1 00:00:00,596 --> 00:00:05,760 [ The Immortal Promise - 寒枝折不断 ] 2 00:00:06,268 --> 00:00:09,130 第4話 3 00:00:09,130 --> 00:00:17,730 字幕とタイミング: 🏹 Love Against All Odds 💘 Team @ Viki.com 4 00:00:17,730 --> 00:00:19,347 今日 頭領は 婚約するんだ 5 00:00:19,347 --> 00:00:23,407 私は喜ぶべきなのに どうして幸せになれないんだろう 6 00:00:24,506 --> 00:00:29,867 ある人たちは 明らかに互いに好きなのに 他人に譲らなければならない 7 00:00:29,867 --> 00:00:32,327 気の毒になあ 8 00:00:43,686 --> 00:00:45,208 郡主 9 00:00:45,747 --> 00:00:47,248 郡主 10 00:00:53,026 --> 00:00:54,486 知ってるかしら 11 00:00:54,486 --> 00:01:01,267 彼は 私を喜ばせるために花車を 三十台も 連ねて送ってくれたわ 将軍府に入りきれない 12 00:01:02,026 --> 00:01:04,166 人の生まれは それぞれなのよ 13 00:01:04,166 --> 00:01:10,687 ある者は 土の中で生きる運命にあり ある者は寵愛されるに値する 14 00:01:10,687 --> 00:01:11,947 私のように... 15 00:01:11,947 --> 00:01:13,524 郡主 16 00:01:14,427 --> 00:01:16,427 ご安心ください 17 00:01:16,427 --> 00:01:19,446 しばらくしたら 私はここを 去ります 18 00:01:20,106 --> 00:01:23,846 公子の心の中には あなたしかいません 19 00:01:25,707 --> 00:01:27,216 本当なの 20 00:01:32,026 --> 00:01:36,127 郡主 長旅で お疲れでしょう 21 00:01:57,210 --> 00:02:02,470 ♫ 霜は厚く夢は凍え ♫ 22 00:02:04,360 --> 00:02:09,280 ♫ 北風が吹き 人は家路につく ♫ 23 00:02:10,430 --> 00:02:16,690 ♫ 灯下で 紙をそっと広げる ♫ 24 00:02:16,690 --> 00:02:22,360 ♫ 明るい月を見上げれば 月もまた人を見る ♫ 25 00:02:22,360 --> 00:02:29,410 ♫ 傘の下で目を輝かせる 誰のために帯を緩めるの ♫ 26 00:02:30,626 --> 00:02:33,407 私は使命を果たした 27 00:02:33,407 --> 00:02:38,127 でもなぜ心が こんなに虚しいの 28 00:02:41,466 --> 00:02:43,987 笛を吹けば - 29 00:02:44,707 --> 00:02:46,920 すぐに私が来る 30 00:02:46,920 --> 00:02:55,080 ♫ 私たちは時の渡し船に乗る 岸にたどり着けない ♫ 31 00:03:06,830 --> 00:03:13,740 ♫ 赤い袖の人は誰 扇子を畳み一杯の酒に問う ♫ 32 00:03:13,740 --> 00:03:19,490 ♫ 霧の中から現れる 笛の音はいつも同じ ♫ 33 00:03:19,490 --> 00:03:26,460 ♫ 長い別れ あなたは一人 秋の寒さの中で優しい希望を記す ♫ 34 00:03:26,460 --> 00:03:32,650 ♫ 人ごみの中で あなたの手を しっかりと握っていたい ♫ 35 00:03:32,650 --> 00:03:39,380 ♫ 留まれない 火に引き寄せられる蛾のように あなたと一緒に居られないことが恨めしい ♫ 36 00:03:39,380 --> 00:03:48,100 ♫ 時の終わりで あなたを待つ ♫ 37 00:03:48,100 --> 00:03:54,590 ♫ あなたの腕に駆け寄る あなたと彷徨いたい ♫ 38 00:03:56,026 --> 00:03:58,366 なぜ一人で ここにいるのだ 39 00:03:59,350 --> 00:04:06,310 ♫ たとえ風霜に覆われ 髪が白く変わっても ♫ 40 00:04:08,867 --> 00:04:10,926 公子こそ どうしてここへ 41 00:04:10,926 --> 00:04:14,407 婚約の宴はまだ 終わっていません 42 00:04:14,407 --> 00:04:19,486 あなたの望みはすべて叶えた なのに あなたはここに隠れている 43 00:04:21,506 --> 00:04:25,726 私はただ... 古い物を整理しに来たの 44 00:04:25,726 --> 00:04:30,047 古い物ならば なぜ捨てない 45 00:04:30,047 --> 00:04:32,446 正当な持ち主に 返すわ 46 00:04:41,666 --> 00:04:44,347 あなたに選択肢を 与えたんだ 47 00:04:44,986 --> 00:04:47,307 言っただろう 48 00:04:47,307 --> 00:04:49,486 どこにいても いつでも - 49 00:04:49,486 --> 00:04:54,147 笛を吹けば 私はあなたのもとへ行く 50 00:04:59,707 --> 00:05:01,807 もう戻らなければ 51 00:05:04,307 --> 00:05:06,226 それならば 出て行ってくれ 52 00:05:07,666 --> 00:05:13,206 あなたと同じ屋根の下にはいられない 互いに知らぬ顔をしなければならないなら 53 00:05:19,580 --> 00:05:26,184 ♫ 春風が不安を吹き飛ばす あなたは寒い夜に外を眺めている ♫ 54 00:05:27,708 --> 00:05:34,884 ♫ しばし悲しみを忘れ 夜の終わりに暖かい太陽が昇る ♫ 55 00:05:34,884 --> 00:05:40,800 ♫ 歳月という名の舟の上で 思い出に揺られる ♫ 56 00:05:41,506 --> 00:05:44,410 頭領 お時間ですよ 57 00:05:44,410 --> 00:05:53,280 ♫ 舟の櫂を握りしめて 手放せない ♫ 58 00:06:05,408 --> 00:06:11,688 ♫ 盃を掲げて 月がまだ 覚えているかどうか尋ねる ♫ 59 00:06:11,688 --> 00:06:18,276 ♫ 別れを知らないのに 辛さがわかるはずもない ♫ 60 00:06:19,040 --> 00:06:26,712 ♫ あなたは絹の扇子をたたみ 笛の音に合わせる ♫ 61 00:06:27,548 --> 00:06:34,544 ♫ 帰ってきた最愛の人のことを 歌っているのだから ♫ 62 00:06:34,544 --> 00:06:41,524 ♫ 肩の傷は癒えたのか 涙はまだ温かい ♫ 63 00:06:42,368 --> 00:06:49,306 ♫ 紅梅が花開くとき 胸の高まりが抑えられない ♫ 64 00:06:49,306 --> 00:06:56,532 ♫ 時間の中でもがく 火に飛び込む蛾のように ♫ 65 00:06:57,084 --> 00:07:04,064 ♫ 表紙には歌を書き連ねた ♫ 66 00:07:04,064 --> 00:07:11,060 ♫ 笛の根が指し示す行方に ただ愛が育まれるに任せ ♫ 67 00:07:11,060 --> 00:07:14,110 ♫ 月明かりに包まれて あなたと一緒に行きたい ♫ 68 00:07:14,112 --> 00:07:16,566 張小梅 (ジャン・シャオメイ) 戻って来なさいよ 69 00:07:16,566 --> 00:07:18,907 お腹が痛いわ 70 00:07:49,947 --> 00:07:53,407 あなたはどうして この場所を 71 00:07:55,912 --> 00:07:57,764 知ってるかしら 72 00:07:57,764 --> 00:08:01,546 私は 以前 しばらく ここに住んでいたの 73 00:08:01,546 --> 00:08:07,727 その頃 ある人が私に約束したの 必ず 帰ってくると 74 00:08:07,727 --> 00:08:12,427 でも 待っても待っても 彼は現れなかったわ 75 00:08:13,466 --> 00:08:17,966 それが あなたに 笛を与えた人なのか 76 00:08:18,790 --> 00:08:20,350 ええ 77 00:08:22,707 --> 00:08:27,566 彼は私に希望を与えて そして 奪って行った 78 00:08:29,026 --> 00:08:35,366 でももし 彼が今 平穏な 生活を送っているなら 嬉しいわ 79 00:08:38,092 --> 00:08:42,576 彼がどんな顔だったか 覚えてるか 80 00:08:46,226 --> 00:08:49,106 普通の人よ 81 00:08:49,106 --> 00:08:53,247 でも その時は 顔中 血だらけだったの 82 00:08:53,247 --> 00:08:55,586 こんな感じだったわ 83 00:09:07,547 --> 00:09:11,967 父が殺されたあと 私はひたすら 逃げた 84 00:09:13,340 --> 00:09:17,536 ♫ 霜は厚く夢は凍え ♫ 85 00:09:20,416 --> 00:09:24,512 ♫ 北風が吹き 人は家路につく ♫ 86 00:09:27,827 --> 00:09:29,767 あなただったの… 87 00:09:30,907 --> 00:09:32,832 遅くなった 88 00:09:32,832 --> 00:09:38,440 ♫ 明るい月を見上げれば 月もまた人を見る ♫ 89 00:09:38,440 --> 00:09:42,880 ♫ 傘の下で目を輝かせる 誰のために帯を緩めるの ♫ 90 00:09:42,880 --> 00:09:44,640 済んだわ 91 00:09:46,226 --> 00:09:47,346 どこへ行くの 92 00:09:47,346 --> 00:09:48,688 あなたには関係ない 93 00:09:48,688 --> 00:09:50,526 待って 94 00:09:51,616 --> 00:09:53,775 ♫ なぜ? ♫ 95 00:10:06,587 --> 00:10:08,607 そんな風に見ないで 96 00:10:08,607 --> 00:10:10,686 あなたは 復讐したいのね 97 00:10:10,686 --> 00:10:12,746 何度も そんな人を 見てきたわ 98 00:10:12,746 --> 00:10:14,627 あの人たちは 皆 あなたと同じよ 99 00:10:14,627 --> 00:10:18,406 でも復讐を果たしたあと あなたはどうなるの 100 00:10:19,587 --> 00:10:22,386 私には もう 何も残っていない 101 00:10:22,386 --> 00:10:24,787 どうして何もない なんて言うの 102 00:10:29,106 --> 00:10:30,644 見て 103 00:10:31,827 --> 00:10:36,046 夜は誰かが いつも光を灯して 帰りを待っているわ 104 00:10:36,046 --> 00:10:42,048 ♫ 赤い袖の人は誰 扇子を畳み一杯の酒に問う ♫ 105 00:10:42,667 --> 00:10:44,367 傷は手当てした 106 00:10:44,367 --> 00:10:46,347 少し休めば 大丈夫だ 107 00:10:49,106 --> 00:10:51,587 初雪の日に また会いに来る 108 00:10:51,587 --> 00:10:53,740 待って 109 00:10:55,146 --> 00:11:00,866 もし 道がわからなくなったら どうするの 110 00:11:06,286 --> 00:11:09,986 この笛を吹けば 戻ってくるよ 111 00:11:12,326 --> 00:11:14,344 待っているわね 112 00:11:19,166 --> 00:11:23,987 でも問題を解決したあと 姉上が病気になった 113 00:11:23,987 --> 00:11:26,306 予定より 数日 遅れてしまった 114 00:11:26,306 --> 00:11:31,666 再び梅の木に着くと そこには 笛しか見つからなかった 115 00:11:35,827 --> 00:11:37,867 長い間 あなたを捜していた 116 00:11:38,707 --> 00:11:41,066 人々の話では - 117 00:11:41,867 --> 00:11:46,066 あなたは盗賊に襲われ 亡くなったのだと 118 00:11:55,106 --> 00:11:59,347 盗賊に襲われて 殿下に... 119 00:12:00,367 --> 00:12:02,667 李燁 (リ・イエ) に 助けられたわ 120 00:12:02,667 --> 00:12:08,640 それから私は彼と北都へ行き 彼のために働いた 121 00:12:09,986 --> 00:12:13,587 まさか 長い年月を経て - 122 00:12:13,587 --> 00:12:18,247 また 私たちが この木の下で出会うなんて 123 00:12:18,947 --> 00:12:23,166 でも いつ あなたは 私に気が付いたの 124 00:12:27,126 --> 00:12:30,787 ある人に会える度 幸せな気分になった 125 00:12:31,487 --> 00:12:37,467 どんなときも 彼女が気になる いつも彼女のために 例外を作った 126 00:12:37,467 --> 00:12:43,427 ずっと不思議だった どうしてそんな感情が沸くのか 127 00:12:45,767 --> 00:12:48,106 あの傷を見るまでは 128 00:12:49,306 --> 00:12:54,468 私が探し続けていたのは あなただったんだ 129 00:12:57,807 --> 00:13:00,486 公子は 口がうまいわ 130 00:13:00,486 --> 00:13:02,400 だったら... 131 00:13:03,332 --> 00:13:05,020 彼女のことは 132 00:13:06,886 --> 00:13:13,826 知ってるのよ 絵があったわ 描かれていた人はとても美しかった 133 00:13:13,826 --> 00:13:19,986 彼女こそ あなたが初めて想いを馳せた人 忘れられない人なんでしょう 134 00:13:20,807 --> 00:13:27,447 彼女はよく... 夢に現れる 私の心を揺さぶる人だ 135 00:13:28,667 --> 00:13:30,827 なぜなら 彼女は - 136 00:13:32,286 --> 00:13:36,247 あなたを捜してるときに 私が描いたものだ 137 00:13:37,266 --> 00:13:43,067 だから最初から それは あなただった 138 00:13:59,200 --> 00:14:06,080 ♫ あなたは澄んだ風 私は明るい月明かり ♫ 139 00:14:06,080 --> 00:14:13,184 ♫ 互いを知り 追いかけ 見つめ合い 愛し合う ♫ 140 00:14:13,184 --> 00:14:20,220 ♫ あなたは流れる水の音 私は走る雲の影 ♫ 141 00:14:20,220 --> 00:14:27,388 ♫ 別れの痛みを恐れず ♫ 142 00:14:27,388 --> 00:14:34,840 ♫ 長い時間を共に生きる ♫ 143 00:14:34,840 --> 00:14:41,417 ♫ 太陽の光を一緒に浴びながら ♫ 144 00:14:41,417 --> 00:14:48,580 ♫ あなたの手を握り 想うことは 灯りの下で見るよりもいい ♫ 145 00:14:48,580 --> 00:14:55,300 ♫ 涼しい夜に夢の中で あなたと 思い出の詩を作りながらさまよう ♫ 146 00:14:55,300 --> 00:15:03,096 ♫ 竹の影が浮き上がり 雨が軒を落ちる ただあなたが傍にいるだけで ♫ 147 00:15:04,246 --> 00:15:09,186 姉上が息子を産んだら 私たちはここを去ろう 148 00:15:09,767 --> 00:15:13,367 北都を後にして すべてを捨てよう 149 00:15:14,886 --> 00:15:17,306 金陵山へ行きましょう 150 00:15:17,306 --> 00:15:22,407 あなたはそこで私塾を開き 人々を教育するの 151 00:15:22,407 --> 00:15:28,886 私は古い医館を買い取って 治療するわ 152 00:15:28,886 --> 00:15:36,147 普通の男女になって 山里で静かに暮らすのよ 153 00:15:37,567 --> 00:15:41,627 頭領 宮殿から伝令がありました 明日のお召しです 154 00:15:41,627 --> 00:15:44,226 青竹 (チンジュ) 姐もご一緒に... 155 00:15:45,707 --> 00:15:48,867 陛下 張 (ジャン) 頭領が 参りました 156 00:15:48,867 --> 00:15:50,867 陛下に ご挨拶申し上げます 157 00:15:50,867 --> 00:15:56,086 数日前 安家との婚約の宴から 逃げたそうだな 158 00:15:57,800 --> 00:15:59,456 どうした 159 00:15:59,456 --> 00:16:02,406 私の与えた婚礼に 不満なのか 160 00:16:02,406 --> 00:16:05,227 安 (アン) 郡主は美しい女性で 素晴らしいお方です 161 00:16:05,227 --> 00:16:08,972 ですが 私の心には 別の者がいます 162 00:16:08,972 --> 00:16:11,966 陛下を 失望させてしまうことが 怖いのです 163 00:16:11,966 --> 00:16:17,552 張小梅 (ジャン・シャオメイ) 父君の冤罪を雪ぎたくないのか 164 00:16:19,827 --> 00:16:23,286 弟が宴から逃走したのは あなたのためですね 165 00:16:28,886 --> 00:16:30,246 はい 166 00:16:30,246 --> 00:16:35,527 わかっていますか このことは 陛下の信頼を失いかねません 167 00:16:37,507 --> 00:16:43,947 私は身分の低い奴婢です 彼の大義を助けることはできません 168 00:16:43,947 --> 00:16:47,507 陛下が下す 処罰にも耐えられません 169 00:16:49,547 --> 00:16:54,406 ですが 何が起ころうとも 私は彼と共にいます 170 00:16:56,426 --> 00:17:00,587 あなたは一介の奴婢に 過ぎないことを理解しています 171 00:17:08,827 --> 00:17:11,006 陛下に罰を受けたのでは 172 00:17:15,346 --> 00:17:18,047 陛下 私はなんでも致します 173 00:17:18,047 --> 00:17:20,786 どうか 機会を いただけませんか 174 00:17:22,687 --> 00:17:24,572 立ちなさい 175 00:17:28,186 --> 00:17:33,407 私が安家との連姻を与えたのは お前の姉のためだ 176 00:17:33,407 --> 00:17:38,467 貴妃の周りには 後宮で頼れる家族がいない 177 00:17:38,467 --> 00:17:42,007 お前が望まないなら 無理強いはしない 178 00:17:42,007 --> 00:17:45,486 朝廷では党派の 対立が常にある 179 00:17:45,486 --> 00:17:50,467 弱肉強食だ 強者は弱いものを貪り拡大する 180 00:17:50,467 --> 00:17:56,787 弱者を守りたいなら 重要なのは 強者を排除するのではなく 均衡を保つこと 181 00:17:57,426 --> 00:18:01,066 今 お前がすべきことは ただ一つ 182 00:18:01,066 --> 00:18:03,387 千霞珠を守りきること 183 00:18:03,387 --> 00:18:09,027 何かあれば 朕が責任を持とう 184 00:18:09,027 --> 00:18:12,196 陛下をけして 失望させません 185 00:18:12,196 --> 00:18:13,820 私は大丈夫だ 186 00:18:13,820 --> 00:18:17,808 あなたは どうして うろたえているのだ 187 00:18:19,106 --> 00:18:23,728 私は 台無しにして しまったみたい 188 00:18:24,367 --> 00:18:27,146 貴妃に問われたの 189 00:18:27,947 --> 00:18:35,506 きっと私の答えは... 彼女を満足させられなかった 190 00:18:35,506 --> 00:18:37,244 何を問われたんだ 191 00:18:38,827 --> 00:18:42,687 陛下は先日私に 三つの問を残されました 192 00:18:42,687 --> 00:18:45,467 あなたが来てくれたから 答えるのを手伝ってちょうだい 193 00:18:45,467 --> 00:18:48,826 北西の砂漠には 大きな木があります 194 00:18:48,826 --> 00:18:55,667 そのあとに 生い茂る大木と 小鳥と大家族がやってきました 195 00:18:55,667 --> 00:18:57,926 誰が残るかしら 196 00:18:59,547 --> 00:19:01,447 小さな鳥です 197 00:19:02,146 --> 00:19:06,986 そのとき 大木には 虫がはびこり 穴だらけ 198 00:19:06,986 --> 00:19:09,026 あなたは どうするかしら 199 00:19:09,026 --> 00:19:11,306 虫をついばみます 200 00:19:11,306 --> 00:19:18,867 それでは けして回復できないけれど でも痛みは減ります 201 00:19:18,867 --> 00:19:23,827 それから 砂嵐が襲った あなたはどうするかしら 202 00:19:26,026 --> 00:19:28,386 木の傍にいます 203 00:19:28,386 --> 00:19:31,067 大木は孤独です 204 00:19:31,067 --> 00:19:34,546 小さな鳥だけでも 傍にいればいいでしょう 205 00:19:34,546 --> 00:19:38,106 もし 小鳥の仲間が やってきたらどうするの 206 00:19:38,106 --> 00:19:42,066 鳥が木に留まるのは 他に身寄りがないから 207 00:19:42,066 --> 00:19:46,706 今や 仲間ができた 一緒に飛んでいけるのでは 208 00:19:46,706 --> 00:19:49,147 そんなことできないわ... 209 00:19:49,147 --> 00:19:52,967 小鳥が去れば 大木はまた 孤独になります 210 00:19:52,967 --> 00:19:55,166 小鳥にそんな真似は 出来ません 211 00:19:56,026 --> 00:19:59,206 どうした 答えを誤ったのか 212 00:19:59,206 --> 00:20:00,952 わからないわ 213 00:20:00,952 --> 00:20:05,080 いずれにしても 貴妃は これをあなたに渡すようにと 214 00:20:05,080 --> 00:20:09,906 本当の持ち主に 渡すようにと仰ったわ 215 00:20:20,627 --> 00:20:24,367 小梅 (シャオメイ) に これを渡して 216 00:20:27,246 --> 00:20:31,407 小梅 (シャオメイ)  やっと 正しい人を見つけたのね 217 00:20:33,707 --> 00:20:35,687 どうして笑うの 218 00:20:37,607 --> 00:20:42,627 その昔 張 (ジャン) 氏は王朝を建てるため懸命に働いた 宣王は彼に 一片の比類のない翡翠を贈った 219 00:20:42,627 --> 00:20:46,327 それは 最終的に この腕輪となった 220 00:20:46,327 --> 00:20:49,467 代々受け継がれ 長男の嫁にのみ 贈られるものだ 221 00:20:49,467 --> 00:20:54,887 姉上がこれを渡してくれたのは 私が贈る相手を選ぶことに同意したということ 222 00:21:06,436 --> 00:21:07,992 青竹 (チンジュ) 223 00:21:08,747 --> 00:21:10,886 私の妻になってくれ 224 00:21:10,886 --> 00:21:14,347 これからの人生を 共に生き 共に死のう 225 00:21:25,867 --> 00:21:30,046 愚か者 堤防を爆破して 農民に 新しい作物への切り替えを強要するとは 226 00:21:30,046 --> 00:21:34,946 そうしなければ 一人ずつ説得しようとしたはず どうして秋の収穫に間に合いますか 227 00:21:34,946 --> 00:21:36,547 なぜ そのようなことが 思いつくのか 228 00:21:36,547 --> 00:21:39,707 堤防が決壊したら どれだけの民が亡くなると思う 229 00:21:39,707 --> 00:21:42,047 お前はどうして そう 残酷なのだ 230 00:21:42,047 --> 00:21:47,447 もしも...もう一人 息子がいたならば... 231 00:21:54,024 --> 00:21:58,280 乗雲 (チョン・ユン) 彼女はまだ 戻らないのか 232 00:21:58,280 --> 00:22:01,906 緑元 (リュ・ユァン) 卿のことはわかりません まだ張小梅 (ジャン・シャオメイ) の屋敷にいます 233 00:22:04,146 --> 00:22:07,966 どう言う意味だ 彼女は戻らない気なのか 234 00:22:07,966 --> 00:22:10,327 もちろん 彼女の心の中には 殿下しかおりません 235 00:22:10,327 --> 00:22:13,367 乗雲 (チョン・ユン) が行って彼女に 役目を思い出させます 236 00:22:13,367 --> 00:22:15,786 - 失せろ - はい 237 00:22:20,110 --> 00:22:30,080 字幕とタイミング: 🏹 Love Against All Odds 💘 Team @ Viki.com 238 00:22:35,340 --> 00:22:38,326 - どうしてここへ - 一刻も早く千霞珠を手に入れろ 239 00:22:38,326 --> 00:22:41,907 さもなくば 張小梅 (ジャン・シャオメイ) を殺す 240 00:22:43,010 --> 00:22:48,250 [ 逐光 - 韓智愚(ハン・ジーユー) ] 241 00:22:48,250 --> 00:22:54,930 ♫ 暗闇の中で 一筋の光を探す ♫ 242 00:22:54,930 --> 00:23:01,538 ♫ 夢の中で過去を照らす ♫ 243 00:23:02,462 --> 00:23:10,558 ♫ 明るい月が 私たちの運命を阻む ♫ 244 00:23:11,302 --> 00:23:18,422 ♫ 誓いの木の下で 私はまだ待っている ♫ 245 00:23:18,422 --> 00:23:25,222 ♫ 春風が不安を吹き飛ばす あなたは寒い夜に外を眺めている ♫ 246 00:23:26,458 --> 00:23:33,686 ♫ しばし悲しみを忘れ 夜の終わりに暖かい太陽が昇る ♫ 247 00:23:33,686 --> 00:23:41,094 ♫ 歳月という名の舟の上で 思い出に揺られる ♫ 248 00:23:41,822 --> 00:23:51,454 ♫ 舟の櫂を握りしめて 手放せない