1 00:00:07,310 --> 00:00:09,300 ♪この夏♪ 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,950 ♪私たち♪ 3 00:00:11,410 --> 00:00:13,070 ♪奇妙な出会い♪ 4 00:00:15,490 --> 00:00:17,390 ♪夏の風が♪ 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,380 ♪あなたへの想いを吹き込んできた♪ 6 00:00:23,780 --> 00:00:25,820 ♪あなたに会いたいの♪ 7 00:00:25,930 --> 00:00:29,770 ♪1秒でも離れたくない♪ 8 00:00:32,330 --> 00:00:34,100 ♪あなたがきっと魔法使いでしょ♪ 9 00:00:34,290 --> 00:00:37,320 ♪私の心に魔法をかけたの♪ 10 00:00:40,110 --> 00:00:44,420 ♪ずっとずっと一緒にいる♪ 11 00:00:44,840 --> 00:00:47,580 ♪甘い言葉を言って欲しいのね♪ 12 00:00:48,060 --> 00:00:50,820 ♪毎日あなたと一緒に♪ 13 00:00:51,160 --> 00:00:52,910 ♪日の出を迎える♪ 14 00:00:53,220 --> 00:00:56,330 ♪あなたが心に棲みついた♪ 15 00:00:56,750 --> 00:01:01,030 ♪ずっと一緒に♪ 16 00:01:01,360 --> 00:01:04,540 ♪二人の旅♪ 17 00:01:04,920 --> 00:01:07,570 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 18 00:01:07,820 --> 00:01:09,580 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 19 00:01:09,940 --> 00:01:13,200 ♪あなたが大好きだよ♪ 20 00:01:13,520 --> 00:01:17,910 ♪ずっと一緒に♪ 21 00:01:18,300 --> 00:01:21,350 ♪二人の旅♪ 22 00:01:21,640 --> 00:01:24,270 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 23 00:01:24,600 --> 00:01:26,410 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 24 00:01:26,710 --> 00:01:26,860 ♪あなたが大好きだよ♪ 25 00:01:26,860 --> 00:01:30,000 ♪あなたが大好きだよ♪ =嘘つき彼女〜恋する夏〜 シーズン 2= 26 00:01:30,000 --> 00:01:33,590 =第十二話= 27 00:01:34,325 --> 00:01:37,040 会長 早めに決断をして頂いて 28 00:01:37,120 --> 00:01:38,480 現在の劣勢を挽回して 29 00:01:38,480 --> 00:01:40,880 当社株主の利益を 守って頂きたいです 30 00:01:42,320 --> 00:01:43,280 会長 31 00:01:43,600 --> 00:01:46,880 私どもはグーチャンジェを職務に すぐ復帰させて頂き 32 00:01:47,280 --> 00:01:48,960 早めに盛虹に戻って頂き 33 00:01:48,960 --> 00:01:51,440 全てを正常の軌道に 戻して頂くよう存じます 34 00:01:51,440 --> 00:01:52,600 私も賛成します 35 00:01:55,225 --> 00:01:56,880 ジンユンには 大きなミスがありません 36 00:01:56,880 --> 00:01:59,120 教訓から学んで 37 00:01:59,120 --> 00:02:00,800 立派な社長になれることを 信じている 38 00:02:00,960 --> 00:02:02,800 私のことを敬うのなら 39 00:02:02,960 --> 00:02:05,840 できるだけ彼を助けてもらって 成長につながるようお願いします 40 00:02:06,960 --> 00:02:08,450 会議終了 41 00:02:19,440 --> 00:02:20,575 ちょっと待って 42 00:02:22,080 --> 00:02:25,360 同じミス二度と犯すなんて 43 00:02:25,440 --> 00:02:27,250 ちゃんとやってくれない? 44 00:02:27,250 --> 00:02:30,800 おばあちゃん 俺はものすごく 頑張ってるよ 45 00:02:31,150 --> 00:02:34,000 でも 全然うまく出来ないんだ 46 00:02:34,160 --> 00:02:36,560 数字も条約も多すぎて 47 00:02:36,640 --> 00:02:38,800 もう勘弁してくれよ 48 00:02:39,175 --> 00:02:42,000 何書いてるのすら 分からなくなってきた 49 00:02:42,080 --> 00:02:44,240 わからないのに サインするなんて 50 00:02:44,720 --> 00:02:47,360 少し責任感を 持ってもらえないの? 51 00:02:48,575 --> 00:02:50,800 おばあちゃん これは責任感の問題じゃない 52 00:02:50,960 --> 00:02:54,000 俺は社長に相応しくないんだ 53 00:02:54,320 --> 00:02:57,125 早くマイケルを呼び戻してよ 54 00:02:57,440 --> 00:02:59,840 株主たちの話 聞いてただろ 55 00:02:59,840 --> 00:03:01,920 みんなマイケルに 復帰してほしいんだ 56 00:03:02,000 --> 00:03:03,520 いつも役立たずにされて 57 00:03:03,600 --> 00:03:05,360 俺のメンツも潰されちゃうよ 58 00:03:05,440 --> 00:03:07,920 メンツが気になるなら ちゃんと仕事をやりなさい 59 00:03:08,425 --> 00:03:10,345 とにかく 盛虹は君に任せたんだ 60 00:03:10,725 --> 00:03:12,800 生になるか死になるか 61 00:03:12,800 --> 00:03:14,560 君にかかってるんだ 62 00:03:29,450 --> 00:03:31,150 綺麗だね 63 00:03:32,800 --> 00:03:34,026 そうだろ 64 00:03:34,026 --> 00:03:35,675 屋台よりうまいだろ? 65 00:03:37,440 --> 00:03:38,850 屋台の焼肉が好きだけど 66 00:03:39,600 --> 00:03:41,475 このクロワッサンも好きよ 67 00:03:45,725 --> 00:03:47,025 へへ わざとしたよ 68 00:03:51,200 --> 00:03:52,560 何笑ってるよ 69 00:03:53,025 --> 00:03:55,025 別の皿にしたら 食べるの? 70 00:03:55,325 --> 00:03:56,675 これは俺専用の皿だ 71 00:04:07,840 --> 00:04:09,650 昨夜付き合ってくれて ありがとう 72 00:04:09,950 --> 00:04:12,125 これは報酬だ 73 00:04:30,075 --> 00:04:31,600 もう行っちゃった 74 00:04:31,600 --> 00:04:33,950 もう行っちゃったから 恥ずかしがるのをやめて 75 00:04:37,920 --> 00:04:39,075 からか… 76 00:04:46,700 --> 00:04:49,450 チャンジェ! 77 00:04:50,000 --> 00:04:51,840 どうしたの? 78 00:04:52,900 --> 00:04:54,025 どうしたの? 79 00:04:55,075 --> 00:04:57,600 噓つくなって言っただろ 80 00:04:57,600 --> 00:04:59,250 アレルギーなんだ 81 00:04:59,920 --> 00:05:01,040 ごめん 82 00:05:01,040 --> 00:05:02,560 ごめんごめん 83 00:05:02,560 --> 00:05:04,160 今後噓つかないから 84 00:05:04,160 --> 00:05:05,375 ごめん 85 00:05:05,695 --> 00:05:07,375 どうしたの? 86 00:05:07,375 --> 00:05:08,525 助けて! 87 00:05:09,100 --> 00:05:10,150 助けて 88 00:05:10,150 --> 00:05:11,300 どうしましたか? 89 00:05:11,300 --> 00:05:14,240 お客様 大丈夫でしょうか? 90 00:05:14,480 --> 00:05:15,600 喘息なんでしょうか? 91 00:05:15,600 --> 00:05:17,520 へ へや 92 00:05:18,875 --> 00:05:20,225 部屋に 93 00:05:20,225 --> 00:05:22,480 部屋に薬を取ってください 94 00:05:22,480 --> 00:05:23,625 はい 95 00:05:24,800 --> 00:05:26,960 ごめん しっかりして 96 00:05:27,520 --> 00:05:29,425 チャンジェ 97 00:05:32,150 --> 00:05:33,675 チャンジェ 98 00:05:35,125 --> 00:05:36,405 グーチャンジェ 99 00:05:37,200 --> 00:05:38,502 チャンジェ 100 00:05:38,925 --> 00:05:40,975 怖いからやめてよ 101 00:05:48,650 --> 00:05:49,550 チャンジェ! 102 00:06:08,400 --> 00:06:10,560 やっと目が覚めた 103 00:06:11,440 --> 00:06:13,275 びっくりしたよ 104 00:06:20,240 --> 00:06:21,200 ここどこだ? 105 00:06:21,520 --> 00:06:23,040 ホテルの保健室 106 00:06:23,920 --> 00:06:25,250 なんで僕がここに? 107 00:06:27,040 --> 00:06:28,525 覚えてないの? 108 00:06:29,680 --> 00:06:30,850 何かあった? 109 00:06:32,000 --> 00:06:33,950 朝ごはんの時 110 00:06:34,320 --> 00:06:36,800 冗談を言っただけで 急に倒れちゃって 111 00:06:40,560 --> 00:06:42,050 嘘にアレルギーなんだ 112 00:06:42,560 --> 00:06:43,875 本当なの? 113 00:06:45,525 --> 00:06:47,040 ごめん 114 00:06:47,040 --> 00:06:49,760 ただの冗談かと思った 115 00:06:50,240 --> 00:06:52,560 これから絶対噓をつかないよ 116 00:06:57,200 --> 00:06:58,625 もう大丈夫だ 117 00:06:59,120 --> 00:07:00,400 何が大丈夫よ 118 00:07:00,400 --> 00:07:02,080 意識不明になったよ 119 00:07:02,080 --> 00:07:05,200 薬を持って来てもらったけど どうしても飲み込めなくて 120 00:07:05,200 --> 00:07:07,225 最後は強引に飲ませたわ 121 00:07:07,520 --> 00:07:08,640 どうやって強引に? 122 00:07:13,600 --> 00:07:14,650 薬持って来ました 123 00:07:54,400 --> 00:07:55,840 なんで顔赤くなってる? 124 00:07:57,440 --> 00:07:58,400 いえ 125 00:07:58,400 --> 00:08:00,960 この部屋 暑いよね 126 00:08:06,825 --> 00:08:08,850 いつから 噓アレルギーになったの? 127 00:08:10,350 --> 00:08:11,850 子供の時からだ 128 00:08:13,025 --> 00:08:14,625 六七歳ぐらい 129 00:08:15,400 --> 00:08:17,650 あの時 この病気があるとは 知らなくて 130 00:08:19,000 --> 00:08:20,520 でも噓をつかれると 131 00:08:20,900 --> 00:08:22,260 体に反応が起きるんだ 132 00:08:24,880 --> 00:08:27,600 先生によると 子供の頃のことに関係があるって 133 00:08:28,125 --> 00:08:29,400 先生? 134 00:08:30,350 --> 00:08:33,430 心理学と神経学の先生だ 135 00:08:37,760 --> 00:08:39,200 でも心配ないさ 136 00:08:39,200 --> 00:08:41,200 心や神経には病気がないよ 137 00:08:42,080 --> 00:08:44,100 そこは心配してないわ 138 00:08:45,025 --> 00:08:46,240 じゃ何を? 139 00:08:46,725 --> 00:08:49,600 先生に診てもらいたいと 思ってるよ 140 00:08:50,480 --> 00:08:52,560 大丈夫 ずっとこんな感じだ 141 00:08:53,125 --> 00:08:54,485 ずっと? 142 00:08:54,800 --> 00:08:55,550 うん 143 00:08:56,150 --> 00:08:58,720 人の嘘への反応が そんなに激しくはないが 144 00:08:59,025 --> 00:09:01,600 君の嘘への反応は 特に激しいんだ 145 00:09:03,440 --> 00:09:04,880 ジェちゃん 146 00:09:04,880 --> 00:09:06,475 後悔してるよ 147 00:09:08,000 --> 00:09:10,400 プロポーズを断っちゃったの 148 00:09:12,275 --> 00:09:13,525 ポロポーズ? 149 00:09:15,120 --> 00:09:16,125 ジェちゃん 150 00:09:16,925 --> 00:09:18,205 悲しかったでしょ 151 00:09:18,775 --> 00:09:20,275 私は宇宙人なのよ 152 00:09:31,920 --> 00:09:33,120 でも 153 00:09:33,120 --> 00:09:34,400 貸してもらえないのなら 154 00:09:34,400 --> 00:09:35,920 今すぐあなたの職員に 155 00:09:35,920 --> 00:09:37,360 昨日 私を抱いたのに お金払ってないと 156 00:09:50,875 --> 00:09:52,470 昨日はね 157 00:09:53,520 --> 00:09:56,320 すっごい大雨だったの 158 00:09:57,040 --> 00:09:59,280 風邪引いちゃうって すごい心配しちゃって 159 00:09:59,440 --> 00:10:00,640 それでね 気絶させて 160 00:10:00,720 --> 00:10:02,880 運んできたの 161 00:10:21,040 --> 00:10:22,720 じゃあこの前 162 00:10:22,720 --> 00:10:26,320 鼻血出たり倒れたりするのは 全部アレルギーのせいなの 163 00:10:28,350 --> 00:10:29,275 そうだ 164 00:10:29,275 --> 00:10:31,616 だから 君がどれぐらい 危険なのを わかったか? 165 00:10:32,195 --> 00:10:33,475 君が噓をつくと 166 00:10:33,475 --> 00:10:35,525 僕に命の危険があるかも 167 00:10:41,775 --> 00:10:43,295 いいから 168 00:10:44,350 --> 00:10:45,900 そんなに弱くはない 169 00:10:57,525 --> 00:10:59,425 じゃ体調はどう? 170 00:10:59,425 --> 00:11:00,625 頭痛くない? 171 00:11:01,675 --> 00:11:02,700 大丈夫 172 00:11:03,900 --> 00:11:08,160 もしかして頭のけがが まだ治ってないの? 173 00:11:08,240 --> 00:11:10,375 もう治った 心配ないさ 174 00:11:10,675 --> 00:11:12,835 病院にちゃんと検査を 受けようか? 175 00:11:13,250 --> 00:11:14,160 イェンシュ 176 00:11:14,160 --> 00:11:16,160 僕は自分の身体に 責任を持ってるさ 177 00:11:16,650 --> 00:11:19,450 何かあったら 絶対病院に行くから 178 00:11:19,995 --> 00:11:21,995 もう出て行こうか 病院が大嫌いだから 179 00:11:23,975 --> 00:11:25,575 本当に大丈夫? 180 00:12:38,150 --> 00:12:39,525 まだ起きてる? 181 00:12:40,240 --> 00:12:43,150 あんたも何で起きてるの 182 00:12:44,550 --> 00:12:46,150 今日は病院で夢を見た 183 00:12:47,520 --> 00:12:49,850 すごくリアルな夢で おかしいなと思って 184 00:12:51,300 --> 00:12:52,525 どんな夢? 185 00:12:53,150 --> 00:12:55,050 男の子が風船を遊んでた 186 00:12:56,480 --> 00:12:58,700 彼のお母さんが バルーンアートをを作ってあげた 187 00:12:59,000 --> 00:13:00,625 風船が急に割れて 188 00:13:01,175 --> 00:13:02,603 その音に起こされた 189 00:13:04,700 --> 00:13:08,160 今までは断続的だったが 190 00:13:09,950 --> 00:13:12,030 今回の細かいところまで 覚えてる 191 00:13:13,100 --> 00:13:14,675 だからおかしいと思う 192 00:13:16,575 --> 00:13:18,200 その男の子が 193 00:13:18,200 --> 00:13:21,815 自分だと思ってるの? 194 00:13:23,760 --> 00:13:24,720 わからない 195 00:13:25,675 --> 00:13:27,355 六歳までの記憶が全くないんだ 196 00:13:29,920 --> 00:13:33,050 じゃどうやって会長に 拾われたか覚えてる? 197 00:13:36,600 --> 00:13:38,350 会長曰く 198 00:13:40,775 --> 00:13:42,775 僕が両親に捨てられたから 199 00:13:43,725 --> 00:13:45,280 会長が僕を拾ったと 200 00:13:45,575 --> 00:13:46,975 その話信じてるの? 201 00:13:51,500 --> 00:13:52,540 そうかな 202 00:13:54,725 --> 00:13:56,217 でも心の中では 203 00:13:57,875 --> 00:13:59,450 信じたくないんだ 204 00:14:01,900 --> 00:14:04,700 だって自分が捨てられたと 信じたくないから 205 00:14:08,850 --> 00:14:10,210 捨てられたわけがないよ 206 00:14:10,640 --> 00:14:14,240 こんなに可愛い子供を 捨てる親なんていないよ 207 00:14:54,080 --> 00:14:55,520 ブレーキ!赤信号だ! 208 00:14:55,520 --> 00:14:57,800 気を付けて 赤信号だ! 209 00:15:02,320 --> 00:15:03,360 びっくりした 210 00:15:05,200 --> 00:15:06,240 びっくりした 211 00:15:06,480 --> 00:15:07,840 大丈夫? 212 00:15:08,450 --> 00:15:10,075 人をひいてないよな 213 00:15:10,075 --> 00:15:10,975 いえ 214 00:15:16,800 --> 00:15:17,575 イェンシュ 215 00:15:18,250 --> 00:15:20,000 運転してもらえないか 216 00:15:20,000 --> 00:15:21,500 ちょっと気分良くないから 217 00:15:23,350 --> 00:15:24,375 わかった 218 00:15:24,800 --> 00:15:26,640 昨日は良く寝てなかった 219 00:15:27,325 --> 00:15:29,005 助手席で休んで 220 00:15:29,500 --> 00:15:30,700 大丈夫大丈夫 221 00:16:06,825 --> 00:16:08,125 (明徳病院) 222 00:16:19,000 --> 00:16:20,050 チャンジェ 223 00:16:21,050 --> 00:16:22,300 チャンジェ 224 00:16:25,025 --> 00:16:26,125 降りよう 225 00:16:30,900 --> 00:16:32,160 どうして病院に? 226 00:16:33,200 --> 00:16:36,925 先生に診てもらわないと 心配なの 227 00:16:53,400 --> 00:16:54,440 行こう 228 00:17:48,800 --> 00:17:50,160 どうしたの? 229 00:17:50,720 --> 00:17:51,600 どうした? 230 00:17:53,150 --> 00:17:54,400 大丈夫か? 231 00:18:17,200 --> 00:18:18,375 助けて! 232 00:18:21,525 --> 00:18:22,579 先生! 233 00:18:23,500 --> 00:18:24,550 先生! 234 00:18:28,825 --> 00:18:31,305 チャンジェ 大丈夫か? 235 00:18:39,360 --> 00:18:42,240 君に電話したら リーさんが出てくれた 236 00:18:42,640 --> 00:18:44,800 君の症状を教えてもらった 237 00:18:44,800 --> 00:18:46,240 そして君を連れてきた 238 00:18:50,900 --> 00:18:51,975 気分はどう? 239 00:18:52,800 --> 00:18:54,560 どこか具合が悪いのか? 240 00:18:59,225 --> 00:19:00,480 頭痛いです 241 00:19:01,040 --> 00:19:02,225 すごく痛いか? 242 00:19:07,600 --> 00:19:09,360 さっき悪夢を見ました 243 00:19:13,520 --> 00:19:15,025 夢で何を見た? 244 00:19:19,100 --> 00:19:20,600 事故が見ました 245 00:19:22,240 --> 00:19:23,900 子供がひき飛ばされて 246 00:19:26,125 --> 00:19:27,100 子供? 247 00:19:28,950 --> 00:19:32,070 もしかして 過去を思い出したのか? 248 00:19:35,680 --> 00:19:37,600 さっきの夢がすごくリアルで 249 00:19:38,720 --> 00:19:40,800 飛ばされたのは 自分かと思いました 250 00:19:44,400 --> 00:19:45,920 すぐに検査を手配する 251 00:20:24,350 --> 00:20:27,450 確かに心因性記憶障害の 可能性がある 252 00:20:28,900 --> 00:20:30,675 心理学から見ると 253 00:20:31,950 --> 00:20:34,560 大人の行為は 254 00:20:34,900 --> 00:20:37,435 基本的に六歳まで 遡ることができる 255 00:20:38,575 --> 00:20:40,895 チャンジェの最近の夢から 推測すると 256 00:20:41,950 --> 00:20:43,390 ほぼ確定できるのは 257 00:20:44,850 --> 00:20:46,500 そのアレルギー反応は 258 00:20:47,000 --> 00:20:49,025 子供の頃の記憶に関わってるのに違いない 259 00:20:49,500 --> 00:20:52,600 過去の記憶が見つかれば 260 00:20:53,360 --> 00:20:57,300 アレルギー反応の治療に なるかもしれない 261 00:20:59,500 --> 00:21:00,825 どうすれば 262 00:21:01,425 --> 00:21:02,865 この記憶を見つけられますか? 263 00:21:04,975 --> 00:21:07,182 一番急進的な方法は 264 00:21:08,025 --> 00:21:09,600 催眠療法だ 265 00:21:09,920 --> 00:21:11,040 催眠? 266 00:21:11,040 --> 00:21:12,250 そうだ 267 00:21:13,400 --> 00:21:16,043 でも これには 268 00:21:16,975 --> 00:21:18,325 リスクが伴ってる 269 00:21:21,300 --> 00:21:23,158 その記憶が失われたのには 270 00:21:24,825 --> 00:21:26,550 原因がある 271 00:21:29,200 --> 00:21:32,400 失われたのは 楽しい記憶ではない 272 00:21:33,775 --> 00:21:36,725 全て受け入れられるとは 限らない 273 00:21:39,600 --> 00:21:41,800 もし催眠が無効だったら? 274 00:21:43,250 --> 00:21:47,200 そしたら また別の方法を探すしかない 275 00:21:48,500 --> 00:21:51,075 何せよ脳は身体中 276 00:21:51,675 --> 00:21:53,115 一番精密な部分 277 00:21:54,240 --> 00:21:55,680 人類は今まで 278 00:21:55,680 --> 00:21:57,475 脳に関する知識は 279 00:21:58,300 --> 00:22:00,380 まだ不完全である 280 00:22:06,560 --> 00:22:08,075 催眠療法を受けます 281 00:22:08,075 --> 00:22:09,100 チャンジェ 282 00:22:09,920 --> 00:22:11,040 医者として 283 00:22:12,800 --> 00:22:15,600 君の選択を支持し その勇気も感服する 284 00:22:16,350 --> 00:22:17,630 でも友として 285 00:22:18,275 --> 00:22:19,795 忠告は一つある 286 00:22:20,700 --> 00:22:24,300 真実を見つけることが 必ずいいことじゃない 287 00:22:26,400 --> 00:22:27,760 ごもっともです 288 00:22:29,360 --> 00:22:32,880 でも真実には いいか悪いか関係ない 289 00:22:33,680 --> 00:22:35,500 真実は真実そのものだ 290 00:22:39,200 --> 00:22:40,640 お若いのに 291 00:22:41,440 --> 00:22:43,760 はっきりと物事を考えてるな 292 00:22:47,325 --> 00:22:48,750 はっきりじゃない 293 00:22:49,375 --> 00:22:50,750 待ちきれないんだ 294 00:22:52,160 --> 00:22:54,480 こいつの噓に 295 00:22:55,175 --> 00:22:56,975 倒されたりしたくないからです 296 00:22:59,350 --> 00:23:00,200 わかった 297 00:23:00,880 --> 00:23:04,000 時間を決めたら すぐ連絡する 298 00:23:23,550 --> 00:23:24,425 そうだ 299 00:23:25,800 --> 00:23:27,960 20年前のあの事故についてだ 300 00:23:34,480 --> 00:23:37,625 とりあえず市内から調べて ダメならもっと広く探すんだ 301 00:23:38,850 --> 00:23:40,530 すみませんこんな遅い時間で 302 00:23:41,275 --> 00:23:42,715 はい それじゃ 303 00:23:44,890 --> 00:23:46,250 まだあの夢を調べてるの? 304 00:23:46,525 --> 00:23:47,725 そうだ 305 00:23:47,725 --> 00:23:50,025 わけもなく 記憶が出てくるなんてありえない 306 00:23:52,100 --> 00:23:53,200 座って 307 00:23:58,975 --> 00:24:00,815 心因性記憶障害 308 00:24:01,775 --> 00:24:03,500 (心因性記憶障害) 309 00:24:04,240 --> 00:24:06,080 大きな精神的ダメージを受けて 310 00:24:06,320 --> 00:24:07,920 もしくは 頭部に大きなけがをして 311 00:24:07,920 --> 00:24:10,375 一部の人や物事の記憶を なくすんだ 312 00:24:11,100 --> 00:24:12,300 直面したくないの? 313 00:24:15,175 --> 00:24:17,300 潜在意識が直面したくないから 314 00:24:17,550 --> 00:24:19,390 そして本当に覚えなくなる 315 00:24:20,725 --> 00:24:22,565 それはきっとつらい事ね 316 00:24:23,760 --> 00:24:26,000 その可能性が極めて高い 317 00:24:30,050 --> 00:24:32,300 あなたの脳も 思い出したくないから 318 00:24:32,300 --> 00:24:33,980 調べなくてもいいでしょ? 319 00:24:35,025 --> 00:24:36,625 逃げることが簡単だが 320 00:24:38,075 --> 00:24:40,075 あのおかしな夢を 二度と見たくないし 321 00:24:40,075 --> 00:24:41,920 わけわからなく倒れたくもない 322 00:24:41,920 --> 00:24:44,625 それと僕が失業してるし 323 00:24:44,625 --> 00:24:45,985 時間がたっぷりある 324 00:24:46,950 --> 00:24:48,150 そうね 325 00:24:48,150 --> 00:24:50,100 今のあなたは仕事のない男ね 326 00:24:50,800 --> 00:24:52,725 どうしよう 327 00:24:53,350 --> 00:24:54,200 そうだ 328 00:24:54,700 --> 00:24:56,950 僕の彼女が金好きだな 329 00:24:56,950 --> 00:24:58,470 仕事がなくてどうしよう 330 00:24:58,950 --> 00:25:00,325 私が金好き? 331 00:25:02,025 --> 00:25:03,300 金好きじゃないのか? 332 00:25:04,320 --> 00:25:06,325 金は何の役にも 立たない虚しい物 333 00:25:06,325 --> 00:25:07,840 まるで糞のような物 334 00:25:10,425 --> 00:25:12,425 僕の目を見てもう一度言って 335 00:25:13,525 --> 00:25:15,200 脅しなの? 336 00:25:16,000 --> 00:25:17,440 本当に言うよ 337 00:25:17,725 --> 00:25:18,880 倒れちゃうよ 338 00:25:19,150 --> 00:25:20,250 君は言わない 339 00:25:20,250 --> 00:25:21,550 言っちゃうよ 340 00:25:22,675 --> 00:25:23,600 言っちゃうよ 341 00:25:23,600 --> 00:25:26,900 私を見てよ 倒れちゃうよ 342 00:25:26,900 --> 00:25:28,575 私を見て 343 00:25:28,575 --> 00:25:29,500 逃げないで 344 00:25:29,500 --> 00:25:30,620 グーチャンジェ 345 00:25:42,725 --> 00:25:43,920 大丈夫? 346 00:25:43,920 --> 00:25:46,075 ちょっと気分が悪い 347 00:25:47,350 --> 00:25:49,400 じゃあ 水を飲んだら? 348 00:26:05,350 --> 00:26:07,825 まだ気分悪いの?じゃ薬を 349 00:26:09,900 --> 00:26:11,280 さっき飲んだだろ 350 00:26:13,200 --> 00:26:14,350 確かに 351 00:26:15,120 --> 00:26:16,800 もう少し我慢して 352 00:26:16,800 --> 00:26:18,560 もうすぐ着陸するはずだ 353 00:26:29,920 --> 00:26:31,525 乗務員さん すみません! 354 00:26:33,360 --> 00:26:34,800 お客様どうなさいましたか? 355 00:26:34,800 --> 00:26:36,160 ずっと気分悪くて 356 00:26:36,160 --> 00:26:37,305 薬お持ちでしょうか? 357 00:26:38,400 --> 00:26:40,559 (明徳病院) 358 00:26:40,750 --> 00:26:42,125 (手術室) 359 00:26:51,050 --> 00:26:52,500 父さんはどう? 360 00:26:54,050 --> 00:26:55,275 まだわからない 361 00:26:57,750 --> 00:26:59,100 患者さんの家族は? 362 00:26:59,765 --> 00:27:00,725 夫の状況は? 363 00:27:00,725 --> 00:27:01,750 父の状況は? 364 00:27:02,175 --> 00:27:04,080 想像以上にまずいです 365 00:27:04,640 --> 00:27:06,880 心臓の室間隔が 貧血によって破裂 366 00:27:06,960 --> 00:27:09,520 そして室間隔の損傷に つながりました 367 00:27:10,325 --> 00:27:11,925 室間隔の穿孔とも言います 368 00:27:12,625 --> 00:27:14,545 どうか心のご準備を 369 00:27:20,925 --> 00:27:21,900 ジュンヤォ 370 00:27:22,775 --> 00:27:24,375 しっかりしないと 371 00:27:27,000 --> 00:27:29,040 父があんたと旅行に行ったのに 372 00:27:29,225 --> 00:27:30,825 どうして意識不明になったの? 373 00:27:33,150 --> 00:27:35,440 確かに旅行中なんだ 374 00:27:35,440 --> 00:27:38,080 でも彼が気分悪くて 早めに帰ることにした 375 00:27:38,080 --> 00:27:40,640 飛行機で発症するとは 思わなかったわ 376 00:27:41,050 --> 00:27:42,970 すべてあなたが悪いでしょ! 377 00:27:44,000 --> 00:27:46,320 父がここ最近心臓が 悪いって知ってんのに 378 00:27:46,880 --> 00:27:48,425 旅行に連れていくなんて 379 00:27:48,425 --> 00:27:49,900 飛行機まで乗る 380 00:27:49,900 --> 00:27:51,100 一体何を企んでるの? 381 00:27:52,500 --> 00:27:53,405 ジュンヤォ 382 00:27:54,080 --> 00:27:55,280 気持ちは分かる 383 00:27:57,350 --> 00:27:58,950 ハンヂーポンは私の夫 384 00:27:59,360 --> 00:28:00,450 ジュンルイの父でもある 385 00:28:01,280 --> 00:28:02,160 心配する気持ちは 386 00:28:02,160 --> 00:28:03,900 君と一緒なんだ 387 00:28:03,900 --> 00:28:06,560 わざとらしいするんじゃないよ 388 00:28:07,360 --> 00:28:08,800 父に何かあったら 389 00:28:09,550 --> 00:28:11,150 ただじゃ済まないわ! 390 00:28:12,240 --> 00:28:14,560 静かにして!ここは病院だ 391 00:28:38,900 --> 00:28:40,175 やっぱり心配なの 392 00:28:40,875 --> 00:28:42,500 催眠療法って本当にいいの? 393 00:28:43,150 --> 00:28:45,600 怖い記憶が出てきたら どうするの? 394 00:28:46,425 --> 00:28:48,560 いくら怖くても 記憶に過ぎない 395 00:28:49,760 --> 00:28:53,775 でも思い出したくないことが あるのも普通でしょ 396 00:28:54,346 --> 00:28:57,150 例えば幼稚園の私は 豚のように太ってた 397 00:28:57,440 --> 00:29:00,400 あの頃のことを 全部忘れたいんだよ 398 00:29:00,400 --> 00:29:02,450 でもどうしても忘れられないわ 399 00:29:02,800 --> 00:29:04,880 あと 私の両親のこと 400 00:29:06,000 --> 00:29:08,275 とにかく 一部のことを 401 00:29:08,725 --> 00:29:10,290 忘れたほうがましだ 402 00:29:10,875 --> 00:29:13,175 忘れたいか忘れたくないか 403 00:29:13,600 --> 00:29:15,055 それは君の選択だ 404 00:29:15,500 --> 00:29:17,280 でも僕は選択できない 405 00:29:20,375 --> 00:29:21,550 そういえば 406 00:29:22,400 --> 00:29:24,150 記憶ができてから 407 00:29:24,675 --> 00:29:26,625 僕の意思で選択したものがない 408 00:29:29,450 --> 00:29:30,250 本当? 409 00:29:34,025 --> 00:29:35,440 もう一度チャンス 410 00:29:35,440 --> 00:29:37,300 本当に自分の意思で 選択してなかったの? 411 00:29:38,000 --> 00:29:40,080 私の目を見て教えて 412 00:29:40,900 --> 00:29:41,940 考えさせて 413 00:29:42,400 --> 00:29:43,760 ちゃんと考えてね 414 00:29:47,400 --> 00:29:50,575 ある かも 415 00:29:54,200 --> 00:29:55,300 どうした? 416 00:29:57,950 --> 00:29:59,225 今どうなってるの? 417 00:30:01,200 --> 00:30:02,960 焦らないで すぐ病院に行くから 418 00:30:03,920 --> 00:30:06,300 おじさんが急に倒れた 今病院に行くわ 419 00:30:06,300 --> 00:30:07,425 僕も行く 420 00:30:07,425 --> 00:30:08,425 行こう 421 00:30:10,300 --> 00:30:12,750 (明徳病院) 422 00:30:14,350 --> 00:30:15,225 母さん 423 00:30:22,250 --> 00:30:23,370 イェンシュ 424 00:30:24,800 --> 00:30:26,150 何しに来た? 425 00:30:27,325 --> 00:30:29,250 こんなに急いで娘を呼んできて 426 00:30:29,250 --> 00:30:30,525 何を企んでる? 427 00:30:31,275 --> 00:30:33,845 喧嘩する場合じゃないわ おじさんの看病して 428 00:30:34,225 --> 00:30:35,505 私のことを構うじゃない 429 00:30:44,450 --> 00:30:45,975 先生は何て言ったの? 430 00:30:48,250 --> 00:30:49,535 今のままだと 431 00:30:51,000 --> 00:30:52,840 厳しい 432 00:30:53,600 --> 00:30:56,385 いつ目が覚めるのが わからないって 433 00:31:00,875 --> 00:31:02,875 何か手伝えることありますか 434 00:31:05,775 --> 00:31:06,815 けっこうだ 435 00:31:07,825 --> 00:31:09,185 やれることはやった 436 00:31:10,000 --> 00:31:12,400 呼び出してくるのも 焦りすぎだから 437 00:31:15,075 --> 00:31:16,515 ごめんね 438 00:31:17,325 --> 00:31:18,775 そんなこと言わないで 439 00:31:25,280 --> 00:31:27,360 まだ食べてないでしょ 440 00:31:27,600 --> 00:31:28,875 ちょっと買ってくる 441 00:31:37,075 --> 00:31:38,915 母のあの様子を見て 442 00:31:40,425 --> 00:31:42,585 どうやら本当に おじさんを愛してるんだ 443 00:31:43,450 --> 00:31:46,175 結婚して長いじゃないのか? 444 00:31:47,675 --> 00:31:48,715 わからない 445 00:31:49,440 --> 00:31:53,350 母はずっと 愛なんて気にならない人だと思った 446 00:32:24,575 --> 00:32:25,680 何だよ! 447 00:32:27,900 --> 00:32:29,180 俺やめるぞ 448 00:32:30,225 --> 00:32:31,650 外で遊びたい! 449 00:32:32,100 --> 00:32:34,275 外で遊びたい! 450 00:32:36,775 --> 00:32:38,960 ガオさん ちょうどよかった 451 00:32:39,900 --> 00:32:42,560 マイケルはいつ戻るのか 452 00:32:42,560 --> 00:32:43,625 存じません 453 00:32:43,625 --> 00:32:45,440 彼の腹心の者だろ 454 00:32:45,600 --> 00:32:47,280 電話して聞けばいいじゃない 455 00:32:47,575 --> 00:32:49,375 社長に電話できる わけがありません 456 00:32:49,680 --> 00:32:52,350 最近彼女の電話も 出れないほど忙しいんです 457 00:32:52,350 --> 00:32:54,500 社長のことまで 配慮できませんよ 458 00:32:56,400 --> 00:32:59,360 誰か地獄から 助け出してくれないか 459 00:33:00,400 --> 00:33:01,440 グー様 460 00:33:01,440 --> 00:33:03,600 ハン株式会社の請求書です 461 00:33:03,850 --> 00:33:05,930 私が確認しました サインをお願いします 462 00:33:10,050 --> 00:33:11,550 どこにサインする? 463 00:33:14,275 --> 00:33:14,915 こちらに 464 00:33:19,375 --> 00:33:22,350 いつもハンジュンヤォが 持って来てたじゃないか? 465 00:33:22,880 --> 00:33:24,850 ハンさんのお父さんが 病気で入院中です 466 00:33:24,850 --> 00:33:26,400 ハンさんは既に病院に 駆けつけました 467 00:33:26,775 --> 00:33:28,575 -何て?病気? -はい 468 00:33:28,975 --> 00:33:30,320 ひどいか? 469 00:33:30,575 --> 00:33:32,050 これは聞いておりません 470 00:33:34,480 --> 00:33:36,250 じゃおじさんを見に行かないと 471 00:33:36,250 --> 00:33:37,210 仕事は任せたな 472 00:33:37,725 --> 00:33:39,375 見舞いのほうが大事だな 473 00:33:42,950 --> 00:33:44,230 面倒を起こすなよ 474 00:33:45,350 --> 00:33:46,300 やっぱり 475 00:34:32,575 --> 00:34:33,535 どうして来たの? 476 00:34:34,900 --> 00:34:36,260 どうして来れないんだ? 477 00:34:40,550 --> 00:34:41,830 おじさんはどう? 478 00:34:47,825 --> 00:34:48,784 心配すんな 479 00:34:49,450 --> 00:34:51,839 いい人だから きっと大丈夫 480 00:35:07,040 --> 00:35:07,840 どうぞ 481 00:35:15,875 --> 00:35:17,040 会長 482 00:35:17,040 --> 00:35:18,125 何しに来た? 483 00:35:18,855 --> 00:35:21,600 盛虹にはもうあなたが必要ない って言ったでしょ 484 00:35:23,350 --> 00:35:24,150 そうじゃありません 485 00:35:24,800 --> 00:35:26,640 いくつか 伺いたいことがあります 486 00:35:28,800 --> 00:35:30,625 18歳から会社の手伝いを 始めました 487 00:35:32,275 --> 00:35:34,225 一歩ずつ社長まで上りました 488 00:35:34,600 --> 00:35:36,680 会長のおかげでもあります 489 00:35:37,575 --> 00:35:39,825 私の能力は認めて 頂いたはずです 490 00:35:41,200 --> 00:35:42,925 でも私を切り捨てました 491 00:35:44,050 --> 00:35:46,200 リーイェンシュが理由なら 492 00:35:46,675 --> 00:35:48,725 この理由だけでは 無理があると思います 493 00:35:49,425 --> 00:35:51,105 別の理由があるか 伺いたいです 494 00:35:51,875 --> 00:35:55,450 確かに私があなたを社長にした 495 00:35:56,250 --> 00:35:59,385 しかし今のあなたは 私の命令に逆らったから 496 00:36:00,450 --> 00:36:02,863 切り捨てるしかないんだ 497 00:36:06,950 --> 00:36:08,275 言うことを聞く? 498 00:36:10,625 --> 00:36:12,410 まさかこれだけで 499 00:36:12,410 --> 00:36:14,650 会社に影響する決断まで されたでしょうか? 500 00:36:14,650 --> 00:36:17,570 言うことを聞かないと 役立たないですか? 501 00:36:19,100 --> 00:36:22,220 私を引き取ったのは 言うことを聞かせるためだけですか? 502 00:36:23,150 --> 00:36:25,840 私が引き取らなかったら 今のあなたはないわ 503 00:36:26,825 --> 00:36:30,400 言うこと聞かないなら 利用価値はもうない 504 00:36:30,800 --> 00:36:32,160 まだわからないの? 505 00:36:38,400 --> 00:36:39,600 もう一つ質問があります 506 00:36:40,800 --> 00:36:41,600 聞いていいよ 507 00:36:42,450 --> 00:36:44,210 子供の頃の写真は あるんでしょうか? 508 00:36:45,625 --> 00:36:46,425 ない 509 00:36:47,375 --> 00:36:49,000 子供の時写真撮るのが 嫌いだから 510 00:36:49,000 --> 00:36:50,520 一枚も残ってない 511 00:36:53,325 --> 00:36:55,325 これは私の過去に 関係あるかもしれません 512 00:36:56,100 --> 00:36:58,225 ないって言ったのよ もう帰りなさい 513 00:36:59,050 --> 00:37:00,475 これからも来ないで 514 00:37:00,800 --> 00:37:02,820 うちは好き勝手に 出入りできる場所じゃないわ 515 00:37:37,040 --> 00:37:40,080 私を引き取ったのは 言うことを聞かせるためだけですか? 516 00:37:41,200 --> 00:37:44,000 私が引き取らなかったら 今のあなたはないわ 517 00:37:44,700 --> 00:37:48,450 言うこと聞かないなら 利用価値はもうない 518 00:37:48,750 --> 00:37:50,110 まだわからないの? 519 00:37:58,475 --> 00:37:59,825 何考えてるの? 520 00:38:03,625 --> 00:38:06,025 先生の催眠療法を 受けるつもりだ 521 00:38:08,175 --> 00:38:09,625 付き合うよ 522 00:38:30,320 --> 00:38:35,350 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 523 00:38:35,350 --> 00:38:38,700 ♪幸せを詰めよう♪ 524 00:38:38,700 --> 00:38:40,375 ♪この夏を♪ 525 00:38:40,375 --> 00:38:42,600 ♪君の顔が浮かぶ♪ 526 00:38:42,600 --> 00:38:46,000 ♪聞こえるだろう♪ 527 00:38:47,200 --> 00:38:52,450 ♪雨が時間に打つ音♪ 528 00:38:52,450 --> 00:38:57,315 ♪目を隠したのは誰♪ 529 00:38:58,160 --> 00:39:00,825 ママ 何してるの? 530 00:39:00,825 --> 00:39:01,945 何を縫ってるの? 531 00:39:02,725 --> 00:39:05,300 ウサギちゃんを縫ってるよ 532 00:39:05,300 --> 00:39:07,875 チャンジェの 誕生日プレゼントを作ってるよ 533 00:39:09,125 --> 00:39:11,365 わかった 僕が卯年生まれだから 534 00:39:12,500 --> 00:39:15,950 チャンジェは賢いね 535 00:39:19,025 --> 00:39:21,900 ママ この木は? 536 00:39:23,050 --> 00:39:26,000 これは銀杏木だ 537 00:39:27,175 --> 00:39:28,640 わかった 538 00:39:29,075 --> 00:39:31,360 ♪やっと君は♪ 539 00:39:31,440 --> 00:39:35,840 ♪僕のそばにいてくれた♪ 540 00:39:53,920 --> 00:39:59,025 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 541 00:39:59,025 --> 00:40:02,350 ♪幸せを詰めよう♪ 542 00:40:02,350 --> 00:40:03,650 ♪この夏を♪ 543 00:40:03,750 --> 00:40:05,760 ♪君の顔が浮かぶ♪ 544 00:40:05,840 --> 00:40:09,680 ♪聞こえるだろう♪ 545 00:40:11,120 --> 00:40:15,520 ♪雨が時間に打つ音♪ 546 00:40:15,600 --> 00:40:20,480 ♪目を隠したのは誰♪ 547 00:40:20,950 --> 00:40:22,930 ♪見えない♪ 548 00:40:22,960 --> 00:40:26,400 ♪思念だけは残って♪ 549 00:40:44,150 --> 00:40:45,900 どうぞ彼の様子を見てきなさい 550 00:41:03,500 --> 00:41:04,525 チャンジェ? 551 00:41:38,430 --> 00:41:43,500 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 552 00:41:43,500 --> 00:41:46,790 ♪幸せを詰めよう♪ 553 00:41:46,960 --> 00:41:48,230 ♪この夏を♪ 554 00:41:48,390 --> 00:41:50,750 ♪君の顔が浮かぶ♪ 555 00:41:50,750 --> 00:41:54,120 ♪聞こえるだろう♪ 556 00:41:55,660 --> 00:42:00,420 ♪雨が時間に打つ音♪ 557 00:42:00,780 --> 00:42:05,470 ♪目を隠したのは誰♪ 558 00:42:05,650 --> 00:42:07,720 ♪見えない♪ 559 00:42:08,070 --> 00:42:11,220 ♪思念だけは残って♪ 560 00:42:11,520 --> 00:42:15,400 ♪もう一度聞かせて♪ 561 00:42:15,760 --> 00:42:16,730 ♪君の嘘♪ 562 00:42:16,730 --> 00:42:19,650 ♪なんで終わらないの♪ 563 00:42:20,080 --> 00:42:22,730 ♪僕のこと全然見ないで♪ 564 00:42:23,080 --> 00:42:26,810 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 565 00:42:28,670 --> 00:42:32,540 ♪何度でも君に恋をする♪ 566 00:42:32,960 --> 00:42:36,820 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 567 00:42:37,270 --> 00:42:39,740 ♪やっと君は♪ 568 00:42:40,160 --> 00:42:45,400 ♪僕のそばにいてくれた♪ 569 00:43:02,900 --> 00:43:06,610 ♪何度でも君に恋をする♪ 570 00:43:07,110 --> 00:43:08,210 ♪君の嘘♪ 571 00:43:08,210 --> 00:43:11,150 ♪なんで終わらないの♪ 572 00:43:11,580 --> 00:43:14,130 ♪僕のこと全然見ないで♪ 573 00:43:14,480 --> 00:43:19,470 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 574 00:43:20,070 --> 00:43:24,000 ♪何度でも君に恋をする♪ 575 00:43:24,470 --> 00:43:28,650 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 576 00:43:28,670 --> 00:43:31,190 ♪やっと君は♪ 577 00:43:31,610 --> 00:43:35,350 ♪僕のそばにいてくれた♪