1 00:00:07,310 --> 00:00:09,300 ♪この夏♪ 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,950 ♪私たち♪ 3 00:00:11,410 --> 00:00:13,070 ♪奇妙な出会い♪ 4 00:00:15,490 --> 00:00:17,390 ♪夏の風が♪ 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,380 ♪あなたへの想いを吹き込んできた♪ 6 00:00:23,780 --> 00:00:25,820 ♪あなたに会いたいの♪ 7 00:00:25,930 --> 00:00:29,770 ♪1秒でも離れたくない♪ 8 00:00:32,330 --> 00:00:34,100 ♪あなたがきっと魔法使いでしょ♪ 9 00:00:34,290 --> 00:00:37,320 ♪私の心に魔法をかけたの♪ 10 00:00:40,110 --> 00:00:44,420 ♪ずっとずっと一緒にいる♪ 11 00:00:44,840 --> 00:00:47,580 ♪甘い言葉を言って欲しいのね♪ 12 00:00:48,060 --> 00:00:50,820 ♪毎日あなたと一緒に♪ 13 00:00:51,160 --> 00:00:52,910 ♪日の出を迎える♪ 14 00:00:53,220 --> 00:00:56,330 ♪あなたが心に棲みついた♪ 15 00:00:56,750 --> 00:01:01,030 ♪ずっと一緒に♪ 16 00:01:01,360 --> 00:01:04,540 ♪二人の旅♪ 17 00:01:04,920 --> 00:01:07,570 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 18 00:01:07,820 --> 00:01:09,580 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 19 00:01:09,940 --> 00:01:13,200 ♪あなたが大好きだよ♪ 20 00:01:13,520 --> 00:01:17,910 ♪ずっと一緒に♪ 21 00:01:18,300 --> 00:01:21,350 ♪二人の旅♪ 22 00:01:21,640 --> 00:01:24,270 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 23 00:01:24,600 --> 00:01:26,410 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 24 00:01:26,710 --> 00:01:26,860 ♪あなたが大好きだよ♪ 25 00:01:26,860 --> 00:01:30,000 ♪あなたが大好きだよ♪ =嘘つき彼女〜恋する夏〜 シーズン 1= 26 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 =第二十一話= 27 00:01:34,960 --> 00:01:37,760 急に呼び出したのは それのため? 28 00:01:38,640 --> 00:01:40,150 本当に恩知らずだね 29 00:01:41,600 --> 00:01:44,000 あんたにお金をかけて育て 30 00:01:44,000 --> 00:01:46,800 やっといい大学を出たのに 31 00:01:47,680 --> 00:01:50,160 会社の手伝いもしてくれない 32 00:01:50,160 --> 00:01:53,280 どうしても 盛虹グループで働きたいって 33 00:01:53,650 --> 00:01:55,840 なんなんでしょ 34 00:01:56,075 --> 00:01:57,680 あなたが私に お金をかけてくれた? 35 00:01:59,840 --> 00:02:04,350 記憶が正しければ 留学中は仕送り1円もなかったよね 36 00:02:04,800 --> 00:02:08,079 基礎教育を受けられなかったら 海外に行けるもんなの? 37 00:02:08,079 --> 00:02:10,240 あなたが受けさせたの? 38 00:02:10,240 --> 00:02:12,880 私のおかげで いい学校に入れて 39 00:02:13,120 --> 00:02:16,080 グージンユンに 出会えたわけでしょ 40 00:02:18,240 --> 00:02:21,040 恩返しも知らないの? 41 00:02:21,920 --> 00:02:24,880 今までずっと ハンに戻るよう言ってきた 42 00:02:24,880 --> 00:02:26,550 なぜ戻らないの? 43 00:02:27,040 --> 00:02:28,775 一体どう考えてるの? 44 00:02:31,120 --> 00:02:33,280 だったら教えてあげるよ 45 00:02:34,320 --> 00:02:36,400 ハンには興味なしだわ 46 00:02:37,520 --> 00:02:39,375 将来性がないと思う 47 00:02:39,680 --> 00:02:42,480 盛虹はお金があって はっきりしたビジョンもある 48 00:02:42,800 --> 00:02:45,760 成長性も将来性も期待できるわ 49 00:02:46,200 --> 00:02:47,800 だから盛虹にしたんだ 50 00:02:50,320 --> 00:02:52,560 お金が欲しいのなら 51 00:02:52,560 --> 00:02:55,120 会社を売って 盛虹の株を買ったらどう? 52 00:02:57,760 --> 00:02:59,280 腹たつわ 53 00:02:59,760 --> 00:03:00,900 ごめんね 54 00:03:02,480 --> 00:03:05,525 ただなんで そんなにお金が欲しいの 55 00:03:05,525 --> 00:03:07,440 気になるね 56 00:03:09,200 --> 00:03:11,280 おじさんから貰えないの? 57 00:03:11,280 --> 00:03:12,975 確かに彼はくれるけど 58 00:03:14,400 --> 00:03:16,880 でもハン家に嫁いできて長年経つが 59 00:03:16,880 --> 00:03:18,800 ジュンヤオは 60 00:03:19,280 --> 00:03:22,960 私を家族として 受け入れてくれないわ 61 00:03:25,200 --> 00:03:27,280 ジュンルイは 自閉症スペクトラム障害だし 62 00:03:27,280 --> 00:03:30,125 ハンさんの体も ここ数年悪くなってきている 63 00:03:31,925 --> 00:03:34,640 彼に万が一のことがあったら 64 00:03:36,160 --> 00:03:37,549 ジュンルイはどうするのよ 65 00:03:38,080 --> 00:03:40,900 財産はジュンヤオに 持って行かれるでしょ 66 00:03:42,960 --> 00:03:45,120 自分のためだと思ってるの? 67 00:03:46,080 --> 00:03:48,080 ジュンルイのためだよ 68 00:03:49,200 --> 00:03:52,750 おじさんの息子だから おじさんはちゃんと考えてるよ 69 00:03:53,520 --> 00:03:55,375 でもあんたもよく 70 00:03:55,650 --> 00:03:59,120 子供のために考えてるんだね 71 00:03:59,760 --> 00:04:02,400 あんたは 血も涙もない人間だわ 72 00:04:05,280 --> 00:04:07,050 血も涙もない? 73 00:04:08,240 --> 00:04:11,000 お金のために 家族を捨てたのは誰? 74 00:04:14,550 --> 00:04:16,319 あの件は複雑だ 75 00:04:17,250 --> 00:04:19,280 あんたには分からないんだわ 76 00:04:19,280 --> 00:04:21,280 そうだよ 私には分からないんだ 77 00:04:21,759 --> 00:04:24,000 お金のために家族を捨てた人が 78 00:04:24,080 --> 00:04:27,760 今や息子のために よく考えてるのね 79 00:04:28,400 --> 00:04:29,500 なんででしょ 80 00:04:29,500 --> 00:04:32,880 もう年を取って 値打ちがなくなったから? 81 00:04:33,680 --> 00:04:36,400 ひどいわ 82 00:04:43,360 --> 00:04:44,160 話終わった? 83 00:04:45,840 --> 00:04:47,360 今後電話しないでちょうだい 84 00:04:59,550 --> 00:05:00,625 どこに行くんだ? 85 00:05:01,040 --> 00:05:03,200 バーかな 86 00:05:03,440 --> 00:05:04,640 結構飲む? 87 00:05:04,720 --> 00:05:05,840 そんなに飲まないよ 88 00:05:06,575 --> 00:05:09,680 矯正始めたのか? いつから? 89 00:05:10,400 --> 00:05:12,240 一年以上つけるんだよ 90 00:05:12,640 --> 00:05:15,520 また迎えにきて貰ってるんだ 91 00:05:15,840 --> 00:05:16,880 ラブラブだね 92 00:05:17,760 --> 00:05:19,360 まあな 93 00:05:19,440 --> 00:05:21,200 料理も全部 作ってくれるんだよ 94 00:05:21,280 --> 00:05:24,960 家に帰ったら 全部用意してあるんだ 95 00:05:25,040 --> 00:05:28,320 家では亭主関白なんだ 96 00:05:28,400 --> 00:05:32,480 まあね 男はこんなもんだ 97 00:05:33,040 --> 00:05:34,240 すごい 98 00:05:34,320 --> 00:05:37,200 先に失礼します 99 00:05:43,680 --> 00:05:47,040 また部下になんか言われたの? 100 00:05:47,120 --> 00:05:49,520 君が可愛いって言われたよ 101 00:05:49,600 --> 00:05:50,900 そうなの? 102 00:05:50,900 --> 00:05:52,080 行こう 103 00:06:07,120 --> 00:06:08,720 お帰り 104 00:06:09,600 --> 00:06:10,640 夕飯は? 105 00:06:11,360 --> 00:06:13,120 目赤いな 大丈夫か? 106 00:06:14,240 --> 00:06:16,080 イェンシュ 107 00:06:17,680 --> 00:06:19,760 イェンシュ 108 00:06:22,960 --> 00:06:24,400 マイケル 109 00:06:28,320 --> 00:06:30,200 イェンシュはどうなってるんだ 110 00:06:31,280 --> 00:06:32,322 知らない 111 00:06:33,440 --> 00:06:36,400 疲れてるようだけど 仕事が忙しいのかな 112 00:06:37,040 --> 00:06:38,950 君以外全員忙しいんだ 113 00:06:40,800 --> 00:06:41,625 だったら 114 00:06:42,000 --> 00:06:47,040 週末に フルーツ狩りでも行こうか 115 00:06:49,120 --> 00:06:50,000 行こうよ 116 00:06:52,480 --> 00:06:54,240 行こう行こう 117 00:06:54,400 --> 00:06:55,360 どっちでもいい 118 00:06:55,360 --> 00:06:56,400 行くんだな! 119 00:06:56,880 --> 00:06:57,680 決まりだな 120 00:06:57,920 --> 00:06:59,440 手配するよ 121 00:06:59,825 --> 00:07:00,375 いいよ 122 00:07:00,880 --> 00:07:02,400 じゃ手配するよ 123 00:07:40,640 --> 00:07:41,680 ここだよ 124 00:07:41,680 --> 00:07:43,920 カゴ取ってくるから 待ってて 125 00:07:53,600 --> 00:07:56,880 こんな暑い日に ぶどう狩りってバカじゃん? 126 00:07:56,960 --> 00:07:58,850 スーパーで買えばいいのに 127 00:08:00,640 --> 00:08:01,575 リーイェンシュ 128 00:08:02,800 --> 00:08:04,300 あんたの色仕掛けなの? 129 00:08:06,560 --> 00:08:09,280 誰がこの子を散歩に出したの? 連れて帰ってよ 130 00:08:10,160 --> 00:08:11,750 私のことを犬だって 言ってるの? 131 00:08:12,160 --> 00:08:13,760 違うよ 犬よりうるさいわ 132 00:08:14,400 --> 00:08:15,120 リーイェンシュ 133 00:08:17,280 --> 00:08:18,720 どうかした? 134 00:08:19,125 --> 00:08:20,025 イェンシュ 135 00:08:27,440 --> 00:08:30,000 君がどうしても来たいから オッケーしたのだ 136 00:08:30,000 --> 00:08:31,675 余計なことはするなよ 137 00:08:35,200 --> 00:08:36,400 マイケル 138 00:08:36,800 --> 00:08:37,600 待て 139 00:08:38,320 --> 00:08:39,119 どうした? 140 00:08:42,200 --> 00:08:42,875 どうぞ 141 00:09:21,360 --> 00:09:22,000 イェンシュ 142 00:09:23,360 --> 00:09:24,525 これ食べてみて 143 00:09:24,960 --> 00:09:26,720 超甘いよ 144 00:09:26,720 --> 00:09:28,480 もう食べたわ 145 00:09:28,560 --> 00:09:29,280 食べてよ 146 00:09:29,360 --> 00:09:30,480 いいから 自分で食べて 147 00:09:30,560 --> 00:09:32,560 食べてよ 絶対食べてもらうんだ 148 00:09:32,640 --> 00:09:34,880 どうぞ 食べなさいよ 149 00:09:36,400 --> 00:09:37,475 腰大丈夫? 150 00:09:38,800 --> 00:09:39,475 大丈夫か 151 00:09:39,840 --> 00:09:41,050 吐き出して 152 00:09:42,080 --> 00:09:43,040 はやく 153 00:09:45,000 --> 00:09:46,175 大丈夫なの? 154 00:09:50,080 --> 00:09:51,440 もうふざけないで 155 00:09:51,440 --> 00:09:52,400 どっか行って 156 00:09:52,480 --> 00:09:53,840 これ美味しいから食べて 157 00:09:53,920 --> 00:09:54,775 もう食べたよ 158 00:09:55,680 --> 00:09:56,725 一緒に水買いにいく? 159 00:09:57,975 --> 00:09:58,500 いいよ 160 00:10:44,880 --> 00:10:46,025 なんでこっち見るの? 161 00:10:46,375 --> 00:10:48,160 なぜイェンシュのことが嫌いか 162 00:10:50,800 --> 00:10:52,000 憎らしいから 163 00:10:52,425 --> 00:10:53,760 他には? 164 00:10:57,120 --> 00:10:58,640 継母だけでも嫌いなのに 165 00:10:59,050 --> 00:11:00,640 連れ子なんかもっと嫌いだわ 166 00:11:01,900 --> 00:11:03,680 好きになれないでしょ 167 00:11:03,680 --> 00:11:05,700 しかも彼女も彼女のお母さんも 168 00:11:07,360 --> 00:11:09,250 父の歓心を買って 169 00:11:09,250 --> 00:11:11,975 何でも彼女たちの 言う通りにするの 170 00:11:11,975 --> 00:11:13,550 恥知らずだわ 171 00:11:14,560 --> 00:11:16,475 お父さんが取られたから嫌いか 172 00:11:18,400 --> 00:11:19,625 今度はまた 173 00:11:20,300 --> 00:11:21,650 男も彼女に取られる 174 00:11:21,650 --> 00:11:23,200 もっと嫌いになっただろう 175 00:11:23,200 --> 00:11:25,575 違うの 176 00:11:26,525 --> 00:11:31,800 彼女は厚かましい嘘つきで 177 00:11:32,975 --> 00:11:37,920 猫をかぶってるところが 一番嫌いだわ 178 00:11:39,050 --> 00:11:43,040 そんなんでみんなに 可愛がって貰ってる 179 00:11:43,850 --> 00:11:46,000 なぜ彼女の正体を バラさないのか? 180 00:11:47,920 --> 00:11:49,875 信じてくれる人いるの? 181 00:11:50,480 --> 00:11:52,640 信じないからって みんなばかだと思ってるか? 182 00:11:53,040 --> 00:11:54,080 違うの? 183 00:11:54,720 --> 00:11:57,200 彼女に騙されてるのに 彼女に仲間になるなんて 184 00:11:57,200 --> 00:11:59,275 みんな彼女の仲間だ っていうなら 185 00:11:59,600 --> 00:12:01,999 君が間違ってるって 考えたことあるか? 186 00:12:04,960 --> 00:12:07,400 彼女のために私を説得するの? 187 00:12:10,160 --> 00:12:13,327 もう少し彼女のことを 分かってほしいだけだ 188 00:12:14,160 --> 00:12:16,480 彼女は嘘つきだけど いい人だ 189 00:12:16,480 --> 00:12:19,150 辛いこともお前より 少なくないはずだが 190 00:12:22,225 --> 00:12:23,972 人に言ってないだけだ 191 00:12:33,520 --> 00:12:35,775 彼女のことが好きなんだね 192 00:12:40,800 --> 00:12:43,125 いっぱいぶどうがあるんだ 193 00:12:54,640 --> 00:12:56,650 リーイェンシュあんたは 194 00:12:57,920 --> 00:13:02,350 グー家に嫁ぐために あらゆる手段を尽くしたね 195 00:13:03,300 --> 00:13:06,000 二股までして 196 00:13:06,000 --> 00:13:08,880 お母さんにそっくりだね 197 00:13:14,500 --> 00:13:17,300 ただじゃおかないわ 198 00:13:17,300 --> 00:13:19,700 会長にバラしてやるわ 199 00:13:35,120 --> 00:13:38,160 めっちゃでかいぶどうだ 200 00:13:38,240 --> 00:13:41,840 食べたいから はやく洗って 201 00:13:42,320 --> 00:13:44,640 マイケル 早くして 202 00:13:47,600 --> 00:13:50,000 何で止まってるんだよ 203 00:13:51,600 --> 00:13:53,650 なぜ散らかしてるんだ 204 00:14:02,800 --> 00:14:03,520 会長 205 00:14:04,320 --> 00:14:06,425 どのようなご用件でしょうか 206 00:14:08,080 --> 00:14:10,275 やっと帰って来たわね 207 00:14:24,560 --> 00:14:26,875 どうしてこの女は あんたの家にいるの? 208 00:14:31,360 --> 00:14:32,960 これは... 209 00:14:33,120 --> 00:14:34,375 お黙り 210 00:14:38,960 --> 00:14:40,175 グーチャンジェ 211 00:14:41,200 --> 00:14:44,350 私を裏切る気はないって 言ったよね 212 00:14:44,350 --> 00:14:48,640 今は何をしてるの? これは裏切りじゃないの? 213 00:14:53,760 --> 00:14:54,750 会長 214 00:14:55,440 --> 00:14:56,720 この件については... 215 00:14:57,120 --> 00:14:58,650 言い訳はいらない 216 00:14:58,960 --> 00:15:00,675 聞きたくもないわ 217 00:15:01,440 --> 00:15:03,040 行動を見せなさい 218 00:15:04,080 --> 00:15:07,120 今すぐ彼女に出てもらおう 219 00:15:20,320 --> 00:15:21,280 今すぐ出ます 220 00:15:30,350 --> 00:15:32,750 何でそんなに怒るの? 221 00:15:49,680 --> 00:15:52,080 おばあちゃん なんで彼女を追い出するんだ 222 00:15:52,080 --> 00:15:52,720 イェンシュ 223 00:15:52,800 --> 00:15:54,100 放して 224 00:16:02,480 --> 00:16:03,360 イェンシュ 225 00:16:03,440 --> 00:16:04,600 止まりなさい 226 00:16:15,040 --> 00:16:16,900 会社に入社させて 227 00:16:17,250 --> 00:16:19,150 家に泊めるまでしてるの? 228 00:16:19,520 --> 00:16:22,640 こっそり ジンユンに会わせている 229 00:16:22,640 --> 00:16:26,160 一体何するつもりなの? 230 00:16:28,160 --> 00:16:30,500 ご指示の通り ジンユンに1日でもはやく 231 00:16:30,500 --> 00:16:33,150 会社を継げるように 手伝っています 232 00:16:33,920 --> 00:16:35,600 でたらめだわ 233 00:16:39,520 --> 00:16:41,150 分からないんです 234 00:16:42,880 --> 00:16:45,040 なぜ彼らは 付き合えないのですか 235 00:16:45,520 --> 00:16:47,500 おばあさん 何でだよ 236 00:16:49,760 --> 00:16:53,600 あんな女は 我がグー家には入れないわ 237 00:17:22,525 --> 00:17:24,080 あなただったんだね 238 00:17:24,080 --> 00:17:26,000 そうよ 私よ 239 00:17:28,320 --> 00:17:29,920 あんたは本当に 240 00:17:30,240 --> 00:17:33,520 相変わらず幼稚だね 241 00:17:36,160 --> 00:17:38,975 あんたを追い出せるなら 242 00:17:39,520 --> 00:17:42,640 たまにはいいでしょ 243 00:19:43,120 --> 00:19:45,900 何で知ってるの? 244 00:20:08,700 --> 00:20:11,575 お酒を飲むにしても 綺麗なところにしてくれない? 245 00:20:14,100 --> 00:20:15,950 別にあなたに 来て欲しいわけでもないし 246 00:20:17,680 --> 00:20:20,880 夜中に家を出るのは 危ないからな 分かった? 247 00:20:21,600 --> 00:20:22,525 そうなの? 248 00:20:24,400 --> 00:20:25,750 私のこと心配してるのね 249 00:20:26,160 --> 00:20:28,720 別の女でも同じこと言う 250 00:20:29,175 --> 00:20:30,400 一応部下だし 251 00:20:34,240 --> 00:20:36,100 気のせいだったのね 252 00:20:40,480 --> 00:20:42,475 なぜこのバーが好きか 253 00:20:49,120 --> 00:20:51,875 父がよく来てたバーだからね 254 00:20:53,360 --> 00:20:58,480 学生の時 よくここに父を探しに来てたの 255 00:21:00,950 --> 00:21:02,275 お母さんは? 256 00:21:03,200 --> 00:21:05,120 私たちを捨てたのよ 257 00:21:06,320 --> 00:21:09,440 それで父は気力をなくした 258 00:21:10,880 --> 00:21:12,720 酒を飲んでパチンコをする 259 00:21:12,800 --> 00:21:15,600 お金を全部負けて体まで壊した 260 00:21:20,480 --> 00:21:25,200 闇金に追われて あちこち逃れる日々も数年あったよ 261 00:21:25,600 --> 00:21:28,880 母は再婚して 幸せな生活を送っている 262 00:21:30,320 --> 00:21:32,125 面白いでしょ 263 00:21:37,920 --> 00:21:41,275 父が自暴自棄になってしまって 264 00:21:42,550 --> 00:21:46,080 彼のことが嫌いになった 265 00:21:48,900 --> 00:21:52,080 でもあの時は もう重い病気にかかってるの 266 00:21:53,200 --> 00:21:55,225 私にはずっと黙っていた 267 00:21:57,040 --> 00:22:01,680 気づいた時にはもう手遅れ 268 00:22:33,600 --> 00:22:36,960 イケメンじゃん やるじゃない 269 00:22:38,960 --> 00:22:39,840 イケメン? 270 00:22:40,160 --> 00:22:41,840 そんなことないよ 271 00:22:44,880 --> 00:22:46,400 行くわよ 272 00:23:15,280 --> 00:23:20,000 男はいっぱい飲むもんだよ 273 00:23:24,080 --> 00:23:27,360 私に怒ってるでしょ 274 00:23:28,960 --> 00:23:32,150 私がケレン・リーだってのを ずっと黙ってて 275 00:23:34,000 --> 00:23:35,300 君に怒ってない 276 00:23:36,240 --> 00:23:37,360 嘘つき 277 00:23:37,680 --> 00:23:38,960 怒ってるのに 278 00:23:41,680 --> 00:23:43,840 嘘ついてないよ 279 00:23:43,840 --> 00:23:46,240 人生で嘘ついたこと一回もない 280 00:23:49,280 --> 00:23:51,525 だったら何で怒るのよ 281 00:23:54,720 --> 00:23:56,850 自分に怒ってるんだ 282 00:24:00,000 --> 00:24:02,160 なんで自分に怒るの? 283 00:24:11,200 --> 00:24:15,040 ジンユンに 悪いことをしそうだから 284 00:24:16,320 --> 00:24:17,520 なんて? 285 00:24:20,640 --> 00:24:21,520 僕は... 286 00:24:21,520 --> 00:24:24,480 まつげ長いって 言われたことある? 287 00:24:25,600 --> 00:24:26,640 君にだけだ 288 00:25:21,575 --> 00:25:22,800 大丈夫か? 289 00:25:22,800 --> 00:25:24,150 ちょっと…! 290 00:25:30,400 --> 00:25:33,040 お金持ちの 考え方はさすがね 291 00:25:33,280 --> 00:25:35,520 それとも あなたは 292 00:25:35,600 --> 00:25:37,680 自分以外 全部バカだと思うの? 293 00:25:38,960 --> 00:25:40,160 もう 出てけ 294 00:25:42,160 --> 00:25:42,800 リーイェンシュ 295 00:25:48,080 --> 00:25:49,280 あのお嬢さんいい顔しているね 296 00:26:17,680 --> 00:26:18,800 グーチャンジェ 297 00:26:27,520 --> 00:26:29,360 助けてあげるよ 298 00:26:30,000 --> 00:26:31,200 少し犠牲にしましょう 299 00:28:14,400 --> 00:28:15,440 -もしもし -もしもし 300 00:28:15,440 --> 00:28:17,375 めっちゃ探したけど 見つからない 301 00:28:17,375 --> 00:28:18,960 見つかった? 302 00:28:21,840 --> 00:28:23,360 うん そばにいるんだ 303 00:28:23,360 --> 00:28:24,375 本当か 304 00:28:24,800 --> 00:28:26,025 大丈夫そう? 305 00:28:27,920 --> 00:28:28,960 少し酔ってるんだ 306 00:28:28,960 --> 00:28:32,160 じゃはやく連れて帰って 307 00:28:32,720 --> 00:28:33,600 うん 308 00:29:15,040 --> 00:29:16,500 ここはどこ? 309 00:29:17,525 --> 00:29:18,650 車の中だ 310 00:29:20,775 --> 00:29:22,240 それは知ってる 311 00:29:30,960 --> 00:29:32,125 気持ち悪いか? 312 00:29:33,680 --> 00:29:35,280 胃がむかむかする 313 00:29:36,000 --> 00:29:37,120 帰ろうか 314 00:29:37,920 --> 00:29:38,800 どこに帰るのよ 315 00:29:39,520 --> 00:29:40,880 僕の家に決まってるじゃない 316 00:29:40,880 --> 00:29:41,760 嫌だわ 317 00:29:42,640 --> 00:29:43,920 行かないわ 318 00:29:44,560 --> 00:29:47,120 私だってプライドがあるよ 319 00:29:47,760 --> 00:29:50,560 あの時はうちに泊まる為に 320 00:29:50,560 --> 00:29:52,475 隣の住人まで使ったのに 321 00:29:55,920 --> 00:29:58,080 プライドはずっと持ってるけど 322 00:29:58,575 --> 00:30:01,280 いる時といらない時があるのよ 323 00:30:03,760 --> 00:30:04,880 なんのことだ 324 00:30:05,120 --> 00:30:06,880 あの時はお金がなかったのよ 325 00:30:07,920 --> 00:30:09,680 お金がない時は 326 00:30:09,760 --> 00:30:12,400 プライドを捨てるしかないの 327 00:30:13,920 --> 00:30:15,520 今はちょっとお金持ってるから 328 00:30:15,520 --> 00:30:18,000 あのババアに言われたくないよ 329 00:30:19,440 --> 00:30:22,800 会長のことを そうやって呼ぶのやめてもらえる? 330 00:30:22,800 --> 00:30:24,925 なんで彼女をかばうんだよ 331 00:30:38,800 --> 00:30:41,520 近くにホテルあるから そこ泊まるわ 332 00:30:46,000 --> 00:30:46,950 本当か 333 00:30:50,000 --> 00:30:51,100 あれ 荷物は? 334 00:30:52,000 --> 00:30:53,175 トランクにあるの? 335 00:30:59,520 --> 00:31:00,550 分かった 336 00:31:00,800 --> 00:31:02,080 じゃホテルまで送る 337 00:31:52,480 --> 00:31:53,680 何のご用? 338 00:31:54,880 --> 00:31:57,760 また彼女が家出したか? 339 00:31:59,120 --> 00:32:00,560 うちにいないぞ 340 00:32:00,560 --> 00:32:01,680 分かってる 341 00:32:02,080 --> 00:32:04,400 だったら何だ 342 00:32:04,880 --> 00:32:06,080 挨拶? 343 00:32:07,520 --> 00:32:08,950 もう夜中よ 344 00:32:09,680 --> 00:32:11,700 手伝って欲しいことがある 345 00:32:12,720 --> 00:32:18,029 嘘だろ このグー社長が俺にお願いするのか 346 00:32:18,029 --> 00:32:19,840 珍しいな 347 00:32:22,640 --> 00:32:24,560 リーイェンシュが 泊まってるホテルだ 348 00:32:25,920 --> 00:32:27,650 何とか一晩泊めてあげて 349 00:32:32,560 --> 00:32:34,720 結局家出したんだ 350 00:32:35,360 --> 00:32:37,025 手伝ってくれるか 351 00:32:38,000 --> 00:32:38,960 ちょっと待って 352 00:32:39,520 --> 00:32:42,575 急にお願いされたから 353 00:32:42,575 --> 00:32:44,960 気持ちが複雑なんだ 354 00:32:45,760 --> 00:32:47,000 考えさせて 355 00:32:48,480 --> 00:32:50,000 2分間あげる 356 00:33:00,320 --> 00:33:01,600 タイマーまで使うんだ 357 00:33:06,080 --> 00:33:08,080 ほら その顔 358 00:33:08,640 --> 00:33:10,100 俺が嫌いか? 359 00:33:10,480 --> 00:33:11,475 そうだ 360 00:33:13,040 --> 00:33:15,760 そんなこと言ったら 断るかもしれんよ 361 00:33:16,640 --> 00:33:18,720 彼女の友達なら 断らないはずだ 362 00:33:25,360 --> 00:33:28,320 うちに泊めたら お前は安心できるか 363 00:33:28,625 --> 00:33:29,600 できない 364 00:33:29,600 --> 00:33:32,676 けど隣だから 何かあったらすぐに行けるんだ 365 00:33:35,760 --> 00:33:38,325 お前はずっとその性格か 366 00:33:40,480 --> 00:33:41,675 タイムアップ 367 00:33:44,240 --> 00:33:47,360 彼女が話を聞いてくれるとは 保証できないからな 368 00:33:47,360 --> 00:33:48,650 信じてる 369 00:33:56,240 --> 00:33:58,225 俺はジェントルマンだ 370 00:33:58,800 --> 00:34:02,640 あんな人と張り合ったりしない 371 00:34:23,520 --> 00:34:24,320 僕は... 372 00:34:24,320 --> 00:34:27,599 まつげ長いって 言われたことある? 373 00:34:28,320 --> 00:34:29,440 君にだけだ 374 00:36:40,080 --> 00:36:40,880 誰だよ 375 00:36:40,880 --> 00:36:42,320 ルームサービスです 376 00:36:42,400 --> 00:36:44,640 こんなホテルにもあるの? 377 00:36:45,840 --> 00:36:48,160 犯罪者だったりして? 378 00:36:59,280 --> 00:37:00,880 胃薬です 379 00:37:00,960 --> 00:37:03,680 嘘でしょ そこまで知っているの 380 00:37:03,760 --> 00:37:05,680 カメラで盗撮でもしてるの 381 00:37:05,760 --> 00:37:09,920 あのグー様から胃薬を 届けるよう指示をいただきました 382 00:37:11,440 --> 00:37:12,800 ありがとうございます 383 00:37:46,160 --> 00:37:48,960 普段あんな顔してるのに 384 00:37:48,960 --> 00:37:50,950 意外と気がきくね 385 00:38:03,840 --> 00:38:06,640 夜中に家を出るのは 危ないからな 分かった? 386 00:38:07,280 --> 00:38:08,075 そうなの? 387 00:38:10,080 --> 00:38:11,375 私のこと心配してるのね 388 00:38:11,840 --> 00:38:14,480 別の女でも同じこと言う 389 00:38:14,960 --> 00:38:16,320 一応部下だし 390 00:38:19,920 --> 00:38:21,680 気のせいだったのね 391 00:38:57,440 --> 00:38:59,025 彼にキスした! 392 00:38:59,840 --> 00:39:01,280 まさか 393 00:39:01,520 --> 00:39:03,680 彼にキスなんてして 394 00:39:04,080 --> 00:39:05,440 馬鹿なの 395 00:39:15,600 --> 00:39:16,640 木曜日午後2時に 396 00:39:16,720 --> 00:39:18,720 中聯の秋野社長と 会う予定でございます 397 00:39:19,200 --> 00:39:21,120 金曜日は慣例の取締役会です 398 00:39:21,120 --> 00:39:23,450 現在のスケジュールは 以上の通りです 399 00:39:25,360 --> 00:39:26,375 社長 400 00:39:34,160 --> 00:39:36,080 無礼だな 401 00:39:48,480 --> 00:39:49,925 何か...? 402 00:39:53,360 --> 00:39:54,720 あのな 403 00:39:55,040 --> 00:39:55,920 どうぞ 404 00:39:58,640 --> 00:40:00,450 友達がいるんだけど 405 00:40:05,120 --> 00:40:06,425 何を笑ってるんだ 406 00:40:08,000 --> 00:40:09,520 何でもないです 407 00:40:09,520 --> 00:40:10,320 どうぞ 408 00:40:10,880 --> 00:40:12,200 友達がいるんだけど 409 00:40:12,640 --> 00:40:15,360 ある女の子を 好きになったみたい 410 00:40:19,120 --> 00:40:20,160 なんだ その顔 411 00:40:22,560 --> 00:40:23,675 おはようございます 412 00:40:30,960 --> 00:40:32,080 皆さん おはよう 413 00:40:32,160 --> 00:40:33,200 おはようございます 414 00:40:33,920 --> 00:40:36,160 デザインの原稿を 確認したいと社長に言われたので 415 00:40:36,160 --> 00:40:37,775 印刷しておきました 416 00:40:39,680 --> 00:40:40,880 なんの確認なの? 417 00:40:41,280 --> 00:40:43,680 そこまで聞いてないです 社長に聞いてください 418 00:40:44,160 --> 00:40:45,280 えー 彼に聞くの? 419 00:40:58,320 --> 00:41:00,160 リーイェンシュ 420 00:41:00,480 --> 00:41:02,240 お酒なんか 飲むべきじゃないでしょ 421 00:41:02,480 --> 00:41:04,480 こんなことになって 422 00:41:33,730 --> 00:41:38,800 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 423 00:41:38,800 --> 00:41:42,090 ♪幸せを詰めよう♪ 424 00:41:42,260 --> 00:41:43,530 ♪この夏を♪ 425 00:41:43,690 --> 00:41:46,050 ♪君の顔が浮かぶ♪ 426 00:41:46,050 --> 00:41:49,420 ♪聞こえるだろう♪ 427 00:41:50,960 --> 00:41:55,720 ♪雨が時間に打つ音♪ 428 00:41:56,080 --> 00:42:00,770 ♪目を隠したのは誰♪ 429 00:42:00,950 --> 00:42:03,020 ♪見えない♪ 430 00:42:03,370 --> 00:42:06,520 ♪思念だけは残って♪ 431 00:42:06,820 --> 00:42:10,700 ♪もう一度聞かせて♪ 432 00:42:11,060 --> 00:42:12,030 ♪君の嘘♪ 433 00:42:12,030 --> 00:42:14,950 ♪なんで終わらないの♪ 434 00:42:15,380 --> 00:42:18,030 ♪僕のこと全然見ないで♪ 435 00:42:18,380 --> 00:42:22,110 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 436 00:42:23,970 --> 00:42:27,840 ♪何度でも君に恋をする♪ 437 00:42:28,260 --> 00:42:32,120 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 438 00:42:32,570 --> 00:42:35,040 ♪やっと君は♪ 439 00:42:35,460 --> 00:42:40,700 ♪僕のそばにいてくれた♪ 440 00:42:58,200 --> 00:43:01,910 ♪何度でも君に恋をする♪ 441 00:43:02,410 --> 00:43:03,510 ♪君の嘘♪ 442 00:43:03,510 --> 00:43:06,450 ♪なんで終わらないの♪ 443 00:43:06,880 --> 00:43:09,430 ♪僕のこと全然見ないで♪ 444 00:43:09,780 --> 00:43:14,770 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 445 00:43:15,370 --> 00:43:19,300 ♪何度でも君に恋をする♪ 446 00:43:19,770 --> 00:43:23,950 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 447 00:43:23,970 --> 00:43:26,490 ♪やっと君は♪ 448 00:43:26,910 --> 00:43:30,650 ♪僕のそばにいてくれた♪