1 00:00:07,310 --> 00:00:09,300 ♪この夏♪ 2 00:00:09,300 --> 00:00:10,950 ♪私たち♪ 3 00:00:11,410 --> 00:00:13,070 ♪奇妙な出会い♪ 4 00:00:15,490 --> 00:00:17,390 ♪夏の風が♪ 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,380 ♪あなたへの想いを吹き込んできた♪ 6 00:00:23,780 --> 00:00:25,820 ♪あなたに会いたいの♪ 7 00:00:25,930 --> 00:00:29,770 ♪1秒でも離れたくない♪ 8 00:00:32,330 --> 00:00:34,100 ♪あなたがきっと魔法使いでしょ♪ 9 00:00:34,290 --> 00:00:37,320 ♪私の心に魔法をかけたの♪ 10 00:00:40,110 --> 00:00:44,420 ♪ずっとずっと一緒にいる♪ 11 00:00:44,840 --> 00:00:47,580 ♪甘い言葉を言って欲しいのね♪ 12 00:00:48,060 --> 00:00:50,820 ♪毎日あなたと一緒に♪ 13 00:00:51,160 --> 00:00:52,910 ♪日の出を迎える♪ 14 00:00:53,220 --> 00:00:56,330 ♪あなたが心に棲みついた♪ 15 00:00:56,750 --> 00:01:01,030 ♪ずっと一緒に♪ 16 00:01:01,360 --> 00:01:04,540 ♪二人の旅♪ 17 00:01:04,920 --> 00:01:07,570 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 18 00:01:07,820 --> 00:01:09,580 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 19 00:01:09,940 --> 00:01:13,200 ♪あなたが大好きだよ♪ 20 00:01:13,520 --> 00:01:17,910 ♪ずっと一緒に♪ 21 00:01:18,300 --> 00:01:21,350 ♪二人の旅♪ 22 00:01:21,640 --> 00:01:24,270 ♪何があっても二人が一緒だったら♪ 23 00:01:24,600 --> 00:01:26,410 ♪きっと乗り越えられるよ♪ 24 00:01:26,710 --> 00:01:26,860 ♪あなたが大好きだよ♪ 25 00:01:26,860 --> 00:01:30,000 ♪あなたが大好きだよ♪ =嘘つき彼女〜恋する夏〜 シーズン 2= 26 00:01:30,000 --> 00:01:33,590 =第二十一話= 27 00:02:26,320 --> 00:02:27,500 出発したか 28 00:02:28,400 --> 00:02:31,680 今おばさんを迎えに行ってる 29 00:02:32,000 --> 00:02:32,720 分かった 30 00:02:32,720 --> 00:02:33,600 待ってる 31 00:03:07,040 --> 00:03:09,200 新郎より先に来たね 32 00:03:09,200 --> 00:03:10,640 そんなに結婚したいの? 33 00:03:10,640 --> 00:03:12,880 そうよ 結婚できない人よりマシよ 34 00:03:17,760 --> 00:03:18,800 父ちゃん ゆっくりしてね 35 00:03:19,040 --> 00:03:20,400 まだおじいさんじゃないから 36 00:03:20,480 --> 00:03:21,680 準備できた? 37 00:03:21,680 --> 00:03:22,723 出来た 38 00:03:24,250 --> 00:03:24,825 もしもし 39 00:03:24,880 --> 00:03:26,000 イェンシュ 40 00:03:26,720 --> 00:03:28,000 今渋滞中だ 41 00:03:28,160 --> 00:03:29,360 そっちはどう? 42 00:03:29,440 --> 00:03:30,400 もう着いたよ 43 00:03:30,560 --> 00:03:34,160 おばさんの迎えに 行ってもらえる? 44 00:03:34,320 --> 00:03:37,920 ホテルから近かったはず 45 00:03:39,120 --> 00:03:40,160 分かった 46 00:03:40,240 --> 00:03:41,619 ゆっくりで大丈夫よ 47 00:03:43,040 --> 00:03:45,920 おばさんの迎えを頼まれた 48 00:03:46,320 --> 00:03:47,920 間に合わないでしょ 49 00:03:48,000 --> 00:03:49,520 化粧も着替えもまだだし 50 00:03:49,600 --> 00:03:50,880 運転手に行ってもらったら? 51 00:03:50,960 --> 00:03:54,320 いいよ 知らない人が 行ったらおばさん怖がるから 52 00:03:54,320 --> 00:03:56,400 間に合うよ 53 00:03:56,480 --> 00:03:57,600 行って来るね 54 00:03:58,000 --> 00:03:59,760 大丈夫だろ 55 00:04:00,300 --> 00:04:01,520 急いでね 56 00:04:01,600 --> 00:04:02,960 分かった 57 00:04:07,520 --> 00:04:08,950 ブレスレット 58 00:04:09,440 --> 00:04:10,720 ブレスレットは? 59 00:04:12,400 --> 00:04:13,920 ブレスレット 60 00:04:13,920 --> 00:04:16,000 ブレスレットはどこ行ったの 61 00:04:17,475 --> 00:04:18,319 ブレスレット 62 00:04:18,400 --> 00:04:19,250 おばさん 63 00:04:19,520 --> 00:04:20,880 何してます? 64 00:04:21,919 --> 00:04:23,575 ブレスレットをなくしたの 65 00:04:23,840 --> 00:04:25,440 なくしちゃいけないわ 66 00:04:25,520 --> 00:04:26,640 絶対 67 00:04:26,720 --> 00:04:28,150 なんのブレスレットですか 68 00:04:28,480 --> 00:04:29,440 おばさん 69 00:04:29,440 --> 00:04:31,200 迎えに来たんですよ 70 00:04:31,280 --> 00:04:33,360 結婚式が終わってからで いいですか? 71 00:04:33,360 --> 00:04:36,600 だめ ブレスレットは証拠だから 72 00:04:36,600 --> 00:04:37,840 なくしたらだめなの 73 00:04:37,920 --> 00:04:38,950 なんの証拠ですか? 74 00:04:40,640 --> 00:04:42,160 事故の証拠だよ 75 00:04:42,600 --> 00:04:44,480 絶対なくしちゃいけないわ 76 00:04:44,480 --> 00:04:45,920 探すわ 77 00:04:46,640 --> 00:04:49,200 事故の証拠って ブレスレットだったのね 78 00:04:50,100 --> 00:04:51,200 おばさん 79 00:04:51,200 --> 00:04:53,280 チャンジェが持っている かもしれませんよ 80 00:04:53,280 --> 00:04:54,800 彼に聞こう 81 00:04:55,440 --> 00:04:59,520 だめ 探せるまで どこも行かないわ 82 00:05:00,160 --> 00:05:01,500 どこも行かない 83 00:05:01,920 --> 00:05:03,200 探すの 84 00:05:04,160 --> 00:05:05,850 どんな感じの ブレスレットですか? 85 00:05:06,160 --> 00:05:07,150 ブレスレット 86 00:05:09,840 --> 00:05:11,520 リーさん 何をされてますか? 87 00:05:12,880 --> 00:05:14,960 おばさんの ブレスレット見ました? 88 00:05:15,920 --> 00:05:18,880 フーさんはずっと あのブレスレットをつけてるね 89 00:05:18,960 --> 00:05:22,160 なぜ急になくなるんですか 90 00:05:23,520 --> 00:05:24,800 おばさんは昨日どこ行った? 91 00:05:24,960 --> 00:05:26,560 公園で散歩したくらいです 92 00:05:26,640 --> 00:05:28,500 じゃおばさんにそばにいて 探してくるわ 93 00:05:29,040 --> 00:05:30,000 焦らないでね 94 00:05:30,080 --> 00:05:31,125 探してみるよ 95 00:05:34,480 --> 00:05:35,840 おばさん 休憩しよう 96 00:05:35,920 --> 00:05:38,150 ブレスレットを なくしちゃいけないの 97 00:05:38,150 --> 00:05:39,280 探す 98 00:05:49,440 --> 00:05:52,000 おめでとう 99 00:05:52,240 --> 00:05:53,200 ありがとうございます 100 00:05:57,280 --> 00:05:58,480 おめでとうございます 101 00:06:11,280 --> 00:06:12,320 車は? 102 00:06:12,320 --> 00:06:13,440 壊れた 103 00:06:13,440 --> 00:06:14,160 リーイェンシュは? 104 00:06:14,400 --> 00:06:15,673 帰って来た? 105 00:06:15,920 --> 00:06:16,675 まだ 106 00:06:18,320 --> 00:06:20,480 ここから離れてないはずだ 107 00:06:20,640 --> 00:06:22,560 新婦が遅れたら 108 00:06:22,560 --> 00:06:24,000 全部お前のせいだ 109 00:06:24,080 --> 00:06:26,720 渋滞は俺のせいじゃないだろ 110 00:06:28,080 --> 00:06:29,360 電話した? 111 00:06:29,360 --> 00:06:30,525 出なかった 112 00:06:32,080 --> 00:06:35,360 じゃ分からないな 113 00:07:25,840 --> 00:07:27,280 これですか 114 00:07:28,080 --> 00:07:29,600 毎日つけているので 115 00:07:29,680 --> 00:07:30,800 多分合っています 116 00:07:30,880 --> 00:07:33,040 ありがとうございます 117 00:07:33,120 --> 00:07:34,000 やっと見つけた 118 00:07:34,000 --> 00:07:34,900 大丈夫です 119 00:07:46,880 --> 00:07:49,120 だめ ブレスレットは証拠だから 120 00:07:49,120 --> 00:07:50,160 なくしたらだめなの 121 00:07:50,160 --> 00:07:51,275 なんの証拠ですか? 122 00:07:52,880 --> 00:07:54,320 事故の証拠だよ 123 00:07:54,950 --> 00:07:56,560 絶対なくしちゃいけないわ 124 00:07:56,640 --> 00:07:58,080 探すわ 125 00:08:07,440 --> 00:08:08,200 あれ 126 00:08:09,280 --> 00:08:11,120 どこかで 会ったことがあるような… 127 00:08:11,600 --> 00:08:13,120 写真を見せたよ 128 00:08:18,160 --> 00:08:19,200 おばさん 129 00:08:33,840 --> 00:08:34,875 行こう 130 00:08:37,280 --> 00:08:38,383 どうした? 131 00:08:41,575 --> 00:08:42,480 大丈夫? 132 00:08:42,559 --> 00:08:43,175 イェンシュ 133 00:08:44,800 --> 00:08:47,600 急に体調悪くなって 134 00:08:48,560 --> 00:08:49,675 大丈夫? 135 00:08:51,040 --> 00:08:53,280 暑いからかもしれない 136 00:08:53,600 --> 00:08:55,600 急に頭が痛くて 137 00:08:56,720 --> 00:08:59,150 じゃ病院行くの 138 00:08:59,150 --> 00:09:00,400 大丈夫 139 00:09:02,800 --> 00:09:04,720 昨日よく眠れなかったせいかも 140 00:09:04,720 --> 00:09:08,320 このままだと チャンジェの母さんに会えないわ 141 00:09:10,160 --> 00:09:11,520 じゃ家まで送るね 142 00:09:12,160 --> 00:09:13,525 運転手が送ってくれる 143 00:09:13,920 --> 00:09:15,280 もう目を合ったんだから 144 00:09:15,920 --> 00:09:18,320 挨拶してきなさい 145 00:09:18,400 --> 00:09:20,000 これ渡して 146 00:09:34,160 --> 00:09:37,600 あの事故について 手がかりに気づいたみたい 147 00:09:37,600 --> 00:09:38,300 何? 148 00:09:38,640 --> 00:09:40,320 これ以上調べるか悩んでる 149 00:09:42,160 --> 00:09:43,840 聞いてないよ 150 00:09:44,800 --> 00:09:46,960 君に悩ませたいないんだ 151 00:09:47,120 --> 00:09:48,800 まだ確定じゃない 152 00:09:49,440 --> 00:09:51,120 いいんだよ 153 00:09:52,320 --> 00:09:54,640 ほんの少しでも探すべきよ 154 00:09:54,960 --> 00:09:57,120 あの人のせいで あなたたちが生き別れになった 155 00:09:57,360 --> 00:10:01,680 ああいう人は 警察に通報するべきよ 156 00:10:02,160 --> 00:10:04,400 せめて謝ってもらうのね 157 00:10:05,200 --> 00:10:08,175 あの人のせいでおばさんが こういう目に遭ったのよ 158 00:10:12,720 --> 00:10:14,000 なんとかする 159 00:10:14,925 --> 00:10:15,760 手伝うよ 160 00:10:15,920 --> 00:10:16,640 大丈夫 161 00:10:16,800 --> 00:10:17,520 何で 162 00:10:17,920 --> 00:10:18,960 自分で何とかするから 163 00:10:19,280 --> 00:10:20,240 何でよ 164 00:10:20,400 --> 00:10:21,840 手伝えるよ 165 00:10:22,000 --> 00:10:24,080 自分でするって 166 00:10:38,160 --> 00:10:41,360 チャンジェの様子おかしくない? マリッジブルーなの 167 00:10:42,880 --> 00:10:46,480 気をつけた方がいいよ 168 00:10:46,560 --> 00:10:47,875 縁起でもないことを言わない! 169 00:11:36,480 --> 00:11:40,400 時間にルーズな人は 僕だけじゃないんだ 170 00:11:43,040 --> 00:11:45,440 何でまだ来ないの 171 00:11:45,500 --> 00:11:46,475 知らないよ 172 00:12:46,640 --> 00:12:48,400 何で私服のままなの? 173 00:12:58,080 --> 00:13:00,240 来ないかと思ったよ 174 00:13:04,240 --> 00:13:05,120 迎えに行ったんでしょ 175 00:13:05,200 --> 00:13:06,250 母は? 176 00:13:06,960 --> 00:13:09,280 彼女は元気だから心配しないで 177 00:13:09,520 --> 00:13:11,125 どうして一人で来たのか? 178 00:13:18,560 --> 00:13:21,450 皆様にお待たせして 申し訳ございません 179 00:13:25,520 --> 00:13:28,800 皆様に 帰っていただきたいです 180 00:13:35,200 --> 00:13:37,375 式がなくなりましたからです 181 00:13:42,050 --> 00:13:42,975 イェンシュ 182 00:14:12,080 --> 00:14:13,225 イェンシュ 183 00:14:18,000 --> 00:14:19,250 どうした? 184 00:14:19,600 --> 00:14:21,040 どうして式を キャンセルするんだ 185 00:14:23,520 --> 00:14:24,800 何か喋って 186 00:14:29,440 --> 00:14:30,960 好きじゃないからよ 187 00:14:31,920 --> 00:14:34,560 会長に怒らせるために 付き合ったよ 188 00:14:34,640 --> 00:14:35,825 ただの仕返しよ 189 00:14:39,680 --> 00:14:40,800 信じない 190 00:14:41,840 --> 00:14:43,650 僕の目を見てもう一回言って 191 00:14:44,080 --> 00:14:45,840 僕の目を見てもう一回言って 192 00:14:48,800 --> 00:14:50,320 教えて 193 00:14:50,400 --> 00:14:52,850 好きじゃないから って言ったでしょ 194 00:15:04,640 --> 00:15:05,625 イェンシュ 195 00:15:11,280 --> 00:15:13,250 僕の目を見て もう一回言ってくれたら 196 00:15:13,920 --> 00:15:15,472 放す 197 00:15:22,080 --> 00:15:23,900 本当のことを聞きたいのね 198 00:15:25,280 --> 00:15:27,120 アレルギーなんか関係ない 199 00:15:27,680 --> 00:15:29,400 私は事実を言った 200 00:15:34,800 --> 00:15:38,560 あなたを愛したことはない 201 00:15:41,200 --> 00:15:43,520 結婚なんても考えてない 202 00:15:44,560 --> 00:15:46,375 もう行っていい? 203 00:16:09,200 --> 00:16:11,075 反応がない 204 00:16:15,040 --> 00:16:16,850 本当に好きじゃないんだ 205 00:16:20,720 --> 00:16:22,325 本当に好きじゃないんだ 206 00:16:23,440 --> 00:16:25,120 そうよ 好きじゃない 207 00:16:25,920 --> 00:16:27,280 1ミリも 208 00:16:51,440 --> 00:16:52,950 どういうこと? 209 00:16:58,880 --> 00:17:00,250 イェンシュ 210 00:17:02,640 --> 00:17:03,520 イェンシュ 211 00:17:11,279 --> 00:17:12,399 待って 212 00:17:14,880 --> 00:17:16,880 何をやってるの? 213 00:17:17,300 --> 00:17:19,440 結婚式はそんな簡単に キャンセルできるものか 214 00:17:19,440 --> 00:17:20,799 結婚ごっこなの? 215 00:17:20,880 --> 00:17:22,560 親戚たちどうするの? 216 00:17:36,575 --> 00:17:37,935 退いてください 217 00:17:39,680 --> 00:17:41,280 その顔が見たくないわ 218 00:18:21,200 --> 00:18:22,320 どうなってるの 219 00:18:22,720 --> 00:18:24,275 何で急にキャンセルするの 220 00:18:24,720 --> 00:18:27,760 知るかよ 本人に聞いたら? 221 00:18:28,320 --> 00:18:30,080 一緒だったじゃないの? 222 00:18:31,120 --> 00:18:32,775 イェンシュが 223 00:18:32,775 --> 00:18:34,720 彼を愛したことないって 言ってた 224 00:18:34,880 --> 00:18:38,720 でも足で考えても 嘘だって分かるだろ 225 00:18:38,800 --> 00:18:40,400 足で考えられるの? 226 00:18:40,960 --> 00:18:44,400 言ってる意味分かる? 227 00:18:44,800 --> 00:18:46,160 どうするの 228 00:18:48,480 --> 00:18:51,280 慰めてあげたら? 229 00:18:51,920 --> 00:18:54,480 仲良くないからできないわ 230 00:18:54,560 --> 00:18:59,200 女だから 八つ当たりにされないよ 231 00:19:00,080 --> 00:19:01,520 差別してるの? 232 00:19:02,400 --> 00:19:05,280 本当に分かってるんか? 233 00:19:06,000 --> 00:19:08,960 あのね 彼との初対面で… 234 00:19:11,760 --> 00:19:14,080 マイクル 235 00:19:17,425 --> 00:19:19,075 どうなってるでしょう 236 00:19:20,080 --> 00:19:24,000 どうして急に気が変わったんだろ 237 00:19:26,320 --> 00:19:28,480 またばあちゃんのせいかな? 238 00:19:30,800 --> 00:19:35,520 グーチャンジェのことに 興味ないでしょ 239 00:19:35,760 --> 00:19:37,120 そうとは限らないよ 240 00:19:37,120 --> 00:19:38,800 イェンシュのこと めっちゃ嫌いだからな 241 00:19:38,800 --> 00:19:41,520 ばあちゃんは マイクルを家族だと思ってるよ 242 00:19:41,920 --> 00:19:44,160 おばあ様に聞いてみたら? 243 00:19:44,400 --> 00:19:47,360 本当に分かってるんか? 244 00:19:48,720 --> 00:19:51,520 今はリーイェンシュを 分かるようにするの 245 00:19:53,040 --> 00:19:57,680 どうして急に 気が変わったんだろう 246 00:19:57,680 --> 00:19:59,840 直前まで大丈夫だったのに 247 00:20:00,720 --> 00:20:04,480 病院に行ってから話が違った 248 00:20:04,800 --> 00:20:06,825 リーイェンシュはバカなの? 249 00:20:07,120 --> 00:20:09,920 グーチャンジェのような 250 00:20:10,160 --> 00:20:12,320 完璧な男を諦めるの? 251 00:20:14,080 --> 00:20:15,825 やっぱりバカだね 252 00:20:17,600 --> 00:20:25,300 俺よりほんのちょっと 優れただけじゃない 253 00:20:25,725 --> 00:20:28,240 完璧ほどじゃないだろ 254 00:20:28,400 --> 00:20:29,825 何が分かるの 255 00:21:18,160 --> 00:21:19,900 お父さんはあなたの顔が見たい 256 00:21:20,480 --> 00:21:21,650 行って 257 00:21:24,320 --> 00:21:26,880 どうして式を キャンセルしたの? 258 00:21:32,720 --> 00:21:35,280 教えて 何でだよ 259 00:21:35,360 --> 00:21:36,691 何でって? 260 00:21:36,960 --> 00:21:39,920 自分のしたことを忘れたの? 261 00:21:56,240 --> 00:21:57,975 このブレスレット… 262 00:21:59,360 --> 00:22:01,200 何で持ってるの? 263 00:22:01,200 --> 00:22:03,400 天網恢恢疎にして漏らさずね 264 00:22:04,560 --> 00:22:06,560 自分のやったことは 265 00:22:06,560 --> 00:22:08,250 自分が一番分かってるでしょ 266 00:22:22,960 --> 00:22:26,240 確かに天網恢恢疎に して漏らさずだね 267 00:22:32,000 --> 00:22:33,175 シォンイン 268 00:22:35,680 --> 00:22:38,480 あなたがくれた罰なの? 269 00:22:43,840 --> 00:22:46,160 あの事故がなかったら 270 00:22:46,240 --> 00:22:50,480 あなたとイェンシュを 捨てなかったよ 271 00:22:52,880 --> 00:22:58,320 イェンシュが熱を 出してなかったら 272 00:23:00,480 --> 00:23:03,360 あの事故がなかったわ 273 00:23:47,520 --> 00:23:50,320 ♪誰もいない表通り♪ 274 00:23:50,720 --> 00:23:53,200 ♪寂しくそびえ立つ信号が♪ 275 00:23:53,280 --> 00:23:57,120 ♪暗やみで揺らめいている♪ 276 00:24:00,160 --> 00:24:02,960 ♪いつものスニーカーを履いて♪ 277 00:24:03,760 --> 00:24:09,280 ♪音楽のない世界で♪ 278 00:24:10,640 --> 00:24:13,280 ♪静かに座っているだけ♪ 279 00:24:13,360 --> 00:24:16,240 ♪そのまま一晩が過ぎてしまうだろう♪ 280 00:24:16,880 --> 00:24:19,600 ♪あの流れ星は♪ 281 00:24:19,680 --> 00:24:22,480 ♪僕の願いを叶えてくれるだろうか♪ 282 00:24:23,360 --> 00:24:25,920 ♪君の顔が♪ 283 00:24:26,000 --> 00:24:28,880 ♪未だに思い出される♪ 284 00:24:29,280 --> 00:24:36,080 ♪この表通りを歩くたびに♪ 285 00:24:36,160 --> 00:24:39,040 ♪冷たい風に吹かれるたびに♪ 286 00:24:39,120 --> 00:24:42,160 ♪涙が止まらないんだ♪ 287 00:24:42,240 --> 00:24:45,680 ♪一人深い暗闇の夜♪ 288 00:24:45,760 --> 00:24:48,480 ♪静かに眠る♪ 289 00:24:49,040 --> 00:24:55,120 ♪君がいなければただの空虚な通り♪ 290 00:24:55,200 --> 00:24:58,880 ♪思い出しつつも♪ 291 00:24:58,960 --> 00:25:02,240 ♪あの夜道だけが残っている♪ 292 00:25:14,960 --> 00:25:17,600 ♪静かに座ってるだけ♪ 293 00:25:17,680 --> 00:25:20,560 ♪そのまま一晩が過ぎてしまうだろう♪ 294 00:25:21,200 --> 00:25:25,375 人の喜怒哀楽って 決まってるんだって 295 00:25:25,375 --> 00:25:27,120 聞いたことがある 296 00:25:27,120 --> 00:25:29,840 若いごろに いっぱい楽をしたら 297 00:25:30,000 --> 00:25:32,640 歳を取ったら いっぱい苦労をする 298 00:25:33,120 --> 00:25:36,560 逆に若いごろに いっぱい苦労をしたら 299 00:25:36,880 --> 00:25:38,480 歳を取ってからは 300 00:25:38,480 --> 00:25:40,400 幸せな生活しか残ってないよ 301 00:25:45,040 --> 00:25:48,800 じゃ僕たちは苦労をしたのか 302 00:25:49,440 --> 00:25:51,600 そうよ 苦労したね 303 00:25:52,640 --> 00:25:54,025 だからこれからは 304 00:25:55,120 --> 00:25:56,560 もう幸せいっぱいだよ 305 00:26:00,480 --> 00:26:04,080 ♪思い出しつつも♪ 306 00:26:04,160 --> 00:26:07,440 ♪あの夜道だけが残っている♪ 307 00:26:23,680 --> 00:26:26,560 ♪冷たい風に吹かれるたびに♪ 308 00:26:26,640 --> 00:26:29,760 ♪涙が止まらないんだ♪ 309 00:26:29,840 --> 00:26:32,880 ♪一人深い暗闇の夜 静かに眠る♪ 310 00:26:33,120 --> 00:26:34,525 リーイェンシュ 311 00:26:38,160 --> 00:26:39,982 はい 結婚してください 312 00:26:45,040 --> 00:26:47,600 愛してるだけで 十分って言ったけど 313 00:26:48,560 --> 00:26:50,400 じゃなんで言ってくれないんだ 314 00:26:51,120 --> 00:26:52,480 言わない 315 00:27:05,840 --> 00:27:08,960 ♪鐘の音が響き 僕の記憶を呼び起こす♪ 316 00:27:09,040 --> 00:27:12,080 ♪もう何も残っていない♪ 317 00:27:12,160 --> 00:27:15,600 ♪時間は待ってくれない♪ 318 00:27:15,680 --> 00:27:18,400 ♪遅い冬がきた♪ 319 00:27:18,960 --> 00:27:22,320 ♪通りの突き当りで 一人たたずむ♪ 320 00:27:22,400 --> 00:27:25,040 ♪暗闇の夜♪ 321 00:27:25,120 --> 00:27:28,800 ♪刺すような冷たい風が吹いた夜♪ 322 00:27:28,880 --> 00:27:31,920 ♪懐かしき夜道よ♪ 323 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 ♪刺すような冷たい風が吹いた夜♪ 324 00:27:34,080 --> 00:27:35,920 ♪懐かしき♪ 325 00:27:37,120 --> 00:27:40,720 ♪夜道よ♪ 326 00:27:43,200 --> 00:27:45,375 どうして式を キャンセルするんだ 327 00:27:46,160 --> 00:27:47,350 何か喋って 328 00:27:51,920 --> 00:27:53,520 好きじゃないからよ 329 00:27:54,320 --> 00:27:56,960 会長に怒らせるために 付き合ったよ 330 00:27:57,200 --> 00:27:58,350 ただの仕返しよ 331 00:28:02,160 --> 00:28:03,209 信じない 332 00:28:04,480 --> 00:28:06,100 僕の目を見てもう一回言って 333 00:28:06,640 --> 00:28:08,425 僕の目を見てもう一回言って 334 00:28:11,520 --> 00:28:12,640 教えて 335 00:28:12,720 --> 00:28:14,880 好きじゃないから って言ったでしょ 336 00:28:16,720 --> 00:28:18,400 ♪好きだよって伝えたのに♪ 337 00:28:18,480 --> 00:28:22,080 ♪どうして返事が来ないんだろう♪ 338 00:28:23,520 --> 00:28:26,400 ♪どうしていつも泣いてしまうの♪ 339 00:28:27,040 --> 00:28:28,050 イェンシュ 340 00:28:33,680 --> 00:28:35,280 僕の目を見て もう一回言ってくれたら 341 00:28:36,640 --> 00:28:37,680 放す 342 00:28:44,800 --> 00:28:46,275 本当のことを聞きたいのね 343 00:28:47,920 --> 00:28:49,680 アレルギーなんか関係ない 344 00:28:50,240 --> 00:28:51,760 私は事実を言った 345 00:28:57,520 --> 00:29:00,960 あなたを愛したことはない 346 00:29:02,160 --> 00:29:04,880 結婚なんても考えてない 347 00:29:05,360 --> 00:29:06,640 もう行っていい? 348 00:29:06,720 --> 00:29:09,760 ♪自分に問いかけている♪ 349 00:29:09,840 --> 00:29:13,760 ♪どうしたら忘れられるんだ♪ 350 00:29:13,840 --> 00:29:20,000 ♪君や君の優しさ♪ 351 00:29:20,080 --> 00:29:24,160 ♪僕には難しいんだ♪ 352 00:29:24,240 --> 00:29:28,400 ♪幸せだった過去♪ 353 00:29:28,480 --> 00:29:29,200 どうした? 354 00:29:29,760 --> 00:29:30,720 まずいのか? 355 00:29:34,480 --> 00:29:38,000 これってさあ めちゃくちゃ私が好きってことよね 356 00:29:38,640 --> 00:29:40,320 一生愛してやまないよね 357 00:29:43,440 --> 00:29:44,480 そうなの? 358 00:29:48,480 --> 00:29:51,600 じゃこういう感じは好きか? 359 00:29:52,160 --> 00:29:53,440 好きだ! 360 00:29:53,600 --> 00:29:54,880 大好きだよ 361 00:29:54,960 --> 00:29:57,200 今後毎日続けてほしい 362 00:29:57,600 --> 00:29:58,640 全部欲しいわ 363 00:29:58,720 --> 00:30:01,440 今日は一個足りないね 海老蒸し餃子 364 00:30:03,120 --> 00:30:03,680 待って 365 00:30:04,080 --> 00:30:06,640 先に歯を磨いてくれない? 366 00:30:20,000 --> 00:30:22,080 ♪私を好きでたまらない♪ 私を好きでたまらない 367 00:30:23,200 --> 00:30:25,920 ♪私の中で♪ 368 00:30:26,000 --> 00:30:29,920 ♪まだあなたを愛してる♪ 369 00:30:30,000 --> 00:30:33,680 ♪自分に問いかけている♪ 370 00:30:33,760 --> 00:30:37,680 ♪どうしたら忘れられるんだ♪ 371 00:30:37,760 --> 00:30:43,920 ♪君や君の優しさ♪ 372 00:30:44,800 --> 00:30:48,080 ♪僕には難しいんだ♪ 373 00:30:48,160 --> 00:30:52,000 ♪幸せだった過去♪ 374 00:30:52,080 --> 00:30:54,400 ♪私たちはずっと一緒♪ 375 00:30:54,480 --> 00:31:00,800 ♪約束だね♪ 376 00:31:12,880 --> 00:31:16,560 ♪君はなぜかスーツを着て♪ 377 00:31:17,360 --> 00:31:22,000 ♪恰好つける様子がおかしくて♪ 378 00:31:22,080 --> 00:31:26,800 ♪スパイを演じるのは下手で♪ 379 00:31:27,520 --> 00:31:31,760 ♪笑っていたところだぜ♪ 380 00:31:31,840 --> 00:31:34,720 ♪正直言うと♪ 381 00:31:34,800 --> 00:31:36,960 ♪そういうのなれてないの♪ 382 00:31:37,760 --> 00:31:41,440 ♪なぜわざとセクシーな振りする♪ 383 00:31:41,920 --> 00:31:44,400 ♪そう文句言うな♪ 384 00:31:44,480 --> 00:31:47,760 ♪探がすのを手伝って♪ 385 00:31:48,960 --> 00:31:52,800 ♪本命は誰なの♪ 386 00:31:52,880 --> 00:31:56,560 ♪ダーリンダーリン 初恋よ♪ 387 00:31:57,760 --> 00:32:01,120 ♪甘い初恋よ♪ 388 00:32:01,200 --> 00:32:02,560 彼はグーチャンジェ 389 00:32:03,120 --> 00:32:05,440 私の好きな男です 390 00:32:08,240 --> 00:32:09,600 グーチャンジェ あなたのこと好きです 391 00:32:10,640 --> 00:32:12,400 私と付き合ってください 392 00:33:13,440 --> 00:33:15,410 8000円です 393 00:33:18,400 --> 00:33:20,800 すいません お釣りが… 394 00:34:07,200 --> 00:34:08,525 リーイェンシュ 395 00:34:09,920 --> 00:34:11,599 悪い女だ 396 00:34:12,320 --> 00:34:14,400 良心のない悪女 397 00:34:14,879 --> 00:34:17,050 どうして君を 好きになったんだろ 398 00:34:22,240 --> 00:34:23,680 グーチャンジェ 399 00:34:25,359 --> 00:34:26,800 使えない男だ 400 00:34:27,200 --> 00:34:29,550 何でリーイェンシュを 好きになったんだ 401 00:34:31,839 --> 00:34:32,879 これからは 402 00:34:33,040 --> 00:34:35,275 もう好きをやめよう 403 00:34:51,680 --> 00:34:53,680 どこからのホームレスだ 404 00:34:53,680 --> 00:34:55,119 高級マンションだぞ 405 00:34:55,119 --> 00:34:56,400 どうやって入って来たんだ 406 00:34:56,560 --> 00:34:58,400 さっさと出て行きなさい 407 00:34:59,440 --> 00:35:01,200 グーさんじゃないですか 408 00:35:01,440 --> 00:35:02,640 嘘だろ 409 00:35:02,640 --> 00:35:03,550 グーさんだよ 410 00:35:04,960 --> 00:35:05,840 グーさん 411 00:35:05,840 --> 00:35:08,000 すいません 気づかなくて 412 00:35:08,240 --> 00:35:10,560 ここで何をしてるんですか 413 00:35:11,200 --> 00:35:12,720 邪魔しないで 414 00:35:12,720 --> 00:35:13,600 一人にさせて 415 00:35:13,600 --> 00:35:15,520 分かりました 416 00:35:23,040 --> 00:35:24,800 子供を助けて 417 00:35:26,320 --> 00:35:27,680 お願い 418 00:35:29,360 --> 00:35:31,040 子供を助けあげて 419 00:35:35,120 --> 00:35:38,320 ブレスレットは なくしちゃだめだわ 420 00:35:39,280 --> 00:35:41,280 絶対なくしちゃダメだ 421 00:35:42,480 --> 00:35:43,650 ブレスレット 422 00:35:45,440 --> 00:35:46,625 ブレスレット 423 00:35:48,000 --> 00:35:49,200 なくしちゃダメ 424 00:35:50,240 --> 00:35:51,360 ブレスレット 425 00:35:51,440 --> 00:35:52,880 助けてあげて 426 00:35:58,000 --> 00:35:59,600 ここにあるよ 427 00:36:00,800 --> 00:36:01,900 なくしてない 428 00:36:05,440 --> 00:36:06,240 私のよ 429 00:36:06,480 --> 00:36:07,975 このブレスレットは私のよ 430 00:36:08,960 --> 00:36:11,760 謝罪に来ました 431 00:36:13,600 --> 00:36:14,750 イェンシュの母さん 432 00:36:15,040 --> 00:36:17,120 何するの? 433 00:36:17,650 --> 00:36:18,560 起きて 434 00:36:20,160 --> 00:36:21,920 あのブレスレットは… 435 00:36:24,080 --> 00:36:27,280 あのブレスレットは私のです 436 00:36:28,800 --> 00:36:30,475 違うよ 437 00:36:30,725 --> 00:36:32,080 これは私のよ 438 00:36:36,640 --> 00:36:38,400 22年前 439 00:36:39,120 --> 00:36:40,680 済慈通りで 440 00:36:42,320 --> 00:36:44,325 事故に遭いましたよね 441 00:36:48,160 --> 00:36:49,440 あの日は 442 00:36:51,040 --> 00:36:52,900 事故を起こした車に 乗っていました 443 00:36:55,760 --> 00:36:58,160 本当にごめんなさい 444 00:36:58,160 --> 00:36:59,680 私はとても怖かったです 445 00:36:59,760 --> 00:37:00,800 こんなことになるとは 思わなかったです 446 00:37:00,800 --> 00:37:02,160 突然足が掴まれて 447 00:37:02,975 --> 00:37:04,000 大雨だったし 448 00:37:04,000 --> 00:37:05,120 娘のことが心配で… 449 00:37:13,520 --> 00:37:14,400 お願いします 450 00:37:14,400 --> 00:37:17,294 あなたとチャンジェに こんなひどい目に 451 00:37:17,294 --> 00:37:18,480 遭わせたとは思わなかったよ 452 00:37:18,480 --> 00:37:19,680 許してもらえますか? 453 00:37:19,760 --> 00:37:23,360 お願いします 454 00:37:23,360 --> 00:37:24,320 息子が… 455 00:37:24,960 --> 00:37:26,400 辛かったです 456 00:37:26,560 --> 00:37:30,000 この件はずっと私を 苦しめています 457 00:37:30,400 --> 00:37:32,080 誰なの?ここで何してるの? 458 00:37:32,080 --> 00:37:33,280 謝っているよ 459 00:37:33,440 --> 00:37:34,800 精神状態が不安定なので 460 00:37:34,800 --> 00:37:36,075 早く出ていきなさい 461 00:37:36,725 --> 00:37:37,520 出ていきなさい 462 00:37:37,600 --> 00:37:39,040 大丈夫ですよ 463 00:37:39,840 --> 00:37:41,520 大丈夫です 464 00:38:02,160 --> 00:38:03,525 何をした来たんですか 465 00:38:09,280 --> 00:38:13,680 お母さんに謝りに来ました 466 00:38:13,840 --> 00:38:15,250 いりません 467 00:38:18,960 --> 00:38:20,575 イェンシュにバレた 468 00:38:24,240 --> 00:38:26,720 だから結婚式をキャンセルした 469 00:38:29,040 --> 00:38:30,640 イェンシュを 愛しているでしょう 470 00:38:31,840 --> 00:38:34,320 この前に 内緒にして欲しかったのは 471 00:38:37,680 --> 00:38:39,760 彼女は私を恨んでいる 472 00:38:39,840 --> 00:38:41,175 あなたと向き合えなくて 473 00:38:41,600 --> 00:38:43,120 結婚をやめた 474 00:38:45,350 --> 00:38:46,700 ただ 475 00:38:48,560 --> 00:38:50,500 彼女に時間を 与えてあげてください 476 00:38:51,520 --> 00:38:54,320 私のせいで結婚をやめたの 477 00:38:54,400 --> 00:38:56,320 あなたを愛しているんだ 478 00:38:59,040 --> 00:39:01,025 母にはもう会わないでください 479 00:39:03,040 --> 00:39:04,625 精神状態が不安定なので 480 00:39:04,625 --> 00:39:06,640 あなたには 会いたくないはずです 481 00:39:37,440 --> 00:39:38,560 大丈夫か 482 00:39:38,560 --> 00:39:40,480 精神安定剤を注射したので 483 00:39:40,480 --> 00:39:42,480 もう大丈夫です 484 00:39:42,640 --> 00:39:45,069 もっと病室の管理をしっかり してください 485 00:39:45,520 --> 00:39:47,600 関係ない人に 入らせないでください 486 00:39:47,600 --> 00:39:50,080 申し訳ございません 487 00:39:50,160 --> 00:39:51,760 気をつけます 488 00:40:26,240 --> 00:40:28,080 すいません 入れられないのです 489 00:40:28,080 --> 00:40:29,040 私のこと分かるでしょ 490 00:40:29,200 --> 00:40:31,200 7201号室のフーさんに 会いに来たよ 491 00:40:31,680 --> 00:40:32,720 すいません 492 00:40:32,720 --> 00:40:35,360 家族以外誰も入れないです 493 00:40:35,520 --> 00:40:37,075 そう言われました 494 00:40:37,840 --> 00:40:38,960 何で? 495 00:40:38,960 --> 00:40:40,240 昨日 496 00:40:40,800 --> 00:40:43,075 フーさんに謝ると いう女性が現れて 497 00:40:43,120 --> 00:40:45,440 逆にフーさんの病気を 重くさせました 498 00:40:45,440 --> 00:40:49,440 だから家族以外は 誰も入れません 499 00:41:09,480 --> 00:41:14,550 ♪雲に隠れた日は疲れ切った♪ 500 00:41:14,550 --> 00:41:17,840 ♪幸せを詰めよう♪ 501 00:41:18,010 --> 00:41:19,280 ♪この夏を♪ 502 00:41:19,440 --> 00:41:21,800 ♪君の顔が浮かぶ♪ 503 00:41:21,800 --> 00:41:25,170 ♪聞こえるだろう♪ 504 00:41:26,710 --> 00:41:31,470 ♪雨が時間に打つ音♪ 505 00:41:31,830 --> 00:41:36,520 ♪目を隠したのは誰♪ 506 00:41:36,700 --> 00:41:38,770 ♪見えない♪ 507 00:41:39,120 --> 00:41:42,270 ♪思念だけは残って♪ 508 00:41:42,570 --> 00:41:46,450 ♪もう一度聞かせて♪ 509 00:41:46,810 --> 00:41:47,780 ♪君の嘘♪ 510 00:41:47,780 --> 00:41:50,700 ♪なんで終わらないの♪ 511 00:41:51,130 --> 00:41:53,780 ♪僕のこと全然見ないで♪ 512 00:41:54,130 --> 00:41:57,860 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 513 00:41:59,720 --> 00:42:03,590 ♪何度でも君に恋をする♪ 514 00:42:04,010 --> 00:42:07,870 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 515 00:42:08,320 --> 00:42:10,790 ♪やっと君は♪ 516 00:42:11,210 --> 00:42:16,450 ♪僕のそばにいてくれた♪ 517 00:42:33,950 --> 00:42:37,660 ♪何度でも君に恋をする♪ 518 00:42:38,160 --> 00:42:39,260 ♪君の嘘♪ 519 00:42:39,260 --> 00:42:42,200 ♪なんで終わらないの♪ 520 00:42:42,630 --> 00:42:45,180 ♪僕のこと全然見ないで♪ 521 00:42:45,530 --> 00:42:50,520 ♪ただ自分の演技に夢中で♪ 522 00:42:51,120 --> 00:42:55,050 ♪何度でも君に恋をする♪ 523 00:42:55,520 --> 00:42:59,700 ♪傷ついても この気持ちは伝えたいんだ♪ 524 00:42:59,720 --> 00:43:02,240 ♪やっと君は♪ 525 00:43:02,660 --> 00:43:06,400 ♪僕のそばにいてくれた♪