1 00:00:32,789 --> 00:00:34,875 (日輪魔人) 我慢してる奴は嫌いだ! 2 00:00:34,875 --> 00:00:36,875 (桜井一嘉)魔人? 3 00:00:37,811 --> 00:00:39,811 (日輪魔人)うらあー! (一嘉)花! 4 00:00:40,881 --> 00:00:42,866 「ザ・ハイスクール! ヒーロー!」 5 00:00:42,866 --> 00:00:44,801 変身できた! 6 00:00:44,801 --> 00:00:46,787 うらあー! (一嘉)うわっ! 強い! 7 00:00:46,787 --> 00:00:48,789 《一人じゃ勝てない!》 8 00:00:48,789 --> 00:00:50,857 《ここは逃げるしか!》 9 00:00:50,857 --> 00:00:52,857 花… 頑張って! 10 00:00:53,794 --> 00:00:55,812 (看護師)何かあったら 呼んでください。 11 00:00:55,812 --> 00:00:57,798 はい。 12 00:00:57,798 --> 00:01:01,802 (心電図モニターの音) 13 00:01:01,802 --> 00:01:05,802 (一嘉)命に別条なくて よかった…。 14 00:01:08,859 --> 00:01:13,859 私 モモヒーローになった。 15 00:01:14,881 --> 00:01:16,800 「ザ・ハイスクール! ヒーロー!」 16 00:01:16,800 --> 00:01:19,786 (一嘉)花を殴るなんて 許せない! 17 00:01:19,786 --> 00:01:23,786 (一嘉の声)花のスマホにある ヒーローアプリで変身できた。 18 00:01:26,810 --> 00:01:31,810 花を守りたい覚悟が アプリに反応したんだね。 19 00:01:34,868 --> 00:01:39,790 今 不思議な気分なんだ。 20 00:01:39,790 --> 00:01:42,790 感じた事のない解放感に 包まれてる。 21 00:01:45,796 --> 00:01:48,796 小学部に入学する事が 決まった日…。 22 00:01:49,800 --> 00:01:51,802 (桜井咲絵)一嘉 どれにする? 23 00:01:51,802 --> 00:01:53,870 これ! 24 00:01:53,870 --> 00:01:56,807 僕 これが欲しい。 25 00:01:56,807 --> 00:01:58,792 (咲絵)えっ? 26 00:01:58,792 --> 00:02:01,812 (桜井正平)おい 一嘉 何 バカな事 言ってんだ。 27 00:02:01,812 --> 00:02:03,814 ほら! これ しょってみろ! 28 00:02:03,814 --> 00:02:07,801 ほら 一嘉 見てみろ。 かっこいいじゃないか! なあ? 29 00:02:07,801 --> 00:02:09,803 男の子らしくて 非常によろしい。 30 00:02:09,803 --> 00:02:12,823 (一嘉の声)あの日 みんなと違う事を知り→ 31 00:02:12,823 --> 00:02:15,823 違う自分を演じ続ける 運命を背負った。 32 00:02:18,829 --> 00:02:20,897 モモになった瞬間→ 33 00:02:20,897 --> 00:02:24,818 本当の自分を 大声で叫ぶ事ができたような→ 34 00:02:24,818 --> 00:02:28,822 運命に逆らう事ができたような→ 35 00:02:28,822 --> 00:02:30,822 そんな気分になれた。 36 00:02:31,892 --> 00:02:35,829 (一嘉)こんな感覚 私は男の子として生まれたけど→ 37 00:02:35,829 --> 00:02:38,832 自分の事を 女の子だと思ってるって→ 38 00:02:38,832 --> 00:02:41,832 花に打ち明けて以来だよ。 39 00:02:43,887 --> 00:02:45,889 中2の時だったよね。 40 00:02:45,889 --> 00:02:47,824 今では トランスジェンダーって言葉も→ 41 00:02:47,824 --> 00:02:50,824 徐々に 知られるようになったけどね。 42 00:02:52,896 --> 00:02:58,896 私を受け入れてくれて ありがとう。 43 00:03:00,804 --> 00:03:03,823 (一嘉)花 怒ってるんでしょ? 44 00:03:03,823 --> 00:03:06,843 私が勝手にモモになったから。 45 00:03:06,843 --> 00:03:13,817 花 たくさん練習してたもんね。 怒って当然だよね。 46 00:03:13,817 --> 00:03:18,817 だから もう ならない…。 47 00:03:20,891 --> 00:03:23,827 ≪(足音) 48 00:03:23,827 --> 00:03:25,827 (森村直哉)花! 49 00:03:26,913 --> 00:03:29,816 お薬で眠ってます。 (真中大成)容体は? 50 00:03:29,816 --> 00:03:33,803 怪我したけど 大した事なくて ひと晩 眠れば大丈夫みたいです。 51 00:03:33,803 --> 00:03:37,891 クソッ! どうして 花が狙われるんだ…! 52 00:03:37,891 --> 00:03:39,826 守れなくて ごめんなさい! 53 00:03:39,826 --> 00:03:41,828 (滝川雄亮)いや お前がいなかったら→ 54 00:03:41,828 --> 00:03:43,830 もっと ひどい事になってた。 55 00:03:43,830 --> 00:03:46,816 (直哉)ああ そのとおりだ。 56 00:03:46,816 --> 00:03:49,803 一嘉 ありがとう。 57 00:03:49,803 --> 00:03:52,872 (直哉)お前に怪我はないのか? (一嘉)はい。 58 00:03:52,872 --> 00:03:55,875 (土門龍平)よく 花を連れて 魔人から逃げられたな。 59 00:03:55,875 --> 00:03:57,794 うん…。 60 00:03:57,794 --> 00:04:00,864 襲ってきたのは 間違いなく魔人だったんだな? 61 00:04:00,864 --> 00:04:02,882 はい。 僕たちを恨んでいるようでした。 62 00:04:02,882 --> 00:04:04,801 どんな格好してた? 63 00:04:04,801 --> 00:04:07,871 燃え盛る炎のような顔でした。 64 00:04:07,871 --> 00:04:11,791 『ゴレンジャー』第15話に登場した 日輪仮面か…。 65 00:04:11,791 --> 00:04:13,793 かなり強敵だ。 66 00:04:13,793 --> 00:04:16,813 (直哉)強敵だかなんだか 知らねえけど→ 67 00:04:16,813 --> 00:04:19,883 俺は 花を傷つけたそいつを 絶対許さねえ! 68 00:04:19,883 --> 00:04:23,803 雄亮 もう一回 日輪仮面の事 調べられるか? 69 00:04:23,803 --> 00:04:26,890 (雄亮)わかった。 見直しておく。 頼んだ。 よろしく。 70 00:04:26,890 --> 00:04:36,890 ♬~ 71 00:05:02,792 --> 00:05:05,812 (近杉真一)ここで 以前やった 平衡定数のおさらいですね。 72 00:05:05,812 --> 00:05:09,816 (近杉)平衡定数 K イコール 反応物分の…。 73 00:05:09,816 --> 00:05:13,816 (松山)なんで 夏休み初日から 補習なんだよ。 74 00:05:14,804 --> 00:05:18,804 (近杉)ここから 酢酸の電離定数…。 75 00:05:21,811 --> 00:05:23,811 (松山)イエス! 76 00:05:25,799 --> 00:05:28,802 おい 今度は何をしたんだ? ええ? 77 00:05:28,802 --> 00:05:30,804 あっ… よいしょ。 78 00:05:30,804 --> 00:05:34,808 いつの間に こんなもの 貼ったんだ? まったく…。 79 00:05:34,808 --> 00:05:36,860 スマイリーの背中 凝ってるかと思ってさ。 80 00:05:36,860 --> 00:05:39,829 (中村英太)俺たちの優しさだよ スマイリー。 お礼は? 81 00:05:39,829 --> 00:05:41,831 ありがとう。 フフッ…。 82 00:05:41,831 --> 00:05:44,801 こんな楽しい学園で教師をできて 本当に幸せだよ。 83 00:05:44,801 --> 00:05:46,886 ああ! そうだ。 84 00:05:46,886 --> 00:05:50,886 これ お前たちが好きなやつだ。 買っておいたぞ! 85 00:05:51,825 --> 00:05:54,825 みんなの分もあるからな。 はい 回して 回して。 86 00:05:55,829 --> 00:05:58,815 はい。 はい 回してあげて。 87 00:05:58,815 --> 00:06:00,815 さあ 授業に戻るぞ。 88 00:06:05,822 --> 00:06:15,815 ♬~ 89 00:06:15,815 --> 00:06:17,884 (クルミが潰れる音) 90 00:06:17,884 --> 00:06:23,884 ♬~ 91 00:06:24,824 --> 00:06:28,824 近杉先生 お疲れさまです。 お疲れさまです。 92 00:06:31,831 --> 00:06:33,867 (木下結衣)あ~あ 手 出しちゃった。 93 00:06:33,867 --> 00:06:35,819 (結衣)こいつの教師人生 終了じゃん。 94 00:06:35,819 --> 00:06:38,805 (酒井絵里奈)今の時代 うちらに逆らうとかバカじゃん。 95 00:06:38,805 --> 00:06:41,808 ってか 見て。 もう ネットニュースになってるんだけど! 96 00:06:41,808 --> 00:06:44,811 (絵里奈)えっ!? マジ ウケるんだけど! 97 00:06:44,811 --> 00:06:46,813 こんにちは。 (絵里奈)こんにちは。 98 00:06:46,813 --> 00:06:48,813 (結衣)行こう。 99 00:06:51,868 --> 00:06:53,868 おっ! 100 00:06:58,825 --> 00:07:01,828 (日輪仮面)「日輪ファイヤー! アカレンジャーめ!」 101 00:07:01,828 --> 00:07:03,897 (アカレンジャー)「モモ ゴレンジャーハリケーンだ!」 102 00:07:03,897 --> 00:07:05,899 (モモレンジャー)「オーケー! ハイヤッ!」 103 00:07:05,899 --> 00:07:07,901 (雄亮)花と一嘉を襲ったって事は→ 104 00:07:07,901 --> 00:07:10,887 あいつらに 何か恨みでもあるのか? 105 00:07:10,887 --> 00:07:13,887 それとも 単なる偶然なのか? 106 00:07:16,826 --> 00:07:18,878 あっちい~! (直哉)疲れた…。 107 00:07:18,878 --> 00:07:21,878 (天利清春)夏休みなのに 防衛部は感心だな。 108 00:07:22,816 --> 00:07:24,818 ヒーローに休日はありません! 109 00:07:24,818 --> 00:07:26,786 今日も朝から→ 110 00:07:26,786 --> 00:07:28,872 学園の平和を守るために パトロールしました! 111 00:07:28,872 --> 00:07:30,857 補習だろ? 112 00:07:30,857 --> 00:07:33,810 それ 知ってて聞くの なしっすよ…。 113 00:07:33,810 --> 00:07:35,812 悪かったな。 ハハッ…。 114 00:07:35,812 --> 00:07:37,831 しかし この部室も→ 115 00:07:37,831 --> 00:07:40,784 数週間前までが嘘のように にぎやかになったな。 116 00:07:40,784 --> 00:07:43,853 はい。 まあ 俺が頑張ったからですかね。 117 00:07:43,853 --> 00:07:45,872 なんの補習だったんだ? 118 00:07:45,872 --> 00:07:49,809 (龍平)3人とも数学。 でも 風見先生が来なくてさ。 119 00:07:49,809 --> 00:07:51,795 自習してた。 120 00:07:51,795 --> 00:07:55,799 恐らく 例の動画が原因だろうな。 (龍平)だろうな。 121 00:07:55,799 --> 00:07:59,803 悪い事した生徒を叱ったら 怒られる。 122 00:07:59,803 --> 00:08:01,805 やべえ時代だわ。 123 00:08:01,805 --> 00:08:04,808 (天利)時代に柔軟に対応するのも 仕事のうちとはいえ→ 124 00:08:04,808 --> 00:08:07,877 まあ 確かに 気の毒ではあるな。 125 00:08:07,877 --> 00:08:09,879 しかし 報道部も大変だな。 126 00:08:09,879 --> 00:08:13,883 森村は 自転車でこけて怪我するし…。 127 00:08:13,883 --> 00:08:16,870 ≫(悲鳴) 先生 シッ! 128 00:08:16,870 --> 00:08:18,870 《悲鳴だ! 一人じゃない》 129 00:08:19,873 --> 00:08:22,809 大丈夫か!? しっかりしろ! (龍平)どうした!? 130 00:08:22,809 --> 00:08:25,879 (雄亮)やけどを負ってる! 水とタオル! 131 00:08:25,879 --> 00:08:27,881 (直哉)先生! 何があったんですか!? 132 00:08:27,881 --> 00:08:30,783 急に まぶしくなって 目の前に炎が…。 133 00:08:30,783 --> 00:08:34,804 日輪魔人の仕業に違いない! 花をやった奴だな! 134 00:08:34,804 --> 00:08:38,808 これほど大勢を一気に襲うとは 明らかに 今までとは違う! 135 00:08:38,808 --> 00:08:40,860 (直哉)先生 その光は どっちの方向に? 136 00:08:40,860 --> 00:08:42,862 大丈夫? 137 00:08:42,862 --> 00:08:44,862 しっかり! しっかり…。 (龍平)しっかりしろよ。 138 00:08:45,882 --> 00:08:47,882 (雄亮)おい! おい 直哉! 直哉! 139 00:08:49,853 --> 00:08:51,853 待て! 日輪魔人! 140 00:08:52,789 --> 00:08:55,789 (直哉)俺は お前を許さない! 141 00:08:56,809 --> 00:08:58,809 「ザ・ハイスクール! ヒーロー!」 142 00:09:01,865 --> 00:09:03,816 待て! 143 00:09:03,816 --> 00:09:05,802 おい! 直哉! 144 00:09:05,802 --> 00:09:07,854 いくぞ! ああ。 145 00:09:07,854 --> 00:09:09,854 「ザ・ハイスクール! ヒーロー!」 146 00:09:11,808 --> 00:09:15,812 お前の目的は なんだ? なぜ 花を狙った? 147 00:09:15,812 --> 00:09:17,881 そんな奴 覚えていない。 148 00:09:17,881 --> 00:09:19,832 ならば 思い出させてやるよ! 149 00:09:19,832 --> 00:09:21,801 ミド あまり熱くなるな。 150 00:09:21,801 --> 00:09:23,820 (日輪魔人)どのみち熱くなる。 151 00:09:23,820 --> 00:09:25,805 日輪ファイヤー! ハアーッ! 152 00:09:25,805 --> 00:09:27,824 (4人)うわっ! 153 00:09:27,824 --> 00:09:29,809 ハアーッ!! 154 00:09:29,809 --> 00:09:51,831 ♬~ 155 00:09:51,831 --> 00:09:53,831 アオアーチェリー! (直哉)くらえ ミドブーメラン! 156 00:09:55,802 --> 00:09:57,802 ヤーッ! 157 00:09:59,806 --> 00:10:01,806 何!? そんなバカな…。 158 00:10:02,809 --> 00:10:04,811 (2人)うわっ! クソッ…。 159 00:10:04,811 --> 00:10:06,811 オリャーッ! 160 00:10:07,830 --> 00:10:09,899 なんだと!? 161 00:10:09,899 --> 00:10:11,884 火の玉ボンバー! 162 00:10:11,884 --> 00:10:13,884 うわーっ! 163 00:10:14,804 --> 00:10:17,824 (龍平)アカ! アオ ミド…。 164 00:10:17,824 --> 00:10:20,827 クッソ… オリャーッ! 165 00:10:20,827 --> 00:10:22,827 オリャーッ! 166 00:10:23,896 --> 00:10:25,896 (龍平)うわっ! ああ! 167 00:10:29,802 --> 00:10:33,873 サンシャインアタック! 168 00:10:33,873 --> 00:10:35,825 (4人)うわーっ! 169 00:10:35,825 --> 00:10:38,811 強い…。 アカ ここは いったん撤退だ! 170 00:10:38,811 --> 00:10:41,831 バカ言え! ヒーローは背中を見せない! 171 00:10:41,831 --> 00:10:43,816 まだいける! 172 00:10:43,816 --> 00:10:46,819 (雄亮)意地を張ってる場合か! このままだと全滅する! 173 00:10:46,819 --> 00:10:51,808 クソッ…! 今回は たまたま 調子が悪かっただけだ! 174 00:10:51,808 --> 00:10:53,808 覚えてろ! 175 00:10:55,828 --> 00:10:58,881 (日輪魔人)何度やっても 結果は同じだ。 176 00:10:58,881 --> 00:11:00,867 ハハハハハ! ハーッハハ…。 177 00:11:00,867 --> 00:11:04,867 (大浦飛馬)フッ… さすがは日輪魔人。 178 00:11:07,807 --> 00:11:12,807 (飛馬)まだ あのアプリを 起動させる必要は なさそうだな。 179 00:11:13,880 --> 00:11:15,798 燃え盛る太陽…。 180 00:11:15,798 --> 00:11:18,851 実に夏らしい魔人だろ! 181 00:11:18,851 --> 00:11:20,787 フフフ… ハハハハハ…。 182 00:11:20,787 --> 00:11:24,787 ハハハハハ…! アハハハハ…! 183 00:11:25,792 --> 00:11:27,810 (雄亮)あっ イテッ… ああ…。 184 00:11:27,810 --> 00:11:29,862 ありがとうございます。 185 00:11:29,862 --> 00:11:32,815 失礼します。 186 00:11:32,815 --> 00:11:36,869 クソッ…! まさか あそこまで強いとは…。 187 00:11:36,869 --> 00:11:39,869 俺が もっと力を発揮できれば…。 188 00:11:41,874 --> 00:11:43,810 (龍平)おかわり! (一嘉)はい。 189 00:11:43,810 --> 00:11:47,810 誰のせいでもない。 みんな 精いっぱい戦った。 190 00:11:48,815 --> 00:11:51,868 そもそも 4人で勝てる相手じゃ ないのかもしれない。 191 00:11:51,868 --> 00:11:54,887 ああ。 俺も それを考えてた。 192 00:11:54,887 --> 00:11:56,873 黒幕もバカじゃない。 193 00:11:56,873 --> 00:11:59,826 いつまでも雑魚の魔人を 生み出すはずはない。 194 00:11:59,826 --> 00:12:03,880 花の回復を待つか。 (直哉)俺は…→ 195 00:12:03,880 --> 00:12:05,880 できれば 花を巻き込みたくない。 196 00:12:06,883 --> 00:12:10,787 兄貴としては当然だよな。 すまん。 197 00:12:10,787 --> 00:12:13,787 早急に 5人目のヒーローを 探す必要がある。 198 00:12:16,859 --> 00:12:19,812 花ちゃんの代わりが務まる女子を 探す。 199 00:12:19,812 --> 00:12:23,800 そっちは大成に任せる。 俺たちは魔人の正体を探る。 200 00:12:23,800 --> 00:12:25,785 頼んだ。 ああ。 201 00:12:25,785 --> 00:12:27,787 一嘉! はい。 202 00:12:27,787 --> 00:12:30,787 モモヒーロー探し 手伝ってくれ。 203 00:12:31,808 --> 00:12:33,876 …はい。 204 00:12:33,876 --> 00:12:36,876 お前は 女子ウケがいいから いてくれると助かる。 205 00:12:37,880 --> 00:12:41,880 頑張って 探しましょう! おう! 206 00:14:51,797 --> 00:14:54,784 (雄亮)成績 部活動 交友関係…。 207 00:14:54,784 --> 00:14:56,786 あらゆる角度から調べてみたけど→ 208 00:14:56,786 --> 00:14:58,804 襲われた生徒たちに→ 209 00:14:58,804 --> 00:15:02,792 この学園の生徒だという事以外の 共通点はなかった。 210 00:15:02,792 --> 00:15:04,794 (直哉)無差別に襲ったって事か。 211 00:15:04,794 --> 00:15:06,879 (龍平)誰でもいいから攻撃したい。 212 00:15:06,879 --> 00:15:09,799 そんな負の感情を抱く生徒って 一体 何があったんだ…。 213 00:15:09,799 --> 00:15:11,799 生徒とは限らない。 214 00:15:12,785 --> 00:15:14,787 そう考えると 一気に選択肢は広がる。 215 00:15:14,787 --> 00:15:16,856 先生って事? 216 00:15:16,856 --> 00:15:19,875 魔人が先生!? そんなのも ありなのか? 217 00:15:19,875 --> 00:15:21,794 襲われた現場を思い出してみろ。 218 00:15:21,794 --> 00:15:23,796 (雄亮の声)あれだけ 生徒が傷つけられているのに→ 219 00:15:23,796 --> 00:15:25,798 先生だけが無事だった。 220 00:15:25,798 --> 00:15:28,768 生徒に恨みを抱く先生が 魔人って事? 221 00:15:28,768 --> 00:15:30,786 可能性は高いと思っている。 222 00:15:30,786 --> 00:15:32,788 風見先生かもしれない! 223 00:15:32,788 --> 00:15:34,807 (龍平の声) 体罰動画が流出した事を→ 224 00:15:34,807 --> 00:15:36,859 逆恨みしての犯行。 225 00:15:36,859 --> 00:15:38,794 はめられたって噂だけど→ 226 00:15:38,794 --> 00:15:40,796 今の世の中 出したもん勝ちだからな。 227 00:15:40,796 --> 00:15:42,815 よし。 2人で風見を監視してくれ。 228 00:15:42,815 --> 00:15:44,784 オッケー。 (龍平)了解。 229 00:15:44,784 --> 00:15:46,802 俺は 日輪魔人の対策を 練っておく。 230 00:15:46,802 --> 00:15:48,802 ああ。 231 00:15:53,859 --> 00:15:55,795 (一嘉)どういう女子を スカウトするんですか? 232 00:15:55,795 --> 00:16:00,883 モモに求める条件 それは 感性の豊かさだ。 233 00:16:00,883 --> 00:16:03,786 感性の豊かさですか。 ああ。 234 00:16:03,786 --> 00:16:06,806 それが 今の学園防衛部に 欠けてるからな。 235 00:16:06,806 --> 00:16:08,808 雄亮… おっ…! 236 00:16:08,808 --> 00:16:10,810 なんだよ…。 237 00:16:10,810 --> 00:16:13,863 あいつは 勉強はできるが 頭の固いところがある。 238 00:16:13,863 --> 00:16:18,801 それに 俺 含めた 他の3人は 脳筋タイプだしな。 239 00:16:18,801 --> 00:16:20,870 確かに…。 240 00:16:20,870 --> 00:16:23,873 あっ! だったら 最初に 美術部の女子 当たってみますか。 241 00:16:23,873 --> 00:16:26,809 ああ! はい。 242 00:16:26,809 --> 00:16:31,814 ♬~ 243 00:16:31,814 --> 00:16:33,833 (おなかが鳴る音) 244 00:16:33,833 --> 00:16:36,886 龍平 牛乳とパン 買ってきてくれ。 245 00:16:36,886 --> 00:16:39,805 なんで俺がパシリやんなきゃ いけないんだよ。 246 00:16:39,805 --> 00:16:41,824 俺のほうが入部が先 つまり先輩だ。 247 00:16:41,824 --> 00:16:43,809 同級生で先輩も後輩もないだろ。 248 00:16:43,809 --> 00:16:46,912 いや ある。 黙って牛乳とパン 買ってこい。 249 00:16:46,912 --> 00:16:48,881 だったら せめて金よこせよ。 250 00:16:48,881 --> 00:16:50,816 お前のポイントで買えよ。 251 00:16:50,816 --> 00:16:52,802 俺がポイントない事 知ってんじゃん。 252 00:16:52,802 --> 00:16:54,804 だったら増やす努力しろよ。 だからヒーローやってんだろ。 253 00:16:54,804 --> 00:16:56,806 ヒーローは そういうもんじゃない って大成に…。 254 00:16:56,806 --> 00:16:58,824 待て! 何? 255 00:16:58,824 --> 00:17:00,824 おい。 あっ…。 256 00:17:01,811 --> 00:17:03,811 (龍平)風見がいない! (直哉)やばっ! 257 00:17:04,814 --> 00:17:07,814 部活休みだから 誰かいるといいんですけど…。 258 00:17:09,869 --> 00:17:11,871 桜井先輩 お疲れさまです。 259 00:17:11,871 --> 00:17:13,873 うん。 今日は 部員のみんなは いる? 260 00:17:13,873 --> 00:17:15,825 今日は 私だけです。 261 00:17:15,825 --> 00:17:17,825 …だそうです。 262 00:17:18,811 --> 00:17:21,831 君… 学園防衛部に入らないか? 263 00:17:21,831 --> 00:17:25,801 なんですか? それ。 今 最も勢いのある部活だ。 264 00:17:25,801 --> 00:17:28,804 私 美術部なんですけど…。 265 00:17:28,804 --> 00:17:31,804 掛け持ちもできる。 それがヒーローの良さだ。 266 00:17:33,809 --> 00:17:35,811 君は モモヒーローになるべく 生まれた人間だ! 267 00:17:35,811 --> 00:17:37,813 ええ~…。 (一嘉)ちょちょ ちょちょ…。 268 00:17:37,813 --> 00:17:39,882 怯えてるじゃないですか。 269 00:17:39,882 --> 00:17:41,817 先輩 次 いきますよ。 ちょっと! 270 00:17:41,817 --> 00:17:44,870 もうちょっと待ってよ! あっ…。 271 00:17:44,870 --> 00:17:48,874 近杉先生 おはようございます。 あっ おはよう。 272 00:17:48,874 --> 00:17:50,876 先日は デッサンのモデル ありがとうございました。 273 00:17:50,876 --> 00:17:52,878 ああ いやいや こちらこそありがとう。 274 00:17:52,878 --> 00:17:54,814 また いつでも 声を掛けてくださいね。 275 00:17:54,814 --> 00:17:56,832 はい。 失礼します。 276 00:17:56,832 --> 00:17:58,832 はい 失礼します。 ウッス! 277 00:18:02,872 --> 00:18:05,872 さあ 次は音楽系の部活を 当たってみましょう。 278 00:18:06,792 --> 00:18:10,796 あっ! それなら 一人 心当たりがある。 279 00:18:10,796 --> 00:18:14,784 ♬~(一同)「どんぐり ころころ どんぶりこ」 280 00:18:14,784 --> 00:18:18,854 ♬~「おいけにはまって さあたいへん」 281 00:18:18,854 --> 00:18:20,806 ♬~「どじょうが」 282 00:18:20,806 --> 00:18:24,806 君なら わかるよね? 俺たち学園防衛部の必要性が。 283 00:18:27,880 --> 00:18:30,800 ♬~(松倉律子のダミ声)「教えの」 284 00:18:30,800 --> 00:18:32,800 (律子)ごめんなさい。 285 00:18:34,787 --> 00:18:36,806 そんな…。 286 00:18:36,806 --> 00:18:40,806 私にとっては すでに忘れたい過去なんです。 287 00:18:42,812 --> 00:18:45,815 今 君が こうして普通に 学園生活 送れてるのは→ 288 00:18:45,815 --> 00:18:47,800 俺たちヒーローの おかげであって…。 289 00:18:47,800 --> 00:18:51,800 そういう恩着せがましいのは ちょっと…。 290 00:18:53,856 --> 00:18:55,856 失礼します。 291 00:19:00,813 --> 00:19:04,783 俺 今 必死になるあまり→ 292 00:19:04,783 --> 00:19:07,786 ヒーローらしからぬ事 言ってたような…。 293 00:19:07,786 --> 00:19:09,788 自覚あるだけ安心しました。 294 00:19:09,788 --> 00:19:11,790 クソッ! 295 00:19:11,790 --> 00:19:13,792 俺が こう モタモタしてる間にも→ 296 00:19:13,792 --> 00:19:17,012 日輪魔人が 悪さをしでかすかもっつうのに! 297 00:19:17,012 --> 00:19:18,797 ≪(悲鳴) 298 00:19:18,797 --> 00:19:20,797 悲鳴だ! 299 00:19:24,854 --> 00:19:26,789 (男子生徒)熱い…! (教師)立てるか? 大丈夫か? 300 00:19:26,789 --> 00:19:28,791 しっかりしろ! 先生! 301 00:19:28,791 --> 00:19:31,810 まぶしくなった直後 炎が演劇部の生徒たちを…。 302 00:19:31,810 --> 00:19:34,813 また あいつか。 (教師)生徒たちを保健室に…。 303 00:19:34,813 --> 00:19:36,882 ごめん…。 304 00:19:36,882 --> 00:19:39,785 俺が しっかりしてねえから 次々と みんなが…。 305 00:19:39,785 --> 00:19:41,854 (教師)歩けるか? 大丈夫か? しっかり。 306 00:19:41,854 --> 00:19:44,790 先生 お願いします。 (先生)大丈夫か? 307 00:19:44,790 --> 00:19:46,775 みんな 保健室に行こう。 308 00:19:46,775 --> 00:19:49,812 (雄亮)先生 お願いします。 309 00:19:49,812 --> 00:19:51,797 (教師)足 気をつけろ。 310 00:19:51,797 --> 00:19:53,799 大成…。 311 00:19:53,799 --> 00:19:56,785 ああ。 またしても 日輪魔人の仕業だ。 312 00:19:56,785 --> 00:19:59,788 新たな被害を防げなかったか。 313 00:19:59,788 --> 00:20:03,876 魔人の正体は わかったのか? 線上に浮かんだのは→ 314 00:20:03,876 --> 00:20:05,794 報道部の風見だ。 315 00:20:05,794 --> 00:20:08,898 風見先生が!? 生徒じゃなくて先生? 316 00:20:08,898 --> 00:20:11,898 ああ… 直哉 龍平 風見は どうだった? 317 00:20:13,786 --> 00:20:16,805 悪い。 実は見失ってしまって…。 318 00:20:16,805 --> 00:20:19,792 急に姿を消したんだ。 319 00:20:19,792 --> 00:20:21,860 それ いよいよ怪しいじゃねえか! 320 00:20:21,860 --> 00:20:24,863 魔人の正体は決まりだな。 決めつけるのは まだ早い。 321 00:20:24,863 --> 00:20:27,800 花ちゃんが 報道部より 学園防衛部に夢中になってっから→ 322 00:20:27,800 --> 00:20:29,785 先生 嫉妬して 花ちゃんを襲ったんだよ。 323 00:20:29,785 --> 00:20:31,804 落ち着け 大成! 324 00:20:31,804 --> 00:20:33,889 ぬれぎぬで騒ぎになったら→ 325 00:20:33,889 --> 00:20:36,809 今度こそ 防衛部の存続が難しくなる。 326 00:20:36,809 --> 00:20:38,811 風見を問い詰めるにしても→ 327 00:20:38,811 --> 00:20:41,830 なんらかの証拠を 見つけてからにしよう。 328 00:20:41,830 --> 00:20:43,830 ああ…。 悪い。 329 00:20:53,826 --> 00:20:56,829 悪い 遅れた。 一嘉 いつもの。 (一嘉)はい。 330 00:20:56,829 --> 00:20:58,914 遅えよ。 すまん すまん。 331 00:20:58,914 --> 00:21:00,833 てか ポイントあんじゃん! 332 00:21:00,833 --> 00:21:02,868 カレーの分だけ 残してたんだよ! 333 00:21:02,868 --> 00:21:04,887 大成 モモは見つかった? 334 00:21:04,887 --> 00:21:08,807 ああ… 条件を満たす女子に 何人か 声掛けてみたけど→ 335 00:21:08,807 --> 00:21:10,826 反応悪くて…。 336 00:21:10,826 --> 00:21:13,879 そういえば 大成がこだわる モモヒーローの条件って→ 337 00:21:13,879 --> 00:21:15,831 なんだっけ? 338 00:21:15,831 --> 00:21:17,833 感性の豊かさだ。 339 00:21:17,833 --> 00:21:19,818 まあ… 俺たちには欠けてるな。 340 00:21:19,818 --> 00:21:21,804 うん。 341 00:21:21,804 --> 00:21:24,804 (直哉)それって… 一嘉も満たしてるよな? 342 00:21:28,811 --> 00:21:30,896 (龍平)確かに…。 343 00:21:30,896 --> 00:21:33,832 あーあ 一嘉が女だったら よかったのになあ…。 344 00:21:33,832 --> 00:21:36,819 (龍平)惜しいよな。 いや 惜しくねえだろ。 345 00:21:36,819 --> 00:21:38,804 モモヒーローが男じゃダメなの? ダメだ! 346 00:21:38,804 --> 00:21:41,874 『ゴレンジャー』でも モモレンジャーは女性なんだ。 347 00:21:41,874 --> 00:21:44,877 だから ハイスクール ヒーローズも そうあるべきだ! 348 00:21:44,877 --> 00:21:47,880 一嘉は男だから 権利なしか。 349 00:21:47,880 --> 00:21:50,816 そもそも モモヒーローなんて やりたくねえだろうし。 350 00:21:50,816 --> 00:21:52,816 なあ? 351 00:21:54,870 --> 00:21:56,805 (雄亮)おい 一嘉…。 352 00:21:56,805 --> 00:21:59,808 なんだ? あいつ。 仲間入りたかったのか? 353 00:21:59,808 --> 00:22:02,878 大成 ちょっと黙ってろ。 354 00:22:02,878 --> 00:22:04,830 えっ? 何? 355 00:22:04,830 --> 00:22:06,830 俺 なんか悪い事 言った? 356 00:22:10,869 --> 00:22:12,821 ちょっと 様子見てくる。 余計な事すんな。 357 00:22:12,821 --> 00:22:19,821 ♬~ 358 00:22:23,799 --> 00:22:28,799 あーあ もう 変な空気にしちゃったな…。 359 00:22:31,807 --> 00:22:36,795 大成先輩たちが 悪いわけじゃないのにね。 360 00:22:36,795 --> 00:22:40,866 だって 何も知らないんだし…。 361 00:22:40,866 --> 00:22:43,866 まして 『ゴレンジャー』オタクだし。 362 00:22:48,857 --> 00:23:15,784 ♬~ 363 00:23:15,784 --> 00:23:17,784 モモヒーロー…。 364 00:23:19,888 --> 00:23:22,888 怖かったけど…。 365 00:23:24,793 --> 00:23:26,795 気持ち良かった。 366 00:23:26,795 --> 00:23:42,878 ♬~ 367 00:23:42,878 --> 00:23:46,878 これ以上 みんなに嘘はつけない。 368 00:23:50,786 --> 00:23:53,789 ねっ? 花。 369 00:23:53,789 --> 00:24:12,891 ♬~ 370 00:24:12,891 --> 00:24:16,812 (一嘉)《まずは お母さんに… カミングアウトする》 371 00:24:16,812 --> 00:24:22,801 ♬~ 372 00:24:22,801 --> 00:24:24,803 食欲ないの? 373 00:24:24,803 --> 00:24:26,822 えっ? 374 00:24:26,822 --> 00:24:28,822 全然 食べてないじゃない。 375 00:24:30,826 --> 00:24:33,812 味 濃かった? 376 00:24:33,812 --> 00:24:35,814 全然。 おいしいよ。 377 00:24:35,814 --> 00:24:38,801 そう… なら よかった。 378 00:24:38,801 --> 00:24:40,801 いただきます。 379 00:24:42,871 --> 00:24:44,871 お母さん…。 んっ? 380 00:24:46,825 --> 00:24:48,811 話があるんだけど…。 381 00:24:48,811 --> 00:24:50,811 うん。 何? 382 00:24:54,817 --> 00:24:56,802 彼女でもできた? 383 00:24:56,802 --> 00:24:58,804 違うよ。 384 00:24:58,804 --> 00:25:01,790 じゃあ 何? 385 00:25:01,790 --> 00:25:04,793 いい事? 386 00:25:04,793 --> 00:25:07,796 びっくりさせちゃったら ごめんね。 387 00:25:07,796 --> 00:25:09,815 なんか悪い事でもしたの? 388 00:25:09,815 --> 00:25:11,850 してないよ。 389 00:25:11,850 --> 00:25:13,802 いじめられてるの? 390 00:25:13,802 --> 00:25:16,788 ううん…。 391 00:25:16,788 --> 00:25:18,857 はあ…。 392 00:25:18,857 --> 00:25:22,794 実は…。 (咲絵)うん。 393 00:25:22,794 --> 00:25:24,796 (ドアの開く音) (桜井)ただいま。 394 00:25:24,796 --> 00:25:26,796 (咲絵)はーい。 おかえり。 395 00:25:28,867 --> 00:25:30,819 早かったですね。 (桜井)ハハ… ありがとう。 396 00:25:30,819 --> 00:25:33,856 よいしょ…。 うまそうじゃないか。 397 00:25:33,856 --> 00:25:37,856 (咲絵)ビールでいいですよね? (桜井)うん。 398 00:25:38,810 --> 00:25:40,879 何 バカな事 言ってんだ。 ほら! これ しょってみろ! 399 00:25:40,879 --> 00:25:42,879 男の子らしくて 非常によろしい。 400 00:25:43,815 --> 00:25:45,784 はい どうぞ。 ほい。 401 00:25:45,784 --> 00:25:50,873 (咲絵)一嘉 話って何? 402 00:25:50,873 --> 00:25:53,859 あっ うん… なんでもない。 403 00:25:53,859 --> 00:25:55,811 ごちそうさま。 404 00:25:55,811 --> 00:25:57,796 (桜井)一嘉 なんにも食ってないじゃないか。 405 00:25:57,796 --> 00:25:59,796 (咲絵)一嘉…。 406 00:26:01,800 --> 00:26:04,803 (真中瑠璃子)よし… 食べよっか。 407 00:26:04,803 --> 00:26:06,803 いただきまーす。 408 00:26:12,811 --> 00:26:16,798 あと1人 モモヒーローにふさわしい生徒が→ 409 00:26:16,798 --> 00:26:19,785 なかなか いないんだよな…。 410 00:26:19,785 --> 00:26:21,787 (瑠璃子)どんな子がいいの? 411 00:26:21,787 --> 00:26:25,857 う~ん… 俺たちに欠けてるのって→ 412 00:26:25,857 --> 00:26:30,862 感性の豊かさとか 美的センスとか そういうもんだと思うんだけど。 413 00:26:30,862 --> 00:26:33,815 だから それを補ってくれる女子が 希望かな。 414 00:26:33,815 --> 00:26:36,868 そっか。 女子か…。 415 00:26:36,868 --> 00:26:39,855 まあ 雄亮には 黙ってろって怒られたけど。 416 00:26:39,855 --> 00:26:42,791 気に障るような事 言っちゃったんじゃない? 417 00:26:42,791 --> 00:26:44,791 知らねえ。 418 00:26:45,794 --> 00:26:47,796 (ため息) 419 00:26:47,796 --> 00:26:50,866 ねえ 大成。 うん? 420 00:26:50,866 --> 00:26:52,868 こだわりは大事だけど→ 421 00:26:52,868 --> 00:26:55,804 強すぎると 可能性を狭める事になるから→ 422 00:26:55,804 --> 00:26:57,804 気をつけなきゃだよ。 423 00:27:03,862 --> 00:27:06,882 今 あなたが食べてる 親子丼だって→ 424 00:27:06,882 --> 00:27:09,768 元々は すき焼きからヒントを得て できた料理なの。 425 00:27:09,768 --> 00:27:12,804 (アカレンジャー)うん。 …そうなんだ。 426 00:27:12,804 --> 00:27:15,791 たらこスパゲッティの上に かけてある海苔も→ 427 00:27:15,791 --> 00:27:17,793 お茶漬けから ヒントを得てるんだから。 428 00:27:17,793 --> 00:27:19,795 うん。 429 00:27:19,795 --> 00:27:21,830 母ちゃん 物知りなんだね。 430 00:27:21,830 --> 00:27:26,885 時には 違った角度から 物事を見る事も大事。 431 00:27:26,885 --> 00:27:28,804 うん。 432 00:27:28,804 --> 00:27:30,806 それはそうとして→ 433 00:27:30,806 --> 00:27:34,793 親子丼のおかずが たらこスパゲッティって→ 434 00:27:34,793 --> 00:27:36,895 これ おかしくない? (アカレンジャー)ううん。 435 00:27:36,895 --> 00:27:38,830 なんだよ それ…。 436 00:27:38,830 --> 00:27:41,817 この組み合わせがおかしいなんて 誰が決めたの? 437 00:27:41,817 --> 00:27:43,802 うん。 いや… 常識的に考えて。 438 00:27:43,802 --> 00:27:47,823 だから その常識は誰が決めたの? 439 00:27:47,823 --> 00:27:52,823 その頭の固いところ お父さんにそっくり。 440 00:27:53,879 --> 00:27:55,814 うん。 441 00:27:55,814 --> 00:27:57,814 まあ 息子だし。 442 00:27:58,817 --> 00:28:00,802 その真っすぐなところが→ 443 00:28:00,802 --> 00:28:03,805 あなたのいいところでも あるんだけどね。 444 00:28:03,805 --> 00:28:05,805 うん。 おしょうゆ おしょうゆ…。 445 00:28:06,825 --> 00:28:08,810 灯台下暗し。 446 00:28:08,810 --> 00:28:10,829 しゃべった!? えっ? 447 00:28:10,829 --> 00:28:12,898 あっ… なんでもない。 448 00:28:12,898 --> 00:28:15,898 なんでもない… なんでもない…。 フフッ…。 449 00:28:21,873 --> 00:28:24,873 「ゴレンジャーハリケーン 鶏ガラスープ!」 450 00:28:25,827 --> 00:28:29,815 昨日のゴンでの件なんだけど ちょっと気になって。 451 00:28:29,815 --> 00:28:31,815 なんだ? あいつ。 余計な事すんな。 452 00:28:34,853 --> 00:28:37,789 お前 結構 気にしいだよな。 453 00:28:37,789 --> 00:28:40,792 あれ 俺 何が悪かったんだ? 454 00:28:40,792 --> 00:28:43,812 俺も はっきりはわかんない。 455 00:28:43,812 --> 00:28:46,798 お前がわかんねえなら 俺がわかるわけねえだろう。 456 00:28:46,798 --> 00:28:48,850 そうだよな…。 457 00:28:48,850 --> 00:28:50,802 いらついて悪かった。 458 00:28:50,802 --> 00:28:52,802 なんだ それ! 459 00:28:53,872 --> 00:28:57,809 (雄亮) まずは 日輪魔人を倒そうぜ。 460 00:28:57,809 --> 00:29:00,796 そしたら いろんな事もわかる気がする。 461 00:29:00,796 --> 00:29:02,796 なんとなく そんな気がするんだ。 462 00:29:03,799 --> 00:29:05,801 わかった! 463 00:29:05,801 --> 00:29:08,854 5人で倒そうぜ 日輪魔人。 464 00:29:08,854 --> 00:29:11,807 ああ そうだな。 465 00:29:11,807 --> 00:29:15,861 っつっても その5人目が なかなか難しいんだけどな。 466 00:29:15,861 --> 00:29:17,861 (ため息) 467 00:29:18,797 --> 00:29:20,882 そういえば 直哉から聞いた? 468 00:29:20,882 --> 00:29:22,984 ああ… 魔人が暴れだした時→ 469 00:29:22,984 --> 00:29:25,854 風見先生にアリバイがあった って話だろ。 470 00:29:25,854 --> 00:29:29,875 うん。 魔人の正体は振り出しだな。 ああ。 471 00:29:29,875 --> 00:29:31,793 こうしてる間にも→ 472 00:29:31,793 --> 00:29:35,797 また新たな犠牲者が 出るかもしれない。 473 00:29:35,797 --> 00:29:37,833 よし…。 474 00:29:37,833 --> 00:29:39,833 どうした? 475 00:29:41,787 --> 00:29:43,787 捜査は足で稼げ。 476 00:29:44,790 --> 00:29:46,790 はあ… フッ…。 477 00:29:47,859 --> 00:29:50,812 どんな些細な事でもいい 覚えてる事 教えてほしい。 478 00:29:50,812 --> 00:29:52,898 (三上 健) 怖くて何も覚えてません…。 479 00:29:52,898 --> 00:29:55,898 力になれず ごめんなさい。 480 00:29:56,868 --> 00:29:59,868 なあ なんか覚えてねえか? 481 00:30:00,806 --> 00:30:04,793 (望月陽菜) 炎から逃げ出すのに必死で…。 482 00:30:04,793 --> 00:30:08,814 (嗚咽) 483 00:30:08,814 --> 00:30:11,817 先生 この間の事なんですけど→ 484 00:30:11,817 --> 00:30:14,853 おかしな声とか 聞いてないですか? 485 00:30:14,853 --> 00:30:17,873 生徒たちの泣き叫ぶ声で あふれていて…。 486 00:30:17,873 --> 00:30:19,873 そうっすか…。 487 00:30:24,796 --> 00:30:28,850 時には 違った角度から 物事を見る事も大事。 488 00:30:28,850 --> 00:30:30,785 灯台下暗し。 489 00:30:30,785 --> 00:30:35,991 ♬~ 490 00:30:35,991 --> 00:30:37,809 ちょっとちょうだい。 (一嘉)ありがとうございました。 491 00:30:37,809 --> 00:30:39,809 (女子生徒)ちょっとちょうだい。 492 00:30:40,795 --> 00:30:46,801 ♬~(店内の音楽) 493 00:30:46,801 --> 00:30:48,801 (一嘉)お待たせしました。 494 00:30:49,855 --> 00:30:52,855 一嘉 お前が最後の望みだ。 495 00:30:55,810 --> 00:30:59,865 あの… 先輩に聞かれて→ 496 00:30:59,865 --> 00:31:02,865 冷静になって 思い返してみたんです。 497 00:31:04,786 --> 00:31:07,786 あの時… 魔人を初めて見た時…。 498 00:31:09,875 --> 00:31:12,875 我慢してる奴は嫌いだ! 499 00:31:13,812 --> 00:31:15,814 そんな言葉をつぶやいた 気がします。 500 00:31:15,814 --> 00:31:18,900 我慢してる奴が嫌い? 501 00:31:18,900 --> 00:31:21,900 はい。 そう聞こえました。 502 00:31:22,871 --> 00:31:26,825 我慢強い生徒を憎んでる って事か? 503 00:31:26,825 --> 00:31:31,897 魔人自身に対する言葉かも しれません。 504 00:31:31,897 --> 00:31:33,882 どういう事だ…? 505 00:31:33,882 --> 00:31:38,887 我慢してる自分が嫌い… とか。 506 00:31:38,887 --> 00:31:42,807 わかるような わかんないような…。 507 00:31:42,807 --> 00:31:45,877 本当の自分を出さずに 我慢してる人って→ 508 00:31:45,877 --> 00:31:47,896 いるじゃないですか。 509 00:31:47,896 --> 00:31:49,814 例えば? 510 00:31:49,814 --> 00:31:52,784 例えば…→ 511 00:31:52,784 --> 00:31:54,869 近杉先生とか。 512 00:31:54,869 --> 00:31:57,872 えっ… スマイリー!? 513 00:31:57,872 --> 00:32:00,875 先生 いっつも笑顔なんですけど→ 514 00:32:00,875 --> 00:32:03,778 たまに フッと暗い顔する時 あるんですよね。 515 00:32:03,778 --> 00:32:07,866 モデルやってもらってる時も そうでした。 516 00:32:07,866 --> 00:32:11,866 きっと 意識して 笑顔を作ってるんだと思います。 517 00:32:14,789 --> 00:32:16,791 それだ…。 518 00:32:16,791 --> 00:32:20,791 それだよ それ! 一嘉 お前 すげえな! 519 00:32:21,947 --> 00:32:24,799 魔人 そんなに強いんですか? 520 00:32:24,799 --> 00:32:28,853 ああ。 今回こそ 5人じゃなきゃ 勝てない気がしてる。 521 00:32:28,853 --> 00:32:33,853 直哉も雄亮も龍平も みんな そう感じてるみたいだ。 522 00:32:34,793 --> 00:32:36,861 あの… もし…! 523 00:32:36,861 --> 00:32:38,797 ありがとな 一嘉! よし…! 524 00:32:38,797 --> 00:32:59,901 ♬~ 525 00:32:59,901 --> 00:33:01,803 ≪(足音) 526 00:33:01,803 --> 00:33:03,803 (戸の開く音) 527 00:33:04,789 --> 00:33:06,789 フフフ…。 528 00:33:09,794 --> 00:33:11,796 今日は 補習の予定は ないはずだけど…→ 529 00:33:11,796 --> 00:33:13,882 どうしたのかな? 530 00:33:13,882 --> 00:33:17,882 (直哉)先生 どうして 魔人になんか なったんですか? 531 00:35:30,802 --> 00:35:32,802 (戸の開く音) 532 00:35:33,938 --> 00:35:35,938 フフフ…。 533 00:35:37,826 --> 00:35:40,879 今日は 補習の予定は ないはずだけど…→ 534 00:35:40,879 --> 00:35:42,814 どうしたのかな? 535 00:35:42,814 --> 00:35:46,801 先生 どうして 魔人になんか なったんですか? 536 00:35:46,801 --> 00:35:48,870 魔人? 537 00:35:48,870 --> 00:35:52,891 ああ~ この学園に伝わる 都市伝説の事ね。 538 00:35:52,891 --> 00:35:54,876 えっ? その魔人が私? 539 00:35:54,876 --> 00:35:56,878 フフッ… 君たちは面白いね。 540 00:35:56,878 --> 00:35:58,913 (雄亮)思い出したんです。 541 00:35:58,913 --> 00:36:03,885 以前 先生を 学校の外で目撃した時の事を。 542 00:36:03,885 --> 00:36:07,872 先生は 俺に会うなり 慌てて笑顔を作りましたよね。 543 00:36:07,872 --> 00:36:10,875 フフッ… たまたまだと思うよ。 544 00:36:10,875 --> 00:36:13,811 俺に対してだけじゃない。 545 00:36:13,811 --> 00:36:16,798 この制服を見ると 笑顔を作る習慣に→ 546 00:36:16,798 --> 00:36:19,000 なってるんじゃありませんか? 547 00:36:19,000 --> 00:36:21,903 (近杉)私の笑顔が そんなに嫌いなのかい。 548 00:36:21,903 --> 00:36:23,805 嫌いなのは先生でしょ。 549 00:36:23,805 --> 00:36:28,793 先生は 自分を偽って 生徒にニコニコしてる自分が→ 550 00:36:28,793 --> 00:36:30,793 嫌いなんですよね。 551 00:36:31,813 --> 00:36:34,015 (龍平)太陽の炎→ 552 00:36:34,015 --> 00:36:37,802 あれは 先生の怒りの炎だったんですね! 553 00:36:37,802 --> 00:36:42,807 (雄亮)2つの事件は あの場にいた 顧問の先生だけが無傷だった。 554 00:36:42,807 --> 00:36:46,807 あなたが怒りをぶつける相手は 生徒なら 誰でもよかった! 555 00:36:47,879 --> 00:36:49,814 我慢してる奴は嫌い…。 556 00:36:49,814 --> 00:36:53,801 その「奴」ってのは 先生自身だ! 557 00:36:53,801 --> 00:36:57,805 あんたは 自分自身を 嫌いになる原因を作った→ 558 00:36:57,805 --> 00:36:59,805 生徒たちが許せないんだろ!? 559 00:37:01,876 --> 00:37:03,876 (近杉)ハハハ…。 560 00:37:05,813 --> 00:37:07,813 (近杉)バレては仕方ない。 561 00:37:13,805 --> 00:37:19,811 そうだよ 私が日輪魔人だよ。 562 00:37:19,811 --> 00:37:23,811 だが 知ったところで 誰にも話す事はできない。 563 00:37:26,868 --> 00:37:28,868 「マジーン」 564 00:37:33,875 --> 00:37:35,875 「ザ・ハイスクール! ヒーロー!」 565 00:37:36,878 --> 00:37:39,814 花を傷つけたお前を 俺は絶対に許さない! 566 00:37:39,814 --> 00:37:44,814 せっかくの晴天だ。 太陽の下で戦おうじゃないか。 567 00:37:48,022 --> 00:37:49,891 二度は負けない! 568 00:37:49,891 --> 00:37:52,891 俺に我慢を強要した お前たちが憎い! 569 00:37:53,811 --> 00:37:55,813 (一同)ハイスクールヒーローズウォーター! 570 00:37:55,813 --> 00:37:57,849 日輪ファイヤー! 571 00:37:57,849 --> 00:38:01,849 ヌオオーッ! (一同)オリャアーッ! 572 00:38:02,904 --> 00:38:04,889 効かないだと!? 573 00:38:04,889 --> 00:38:06,858 (雄亮)ただ黙って 再戦を待ってたわけじゃない! 574 00:38:06,858 --> 00:38:09,911 (日輪魔人)火の玉ボンバー! (一同)ハイスクールヒーローズウォーター! 575 00:38:09,911 --> 00:38:11,879 (日輪魔人) サンシャインアタック! 576 00:38:11,879 --> 00:38:14,879 絶対に負けるわけにはいかない。 577 00:38:15,900 --> 00:38:17,835 「ようこそ」 578 00:38:17,835 --> 00:38:19,887 「キャハハハハッ!」 579 00:38:19,887 --> 00:38:22,890 「みんな集まって。 みんな集まって」 580 00:38:22,890 --> 00:38:25,827 「みんな集まって。 みんな集まって」 581 00:38:25,827 --> 00:38:27,827 「みんな集まって」 582 00:38:28,896 --> 00:38:31,833 (戦闘員たち)押忍 押忍 押忍 押忍 押忍 押忍。 583 00:38:31,833 --> 00:38:33,885 (雄亮)お前たちは!? 584 00:38:33,885 --> 00:38:36,821 (戦闘員) 日輪魔人様 助太刀致します。 585 00:38:36,821 --> 00:38:38,890 俺一人でも勝てるが→ 586 00:38:38,890 --> 00:38:40,892 せっかくだし 手伝わせてやる。 (戦闘員たち)押忍! 587 00:38:40,892 --> 00:38:43,911 ゾルダーまでいるのか!? さすが 日輪魔人! 588 00:38:43,911 --> 00:38:45,911 (日輪魔人)いけ! 589 00:38:46,831 --> 00:38:48,833 (直哉)フンッ! ハアッ! うわっ…! 590 00:38:48,833 --> 00:38:50,885 (龍平)ハッ! うわっ…! 591 00:38:50,885 --> 00:38:52,887 イテッ…! ううっ…! オラッ! 592 00:38:52,887 --> 00:38:54,822 (戦闘員)押忍っ…! (雄亮)あっ…! うわっ…! 593 00:38:54,822 --> 00:38:56,822 (龍平)あっ! うおおっ…! (戦闘員)押忍! 押忍っ! 594 00:38:58,826 --> 00:39:00,828 押忍! 押忍! (直哉)うっ…! ううっ…! 595 00:39:00,828 --> 00:39:02,814 うわっ! ぐわああっ…! 596 00:39:02,814 --> 00:39:04,899 うわっ…! うっ…! 597 00:39:04,899 --> 00:39:08,899 ううっ…! やはり4人では勝てないのか…。 598 00:39:11,806 --> 00:39:13,825 ハア ハア ハア…。 599 00:39:13,825 --> 00:39:16,825 (雄亮)どうする アカ このままでは…! 600 00:39:20,815 --> 00:39:23,818 ヒーローが 二度 同じ相手に 負けるなんて あり得ない! 601 00:39:23,818 --> 00:39:27,805 (雄亮)だが 4人では無理だ! (直哉)じゃあ どうする!? 602 00:39:27,805 --> 00:39:38,900 ♬~ 603 00:39:38,900 --> 00:39:40,900 モモになりたいです! 604 00:39:41,803 --> 00:39:43,803 えっ? えっ? 一嘉…。 605 00:42:16,807 --> 00:42:19,827 ヒーローが 二度 同じ相手に 負けるなんて あり得ない! 606 00:42:19,827 --> 00:42:22,830 (雄亮)だが 4人では無理だ! (直哉)じゃあ どうする!? 607 00:42:22,830 --> 00:42:33,824 ♬~ 608 00:42:33,824 --> 00:42:35,824 モモになりたいです! 609 00:42:36,894 --> 00:42:38,813 えっ? えっ? 一嘉…。 610 00:42:38,813 --> 00:42:42,800 もう我慢したくありません! 611 00:42:42,800 --> 00:42:44,802 一嘉…。 612 00:42:44,802 --> 00:42:47,788 私 モモになっていいですか!? 613 00:42:47,788 --> 00:42:54,812 ♬~ 614 00:42:54,812 --> 00:42:56,812 うん。 615 00:42:58,015 --> 00:43:01,015 モモが私でもいいですか!? 616 00:43:03,804 --> 00:43:06,807 俺は どうしようもないバカだ…。 617 00:43:06,807 --> 00:43:10,811 こんな近くに 俺の求める最後のピース→ 618 00:43:10,811 --> 00:43:14,811 最高のモモヒーローがいたのに 気づかないなんて! 619 00:43:15,816 --> 00:43:18,869 一嘉! 俺を見ろ! 620 00:43:18,869 --> 00:43:23,808 ヒーローっつっても すげえバカだし ドジだし…。 621 00:43:23,808 --> 00:43:25,876 でも…→ 622 00:43:25,876 --> 00:43:28,813 ヒーローがこうじゃなきゃ いけないなんてない! 623 00:43:28,813 --> 00:43:33,801 俺たちは 何ものでもないし なんにでもなれる! 624 00:43:33,801 --> 00:43:36,804 こっちへ来いよ 一嘉! 625 00:43:36,804 --> 00:43:38,804 一嘉。 626 00:43:39,874 --> 00:43:42,810 私がモモでいいんですか? 627 00:43:42,810 --> 00:43:45,796 それを決めるのは お前だ! 一嘉! 628 00:43:45,796 --> 00:43:49,800 一嘉! 俺たちに 本当のお前を見せてくれ! 629 00:43:49,800 --> 00:43:54,800 お前の痛みも喜びも 俺たちは共に感じたい! 630 00:43:55,890 --> 00:44:01,812 私は 誰のせいでもなく 誰のためでもなく→ 631 00:44:01,812 --> 00:44:06,812 私は 自分のために 自分を解放する! 632 00:44:09,804 --> 00:44:12,804 これが… 本当の私! 633 00:44:14,809 --> 00:44:17,878 「ザ・ハイスクール! ヒーロー!」 634 00:44:17,878 --> 00:44:29,824 ♬~ 635 00:44:29,824 --> 00:44:31,824 貴様たちは何者だ!? 636 00:44:36,831 --> 00:44:38,883 アカヒーロー! 637 00:44:38,883 --> 00:44:40,801 アオヒーロー! 638 00:44:40,801 --> 00:44:42,820 キヒーロー! 639 00:44:42,820 --> 00:44:44,822 ミドヒーロー! 640 00:44:44,822 --> 00:44:47,825 あっ あっ… モモヒーロー! 641 00:44:47,825 --> 00:44:49,827 (一同)ハアッ! トウッ! 642 00:44:49,827 --> 00:44:51,896 (雄亮)ほっ! (龍平)オリャアッ! 643 00:44:51,896 --> 00:44:53,948 (一嘉)えいっ! (直哉)フッ! 644 00:44:53,948 --> 00:44:57,948 5人そろって…。 (一同)ザ・ハイスクール ヒーローズ! 645 00:44:58,936 --> 00:45:00,888 お前ら やってしまえ! 646 00:45:00,888 --> 00:45:02,888 (戦闘員たち)押忍! 647 00:45:03,941 --> 00:45:05,893 (一嘉) やあっ! やあっ! えいっ! 648 00:45:05,893 --> 00:45:07,878 (雄亮)フンッ! ハアッ! 649 00:45:07,878 --> 00:45:09,897 (戦闘員)押忍! (龍平)オリャアッ! 650 00:45:09,897 --> 00:45:11,897 (直哉)ハアッ! デヤーッ! 651 00:45:12,900 --> 00:45:14,900 モモブレード! えいっ! 652 00:45:15,870 --> 00:45:17,888 (戦闘員)押忍! ぐわあっ…! 653 00:45:17,888 --> 00:45:19,888 フンッ! セイヤーッ! 654 00:45:21,826 --> 00:45:23,826 押忍っ…! ハッ! 655 00:45:24,895 --> 00:45:27,895 よいしょっ! ふう…。 656 00:45:29,834 --> 00:45:33,904 (直哉)彼らに罪はない。 悪いのは魔人 全て貴様だ! 657 00:45:33,904 --> 00:45:35,823 くっ…! 日輪魔人 覚悟しろ! 658 00:45:35,823 --> 00:45:38,959 5人での必殺攻撃を プレゼントしてやるぜ! 659 00:45:38,959 --> 00:45:40,828 (雄亮)あれをやるんだな? 660 00:45:40,828 --> 00:45:43,964 ああ。 俺は この日をずっと待っていた! 661 00:45:43,964 --> 00:45:46,817 みんな! 準備はいいか! 662 00:45:46,817 --> 00:45:49,887 いくぞ! ハイスクールヒーローズハリケーン! 663 00:45:49,887 --> 00:45:51,822 (一嘉)待ってください! えっ!? 664 00:45:51,822 --> 00:45:53,822 (雄亮・直哉)えっ? あっ…。 665 00:45:54,892 --> 00:45:59,814 力でねじ伏せるだけが 勝利じゃありません! 666 00:45:59,814 --> 00:46:01,814 えっ…? えっ? はあ? 667 00:46:04,885 --> 00:46:08,889 先生は 生徒たちに気に入られるために→ 668 00:46:08,889 --> 00:46:10,891 自分を偽ってたんですよね? 669 00:46:10,891 --> 00:46:12,891 …黙れ! 670 00:46:13,828 --> 00:46:16,881 先生は 今のこの姿 好きですか? 671 00:46:16,881 --> 00:46:19,881 何…!? 672 00:46:20,868 --> 00:46:22,787 (日輪魔人)うっ… うう…。 673 00:46:22,787 --> 00:46:25,806 (一嘉)あなたは 無理をして生きています。 674 00:46:25,806 --> 00:46:29,910 みんなに好かれたい。 みんなに嫌われたくない。 675 00:46:29,910 --> 00:46:32,880 だから 本当の自分を隠して→ 676 00:46:32,880 --> 00:46:34,932 嘘の笑顔で 毎日を過ごしています。 677 00:46:34,932 --> 00:46:36,932 お前に何がわかる! 678 00:46:37,868 --> 00:46:40,805 みんなは 笑顔で接するかもしれません。 679 00:46:40,805 --> 00:46:44,909 でも… それは嘘の笑顔です! 680 00:46:44,909 --> 00:46:49,909 嘘の笑顔では 嘘の笑顔しか得られません! 681 00:46:53,851 --> 00:46:56,851 嫌われてもいいじゃないですか! 682 00:46:57,805 --> 00:47:00,875 学校なんて たくさんあります。 683 00:47:00,875 --> 00:47:03,875 人間も たくさんいます。 684 00:47:04,812 --> 00:47:06,812 世界は広いんです。 685 00:47:10,868 --> 00:47:12,803 9割に嫌われても→ 686 00:47:12,803 --> 00:47:15,803 残り1割が味方なら いいじゃないですか。 687 00:47:18,792 --> 00:47:22,792 私は 先生の心からの笑顔が 見たいです。 688 00:47:24,882 --> 00:47:33,874 (一嘉)心からの怒った顔 泣いた顔 悲しい顔→ 689 00:47:33,874 --> 00:47:36,874 先生の本当の姿。 690 00:47:37,878 --> 00:47:40,865 本当の姿…。 691 00:47:40,865 --> 00:47:43,801 誰かに叩かれる事に怯え→ 692 00:47:43,801 --> 00:47:47,855 波風立てぬ事さえ正義だと 勘違いして生きていても→ 693 00:47:47,855 --> 00:47:52,855 死ぬ時 きっと後悔します! 694 00:47:54,812 --> 00:47:58,812 (一嘉)そんな人生が 素晴らしいはずがありません! 695 00:48:01,802 --> 00:48:03,888 桜井…。 696 00:48:03,888 --> 00:48:06,888 もう 我慢しないでください! 697 00:48:08,826 --> 00:48:13,898 先生である前に→ 698 00:48:13,898 --> 00:48:20,821 あなたは 自由な一人の人間です。 699 00:48:20,821 --> 00:48:33,884 ♬~ 700 00:48:33,884 --> 00:48:39,884 君は 俺の心に咲いた桃の花だ。 701 00:48:41,825 --> 00:48:43,825 (龍平)あっ…。 (直哉)えっ? 702 00:48:44,895 --> 00:48:47,831 感じる… 感じるぞ…。 703 00:48:47,831 --> 00:48:50,868 俺の渇いた心に→ 704 00:48:50,868 --> 00:48:56,824 喜びという名の花が一輪 また一輪と咲き始めている。 705 00:48:56,824 --> 00:49:00,961 こんな姿 俺は嫌いだ…! 706 00:49:00,961 --> 00:49:06,884 うわーーっ!!! 707 00:49:06,884 --> 00:49:09,887 さらばだ 今日までの私! 708 00:49:09,887 --> 00:49:14,892 こんにちは 明日からの私ー!! 709 00:49:14,892 --> 00:49:17,892 (爆発音) 710 00:51:49,813 --> 00:51:52,866 さらばだ 今日までの私! 711 00:51:52,866 --> 00:51:57,821 こんにちは 明日からの私ー!! 712 00:51:57,821 --> 00:52:01,821 (爆発音) 713 00:52:03,827 --> 00:52:05,827 5人そろうとは…。 714 00:52:07,831 --> 00:52:11,831 何が団結だ 何がヒーローだ! 715 00:52:13,821 --> 00:52:16,824 (飛馬)そんなもの 俺は認めない。 716 00:52:16,824 --> 00:52:24,824 ♬~ 717 00:52:25,816 --> 00:52:27,816 うっ…! 718 00:52:32,923 --> 00:52:36,923 一嘉。 …うん。 719 00:52:39,830 --> 00:52:51,830 ♬~ 720 00:52:54,878 --> 00:52:57,814 (鳴沢亜子) 教師を魔人にまでしておいて→ 721 00:52:57,814 --> 00:52:59,900 失敗するとは…。 722 00:52:59,900 --> 00:53:03,887 (飛馬)申し訳ございません。 723 00:53:03,887 --> 00:53:06,807 次は… 次こそは必ず…。 724 00:53:06,807 --> 00:53:08,807 (亜子)もう聞き飽きました! 725 00:53:12,880 --> 00:53:15,799 (飛馬)返す言葉がございません…。 726 00:53:15,799 --> 00:53:18,799 (亜子)魔人を倒した相手は…。 (墨友団十郎)大浦くん。 727 00:53:20,854 --> 00:53:22,854 君の口から聞きたい。 728 00:53:24,875 --> 00:53:27,878 …ヒーローたちです。 729 00:53:27,878 --> 00:53:30,881 ついに ヒーローが 5人 集まってしまいました。 730 00:53:30,881 --> 00:53:32,816 (亜子)なんですって? 731 00:53:32,816 --> 00:53:34,785 本来は こうなる前に 止めるはずでしたが→ 732 00:53:34,785 --> 00:53:36,803 力 及ばず…。 733 00:53:36,803 --> 00:53:38,803 (亜子)学園長…。 734 00:53:40,857 --> 00:53:43,810 特に問題はない。 (ティンパニ) 735 00:53:43,810 --> 00:53:46,813 (墨友)所詮…。 (ティンパニ) 736 00:53:46,813 --> 00:53:49,833 生徒によるクラブ活動の延長。 (ティンパニ) 737 00:53:49,833 --> 00:53:52,803 敵ではない。 (ティンパニ) 738 00:53:52,803 --> 00:53:54,803 はい…。 739 00:53:57,874 --> 00:54:00,874 (ティンパニ) 740 00:54:04,815 --> 00:54:06,815 良い知らせを待ってますよ。 741 00:54:10,887 --> 00:54:13,790 うわーっ! きれい! 742 00:54:13,790 --> 00:54:16,790 たまや~! (直哉)きれいだな。 743 00:54:18,795 --> 00:54:22,866 (一嘉)私は 男の子として生まれたけど→ 744 00:54:22,866 --> 00:54:26,787 自分の事を女子だと思ってるって 花だけには打ち明けてました。 745 00:54:26,787 --> 00:54:28,872 だからか~。 746 00:54:28,872 --> 00:54:31,872 2人が 特別な関係に見えたわけだ。 747 00:54:34,878 --> 00:54:37,878 無神経な事 たくさん言って 本当に悪かった! 748 00:54:39,816 --> 00:54:41,802 内緒にしてた 私が悪いんです。 749 00:54:41,802 --> 00:54:43,870 そんな事ないって! 750 00:54:43,870 --> 00:54:48,909 一嘉 モモヒーローになってくれて ありがとう。 751 00:54:48,909 --> 00:54:50,861 お礼なんて…。 752 00:54:50,861 --> 00:54:54,861 あんな方法で魔人を倒すなんて 一嘉ならではだな。 753 00:54:56,800 --> 00:55:01,872 一嘉 お前の両親は 本当のお前の事 知ってるのか? 754 00:55:01,872 --> 00:55:06,810 まだ言えてないんです。 そうか…。 755 00:55:06,810 --> 00:55:10,814 俺 どのくらい力になれるか わかんねえけど→ 756 00:55:10,814 --> 00:55:14,868 もし 伝えたい時が来たら 一緒に行く。 757 00:55:14,868 --> 00:55:16,820 …っつっても 俺が行って→ 758 00:55:16,820 --> 00:55:19,823 どうこうなる話じゃ ねえかもしれねえけど→ 759 00:55:19,823 --> 00:55:21,808 なんとなく! 760 00:55:21,808 --> 00:55:25,912 みんな お前の味方だ。 何があっても必ず守る。 761 00:55:25,912 --> 00:55:33,820 ♬~ 762 00:55:33,820 --> 00:55:39,826 (花火の音) 763 00:55:39,826 --> 00:55:43,814 ついに 5人そろったな。 ああ。 764 00:55:43,814 --> 00:55:52,823 ♬~ 765 00:55:52,823 --> 00:55:55,876 俺たちのゴレンジャー…→ 766 00:55:55,876 --> 00:56:00,897 いや ハイスクール ヒーローズの 始まりだ! 767 00:56:00,897 --> 00:56:03,897 (花火の音) 768 00:56:04,818 --> 00:56:16,818 ♬~ 769 00:57:09,816 --> 00:57:13,804 (墨友)黄金色に燦然と輝く 最強の生徒会長の事です。 770 00:57:13,804 --> 00:57:15,806 (黒部 圭)真中大成さん 逮捕令状が出ています。 771 00:57:15,806 --> 00:57:17,874 (雄亮)大成を絶対に助けるぞ! 772 00:57:17,874 --> 00:57:20,811 (飛馬)なぜ 助け合う? それは仲間だからだ! 773 00:57:20,811 --> 00:57:22,811 (飛馬)俺は学園を支配する!