1 00:00:07,310 --> 00:00:09,300 ♪この夏♪ 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,950 ♪私たち♪ 3 00:00:11,410 --> 00:00:13,070 ♪奇妙な出会い♪ 4 00:00:15,490 --> 00:00:17,390 ♪夏の風が♪ 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,380 ♪あなたへの想いを吹き込んできた♪ 6 00:00:23,780 --> 00:00:25,820 ♪あなたに会いたいの♪ 7 00:00:25,930 --> 00:00:29,770 ♪1秒でも離れたくない♪ 8 00:00:32,330 --> 00:00:34,100 ♪あなたがきっと魔法使いでしょ♪ 9 00:00:34,290 --> 00:00:37,320 ♪私の心に魔法をかけたの♪ 10 00:00:40,110 --> 00:00:44,420 ♪ずっとずっと一緒にいる♪ 11 00:00:44,840 --> 00:00:47,580 ♪甘い言葉を言って欲しいのね♪ 12 00:00:48,060 --> 00:00:50,820 ♪毎日あなたと一緒に♪ 13 00:00:51,160 --> 00:00:52,910 ♪日の出を迎える♪ 14 00:00:53,220 --> 00:00:56,330 ♪あなたが心に棲みついた♪ 15 00:00:56,750 --> 00:01:01,030 ♪ずっと一緒に♪ 16 00:01:01,360 --> 00:01:04,540 ♪二人の旅♪ 17 00:01:04,920 --> 00:01:07,570 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 18 00:01:07,820 --> 00:01:09,580 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 19 00:01:09,940 --> 00:01:13,200 ♪あなたが大好きだよ♪ 20 00:01:13,520 --> 00:01:17,910 ♪ずっと一緒に♪ 21 00:01:18,300 --> 00:01:21,350 ♪二人の旅♪ 22 00:01:21,640 --> 00:01:24,270 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 23 00:01:24,600 --> 00:01:26,410 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 24 00:01:26,710 --> 00:01:26,860 ♪あなたが大好きだよ♪ 25 00:01:26,860 --> 00:01:30,000 ♪あなたが大好きだよ♪ =嘘つき彼女〜恋する夏〜 シーズン 1= 26 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 =第十四話= 27 00:01:35,270 --> 00:01:38,870 そう言えば今の彼女は あの晩知り合いになったのです 28 00:01:40,170 --> 00:01:41,490 手が早いな 29 00:01:41,970 --> 00:01:43,290 まあ 30 00:01:43,900 --> 00:01:44,850 詳しく聞かせろ 31 00:01:45,750 --> 00:01:46,790 実は… 32 00:01:49,370 --> 00:01:52,420 社長 失礼します 33 00:02:17,280 --> 00:02:18,550 戻ってきたのか 34 00:02:30,850 --> 00:02:34,370 あんな汚い女を おんぶさせるなんて 35 00:02:34,370 --> 00:02:37,170 このスーツには2ヶ月分の 給料がかかったってのに 36 00:02:43,700 --> 00:02:45,950 おかけになった電話は 37 00:02:45,950 --> 00:02:47,570 電源が入っていないため かかりません 38 00:02:48,550 --> 00:02:50,720 随分怒ってるな 携帯の電源も切ってる 39 00:02:54,670 --> 00:02:55,300 まあ 40 00:02:55,300 --> 00:02:58,600 はやくメッセージを送らないと 41 00:03:00,220 --> 00:03:02,400 ダーリン… 42 00:03:21,120 --> 00:03:22,720 君 俺の携帯を… 43 00:03:38,800 --> 00:03:39,760 これを使って 44 00:03:43,770 --> 00:03:44,400 待って 45 00:03:44,400 --> 00:03:47,020 俺の携帯を壊して そのまま行っちゃダメだぞ 46 00:03:47,020 --> 00:03:48,960 新しいのを買ってあげるよ 47 00:03:48,960 --> 00:03:51,040 彼女にメッセージを送るところなのに 48 00:03:51,040 --> 00:03:53,330 携帯が壊れて メッセージも送れなくて 49 00:03:53,570 --> 00:03:55,550 彼女と別れたらどうする 50 00:03:58,170 --> 00:04:00,100 じゃ彼女も償ってあげる 51 00:04:00,970 --> 00:04:01,930 酔っ払ってる 52 00:04:03,250 --> 00:04:04,370 まったく… 53 00:04:14,220 --> 00:04:15,350 大丈夫? 54 00:04:16,300 --> 00:04:17,430 まだ生きてる? 55 00:04:22,100 --> 00:04:23,120 ちゃんと立って 56 00:04:34,970 --> 00:04:36,960 何か話しなさい 57 00:04:37,420 --> 00:04:40,060 住所を教えて タクシーを拾ってあげるから 58 00:05:15,400 --> 00:05:16,720 だ 誰だよ 59 00:05:17,150 --> 00:05:18,570 ここはどこ 60 00:05:19,400 --> 00:05:22,400 初めまして ここは俺の家 61 00:05:22,800 --> 00:05:25,850 俺は君の命の恩人だ 62 00:05:25,850 --> 00:05:27,050 よろしく 63 00:05:27,720 --> 00:05:29,600 命の恩人って? 64 00:05:30,160 --> 00:05:31,680 何で私はここにいるの? 65 00:05:32,000 --> 00:05:34,600 俺が優しいから 66 00:05:36,000 --> 00:05:37,600 マジか 67 00:05:40,070 --> 00:05:41,770 何か企んでるでしょ 68 00:05:42,250 --> 00:05:43,550 企んでるって 69 00:05:45,450 --> 00:05:47,280 冗談か?笑わせるな 70 00:05:47,850 --> 00:05:50,150 そんな言い方 絶対何か企んでるでしょ 71 00:05:50,400 --> 00:05:52,480 その通りだ 72 00:05:55,170 --> 00:05:58,950 これは君のせいで 壊れた携帯 73 00:05:59,220 --> 00:06:01,870 代金を償わないとダメだぞ 74 00:06:03,320 --> 00:06:05,950 ただの携帯なんて 75 00:06:07,170 --> 00:06:08,930 はい これをどうぞ 76 00:06:11,750 --> 00:06:13,470 冗談を言うな 77 00:06:14,670 --> 00:06:16,600 携帯が無かったら君はどうする? 78 00:06:19,120 --> 00:06:20,240 大丈夫 79 00:06:20,750 --> 00:06:25,270 どうせ誰も 連絡してくれないから 80 00:06:27,270 --> 00:06:28,600 マジで 可哀そう 81 00:06:29,520 --> 00:06:30,800 うちの社長のようだ 82 00:06:33,650 --> 00:06:35,010 じゃ昨日どこで寝たの 83 00:06:36,820 --> 00:06:38,370 ソファーで 84 00:06:39,040 --> 00:06:40,400 ソファー 85 00:06:40,400 --> 00:06:41,500 何で? 86 00:06:43,520 --> 00:06:46,370 ベット以外に寝るところは 87 00:06:46,370 --> 00:06:48,220 ソファーしかないだろう 88 00:06:49,250 --> 00:06:50,880 いいや 客室はないの? 89 00:06:50,960 --> 00:06:52,350 この部屋の一番いいところは 90 00:06:52,350 --> 00:06:54,000 精巧で客室が無いことだ 91 00:06:57,920 --> 00:07:00,470 客室がない部屋に 泊まったのは初めてだわ 92 00:07:00,920 --> 00:07:02,240 悪いね 93 00:07:02,240 --> 00:07:03,550 どこ行くの 94 00:07:03,850 --> 00:07:05,770 トイレ ついてくるな 95 00:07:40,700 --> 00:07:41,780 かわいい 96 00:08:22,370 --> 00:08:24,520 これから出勤するんだ 君はどうする? 97 00:08:27,220 --> 00:08:28,420 ここに居てもいい? 98 00:08:28,850 --> 00:08:30,790 ダメ 絶対ダメ 99 00:08:31,070 --> 00:08:32,920 俺の彼女に激怒されるから 100 00:08:32,920 --> 00:08:34,870 はやく出て 101 00:08:35,270 --> 00:08:37,400 でももうちょっと寝たいの 102 00:08:38,270 --> 00:08:40,550 睡眠と命はどっちが重要 103 00:08:41,770 --> 00:08:42,850 睡眠 104 00:08:44,150 --> 00:08:46,070 この近くにホテルがある 105 00:08:48,070 --> 00:08:51,670 そこでならどれだけでも寝ていい 106 00:08:53,500 --> 00:08:55,400 待ってよ 107 00:08:56,420 --> 00:08:58,250 遅刻するぞ 108 00:09:00,650 --> 00:09:03,320 どうせ減給だけでしょ 私が日給を払ってあげるよ 109 00:09:03,860 --> 00:09:05,620 社長が厳しくて 110 00:09:05,620 --> 00:09:07,540 お金で簡単に済むことじゃない 111 00:09:11,820 --> 00:09:14,380 でもワンピースが破れちゃって 外に出れないのよ 112 00:09:30,120 --> 00:09:33,480 早くしてくれ 急いでるんだ 遅刻したら死ぬぞ 113 00:09:46,970 --> 00:09:49,530 この格好でも出れないよ 114 00:09:53,680 --> 00:09:55,200 参ったな じゃここにいて 115 00:10:03,300 --> 00:10:06,160 おとなしく家にいて 隣に見られたらダメだぞ 116 00:10:06,160 --> 00:10:07,420 わかった? 117 00:10:07,420 --> 00:10:08,860 わかったよ いってらしゃい 118 00:10:15,520 --> 00:10:17,520 だったら 今はジョナがお前の彼女だ 119 00:10:18,100 --> 00:10:19,360 そうです 120 00:10:19,620 --> 00:10:21,440 こんなに早く 新しい恋をするってことは 121 00:10:21,440 --> 00:10:23,600 前の彼女に何の感情も 持ってないんだろう 122 00:10:24,270 --> 00:10:25,950 つまりクズ男ってことか? 123 00:10:26,350 --> 00:10:28,800 いえ そうではありません 124 00:10:28,800 --> 00:10:30,400 クズ男なんてありえません 125 00:10:30,400 --> 00:10:32,300 じゃ詳しい状況を教えて 126 00:10:32,560 --> 00:10:33,470 社長 127 00:10:34,170 --> 00:10:36,250 いつも恋愛の話には 一切興味ないじゃないですか 128 00:10:36,320 --> 00:10:38,480 何で急に私の恋について 聞かれるんですか? 129 00:10:39,500 --> 00:10:41,100 もしかして 本当に私のことを… 130 00:10:42,120 --> 00:10:43,240 社長と言っても 131 00:10:44,000 --> 00:10:45,600 お見合いは失敗ばかり 132 00:10:45,920 --> 00:10:47,300 お前みたいな人は逆に… 133 00:10:49,720 --> 00:10:50,960 分からない 134 00:10:53,270 --> 00:10:55,200 それは話が長くなります 135 00:10:55,280 --> 00:10:57,470 それに会社で話すのはちょっと… 136 00:10:59,200 --> 00:11:00,240 じゃカフェに行こう 137 00:11:11,250 --> 00:11:12,770 コーヒーです 138 00:11:15,620 --> 00:11:17,250 忙しいから早く教えて 139 00:11:19,760 --> 00:11:21,300 その日 戻ったら 140 00:11:21,300 --> 00:11:22,980 家が地獄のようになっていました 141 00:11:44,050 --> 00:11:45,300 俺の部屋が! 142 00:11:53,700 --> 00:11:54,950 ルフィ 143 00:11:57,400 --> 00:11:58,690 足はどこへいった? 144 00:12:06,220 --> 00:12:07,340 お帰り 145 00:12:10,100 --> 00:12:11,060 ただいま 146 00:12:21,050 --> 00:12:22,010 あのさ 147 00:12:23,270 --> 00:12:26,840 俺の部屋と フィギュアに 148 00:12:27,070 --> 00:12:28,620 何をしたんだ? 149 00:12:30,370 --> 00:12:33,220 私のせいじゃないよ 150 00:12:34,760 --> 00:12:36,480 じゃ俺のせいか 151 00:12:36,920 --> 00:12:39,560 朝まで無事だったのに 152 00:12:41,500 --> 00:12:42,560 そうよ 153 00:12:42,920 --> 00:12:44,680 あなたが出かけてから 154 00:12:45,520 --> 00:12:48,720 ある女の子が突然やってきて 155 00:12:49,300 --> 00:12:51,780 気が狂ったように 家をめちゃくちゃにしたの 156 00:12:52,370 --> 00:12:53,410 びっくりした 157 00:12:53,950 --> 00:12:54,990 バカなのか? 158 00:12:55,720 --> 00:12:56,920 俺の彼女だぞ 159 00:12:57,620 --> 00:13:00,180 何も説明しなかったのか? 160 00:13:01,820 --> 00:13:02,550 ええ 161 00:13:03,600 --> 00:13:06,080 女のセンスが変わってるのね 162 00:13:08,270 --> 00:13:10,190 すごく失礼な人だった 163 00:13:11,400 --> 00:13:12,250 それに 164 00:13:12,850 --> 00:13:15,570 髪も引き抜かれて今も痛いのよ 165 00:13:18,700 --> 00:13:22,240 体だけではなく 言葉で色々な侮辱も加えられた 166 00:13:23,450 --> 00:13:24,970 訴える権利はあるわ 167 00:13:28,070 --> 00:13:30,800 でも昨日助けてくれたから 168 00:13:30,800 --> 00:13:32,500 訴えないけど 169 00:13:33,250 --> 00:13:34,530 それはどうもありがとう 170 00:13:35,000 --> 00:13:36,270 どういたしまして 171 00:13:37,550 --> 00:13:38,590 出ていけ 172 00:13:39,320 --> 00:13:40,680 今すぐ出ていけ 173 00:13:43,570 --> 00:13:44,570 嫌だ 174 00:13:45,220 --> 00:13:46,400 出ていけ 175 00:13:48,670 --> 00:13:51,840 ジョナを追い出してから すぐ彼女に謝りに行ったけど 176 00:13:52,100 --> 00:13:54,000 全然聞いてくれなかったんです 177 00:13:54,270 --> 00:13:55,520 いつも冷たいとか 178 00:13:55,550 --> 00:13:58,110 仕事中心で私のことに 関心を持ってないとか 179 00:13:58,110 --> 00:13:59,970 散々言われて 180 00:14:00,520 --> 00:14:01,440 とにかく 181 00:14:01,440 --> 00:14:03,230 誕生日祝いに 行けなかったのが大きな原因 182 00:14:03,230 --> 00:14:05,770 つまり 社長のせいです 183 00:14:09,000 --> 00:14:11,100 僕に相談すればいいのに 184 00:14:11,200 --> 00:14:12,080 説明してあげるから 185 00:14:12,570 --> 00:14:14,560 社長 そこまでできますか 186 00:14:14,970 --> 00:14:16,170 早く言えば良かった 187 00:14:16,970 --> 00:14:18,770 そういう悩みは知らなかった 188 00:14:21,070 --> 00:14:23,270 それで お前はあきらめたのか? 189 00:14:23,920 --> 00:14:25,120 いいえ 190 00:14:25,520 --> 00:14:26,950 また会いに行ったけど 191 00:14:26,950 --> 00:14:29,100 まさか 新しい彼氏ができてるとは 192 00:14:29,100 --> 00:14:31,620 とても幸せそうに見えました 193 00:14:32,350 --> 00:14:34,640 ゲームで知り合った男です 194 00:14:34,640 --> 00:14:37,720 彼女のことをずっと一位にさせて 195 00:14:37,720 --> 00:14:39,550 いつもそばにいて 196 00:14:39,550 --> 00:14:41,870 彼女のために 盛大な花火も打ち上げた 197 00:14:41,870 --> 00:14:44,100 私のことはもう飽きたって 198 00:14:48,000 --> 00:14:49,520 災い転じて福となす 199 00:14:49,970 --> 00:14:51,810 ジョナと付き合ってるじゃないか 200 00:14:52,570 --> 00:14:55,760 ジョナは ミステリアスなんですよ 201 00:14:58,350 --> 00:14:59,370 ミステリアス? 202 00:15:00,350 --> 00:15:01,500 どういうことだ? 203 00:15:02,700 --> 00:15:04,040 あの夜から 204 00:15:04,040 --> 00:15:06,920 どこへ行っても 彼女に尾行されている気がします 205 00:15:08,150 --> 00:15:09,760 元カノと別れて 206 00:15:10,000 --> 00:15:12,400 バーに行£ãŸæ™‚にジョナに会った 207 00:15:12,970 --> 00:15:15,450 スーパーで買い物する時も 208 00:15:16,300 --> 00:15:17,680 カフェに行っても 209 00:15:17,680 --> 00:15:19,550 いつでもどこでもジョナに会えるんです 210 00:15:20,020 --> 00:15:22,420 絶対尾行されてると思います 211 00:15:56,600 --> 00:15:58,200 かっこいい 212 00:16:01,370 --> 00:16:02,500 ついて行って 213 00:16:02,500 --> 00:16:05,420 お嬢様 1日中ついていましたが あれはどなたですか 214 00:16:05,700 --> 00:16:07,970 私にとって大事な人 215 00:16:07,970 --> 00:16:09,020 ああ 216 00:16:09,520 --> 00:16:10,700 恋人ですか 217 00:16:10,700 --> 00:16:12,720 うるさい 余計なお世話だ218 00:16:12,720 --> 00:16:14,950 はやくついて行け 219 00:16:14,950 --> 00:16:16,120 はい 220 00:16:17,350 --> 00:16:18,600 -はやく -はいはい 221 00:16:28,770 --> 00:16:32,000 ジュダンがリーさんの デザインをパクってたなんて 222 00:16:34,570 --> 00:16:35,530 おもしろい 223 00:16:40,550 --> 00:16:41,350 やあ 224 00:16:43,950 --> 00:16:44,830 また君か 225 00:16:46,020 --> 00:16:47,650 私こそ 奇遇だわ 226 00:16:47,650 --> 00:16:50,000 縁があるかも 227 00:16:51,420 --> 00:16:53,450 服がよく合ってるし 228 00:16:57,650 --> 00:17:00,280 ほら ペンもお揃い 229 00:17:01,120 --> 00:17:04,420 ノートの色と フォルダーの色も一緒 230 00:17:05,270 --> 00:17:06,200 だから? 231 00:17:07,070 --> 00:17:08,430 だから縁があるよ 232 00:17:10,230 --> 00:17:12,020 互いにもっと知っていこうか? 233 00:17:12,370 --> 00:17:13,350 お嬢さん 234 00:17:14,800 --> 00:17:16,390 このペンは会社で配られたものだ235 00:17:17,100 --> 00:17:21,710 社内全員が同じペンを使ってる 236 00:17:25,320 --> 00:17:26,200 で? 237 00:17:26,200 --> 00:17:29,570 っていうのは 縁があるとは言えないよ 238 00:17:43,600 --> 00:17:46,620 まあ ノートがきれいだ239 00:17:46,620 --> 00:17:48,920 モールスキンで 有名人によく使われている 240 00:17:49,300 --> 00:17:50,000 ああ 241 00:17:50,400 --> 00:17:53,920 普段は霊感と素材の記録に このノートを使ってる 242 00:17:54,670 --> 00:17:56,670 素材って作家かい? 243 00:17:58,670 --> 00:18:00,520 作家になりたいの 244 00:18:01,600 --> 00:18:02,470 あ そうだ245 00:18:02,470 --> 00:18:05,350 何かおもしろいこと あったら聞かせて 246 00:18:05,680 --> 00:18:09,720 ただのサラリーマンで毎日つまらなくて おもしろいことなんてあるわけないだろ 247 00:18:10,370 --> 00:18:11,680 絶対あるよ 248 00:18:11,680 --> 00:18:16,050 普段会った人々の中に 印象が 残った人絶対誰かいるよ 249 00:18:16,050 --> 00:18:17,170 ねえ 教えてよ 250 00:18:17,500 --> 00:18:19,920 そう言えば うちの社長はそういう人だな 251 00:18:20,520 --> 00:18:22,320 どんな方? 252 00:18:22,670 --> 00:18:25,250 これは長い話だけど 253 00:18:25,920 --> 00:18:27,520 いい素材だぜ 254 00:18:27,520 --> 00:18:28,670 教えて教えて 255 00:18:29,800 --> 00:18:34,050 うちの社長はご家族に お見合いに連れていかれたけど 256 00:18:34,050 --> 00:18:37,310 彼のEQが低すぎて 257 00:18:37,310 --> 00:18:38,720 堪らない 258 00:18:39,620 --> 00:18:40,510 どういうこと? 259 00:18:40,770 --> 00:18:44,850 女の子がお見合いにちょっと 遅刻するのは普通だろう 260 00:18:44,850 --> 00:18:45,620 うん 261 00:18:45,620 --> 00:18:48,080 でもうちの社長は 思いやりがない人だ262 00:18:48,600 --> 00:18:52,480 相手がちょっと渋滞で 遅くなっちゃってごめんねって言ったら 263 00:18:52,850 --> 00:19:00,320 社長が向こうで化粧直し してぐずぐずしてただろう 264 00:19:00,480 --> 00:19:04,650 なぜ遅刻の言い訳を するんだって答える 265 00:19:06,070 --> 00:19:08,630 そう言われたら 相手が気まずいじゃん 266 00:19:11,900 --> 00:19:13,620 確かに気がきかないね 267 00:19:14,200 --> 00:19:15,400 だから話が全然通じなくて 268 00:19:15,400 --> 00:19:19,220 相手にコーヒーや氷水を かけられたこともある 269 00:19:22,240 --> 00:19:24,080 相手のことが好きではないから 270 00:19:24,080 --> 00:19:25,970 わざとそう言ったんじゃないの? 271 00:19:26,050 --> 00:19:26,750 いや 272 00:19:27,250 --> 00:19:29,970 嘘つきが大嫌いな人で 273 00:19:30,500 --> 00:19:33,670 嘘を聞いたら生理的に 不快になるんだ274 00:19:34,800 --> 00:19:37,250 うそ そういう人もいるの 275 00:19:37,250 --> 00:19:39,670 しかも潔癖強迫症で 276 00:19:41,100 --> 00:19:44,300 百貨店の清掃者たちは 毎日戦争中のようだ277 00:19:45,020 --> 00:19:50,370 どんな隅でも ホコリの存在は許さない 278 00:19:51,200 --> 00:19:53,580 白い手袋で カウンターを検査して 279 00:19:54,070 --> 00:19:56,390 ちょっとだけのホコリがあっても 280 00:19:56,390 --> 00:19:58,270 不合格で給料を差し引くんだ281 00:20:00,900 --> 00:20:02,950 母さんよりもきれい好き 282 00:20:03,520 --> 00:20:06,170 -変態みたい -そうだよ 283 00:20:07,050 --> 00:20:10,570 社長に嘘をついた社員もいたんだけど 284 00:20:11,420 --> 00:20:14,300 すぐに クビになった 285 00:20:18,520 --> 00:20:20,960 この世には 本当にそういう人がいるのね 286 00:20:21,350 --> 00:20:23,170 彼が存在する意味は何かしら 287 00:20:23,670 --> 00:20:26,350 まあちょっと欠点あるけど 288 00:20:26,350 --> 00:20:28,550 長所もいっぱいあるんだ289 00:20:29,070 --> 00:20:29,710 例えば? 290 00:20:30,080 --> 00:20:32,270 例えば 仕事の能力が高くて 291 00:20:32,800 --> 00:20:34,800 IQが高くて ビジネスのセンスもよくて 292 00:20:38,120 --> 00:20:39,920 イケメンなの? 293 00:20:40,800 --> 00:20:41,760 それは 294 00:20:44,700 --> 00:20:46,300 まあ 結構格好いいよ 295 00:20:47,850 --> 00:20:48,550 よかった 296 00:20:49,320 --> 00:20:50,070 よかった? 297 00:20:51,350 --> 00:20:52,790 聞いたことないの? 298 00:20:53,470 --> 00:20:55,840 顔は正義っていう言葉 299 00:20:56,070 --> 00:20:58,430 イケメンなら 300 00:20:58,430 --> 00:21:01,370 何の欠点も許されるよ 301 00:21:01,950 --> 00:21:04,910 女ってなんて浅い 302 00:21:06,400 --> 00:21:08,080 現実はそうよ 303 00:21:08,770 --> 00:21:10,420 でも心配はいらないわ 304 00:21:11,750 --> 00:21:13,620 あなたもイケメンだから 305 00:21:16,770 --> 00:21:17,810 本当に? 306 00:21:20,750 --> 00:21:21,880 ありがとう 307 00:21:22,820 --> 00:21:25,140 グーチャンジェって そういう人か 308 00:21:27,470 --> 00:21:29,220 何で名前を知ってる? 309 00:21:32,520 --> 00:21:33,620 名前って? 310 00:21:34,600 --> 00:21:37,920 さっき言ったグーチャンジェ って俺の上司だ311 00:21:38,420 --> 00:21:39,270 え? 312 00:21:40,620 --> 00:21:42,050 あなたが教えたんじゃん 313 00:21:43,600 --> 00:21:44,570 言ったっけ? 314 00:21:44,570 --> 00:21:45,550 そうよ 315 00:21:47,670 --> 00:21:49,440 違う 言ったはずはない 316 00:21:49,440 --> 00:21:50,560 何で知ってる? 317 00:21:50,700 --> 00:21:52,410 もしかして俺のことを 調べたのか? 318 00:21:53,920 --> 00:21:56,870 百貨店って言ってたでしょ 319 00:21:57,620 --> 00:22:00,760 この辺りで一番大きい百貨店は 盛虹じゃない? 320 00:22:01,900 --> 00:22:04,470 それに 衛生の検査とか 社員の除名とか 321 00:22:04,880 --> 00:22:06,820 全部ヒントでしょう 322 00:22:06,820 --> 00:22:09,600 あと女の子は買い物が好きで 323 00:22:10,240 --> 00:22:13,520 考えなくてもさっき言ったのは グーチャンジェって分かるよ 324 00:22:16,050 --> 00:22:16,720 やべ 325 00:22:17,420 --> 00:22:19,100 社長に知られたらおしまいだ326 00:22:20,240 --> 00:22:23,440 安心して 内緒にするから 327 00:22:24,000 --> 00:22:27,620 じゃ 小説の素材として 使わないでくれる? 328 00:22:28,900 --> 00:22:30,800 それは… 329 00:22:32,640 --> 00:22:34,120 お願いします 330 00:22:35,040 --> 00:22:37,270 でもいい素材だよ 331 00:22:37,270 --> 00:22:40,620 彼みたいな人はどうやって 恋をするのか超知りたいの 332 00:22:41,250 --> 00:22:42,600 題名も決めたよ 333 00:22:43,170 --> 00:22:44,410 「社長は恋愛中」 334 00:22:44,650 --> 00:22:46,920 勘弁してよ 殺されるぞ 335 00:22:47,200 --> 00:22:48,420 書かなくてもいいけど 336 00:22:49,950 --> 00:22:51,420 私と 337 00:22:53,450 --> 00:22:55,570 ご飯に カラオケに ダンスに 映画に 338 00:22:55,570 --> 00:22:57,100 つまりデートに行ってくれれば 339 00:22:57,100 --> 00:22:57,800 は? 340 00:22:58,270 --> 00:22:59,350 どう? 341 00:23:00,800 --> 00:23:01,850 はぁ? 342 00:23:03,330 --> 00:23:04,770 やっぱり小説を書こうか 343 00:23:04,770 --> 00:23:06,050 待って 344 00:23:08,520 --> 00:23:09,480 答えは? 345 00:23:11,200 --> 00:23:12,480 ちょっと考えさせて 346 00:23:12,480 --> 00:23:13,600 待った! 347 00:23:16,950 --> 00:23:17,700 じゃ書くよ 348 00:23:17,700 --> 00:23:19,540 分かった デートしよう 349 00:23:20,350 --> 00:23:21,920 でも0時を超えてはいけない 350 00:23:23,470 --> 00:23:25,020 約束ね 351 00:23:25,020 --> 00:23:25,980 じゃあね 352 00:23:31,850 --> 00:23:33,850 また彼女ができたってことか? 353 00:23:37,370 --> 00:23:38,810 もうちょっと堅くなるべきかな 354 00:23:45,950 --> 00:23:49,150 僕の悪口を言ったことで 彼女ができたのか 355 00:23:50,550 --> 00:23:51,840 そんなことないです 356 00:23:52,270 --> 00:23:53,390 そうか 357 00:23:54,480 --> 00:23:56,120 彼女を作るために 358 00:23:56,120 --> 00:23:58,600 社長の悪口を 言ったつもりではありません 359 00:24:00,070 --> 00:24:01,300 じゃジョナは? 360 00:24:01,300 --> 00:24:02,580 ただの興味ですよ 361 00:24:06,670 --> 00:24:09,070 僕の悪口を言いながら 彼女ができたなんて 362 00:24:13,420 --> 00:24:15,760 よく陰で僕の悪口を 言ってるんだろう 363 00:24:15,760 --> 00:24:17,440 そんなことは絶対ないです 364 00:24:17,770 --> 00:24:20,600 嘘は絶対につきません 365 00:24:20,600 --> 00:24:22,620 社長をお手本にしていますよ 366 00:24:24,870 --> 00:24:26,550 今回は許してやる 367 00:24:28,020 --> 00:24:28,850 社長 368 00:24:29,250 --> 00:24:31,540 何で彼女のことに 興味があるんですか 369 00:24:32,620 --> 00:24:34,220 なんか社長らしくないですね 370 00:24:35,950 --> 00:24:38,030 女のことをもっと知りたいんだ371 00:24:38,700 --> 00:24:41,330 恋にでも落ちたんですか? 372 00:24:41,920 --> 00:24:43,040 まさか 373 00:24:43,370 --> 00:24:45,320 では 好きな人がいますか? 374 00:24:45,600 --> 00:24:46,480 ありえない 375 00:24:47,250 --> 00:24:49,650 じゃ何で女のことをもっと 知りたいのでしょうか 376 00:24:50,150 --> 00:24:53,510 もしかして仕事のために リサーチをされていますか? 377 00:24:55,100 --> 00:24:56,670 プライバシーだ378 00:24:59,370 --> 00:25:03,090 俺のプライバシーは いちいち問い詰めたくせに 379 00:25:03,090 --> 00:25:04,080 ひどい 380 00:25:04,870 --> 00:25:05,910 聞こえたよ 381 00:25:14,420 --> 00:25:16,750 社長 私の彼女が来ました 382 00:25:18,200 --> 00:25:20,190 恋愛30日記念のお祝いに 383 00:25:20,190 --> 00:25:22,250 一緒に晩ごはんを食べに行きます 384 00:25:23,820 --> 00:25:26,220 恋人をひけらかしてるのかい 385 00:25:26,670 --> 00:25:28,590 意に介しますか 386 00:25:29,870 --> 00:25:31,150 今日は残業 387 00:25:31,400 --> 00:25:33,850 社長 失礼します 388 00:25:40,520 --> 00:25:42,150 飯は結構だ389 00:25:42,420 --> 00:25:43,750 あの かばんを 390 00:25:59,270 --> 00:26:00,070 何これ 391 00:26:00,070 --> 00:26:03,250 大好物のチキンサンドを 買ってきてあげた 392 00:26:04,670 --> 00:26:06,030 よく知ってるな 393 00:26:06,300 --> 00:26:08,640 もちろん 彼女だもん 394 00:26:08,970 --> 00:26:11,620 一日中仕事で きっとお腹が減ったわよね 395 00:26:11,620 --> 00:26:14,500 だから軽食をとってから 396 00:26:14,500 --> 00:26:17,720 フランス料理を食べに行こう 397 00:26:18,920 --> 00:26:20,520 気にかけてくれてありがとう 398 00:26:21,400 --> 00:26:22,920 素晴らしい男だからな 399 00:26:24,150 --> 00:26:25,590 いいから 400 00:26:27,300 --> 00:26:29,120 あの人が上司の グーチャンジェよね 401 00:26:29,120 --> 00:26:29,920 そう 402 00:26:31,850 --> 00:26:33,670 退勤後もコーヒーを奢るなんて 403 00:26:33,670 --> 00:26:35,500 あなたのことが随分好きみたいね 404 00:26:36,770 --> 00:26:38,640 好きとは違うだろ 405 00:26:39,850 --> 00:26:42,080 男同士でちょっと変だと思わない? 406 00:26:42,420 --> 00:26:44,170 何でそんなに強く否定するの 407 00:26:45,400 --> 00:26:47,760 今日リーさんから 社長の噂を聞いたんだ408 00:26:47,840 --> 00:26:49,550 ずっと変だと思ってた 409 00:26:50,650 --> 00:26:51,530 何の噂? 410 00:26:53,050 --> 00:26:54,400 社長は… 411 00:26:57,020 --> 00:26:58,470 ゲイって 412 00:26:58,470 --> 00:26:59,550 ゲイなの? 413 00:27:07,220 --> 00:27:09,520 じゃ社長との噂はないの? 414 00:27:09,800 --> 00:27:11,070 あったけど 415 00:27:11,070 --> 00:27:13,500 ちゃんと解決した 416 00:27:14,270 --> 00:27:15,360 どうやって? 417 00:27:15,360 --> 00:27:17,000 彼女がいるって 418 00:27:20,070 --> 00:27:21,350 じゃ彼女は誰? 419 00:27:22,750 --> 00:27:23,970 分かってるのに 420 00:27:25,120 --> 00:27:26,400 言ってよ 421 00:27:26,400 --> 00:27:29,120 ジョナちゃんに 決まってるじゃん 422 00:27:29,870 --> 00:27:32,950 じゃ私の登場は ちょうどよかったんじゃない 423 00:27:33,650 --> 00:27:34,770 確かに 424 00:27:36,500 --> 00:27:38,820 そう言えば さっきなにを話してたの? 425 00:27:39,400 --> 00:27:41,900 社長が女のことを知りたいって 426 00:27:43,300 --> 00:27:46,000 ゲイじゃないの? なんで女のことに悩んでるのかしら 427 00:27:46,640 --> 00:27:50,070 そりゃそうだけど 俺たちの関心事じゃない 428 00:27:50,070 --> 00:27:53,170 俺たちの関心事は 早く飯を食いに行くことだ429 00:30:45,670 --> 00:30:47,110 まだ仕事中 430 00:30:47,620 --> 00:30:49,010 仕事中毒か 431 00:31:15,520 --> 00:31:16,400 何これ? 432 00:31:20,050 --> 00:31:22,550 マイクル さすがだな 433 00:31:24,700 --> 00:31:25,970 確かに疲れた 434 00:31:26,320 --> 00:31:28,720 彼女のセンスがめちゃくちゃで 435 00:31:29,120 --> 00:31:30,520 徹夜して作ったんだ436 00:31:31,100 --> 00:31:32,880 お疲れ 今度ご飯奢るよ 437 00:31:42,150 --> 00:31:43,360 ガオさん 438 00:31:43,680 --> 00:31:44,880 消毒液を 439 00:31:45,680 --> 00:31:48,240 離して 皆見てるよ 440 00:31:48,240 --> 00:31:50,200 おとなしくついて来たら離す 441 00:31:50,800 --> 00:31:52,320 分かった分かった 442 00:31:53,170 --> 00:31:54,200 離してよ 443 00:31:56,960 --> 00:31:58,320 20分しかないから 444 00:31:58,320 --> 00:31:59,800 十分だ 行こう 445 00:32:13,600 --> 00:32:14,870 何でここに? 446 00:32:16,020 --> 00:32:17,220 プレゼントを買ってあげるから 447 00:32:20,350 --> 00:32:23,680 今回の優秀社員賞の受賞者は 448 00:32:25,200 --> 00:32:26,880 君だから 449 00:32:26,880 --> 00:32:30,840 その授賞は俺がやる 450 00:32:31,420 --> 00:32:32,300 これ見て 451 00:32:33,360 --> 00:32:34,080 いらっしゃいませ 452 00:32:34,400 --> 00:32:36,000 嘘をつくのが上手ね 453 00:32:36,320 --> 00:32:39,360 グーさん 彼女さん用の スキンケアをお探しですか? 454 00:32:41,150 --> 00:32:44,320 このセットは最近の 人気商品でおすすめです 455 00:32:48,000 --> 00:32:48,950 これじゃない 456 00:32:49,300 --> 00:32:51,940 ではこちらはいかがですか 457 00:32:52,800 --> 00:32:54,880 女性の肌にいいですよ 458 00:32:54,880 --> 00:32:55,700 これも違う 459 00:32:56,150 --> 00:32:57,190 そうですか 460 00:33:02,820 --> 00:33:05,320 普段はどのブランドの スキンケアをお使いになっていますか? 461 00:33:07,120 --> 00:33:09,400 ここにはないブランド 462 00:33:10,500 --> 00:33:12,400 こちらは何でも揃っていますが 463 00:33:13,370 --> 00:33:14,400 本当にないから 464 00:33:14,750 --> 00:33:15,840 これだ465 00:33:16,570 --> 00:33:17,290 好き? 466 00:33:18,400 --> 00:33:19,120 私に? 467 00:33:19,120 --> 00:33:19,680 うん 468 00:33:20,240 --> 00:33:22,750 これって賞品? 469 00:33:23,440 --> 00:33:25,120 大好きなブランドだろ 470 00:33:25,420 --> 00:33:27,020 違うよ 471 00:33:27,920 --> 00:33:31,280 普段使ってるのはこれじゃん 472 00:33:31,680 --> 00:33:34,850 普段使っていても大好きとは 言えないでしょう 473 00:33:36,320 --> 00:33:39,760 好きでないなら 何でこのブランドの商品を使う? 474 00:33:40,870 --> 00:33:42,920 誰もがあんたみたいな お金持ちだと思う? 475 00:33:42,970 --> 00:33:45,440 それはもちろん お金がないから 476 00:33:47,040 --> 00:33:50,400 高級品が好きじゃない 女はいないでしょう 477 00:33:50,550 --> 00:33:53,150 高級品って… 478 00:33:53,520 --> 00:33:54,720 イェンシュ 479 00:33:57,280 --> 00:33:58,240 これをください 480 00:33:58,500 --> 00:34:01,040 そして値段が一番高い ものも全部ください 481 00:34:01,040 --> 00:34:02,720 -はい -はやく 482 00:34:02,950 --> 00:34:04,350 きれいにパッキングして 483 00:34:58,350 --> 00:34:59,760 ルノワールのこの作品は 484 00:34:59,760 --> 00:35:02,400 伝統主義の描き方を 485 00:35:02,670 --> 00:35:04,670 現実主義の描き方と結びつけて 486 00:35:05,250 --> 00:35:07,200 鮮やかで透明な色彩で 487 00:35:07,200 --> 00:35:10,800 光と空気の揺れを表して… 488 00:35:13,500 --> 00:35:14,780 何がおかしい? 489 00:35:17,360 --> 00:35:18,770 ルノワールって 490 00:35:21,520 --> 00:35:24,320 ルノワールの作品展覧はあっち 491 00:35:28,400 --> 00:35:30,400 私の後をつけてるわね 492 00:35:31,850 --> 00:35:32,720 まさか 493 00:35:32,720 --> 00:35:35,620 俺だって芸術に 強い興味を持ってるから 494 00:35:36,320 --> 00:35:37,500 確かに 495 00:35:37,500 --> 00:35:39,500 よく準備したわね 496 00:35:50,350 --> 00:35:52,350 あら 偶然ね 497 00:35:52,400 --> 00:35:54,320 ジュンヤォも 絵画展を見に来たか 498 00:35:54,320 --> 00:35:55,870 芸術に興味を持ってるのか? 499 00:35:56,160 --> 00:35:58,320 そうよ たまたまね 500 00:35:59,520 --> 00:36:00,720 リーイェンシュ 501 00:36:00,720 --> 00:36:02,750 恥ずかしくないの? 502 00:36:02,750 --> 00:36:04,520 本当に恥知らずね 503 00:36:05,270 --> 00:36:07,590 絵画展を見るのも 恥をかくことなの? 504 00:36:08,560 --> 00:36:11,040 いいから 強情を張らないで 505 00:36:11,550 --> 00:36:14,050 陰ひなたはすごいね 506 00:36:14,050 --> 00:36:15,970 家伝の技でしょ 507 00:36:17,920 --> 00:36:18,950 イェンシュ 508 00:36:19,440 --> 00:36:20,800 バカなの? 509 00:36:21,760 --> 00:36:24,000 この前 騙されていた ことを忘れたの? 510 00:36:24,880 --> 00:36:26,720 おばあさんよりもうるさいな 511 00:36:26,720 --> 00:36:28,640 騙されても君とは関係ないんだ512 00:36:40,720 --> 00:36:42,200 まだ帰ってないの 513 00:36:46,960 --> 00:36:47,970 リモコンはどこ? 514 00:37:11,920 --> 00:37:14,020 卒業写真 醜い 515 00:37:18,260 --> 00:37:19,250 (契約書) 516 00:37:25,030 --> 00:37:27,810 (グーチャンジェとグージンユンは 次の通り契約を締結する) 517 00:37:27,810 --> 00:37:30,100 (グーチャンジェは リーイェンシュの個人情報を提供し) 518 00:37:30,100 --> 00:37:31,350 (グージンユンは 盛虹グループで経営を学ぶ) 519 00:37:35,200 --> 00:37:38,870 (サイン) 520 00:37:44,300 --> 00:37:45,970 大好きなブランドだろう 521 00:37:45,970 --> 00:37:47,490 違うよ 522 00:37:48,600 --> 00:37:52,120 普段使ってるのは このブランドじゃん 523 00:37:52,970 --> 00:37:54,330 そのパックのメーカーはなに? 524 00:37:54,960 --> 00:37:56,400 知らないネットで 適当に買ったもん 525 00:37:57,350 --> 00:37:58,400 適当かよ 526 00:37:59,120 --> 00:38:01,280 よく顔につけるな 527 00:38:06,250 --> 00:38:08,160 じゃその寝間着は? 528 00:38:09,520 --> 00:38:12,480 知らないネットで 適当に買ったもん 529 00:38:13,450 --> 00:38:16,490 お前デザイナーだろ 適当すぎないか 530 00:38:17,320 --> 00:38:18,760 頭大丈夫? 531 00:38:21,250 --> 00:38:24,770 ルノワールの作品展覧はあっち 532 00:38:28,900 --> 00:38:30,660 私の後をつけてるわね 533 00:38:32,000 --> 00:38:32,950 まさか 534 00:38:32,950 --> 00:38:35,920 俺だって芸術に 強い興味を持ってるから 535 00:38:36,640 --> 00:38:37,520 確かに 536 00:38:37,750 --> 00:38:39,830 よく準備したわね 537 00:38:45,150 --> 00:38:46,750 頭おかしいの 538 00:38:51,600 --> 00:38:53,660 グーチャンジェ 539 00:38:54,050 --> 00:38:56,450 何であいつをそこまで手伝ってあげるの? 540 00:38:56,450 --> 00:39:00,270 社長だって仕事が忙しくないの? 541 00:39:01,570 --> 00:39:04,350 余計なお世話を焼くなよ 542 00:39:06,770 --> 00:39:09,200 グージンユンを手伝うつもりか 543 00:39:15,320 --> 00:39:16,120 やってこい 544 00:39:44,000 --> 00:39:44,570 何だ545 00:39:44,850 --> 00:39:46,070 夜食だ546 00:39:55,520 --> 00:39:56,720 夜食? 547 00:39:57,900 --> 00:39:59,950 醤油漬けアヒルの首 548 00:40:03,320 --> 00:40:05,750 味付き牛肉 549 00:40:08,250 --> 00:40:09,930 リブのチーズ煮込み 550 00:40:12,600 --> 00:40:13,700 山椒チキン 551 00:40:16,020 --> 00:40:18,020 レモンケーキ 552 00:40:23,570 --> 00:40:27,810 グージンユンが3時間並んで 買ってきた夜食だ553 00:40:28,920 --> 00:40:29,750 どうぞ 554 00:40:34,370 --> 00:40:35,420 一緒に食べよう 555 00:40:46,800 --> 00:40:51,760 美味しい? 好きなら毎日買ってあげるよ 556 00:40:55,870 --> 00:40:57,870 ご馳走だね 557 00:41:25,370 --> 00:41:26,520 どうした 558 00:41:47,430 --> 00:41:52,500 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 559 00:41:52,500 --> 00:41:55,790 ♪幸せを詰めよう♪ 560 00:41:55,960 --> 00:41:57,230 ♪この夏を♪ 561 00:41:57,390 --> 00:41:59,750 ♪君の顔が浮かぶ♪ 562 00:41:59,750 --> 00:42:03,120 ♪聞こえるだろう♪ 563 00:42:04,660 --> 00:42:09,420 ♪雨が時間に打つ音♪ 564 00:42:09,780 --> 00:42:14,470 ♪目を隠したのは誰♪ 565 00:42:14,650 --> 00:42:16,720 ♪見えない♪ 566 00:42:17,070 --> 00:42:20,220 ♪思念だけは残って♪ 567 00:42:20,520 --> 00:42:24,400 ♪もう一度聞かせて♪ 568 00:42:24,760 --> 00:42:25,730 ♪君の嘘♪ 569 00:42:25,730 --> 00:42:28,650 ♪なんで終わらないの♪ 570 00:42:29,080 --> 00:42:31,730 ♪僕のこと全然見ないで♪ 571 00:42:32,080 --> 00:42:35,810 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 572 00:42:37,670 --> 00:42:41,540 ♪何度でも君に恋をする♪ 573 00:42:41,960 --> 00:42:45,820 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 574 00:42:46,270 --> 00:42:48,740 ♪やっと君は♪ 575 00:42:49,160 --> 00:42:54,400 ♪僕のそばにいてくれた♪ 576 00:43:11,900 --> 00:43:15,610 ♪何度でも君に恋をする♪ 577 00:43:16,110 --> 00:43:17,210 ♪君の嘘♪ 578 00:43:17,210 --> 00:43:20,150 ♪なんで終わらないの♪ 579 00:43:20,580 --> 00:43:23,130 ♪僕のこと全然見ないで♪ 580 00:43:23,480 --> 00:43:28,470 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 581 00:43:29,070 --> 00:43:33,000 ♪何度でも君に恋をする♪ 582 00:43:33,470 --> 00:43:37,650 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 583 00:43:37,670 --> 00:43:40,190 ♪やっと君は♪ 584 00:43:40,610 --> 00:43:44,350 ♪僕のそばにいてくれた♪