1 00:01:23,150 --> 00:01:31,020 与鳳行 - The Legend of ShenLi - 2 00:01:31,562 --> 00:01:35,078 第28話 3 00:02:08,886 --> 00:02:11,806 最初の頃と 香りが違う 4 00:02:12,686 --> 00:02:16,005 以前の彼には 潮の香りがあった 5 00:02:16,005 --> 00:02:18,905 魚臭さのない海の香り 6 00:02:18,905 --> 00:02:22,946 まるで 何ヶ月もの間 潮風に吹かれていたかのように 7 00:02:23,925 --> 00:02:26,806 今は あらゆる香りがある 8 00:02:26,806 --> 00:02:30,925 塩辛さ 生臭さ 血の匂い 9 00:02:30,925 --> 00:02:34,386 漁夫になり切っている 10 00:02:36,326 --> 00:02:38,906 人間界にいた時のように 11 00:02:38,906 --> 00:02:41,180 仙界での記憶をもったまま - 12 00:02:41,180 --> 00:02:45,640 人間としての仕事のみに 集中していた 13 00:02:45,646 --> 00:02:51,126 楽天的な性格は 実にあっぱれなものだわ 14 00:03:41,765 --> 00:03:43,985 仙君は どうしたんだろう 15 00:03:43,985 --> 00:03:48,925 女性を避け 修練に励む 16 00:03:52,005 --> 00:03:57,466 天君の孫である私は 類まれなる才能をもつ 17 00:03:57,466 --> 00:04:00,105 神君でさえ ほめてくれた 18 00:04:00,105 --> 00:04:03,166 天賦の才能を ムダにはできない 19 00:04:04,645 --> 00:04:07,485 仙君 大人になりましたね 20 00:04:18,086 --> 00:04:23,342 神君のお世話もしないで 何やってるのよ! 21 00:04:25,766 --> 00:04:28,806 薬符を待ってるんだよ 22 00:04:40,525 --> 00:04:42,634 急ぎなさいよ 23 00:04:47,845 --> 00:04:51,926 神女は 神君のことに真剣ですね 24 00:04:51,926 --> 00:04:54,986 これほど早く準備するとは さすがは 皇姉 25 00:04:54,986 --> 00:04:58,106 勉強が得意なのも 不思議じゃない 26 00:06:47,385 --> 00:06:49,066 神君! 27 00:06:49,602 --> 00:06:51,326 神君! 28 00:07:23,814 --> 00:07:25,902 沈璃 (シェンリ) 29 00:07:25,902 --> 00:07:27,614 阿璃 (アリ) 30 00:07:27,614 --> 00:07:31,246 阿璃 (アリ)...? 31 00:07:32,845 --> 00:07:34,754 阿璃 (アリ)? 32 00:07:40,770 --> 00:07:42,658 沈璃 (シェンリ) 33 00:07:47,782 --> 00:07:49,570 外で話そう 34 00:07:49,570 --> 00:07:53,986 もう立てるんですか? 回復が早すぎる 35 00:07:53,986 --> 00:07:56,805 - 今日はどうした - 大事な用件です 36 00:07:57,785 --> 00:08:00,366 どうして 緊張してるんです? 37 00:08:00,366 --> 00:08:02,985 沈璃 (シェンリ) は 見えないし 聞こえないんでしょ? 38 00:08:02,985 --> 00:08:05,446 返事しませんでしたよ 39 00:08:05,446 --> 00:08:07,405 沈璃 (シェンリ)! 碧蒼 (ビツァン)王! 40 00:08:07,405 --> 00:08:09,182 叫ぶな 41 00:08:10,326 --> 00:08:13,585 偶然にも 今日は見えず 耳も聞こえない 42 00:08:13,585 --> 00:08:16,686 症状が変わる? 43 00:08:18,285 --> 00:08:20,865 私は やらかしました? 44 00:08:20,865 --> 00:08:23,246 今日は 何用だ? 45 00:08:24,386 --> 00:08:25,942 それが... 46 00:08:26,845 --> 00:08:31,886 皇姉が あなたの傷を治すため 薬符を作っているんです 47 00:08:31,886 --> 00:08:33,446 沈璃 (シェンリ) の看病だけでなく - 48 00:08:33,446 --> 00:08:36,406 自分のケガも治療しないと 49 00:08:36,406 --> 00:08:40,066 東海を 10日も凍らせ 覓影の術を使い続けた 50 00:08:40,066 --> 00:08:43,725 天道の反発を 甘く見てはいけません 51 00:08:48,445 --> 00:08:50,738 幽蘭 (ヨウラン) 神女には 苦労をかける 52 00:08:51,885 --> 00:08:54,346 神君 背中の傷は - 53 00:08:54,346 --> 00:08:55,586 自分で治療しにくい 54 00:08:55,586 --> 00:08:57,966 私が 手伝いましょうか? 55 00:08:59,046 --> 00:09:01,094 ちょっと待ってくれ 56 00:09:37,030 --> 00:09:38,886 食事の時間だ 57 00:09:39,654 --> 00:09:41,342 嗅いでごらん 58 00:09:42,946 --> 00:09:45,202 いい匂いか? 59 00:09:47,765 --> 00:09:50,002 食べて 60 00:09:57,858 --> 00:09:59,782 向こうで 61 00:10:16,046 --> 00:10:19,980 この3ヶ月で かなり回復していますが - 62 00:10:19,980 --> 00:10:21,660 まだ ひどい状態です 63 00:10:21,666 --> 00:10:24,966 用心しないと 64 00:11:14,285 --> 00:11:16,194 沈璃 (シェンリ) 65 00:11:33,325 --> 00:11:37,222 沈璃 (シェンリ) 今に至るまで - 66 00:11:37,222 --> 00:11:39,266 目を開けるたび 怖れている 67 00:11:39,266 --> 00:11:43,246 すべて 夢ではないかと 68 00:11:44,046 --> 00:11:48,422 時間を止めることができるなら - 69 00:11:48,422 --> 00:11:52,606 きみは いつも私の側にいる 70 00:11:53,545 --> 00:11:57,722 だが きみの傷は治さなければ 71 00:11:58,486 --> 00:12:02,522 あなたの傷も 治さなければ 72 00:12:10,402 --> 00:12:13,990 ♫ 氷雪の天地は 突然 荒れ野へと散った ♫ 73 00:12:13,990 --> 00:12:17,862 ♫ ただよう光が絵にとけこみ 町の希望を映し出す ♫ 74 00:12:17,862 --> 00:12:21,714 ♫ 銀の矛先は あらゆる場所で 恐怖を引き起こす ♫ 75 00:12:21,714 --> 00:12:25,322 ♫ 善悪は 幻想のようなもの ♫ 76 00:12:25,322 --> 00:12:29,002 ♫ 愛が凡界に落ちれば 人は 幻想に落ちていく ♫ 77 00:12:29,002 --> 00:12:32,490 ♫ どれほどの感情を 身体に注いでも ♫ 78 00:12:32,490 --> 00:12:34,374 ♫ 壮大な流浪の夢のなかで ♫ 79 00:12:34,374 --> 00:12:39,443 ♫ 杯をかかげて 互いを忘れる ♫ 80 00:12:39,443 --> 00:12:43,394 ♫ 尊敬や愛や憎しみは 実直な心に刻まれる ♫ 81 00:12:43,394 --> 00:12:46,786 ♫ この世の運命に応える ♫ 82 00:12:46,786 --> 00:12:49,930 ♫ 心のすき間を埋めながら ♫ 83 00:12:49,930 --> 00:12:54,278 ♫ そして 互いに誓いをたてる ♫ 84 00:12:54,278 --> 00:12:58,110 ♫ 余生のために私たちを縛る その運命に敬意を示し ♫ 85 00:12:58,110 --> 00:13:01,865 ♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫ 86 00:13:01,865 --> 00:13:03,770 ♫ 星々は またたく ♫ 87 00:13:03,770 --> 00:13:07,166 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 88 00:13:07,166 --> 00:13:09,806 退屈だわ 89 00:13:13,766 --> 00:13:17,754 漁夫の仕事でも見ようかしら 90 00:13:17,754 --> 00:13:22,890 ♫ 語り継がれたように ♫ 91 00:13:28,205 --> 00:13:30,446 龍王! 龍王! 92 00:13:30,446 --> 00:13:32,462 龍王! 93 00:13:33,126 --> 00:13:34,406 龍王 神... 94 00:13:34,406 --> 00:13:36,105 神君が... 95 00:13:36,105 --> 00:13:37,606 神君に また何か? 96 00:13:37,606 --> 00:13:40,106 また 網を投げられました 97 00:13:40,106 --> 00:13:42,154 何を捕まえた? 98 00:13:43,946 --> 00:13:48,046 - 海水です - 海水? 99 00:13:48,046 --> 00:13:50,146 だったら 魚を入れろ 100 00:13:50,146 --> 00:13:52,206 魚だけでは 足りません 101 00:13:52,206 --> 00:13:54,945 おまけも付けないと 102 00:13:54,945 --> 00:13:58,526 だが この前は 魚をお求めだった 103 00:13:58,526 --> 00:14:02,446 人魚も宝もいらないと 104 00:14:02,914 --> 00:14:06,870 龍王 この前はそうですが - 105 00:14:06,870 --> 00:14:09,885 今回は どんなもんだか 106 00:14:09,885 --> 00:14:14,206 神君が いつも魚だけを お求めのはずがない 107 00:14:15,234 --> 00:14:16,890 なるほどな 108 00:14:16,890 --> 00:14:19,206 確かにそうだ 109 00:14:19,206 --> 00:14:23,926 では 魚にくわえて宝を 110 00:14:23,926 --> 00:14:25,946 はい 宝を 111 00:14:25,946 --> 00:14:27,666 わかった 急げ 112 00:14:27,666 --> 00:14:30,685 - 宝をもって来なさい - はい 113 00:14:30,685 --> 00:14:32,750 急げって 114 00:14:36,525 --> 00:14:39,245 いや 私が自分でやらないと 115 00:14:39,245 --> 00:14:41,486 行きましょう 116 00:15:28,205 --> 00:15:30,514 魚は なし? 117 00:15:40,006 --> 00:15:42,405 行止 (シンジ) は 魚を捕まえたくても - 118 00:15:42,405 --> 00:15:47,086 龍王が これに換えてしまう 119 00:15:48,046 --> 00:15:49,858 どうして 来た? 120 00:15:49,858 --> 00:15:52,666 漁を見に 121 00:15:53,726 --> 00:15:58,954 でも 今日は魚はないみたい 122 00:15:59,686 --> 00:16:03,645 今日は 魚ではなく - 123 00:16:03,645 --> 00:16:07,366 この宝のために来た 124 00:16:08,525 --> 00:16:12,346 まばたきもせずに 噓をつく 125 00:16:13,486 --> 00:16:15,794 たくさんの宝だわ 126 00:16:16,926 --> 00:16:22,286 だったら... いくつか売るわ 127 00:16:22,286 --> 00:16:24,446 役に立ちそうな物は ない 128 00:16:24,446 --> 00:16:26,886 海に放り投げておく 129 00:16:26,886 --> 00:16:30,106 ダメよ 私に1つ選ばせて 130 00:16:32,686 --> 00:16:35,906 行止 (シンジ) は けして 贈り物を受け取らない 131 00:16:35,906 --> 00:16:39,970 龍王がよこした物から 1つ2つ もらえばいいものを 132 00:16:39,970 --> 00:16:42,160 龍王のメンツを立てなさいよ 133 00:16:42,166 --> 00:16:46,505 すべて受け取ってしまうと 意味は変わってくる 134 00:17:06,526 --> 00:17:08,418 さあ 135 00:17:08,845 --> 00:17:11,022 日の光を浴びよう 136 00:17:11,650 --> 00:17:13,574 私は かなり強い 137 00:17:13,574 --> 00:17:15,526 大丈夫だ 138 00:17:33,922 --> 00:17:36,106 注意しないと 139 00:17:37,805 --> 00:17:40,018 選んだか? 140 00:17:40,018 --> 00:17:42,405 その石をもらうわ 141 00:17:46,178 --> 00:17:48,234 これか? 142 00:17:56,406 --> 00:18:00,326 市場で 真珠と魚を交換し - 143 00:18:00,326 --> 00:18:03,205 家に帰って食べよう 144 00:18:04,030 --> 00:18:05,520 ええ 145 00:18:10,565 --> 00:18:13,386 うちの魚を 見てください 146 00:18:13,386 --> 00:18:15,438 それは? 147 00:18:15,438 --> 00:18:17,778 待て! 148 00:18:36,766 --> 00:18:38,694 [ 王宝 (ワンバオ) ] 149 00:18:52,490 --> 00:18:55,346 - みかじめ料を集めろ - はい 150 00:18:55,346 --> 00:18:57,346 お金はありません 151 00:18:57,346 --> 00:19:00,106 - 金は どこだ - こっちを探せ 152 00:19:00,106 --> 00:19:02,350 - やけに背が高いな - 向こうを探せ 153 00:19:05,726 --> 00:19:08,826 また 真珠を釣り上げたか? 154 00:19:12,766 --> 00:19:14,926 俺を知らないのか? 155 00:19:16,165 --> 00:19:20,365 村長の長男 王宝 (ワンバオ) 156 00:19:20,365 --> 00:19:24,170 真珠と魚を 毎日交換してたな 157 00:19:24,825 --> 00:19:27,266 真珠が嫌いらしい 158 00:19:27,266 --> 00:19:29,805 たまたま うちには魚が多い 159 00:19:29,805 --> 00:19:31,685 俺と交換しろ 160 00:19:31,685 --> 00:19:36,385 これと お前の船にあるやつ 全部よこせ 161 00:19:36,385 --> 00:19:38,405 断る 海に捨てる 162 00:19:38,405 --> 00:19:40,462 生意気な! 163 00:19:41,486 --> 00:19:43,226 俺は 村長の長男だぞ 164 00:19:43,226 --> 00:19:45,446 俺によこすより 海に捨てるだと? 165 00:19:45,446 --> 00:19:46,945 俺に文句があるのか? 166 00:19:46,945 --> 00:19:50,066 俺への文句は 村長への文句だ 167 00:19:50,066 --> 00:19:52,785 逆らわない方がいいぞ 168 00:19:53,325 --> 00:19:55,266 失礼 169 00:19:57,606 --> 00:19:59,658 待て! 170 00:19:59,658 --> 00:20:02,545 お前に話してるのが 聞こえないのか? 171 00:20:31,366 --> 00:20:34,645 お前は 無礼な浮浪者だが - 172 00:20:34,645 --> 00:20:38,226 妻は たいした美人だ 173 00:20:40,606 --> 00:20:42,566 見る目がある 174 00:20:42,566 --> 00:20:44,358 どうも 175 00:20:44,358 --> 00:20:47,866 自己紹介するよ 俺は村長の... 176 00:21:19,685 --> 00:21:22,266 私の顔も腫れているか? 177 00:21:22,266 --> 00:21:24,386 なぜ じっと見る? 178 00:21:25,486 --> 00:21:30,465 あなたが 簡単な手段に頼るとは 意外だっただけ 179 00:21:32,526 --> 00:21:38,285 行止 (シンジ) は けして 汚い手は使わない 180 00:21:38,285 --> 00:21:40,562 彼は きみに色目を使った 181 00:21:42,486 --> 00:21:44,750 そうかもね 182 00:21:55,620 --> 00:22:00,270 きみだったら どうした? 183 00:22:00,270 --> 00:22:02,542 殴ってたわ 184 00:22:03,126 --> 00:22:04,850 そうであれば - 185 00:22:05,470 --> 00:22:10,562 私は きみと同じ選択をしたわけだ 186 00:22:13,165 --> 00:22:15,000 嬉しくないか? 187 00:22:16,445 --> 00:22:19,446 私を喜ばせようとしてるの? 188 00:22:23,045 --> 00:22:25,026 う... 嬉しいわ 189 00:22:25,026 --> 00:22:27,130 とても嬉しい 190 00:22:32,445 --> 00:22:37,846 彼は 装うことで 私に優しくできるのかも 191 00:22:37,846 --> 00:22:40,540 束縛されない生き方を 私に望んでいる 192 00:22:41,086 --> 00:22:44,565 しばらくの間 彼も安らぎを得られる 193 00:23:01,730 --> 00:23:03,158 音がする 194 00:23:03,158 --> 00:23:07,405 1人 2人 ...3人 195 00:23:07,405 --> 00:23:11,682 武術を知らない3人の人間 196 00:23:11,682 --> 00:23:16,365 行止 (シンジ) の中庭が なぜ 夜更けに無防備に? 197 00:23:26,050 --> 00:23:28,242 お前たち 何をしてる 198 00:23:28,242 --> 00:23:30,378 ここに扉があるだろが 199 00:23:30,378 --> 00:23:31,786 来い 200 00:23:34,685 --> 00:23:37,126 じゃんけんだ 201 00:23:37,126 --> 00:23:39,466 じゃんけんぽん! 202 00:23:39,466 --> 00:23:41,786 俺の勝ちだ 言われたとおりにやれ 203 00:23:41,786 --> 00:23:44,345 お前たちは あの部屋 204 00:23:44,345 --> 00:23:46,426 俺は この部屋 205 00:23:46,426 --> 00:23:51,766 あの漁夫を見つけたら コテンパンに殴れ 206 00:23:51,766 --> 00:23:55,385 あの娘を見つけたら 俺を呼べ 207 00:23:55,385 --> 00:23:57,514 俺が 彼女の相手をする 208 00:24:09,726 --> 00:24:12,766 こりゃ... 妖気だ! 209 00:24:30,445 --> 00:24:33,745 美人さん 叫ぶな 210 00:24:33,745 --> 00:24:35,254 叫ぶな 211 00:24:54,530 --> 00:24:58,586 寝床は 別々か? 212 00:25:03,726 --> 00:25:07,038 いいか 私は... 213 00:25:08,445 --> 00:25:11,066 村長の長男だ 214 00:25:11,066 --> 00:25:14,965 魚を獲るだけの夫より ずっといい 215 00:25:14,965 --> 00:25:17,926 美人さん こうしよう 216 00:25:18,925 --> 00:25:20,970 今夜... 217 00:25:23,045 --> 00:25:25,465 俺についてこい 218 00:25:25,465 --> 00:25:27,865 あなたと彼を比べる? 219 00:25:27,865 --> 00:25:30,265 大きな違いがある 220 00:25:33,900 --> 00:25:37,290 お嬢さんは 元気いっぱいだ 221 00:25:37,290 --> 00:25:38,960 気に入った 222 00:25:41,620 --> 00:25:43,405 私は 千年生きてる 223 00:25:43,405 --> 00:25:46,066 こんな扱いは 初めてだわ 224 00:25:46,066 --> 00:25:47,825 珍しい経験 225 00:25:47,825 --> 00:25:52,286 ただ あなたは醜すぎる 226 00:25:52,286 --> 00:25:55,325 憐れみさえ感じない 227 00:25:56,766 --> 00:25:58,858 なんだと? 228 00:25:59,682 --> 00:26:01,506 千年? 229 00:26:02,020 --> 00:26:04,726 来なさい 話してあげる 230 00:26:31,045 --> 00:26:34,125 見るな 目の毒だ 231 00:26:38,300 --> 00:26:42,206 これくらい 私も対処できる 232 00:26:42,206 --> 00:26:43,938 わかっている 233 00:26:43,938 --> 00:26:47,886 だが今日は きみが 自分で対処する必要はない 234 00:26:48,845 --> 00:26:50,845 私が手を貸す 235 00:27:27,445 --> 00:27:31,186 主上を救出するには 碧海蒼珠が必要 236 00:27:31,186 --> 00:27:33,505 それなのに 少主 237 00:27:33,505 --> 00:27:38,326 あなたは 沈璃 (シェンリ) を釈放し 追っ手をまいた 238 00:27:38,326 --> 00:27:39,746 なぜです? 239 00:27:39,746 --> 00:27:42,545 まだ 私にワナを? 240 00:27:47,606 --> 00:27:51,365 あなたに 私を殺す意図はない 241 00:27:51,365 --> 00:27:54,826 ワナにかけるのは 無理ですよ 242 00:27:59,445 --> 00:28:01,410 少主 243 00:28:03,006 --> 00:28:07,785 あなたは 力を使い果たしている 244 00:28:10,000 --> 00:28:12,406 もがくのは やめなさい 245 00:28:12,406 --> 00:28:14,210 この世で - 246 00:28:14,210 --> 00:28:17,826 私だけが あなたの全てを知っている 247 00:28:18,925 --> 00:28:25,085 私だけが 味方なのです 248 00:28:40,685 --> 00:28:42,786 黑猿 (ヘイユエン)! 黑雉 (ヘイジ)! 249 00:28:45,110 --> 00:28:47,800 - はい! - 彼女をつれ戻せ 250 00:28:47,825 --> 00:28:49,460 - はい - はい 251 00:29:09,045 --> 00:29:10,950 見えない 252 00:29:11,900 --> 00:29:13,922 聞こえない 253 00:29:33,646 --> 00:29:36,186 話せない 254 00:29:36,186 --> 00:29:38,150 感じない 255 00:29:38,886 --> 00:29:41,006 私は 消えたの? 256 00:29:42,526 --> 00:29:46,006 殺されたのかも わからない 257 00:29:49,006 --> 00:29:52,685 今日から すべて好転するはず 258 00:29:54,100 --> 00:29:57,506 でも 今日の長さは? 259 00:29:57,506 --> 00:30:00,926 時間もわからない 260 00:30:00,926 --> 00:30:03,625 行止 (シンジ) は 戻ったの? 261 00:30:03,625 --> 00:30:07,065 こんな姿を見たら 彼は どう反応する? 262 00:30:08,325 --> 00:30:11,190 もし 回復しなかったら? 263 00:30:11,765 --> 00:30:16,745 ずっと このままだったら? 264 00:30:18,080 --> 00:30:21,226 やり残したことが あまりに多すぎる 265 00:30:21,226 --> 00:30:24,105 口にできなかった言葉も... 266 00:30:24,105 --> 00:30:26,586 山ほどの後悔も... 267 00:30:27,205 --> 00:30:30,225 残りの人生を ムダにできない 268 00:30:39,618 --> 00:30:41,274 沈璃 (シェンリ) 269 00:30:48,685 --> 00:30:50,260 怖がるな 270 00:30:50,260 --> 00:30:52,000 怖がらなくていい 271 00:30:53,366 --> 00:30:55,806 怖くない さあ 272 00:31:01,700 --> 00:31:03,518 怖くない 273 00:31:10,126 --> 00:31:13,626 阿璃 (アリ) 怖がるな 私がいる 274 00:31:53,286 --> 00:31:56,345 彼の身体にある潮の香り 275 00:31:56,345 --> 00:31:59,106 それから ほのかな香り 276 00:32:00,406 --> 00:32:02,765 行止 (シンジ) の香り 277 00:32:02,765 --> 00:32:05,165 神の香り 278 00:32:05,726 --> 00:32:08,065 とても心が安らぐ 279 00:32:09,960 --> 00:32:11,406 ずっと ここにいたの? 280 00:32:12,345 --> 00:32:15,826 いつも これからも 281 00:32:16,414 --> 00:32:21,630 ♫ この瞬間 静かな視線は 幾千もの言葉を語る ♫ 282 00:32:21,630 --> 00:32:24,450 ♫ きみさえいれば 完ぺきな人生 ♫ 283 00:32:24,450 --> 00:32:26,486 あなたは いつもここにいた 284 00:32:27,646 --> 00:32:29,530 もう 怖くない 285 00:32:29,530 --> 00:32:32,858 ♫ 恋焦がれるその瞳に 溺れたい ♫ 286 00:32:32,858 --> 00:32:39,504 ♫ 情熱は冷めやらず 不変に訪れる ♫ 287 00:32:45,585 --> 00:32:49,105 血七子と五彩熔火蓮? 288 00:32:49,105 --> 00:32:53,026 どちらも 功法の融合薬だ 何に使うんです? 289 00:32:53,026 --> 00:32:54,970 いいから 探すんだ 290 00:32:56,266 --> 00:33:00,760 その薬草は 上古の伝説ですよ 291 00:33:00,760 --> 00:33:02,278 どこで 探せば? 292 00:33:02,278 --> 00:33:05,805 どこだろうと構わない 293 00:33:07,186 --> 00:33:09,706 沈璃 (シェンリ) の治療ですか? 294 00:33:11,985 --> 00:33:15,846 彼女が 弱音を吐く姿を 見てはいられない 295 00:33:21,146 --> 00:33:22,902 わかりました 296 00:33:32,610 --> 00:33:34,234 食べるか? 297 00:33:41,266 --> 00:33:44,466 しまった 彼らの仲間を焼いた 298 00:33:47,458 --> 00:33:49,178 いい匂い 299 00:34:01,985 --> 00:34:05,410 血七子と五彩熔火蓮 どこにある? 300 00:34:05,410 --> 00:34:07,580 どこで探せばいい? 301 00:34:11,025 --> 00:34:12,694 お疲れさん 302 00:34:20,165 --> 00:34:23,180 血七子と五彩熔火蓮 303 00:34:23,180 --> 00:34:25,800 どこにあるんだよ 304 00:34:31,386 --> 00:34:35,445 姉上の本を こっそり読むか 305 00:34:41,626 --> 00:34:43,654 勿元 (ウユエン) 仙君 306 00:34:44,866 --> 00:34:46,706 神女 307 00:34:46,706 --> 00:34:49,505 仙君 どこに行くの? 308 00:34:49,505 --> 00:34:52,605 拂容 (フロン) 仙君が 下界から戻ったのを見ました 309 00:34:52,605 --> 00:34:54,470 最近 どうも怪しい 310 00:34:54,470 --> 00:34:57,025 何かを隠しているようです 311 00:34:57,025 --> 00:34:58,600 私が 薬符を作っているの 312 00:34:58,600 --> 00:35:01,526 あの子は 材料を探してるのよ 313 00:35:01,526 --> 00:35:05,785 公になさらないのは 理由が? 314 00:35:05,785 --> 00:35:08,425 公にしたくない私の体調のせいよ 315 00:35:08,425 --> 00:35:11,266 部外者に 薬材を調達させるなんて... 316 00:35:11,266 --> 00:35:15,046 拂容 (フロン) 君は 私の弟だから 317 00:35:15,046 --> 00:35:18,845 すみません 私の考えすぎでした 318 00:35:18,845 --> 00:35:20,146 神女 ご無礼を 319 00:35:20,146 --> 00:35:24,245 あなたは 務めを果たしているだけ お疲れさま 320 00:36:06,965 --> 00:36:09,446 天は 私に味方している 321 00:36:25,986 --> 00:36:29,025 私なしで 何を達成したの? 322 00:36:46,754 --> 00:36:48,626 目が覚めたか 323 00:36:48,626 --> 00:36:51,686 粥を作った 起きて食べなさい 324 00:36:57,386 --> 00:36:59,526 今日は... 325 00:37:00,545 --> 00:37:02,762 聞こえるし 目も見える 326 00:37:03,666 --> 00:37:07,585 でも 味覚がないの 327 00:37:07,585 --> 00:37:09,702 あとで食べるわ 328 00:37:16,305 --> 00:37:18,466 わかった 329 00:37:18,466 --> 00:37:22,005 では 市場に行ってくる 330 00:37:23,265 --> 00:37:25,250 いってらっしゃい 331 00:37:36,585 --> 00:37:42,305 行止 (シンジ) に 心を寄せすぎている 332 00:37:42,305 --> 00:37:45,646 想いが多すぎて 手に負えないほど 333 00:37:45,646 --> 00:37:50,486 療養が終わったら しっかりしないと 334 00:37:52,354 --> 00:37:56,642 でも... もとに戻れる? 335 00:37:57,946 --> 00:38:00,706 これほど 人に頼ったことはなかった 336 00:38:00,706 --> 00:38:04,405 火遊びは あまりに危険すぎる 337 00:38:06,105 --> 00:38:08,034 さあ 飲め 338 00:38:08,938 --> 00:38:12,102 - この女を見たか? - いいえ 339 00:38:12,102 --> 00:38:15,046 - この者を見たか? - いいえ 340 00:38:20,946 --> 00:38:23,050 見たか? 341 00:38:26,906 --> 00:38:29,065 待て! 342 00:38:29,065 --> 00:38:30,942 死にたいか? 343 00:38:39,666 --> 00:38:42,825 この女をお探しで? 344 00:38:42,825 --> 00:38:45,486 なんだ? 見たのか? 345 00:38:45,486 --> 00:38:48,694 見ましたよ はい 346 00:38:48,694 --> 00:38:53,386 この女は 妖怪と住んでます 347 00:38:54,502 --> 00:38:57,226 - どんな妖怪だ? - 妖怪ですよ 348 00:38:57,226 --> 00:38:58,506 わかりきってる 349 00:38:58,506 --> 00:39:01,106 彼女を助けた妖怪だ 350 00:39:01,106 --> 00:39:04,505 三流の妖怪が 私たちに逆らうとは 351 00:39:05,426 --> 00:39:07,162 女は どこにいる 352 00:39:15,842 --> 00:39:17,626 動きを感じる 353 00:39:17,626 --> 00:39:21,526 数日前の役立たずとは 違う 354 00:39:23,505 --> 00:39:25,946 誰だ? 355 00:39:25,946 --> 00:39:29,745 王爺 探しましたよ 356 00:39:32,305 --> 00:39:35,226 彼女は 地下牢で重傷を負った 357 00:39:35,226 --> 00:39:37,680 無傷のまま 立っているわけがない 358 00:39:37,680 --> 00:39:40,460 怖ろしい ...怖ろしい! 359 00:39:40,465 --> 00:39:44,805 怖いだと? 苻生 (フ・シェン) 大人は 彼女の経脉を切ったと言われた 360 00:39:44,805 --> 00:39:47,926 力のない病人だ 361 00:39:47,926 --> 00:39:52,386 捕えなければ 罰を受けるぞ 362 00:39:55,986 --> 00:39:58,600 お前たちの主は 教えなかったか? 363 00:39:58,600 --> 00:40:02,120 状況が分からぬまま 動くなと 364 00:40:09,625 --> 00:40:11,360 はったりだ 365 00:40:11,360 --> 00:40:14,600 お前を守るのは 三流の妖怪 366 00:40:14,606 --> 00:40:16,225 彼女を信じるな 367 00:40:16,225 --> 00:40:20,265 何をためらう ぼんやりするな! 368 00:40:31,065 --> 00:40:34,694 ありえない そんなバカな 369 00:40:38,906 --> 00:40:41,626 私の止水術を阻止するとは 370 00:40:41,626 --> 00:40:44,050 止水術? 371 00:40:47,505 --> 00:40:50,745 それは この術か? 372 00:41:17,551 --> 00:41:21,431 ♫ 氷雪の天地は 突然 荒れ野へと散った ♫ 373 00:41:21,431 --> 00:41:25,171 ♫ ただよう光が絵にとけこみ 町の希望を映し出す ♫ 374 00:41:25,171 --> 00:41:29,059 ♫ 銀の矛先は あらゆる場所で 恐怖を引き起こす ♫ 375 00:41:29,059 --> 00:41:32,787 ♫ 善悪は 幻想のようなもの ♫ 376 00:41:32,787 --> 00:41:36,503 ♫ 愛が凡界に落ちれば 人は 幻想に落ちていく ♫ 377 00:41:36,503 --> 00:41:39,931 ♫ どれほどの感情を 身体に注いでも ♫ 378 00:41:39,931 --> 00:41:41,819 ♫ 壮大な流浪の夢のなかで ♫ 379 00:41:41,819 --> 00:41:46,863 ♫ 杯をかかげて 互いを忘れる ♫ 380 00:41:46,863 --> 00:41:50,579 ♫ 尊敬や愛や憎しみは 実直な心に刻まれる ♫ 381 00:41:50,579 --> 00:41:54,167 ♫ この世の運命に応える ♫ 382 00:41:54,167 --> 00:41:57,211 ♫ 心のすき間を埋めながら ♫ 383 00:41:57,211 --> 00:42:01,879 ♫ そして 互いに誓いをたてる ♫ 384 00:42:01,879 --> 00:42:05,615 ♫ 余生のために私たちを縛る その運命に敬意を示し ♫ 385 00:42:05,615 --> 00:42:09,338 ♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫ 386 00:42:09,338 --> 00:42:11,227 ♫ 星々は またたく ♫ 387 00:42:11,227 --> 00:42:17,675 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 388 00:42:17,675 --> 00:42:20,603 ♫ 太陽と月を守れ ♫ 389 00:42:20,603 --> 00:42:24,311 ♫ 長年の願いのために もてるすべてを傾けよ ♫ 390 00:42:24,311 --> 00:42:26,903 ♫ きみの遺志の成就は 難しい ♫ 391 00:42:26,903 --> 00:42:31,803 ♫ すべてを 破壊から守るだけ ♫ 392 00:42:31,803 --> 00:42:35,615 ♫ 尊敬や愛や憎しみは 実直な心に刻まれる ♫ 393 00:42:35,615 --> 00:42:39,087 ♫ この世の運命に応える ♫ 394 00:42:39,087 --> 00:42:42,231 ♫ 心のすき間を埋めながら ♫ 395 00:42:42,231 --> 00:42:46,852 ♫ そして 互いに誓いをたてる ♫ 396 00:42:46,852 --> 00:42:50,615 ♫ 余生のために私たちを縛る その運命に敬意を示し ♫ 397 00:42:50,615 --> 00:42:54,159 ♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫ 398 00:42:54,159 --> 00:42:56,147 ♫ 星々は またたく ♫ 399 00:42:56,147 --> 00:42:58,003 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 400 00:42:58,003 --> 00:43:01,975 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 401 00:43:01,975 --> 00:43:06,007 ♫ 星々は またたく ♫ 402 00:43:06,007 --> 00:43:09,861 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 403 00:43:10,523 --> 00:43:14,647 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う