 338 00:22:40,920 --> 00:22:42,650 母さんが悲しむから 339 00:22:43,350 --> 00:22:44,900 俺は元気だぜ 340 00:22:44,900 --> 00:22:46,820 勉強もまあそこそこできてる 341 00:22:47,520 --> 00:22:49,840 ランク上は三人超えたから もう最下位じゃないぞ 342 00:22:52,900 --> 00:22:54,840 そこにいるのは誰だ? 343 00:22:54,840 --> 00:22:56,130 出て来いよ 344 00:23:04,370 --> 00:23:05,570 お前 なんでここに? 345 00:23:06,200 --> 00:23:08,520 ごめん わざと盗み聞きしたわけじゃないわ 346 00:23:12,200 --> 00:23:13,770 随分若いご両親ね 347 00:23:14,470 --> 00:23:16,330 どうしてお亡くなりに? 348 00:23:18,020 --> 00:23:19,590 おばあさんの話だと 349 00:23:21,220 --> 00:23:23,170 スキーをしてたら事故に遭ったらしい 350 00:23:23,920 --> 00:23:26,900 俺は小さかったから なんにも覚えてねぇよ 351 00:23:28,110 --> 00:23:30,120 よく二人を夢に見るけど 352 00:23:30,800 --> 00:23:33,520 夢の中の二人もペラペラだから 353 00:23:35,220 --> 00:23:38,820 二人を抱きしめて 体の厚さを計りたいものだなぁ 354 00:23:50,800 --> 00:23:52,470 なんでお前が泣いてんの 355 00:23:53,900 --> 00:23:56,620 お前の親じゃないし 関係ないじゃん 356 00:23:57,770 --> 00:23:59,550 え おい 357 00:23:59,550 --> 00:24:00,570 どこ行くんだ 358 00:24:01,220 --> 00:24:02,260 ちょっと待てよ 359 00:24:04,250 --> 00:24:05,300 これ見て 360 00:24:05,870 --> 00:24:07,060 なんだこれ 361 00:24:07,420 --> 00:24:09,250 こら まだ見てんのか 362 00:24:09,250 --> 00:24:10,670 見せろよ 363 00:24:26,520 --> 00:24:27,850 (作文帳) 364 00:24:28,520 --> 00:24:29,670 騒ぐんじゃねぇよ 365 00:24:30,500 --> 00:24:32,060 人のもん勝手に見んな 366 00:25:04,250 --> 00:25:06,000 グー様 傘どうぞ 367 00:25:15,000 --> 00:25:16,220 すごい雨だなぁ 368 00:25:16,520 --> 00:25:17,800 この傘 369 00:25:18,200 --> 00:25:19,590 持ってて 370 00:25:22,200 --> 00:25:23,510 ありがとうね 371 00:25:27,600 --> 00:25:29,270 グー様 帰りましょう 372 00:25:29,270 --> 00:25:30,000 ええ 373 00:25:34,670 --> 00:25:35,370 えっ? 374 00:25:37,170 --> 00:25:38,500 グー様! 375 00:25:39,920 --> 00:25:41,150 私は? 376 00:25:49,260 --> 00:25:51,720 なにするのよ! 返してよ! 377 00:25:54,050 --> 00:25:56,670 ファッションデザインか つまらないなぁ 378 00:25:57,520 --> 00:25:58,750 なんでここに 379 00:25:59,850 --> 00:26:03,470 風邪薬を飲んだから すげーねむいんだ 380 00:26:06,020 --> 00:26:08,170 なに膝に寝てんのよ 381 00:26:08,420 --> 00:26:10,350 もう寝た 382 00:26:12,550 --> 00:26:14,600 ここはダメ 383 00:27:15,050 --> 00:27:16,770 こら そこなにしてる! 384 00:27:18,150 --> 00:27:19,850 このガキどもが! 待ちなさい! 385 00:27:59,320 --> 00:28:00,070 もしもし 386 00:28:00,320 --> 00:28:02,510 もしもし ジンユン 387 00:28:03,870 --> 00:28:05,710 今日はホントにごめんね 388 00:28:06,130 --> 00:28:07,500 とんだ失礼なことをしたわ 389 00:28:07,500 --> 00:28:08,750 怒ってないといいんだけど 390 00:28:09,970 --> 00:28:11,830 いいえ 怒ってませんよ 391 00:28:12,800 --> 00:28:14,190 むしろ感謝してます 392 00:28:15,500 --> 00:28:17,350 ならいいけど 393 00:28:17,350 --> 00:28:19,130 じゃ気が向いたら またいつでもいらっしゃいね 394 00:28:19,870 --> 00:28:20,710 はい 395 00:28:21,420 --> 00:28:22,780 じゃお休みなさい 396 00:28:49,970 --> 00:28:50,880 社長 397 00:28:50,880 --> 00:28:52,620 グー様 昨日会社に 来ていません 398 00:28:52,620 --> 00:28:53,900 今日もです 399 00:28:53,900 --> 00:28:56,820 電話にも出ないし いったい何があったんでしょう 400 00:29:13,620 --> 00:29:15,920 おはようございます 401 00:29:16,250 --> 00:29:17,320 リーイェンシュは? 402 00:29:24,800 --> 00:29:27,440 何か用? 403 00:29:27,700 --> 00:29:28,910 グージンユンはどこ? 404 00:29:30,030 --> 00:29:31,120 なんで私に聞くの? 405 00:29:31,370 --> 00:29:33,430 一昨日彼の電話に 呼び出されたんだろう 406 00:29:33,430 --> 00:29:34,400 会ってないのか 407 00:29:34,720 --> 00:29:36,970 会ったは会ったけど… 408 00:29:37,120 --> 00:29:38,300 かっこいい 409 00:29:38,300 --> 00:29:39,720 そうね 410 00:29:45,600 --> 00:29:49,900 グー様かっこいい 411 00:29:51,350 --> 00:29:52,520 プレゼント 412 00:29:55,280 --> 00:29:57,040 あんた正気? なんのまねよ 413 00:29:57,450 --> 00:29:59,330 正気に決まってんだろ 414 00:30:01,350 --> 00:30:03,500 おはよう マイケル 仕事に戻るよ 415 00:30:05,280 --> 00:30:08,270 グー様がリーさんに花? なにこの展開? 416 00:30:08,270 --> 00:30:11,200 こりゃ恋愛ドラマだ 417 00:30:11,200 --> 00:30:13,710 休暇取るのやめよ 418 00:30:13,710 --> 00:30:15,250 あとが楽しみだわ 419 00:30:49,970 --> 00:30:52,600 グージンユン なんのつもりだ 420 00:30:52,600 --> 00:30:54,870 マイケル 徹夜で考えて 421 00:30:54,870 --> 00:30:56,800 俺決めたよ! 422 00:30:56,800 --> 00:31:00,240 リーイェンシュを口説く! 423 00:31:02,480 --> 00:31:05,120 お前にしちゃ慎重だなぁ らしくないぜ 424 00:31:06,330 --> 00:31:07,840 それもそうだなぁ 425 00:31:07,840 --> 00:31:11,920 でもそれは 俺が本気だって証拠だよ 426 00:31:11,920 --> 00:31:13,570 協力しろよ 427 00:31:13,820 --> 00:31:15,020 それは無理 428 00:31:15,020 --> 00:31:16,050 なんでだよ 429 00:31:16,050 --> 00:31:17,670 僕は親でもなんでもないぜ 430 00:31:17,670 --> 00:31:20,000 お前のアシスタントだろう 431 00:31:21,170 --> 00:31:23,250 お前あいつのこと 嫌いじゃなかったのか 432 00:31:24,600 --> 00:31:26,100 それは昔のことだよ 433 00:31:26,520 --> 00:31:28,520 今はもう違う 434 00:31:29,420 --> 00:31:30,400 どこが違うのか 435 00:31:33,120 --> 00:31:35,730 とにかく違う お前にはわからないよ 436 00:31:36,570 --> 00:31:37,520 例えていうと? 437 00:31:37,750 --> 00:31:38,920 例えばだね… 438 00:31:39,370 --> 00:31:42,000 お前今日はやけに 突き詰めてくるなぁ 439 00:31:42,000 --> 00:31:44,720 こんなの興味ないんじゃ なかったっけ 440 00:31:46,160 --> 00:31:49,200 お前がどこまで本気か 確かめたいだけだ 441 00:31:50,300 --> 00:31:52,000 うん 例えば… 442 00:31:53,450 --> 00:31:55,270 あいつ性格がいいだろう 443 00:31:55,570 --> 00:31:57,890 顔も可愛いし 他もいろいろいいじゃん 444 00:31:58,900 --> 00:32:00,730 性格がいいってあいつがか? 445 00:32:00,990 --> 00:32:02,320 その口ぶりじゃ 446 00:32:02,320 --> 00:32:04,370 彼女のことに 随分詳しいようだなぁ 447 00:32:05,120 --> 00:32:07,360 何しろ僕の アシスタントだからね 448 00:32:07,680 --> 00:32:11,520 あいつ性格が荒い上 生活もだらしないぜ 449 00:32:12,270 --> 00:32:13,370 生活? 450 00:32:13,870 --> 00:32:15,720 あいつん家に 行ったことあんの? 451 00:32:16,870 --> 00:32:18,400 行くまでもない 452 00:32:18,400 --> 00:32:20,050 会社での机を見りゃわかるだろ 453 00:32:20,800 --> 00:32:24,240 お前は潔癖症に強迫性障害 454 00:32:24,620 --> 00:32:26,970 人はどいつもお前ほどの 綺麗好きじゃないよ 455 00:32:27,350 --> 00:32:30,630 あいつは普通だよ だらしなくはない 456 00:32:31,450 --> 00:32:33,460 お前にはクソも何も 分かってない 457 00:32:34,650 --> 00:32:35,530 マイケル 458 00:32:36,400 --> 00:32:38,100 これは珍しい 459 00:32:38,100 --> 00:32:40,970 あの好青年グーチャンジェが 口が汚いとは 460 00:32:41,250 --> 00:32:44,050 じゃ 記念に一枚 461 00:32:47,840 --> 00:32:50,800 マイケル 協力するの忘れんなよ 462 00:32:59,050 --> 00:33:00,000 先生 463 00:33:00,320 --> 00:33:02,160 チャンジェ ただいま帰ったよ 464 00:33:02,770 --> 00:33:05,100 今時間あるか? ちょっとこっちに来なさい 465 00:33:05,450 --> 00:33:06,780 分かりました 先生 466 00:33:07,670 --> 00:33:10,950 (明徳病院) 467 00:33:38,600 --> 00:33:40,480 マイケル こっちに座りな 468 00:33:45,370 --> 00:33:46,520 先生 469 00:33:46,520 --> 00:33:48,990 顔色を見ると あまり休んでないようですね 470 00:33:49,820 --> 00:33:51,800 時差だよどうせ眠れないし 471 00:33:52,050 --> 00:33:53,350 出勤したほうがいい 472 00:33:54,720 --> 00:33:56,270 この前の電話での話だけど 473 00:33:56,270 --> 00:33:59,550 ある人の嘘に すごく反応したそうだね 474 00:33:59,870 --> 00:34:01,050 今はどうなのか? 475 00:34:02,850 --> 00:34:05,890 言われた通りに 直接目を合わせないようにしたら 476 00:34:06,120 --> 00:34:07,980 確かに効いていました 477 00:34:08,320 --> 00:34:09,820 今は基本的に大丈夫です 478 00:34:11,020 --> 00:34:12,100 ただ 479 00:34:12,600 --> 00:34:14,020 一つ気になります 480 00:34:14,300 --> 00:34:16,720 他人の嘘にも反応するが 481 00:34:17,240 --> 00:34:19,110 彼女のを聞くほうが よほど苦しい 482 00:34:19,110 --> 00:34:21,420 それって僕のせいですか それとも彼女のせいですか 483 00:34:22,720 --> 00:34:25,200 もしかしたら彼女が君の天敵だよ 484 00:34:27,850 --> 00:34:29,350 君の症状について 485 00:34:29,350 --> 00:34:33,400 今回ヨーロッパの スペシャリストと検討したよ 486 00:34:34,160 --> 00:34:37,020 みんな大体同じ意見だ 487 00:34:37,590 --> 00:34:40,160 おそらく答えは 488 00:34:40,160 --> 00:34:42,300 君の子供時代にあるよ 489 00:34:45,110 --> 00:34:46,750 実の親について 490 00:34:47,520 --> 00:34:50,300 まだ何も思い出せないままかい? 491 00:35:02,380 --> 00:35:04,970 -おはよう -おはよう 492 00:35:08,800 --> 00:35:10,350 -おはよう -おはよう 493 00:35:17,520 --> 00:35:18,900 (ユン) 494 00:35:28,480 --> 00:35:30,170 リーダン 朝食食べた? 495 00:35:30,170 --> 00:35:30,980 まだです 496 00:35:31,000 --> 00:35:31,670 はいこれ 497 00:35:31,680 --> 00:35:32,720 ありがとうリーさん 498 00:35:32,720 --> 00:35:34,450 ううん メイズ―は? 499 00:35:35,120 --> 00:35:36,560 -まだです -これどうぞ 500 00:35:36,560 --> 00:35:37,970 -ありがとう -いいよ 501 00:35:57,050 --> 00:35:58,820 (まずはこれを飲んで) 502 00:35:58,920 --> 00:36:00,760 (10分後はこれを飲んで) 503 00:36:00,760 --> 00:36:01,950 (30分後はこれを) 504 00:36:06,470 --> 00:36:07,220 はい 505 00:36:07,970 --> 00:36:09,280 最近天気がころころ変わるよね 506 00:36:09,280 --> 00:36:11,600 会議の時お前の咳を聞いたよ 507 00:36:12,620 --> 00:36:14,270 だから薬を買ってやったよ 508 00:36:15,050 --> 00:36:16,540 まず一と書いてある薬を飲んで 509 00:36:16,540 --> 00:36:18,100 十分後は二番 510 00:36:18,100 --> 00:36:20,400 そして30分後は三番だよ 511 00:36:21,070 --> 00:36:22,950 薬を飲むのはあんたよ 512 00:36:25,670 --> 00:36:27,100 いったい何するつもり? 513 00:36:28,070 --> 00:36:29,950 心配してやってんだよ 514 00:36:31,450 --> 00:36:33,370 忙しいのは知ってるけど 515 00:36:33,370 --> 00:36:35,930 体にも気を付けてよなぁ 516 00:36:38,800 --> 00:36:40,820 バカバカしい 517 00:36:59,280 --> 00:37:00,200 イェンシュ 518 00:37:00,720 --> 00:37:03,360 一緒にコンサート行かない? 519 00:37:03,360 --> 00:37:05,150 あんた いったい何するつもり? 520 00:37:06,150 --> 00:37:07,680 一緒にコンサート行きたいだけ 521 00:37:07,680 --> 00:37:09,000 時間ないわ 522 00:37:09,600 --> 00:37:10,800 そう 523 00:37:10,800 --> 00:37:13,760 左側の押し入れ上から二つ目 524 00:37:13,760 --> 00:37:16,250 明日のチケットが入ってる 一緒に行こうか 525 00:37:17,200 --> 00:37:18,400 明日も空いてない 526 00:37:19,770 --> 00:37:20,800 そうか 527 00:37:22,800 --> 00:37:25,530 じゃ来週はどう? 528 00:37:25,530 --> 00:37:26,970 来週は必ず行こうよ 529 00:37:26,970 --> 00:37:29,130 でないと楽団が ウィーンに戻るぞ 530 00:37:31,020 --> 00:37:31,920 今どこ? 531 00:37:31,920 --> 00:37:33,780 一階でアフタヌーンティーを 532 00:37:33,780 --> 00:37:35,300 終えたところだけど 533 00:37:49,220 --> 00:37:50,450 グージンユン 534 00:37:51,970 --> 00:37:53,320 すみません 535 00:38:04,560 --> 00:38:05,630 グージンユン 536 00:38:06,020 --> 00:38:07,650 私で遊ぶ新しい手? 537 00:38:09,220 --> 00:38:10,640 そんな 538 00:38:10,640 --> 00:38:12,120 いったいなんのつもり? 539 00:38:12,500 --> 00:38:14,820 もう見え見えじゃないか 540 00:38:16,450 --> 00:38:18,450 お前とよりを戻したいんだ 541 00:38:19,800 --> 00:38:21,200 面白い冗談を言ったつもり? 542 00:38:21,200 --> 00:38:22,700 いや 本気だよ 543 00:38:23,680 --> 00:38:25,440 頭おかしいでしょ 544 00:38:26,050 --> 00:38:27,100 ちょっと待て 545 00:38:27,440 --> 00:38:29,450 なにすんのよここは会社よ 546 00:38:29,840 --> 00:38:31,120 どうすれば信じてくれんだよ 547 00:38:31,120 --> 00:38:32,640 世界に宣言すればいいのか 548 00:38:32,800 --> 00:38:34,880 このグージンユン リーイェンシュのことが 549 00:38:34,880 --> 00:38:36,640 恋愛ドラマの お決まりのシーンだね 550 00:38:37,200 --> 00:38:39,040 美男美女のカップル 551 00:38:39,870 --> 00:38:41,360 社長はどう思います? 552 00:38:41,360 --> 00:38:44,000 次の瞬間二人は抱きしめ キス交わすとかなんちゃて 553 00:38:44,320 --> 00:38:46,320 君はドラマを見るために 会社に来てんのか 554 00:38:51,200 --> 00:38:52,400 あんたマジでやめて 555 00:38:52,560 --> 00:38:55,200 ガキみたいよ もう大人になりなよ 556 00:38:55,800 --> 00:38:57,220 聞きたくない 557 00:38:57,520 --> 00:38:59,520 これ以上付きまとうと セクハラで訴えるわよ 558 00:39:01,320 --> 00:39:03,200 なに?俺がセクハラ? 559 00:39:03,800 --> 00:39:05,870 俺の顔と財力があれば 560 00:39:05,870 --> 00:39:07,250 セクハラする必要ねーだろう 561 00:39:07,800 --> 00:39:08,520 おい 562 00:39:28,000 --> 00:39:29,200 お帰り 563 00:39:29,200 --> 00:39:30,320 もうご飯食べた? 564 00:39:36,750 --> 00:39:38,450 あのグージンユンに 対する態度はなんだ? 565 00:39:39,200 --> 00:39:39,970 は? 566 00:39:40,300 --> 00:39:41,440 態度がどうした 567 00:39:41,440 --> 00:39:43,760 好きなら受け入れろ いやならさっさと断れ 568 00:39:43,760 --> 00:39:45,570 その曖昧な態度はなんだ 569 00:39:46,870 --> 00:39:47,870 は? 570 00:39:49,360 --> 00:39:52,080 彼が自分に振り回されるの見て 楽しんでいるのか 571 00:39:52,400 --> 00:39:53,860 なにバカなことを言ってんのよ 572 00:39:53,860 --> 00:39:55,760 私がいつ曖昧な態度をとったの? 573 00:39:55,760 --> 00:39:57,520 お前の母さんと 話しているところを聞いた 574 00:39:57,520 --> 00:39:59,760 グージンユンのために 盛虹にいるってんだろう 575 00:39:59,760 --> 00:40:02,670 じゃなぜ彼を受け入れない なんのつもりだ? 576 00:40:02,960 --> 00:40:04,450 盗み聞きしたの? 577 00:40:04,450 --> 00:40:06,400 言葉遣いに気をつけろ 578 00:40:06,400 --> 00:40:08,770 たまたま話を聞いただけだ 579 00:40:11,280 --> 00:40:15,200 そう わざとよ わざと彼を弄んでいるの 580 00:40:15,360 --> 00:40:17,020 さっさと教えてあげたら? 581 00:40:17,020 --> 00:40:18,480 私に騙されるわ 582 00:40:22,400 --> 00:40:23,760 見るたびに腹立たしい 583 00:40:28,970 --> 00:40:30,480 あいつ頭壊れたのか? 584 00:40:30,480 --> 00:40:32,390 これのどこが性格いいんだよ 585 00:40:33,970 --> 00:40:34,720 おい 586 00:40:35,120 --> 00:40:36,680 誰が出ていいって言った 587 00:40:43,350 --> 00:40:45,280 パクリ事件もあったし 588 00:40:45,280 --> 00:40:47,120 私の性格を知ってると思ってたけど 589 00:40:47,120 --> 00:40:49,520 まさかそんな目で 私を見ていたとはね 590 00:40:52,350 --> 00:40:54,150 わざと曖昧な態度をとるなんて 591 00:40:54,150 --> 00:40:55,870 私がそんな女かよ 592 00:40:58,120 --> 00:40:59,350 俺から見ると 593 00:41:00,320 --> 00:41:01,690 君の性格は特別だよ 594 00:41:02,250 --> 00:41:04,890 夢も才能も根性もある 595 00:41:05,600 --> 00:41:07,200 それに他人の目を 全然気にしてない 596 00:41:07,870 --> 00:41:10,030 全くその通りよ 597 00:41:10,560 --> 00:41:12,080 でも一つ忘れてる 598 00:41:12,600 --> 00:41:13,520 なに? 599 00:41:13,870 --> 00:41:14,830 美貌よ 600 00:41:16,070 --> 00:41:17,670 そうそうそう 601 00:41:18,200 --> 00:41:20,270 見りゃ分かるから 言うの忘れたよ 602 00:41:22,950 --> 00:41:23,950 でも 603 00:41:24,420 --> 00:41:25,420 グーチャンジェの目だけは 604 00:41:25,420 --> 00:41:26,720 すごく気にしているようだね 605 00:41:27,040 --> 00:41:28,350 そんなことないよ 606 00:41:47,430 --> 00:41:52,500 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 607 00:41:52,500 --> 00:41:55,790 ♪幸せを詰めよう♪ 608 00:41:55,960 --> 00:41:57,230 ♪この夏を♪ 609 00:41:57,390 --> 00:41:59,750 ♪君の顔が浮かぶ♪ 610 00:41:59,750 --> 00:42:03,120 ♪聞こえるだろう♪ 611 00:42:04,660 --> 00:42:09,420 ♪雨が時間に打つ音♪ 612 00:42:09,780 --> 00:42:14,470 ♪目を隠したのは誰♪ 613 00:42:14,650 --> 00:42:16,720 ♪見えない♪ 614 00:42:17,070 --> 00:42:20,220 ♪思念だけは残って♪ 615 00:42:20,520 --> 00:42:24,400 ♪もう一度聞かせて♪ 616 00:42:24,760 --> 00:42:25,730 ♪君の嘘♪ 617 00:42:25,730 --> 00:42:28,650 ♪なんで終わらないの♪ 618 00:42:29,080 --> 00:42:31,730 ♪僕のこと全然見ないで♪ 619 00:42:32,080 --> 00:42:35,810 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 620 00:42:37,670 --> 00:42:41,540 ♪何度でも君に恋をする♪ 621 00:42:41,960 --> 00:42:45,820 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 622 00:42:46,270 --> 00:42:48,740 ♪やっと君は♪ 623 00:42:49,160 --> 00:42:54,400 ♪僕のそばにいてくれた♪ 624 00:43:11,900 --> 00:43:15,610 ♪何度でも君に恋をする♪ 625 00:43:16,110 --> 00:43:17,210 ♪君の嘘♪ 626 00:43:17,210 --> 00:43:20,150 ♪なんで終わらないの♪ 627 00:43:20,580 --> 00:43:23,130 ♪僕のこと全然見ないで♪ 628 00:43:23,480 --> 00:43:28,470 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 629 00:43:29,070 --> 00:43:33,000 ♪何度でも君に恋をする♪ 630 00:43:33,470 --> 00:43:37,650 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 631 00:43:37,670 --> 00:43:40,190 ♪やっと君は♪ 632 00:43:40,610 --> 00:43:44,350 ♪僕のそばにいてくれた♪