1
00:01:23,150 --> 00:01:31,020
与鳳行 - The Legend of ShenLi -
2
00:01:31,562 --> 00:01:35,078
第28話
3
00:02:08,886 --> 00:02:11,806
最初の頃と 香りが違う
4
00:02:12,686 --> 00:02:16,005
以前の彼には
潮の香りがあった
5
00:02:16,005 --> 00:02:18,905
魚臭さのない海の香り
6
00:02:18,905 --> 00:02:22,946
まるで 何ヶ月もの間
潮風に吹かれていたかのように
7
00:02:23,925 --> 00:02:26,806
今は あらゆる香りがある
8
00:02:26,806 --> 00:02:30,925
塩辛さ 生臭さ 血の匂い
9
00:02:30,925 --> 00:02:34,386
漁夫になり切っている
10
00:02:36,326 --> 00:02:38,906
人間界にいた時のように
11
00:02:38,906 --> 00:02:41,180
仙界での記憶をもったまま -
12
00:02:41,180 --> 00:02:45,640
人間としての仕事のみに
集中していた
13
00:02:45,646 --> 00:02:51,126
楽天的な性格は
実にあっぱれなものだわ
14
00:03:41,765 --> 00:03:43,985
仙君は どうしたんだろう
15
00:03:43,985 --> 00:03:48,925
女性を避け 修練に励む
16
00:03:52,005 --> 00:03:57,466
天君の孫である私は
類まれなる才能をもつ
17
00:03:57,466 --> 00:04:00,105
神君でさえ ほめてくれた
18
00:04:00,105 --> 00:04:03,166
天賦の才能を ムダにはできない
19
00:04:04,645 --> 00:04:07,485
仙君 大人になりましたね
20
00:04:18,086 --> 00:04:23,342
神君のお世話もしないで
何やってるのよ!
21
00:04:25,766 --> 00:04:28,806
薬符を待ってるんだよ
22
00:04:40,525 --> 00:04:42,634
急ぎなさいよ
23
00:04:47,845 --> 00:04:51,926
神女は 神君のことに真剣ですね
24
00:04:51,926 --> 00:04:54,986
これほど早く準備するとは
さすがは 皇姉
25
00:04:54,986 --> 00:04:58,106
勉強が得意なのも
不思議じゃない
26
00:06:47,385 --> 00:06:49,066
神君!
27
00:06:49,602 --> 00:06:51,326
神君!
28
00:07:23,814 --> 00:07:25,902
沈璃 (シェンリ)
29
00:07:25,902 --> 00:07:27,614
阿璃 (アリ)
30
00:07:27,614 --> 00:07:31,246
阿璃 (アリ)...?
31
00:07:32,845 --> 00:07:34,754
阿璃 (アリ)?
32
00:07:40,770 --> 00:07:42,658
沈璃 (シェンリ)
33
00:07:47,782 --> 00:07:49,570
外で話そう
34
00:07:49,570 --> 00:07:53,986
もう立てるんですか?
回復が早すぎる
35
00:07:53,986 --> 00:07:56,805
- 今日はどうした
- 大事な用件です
36
00:07:57,785 --> 00:08:00,366
どうして 緊張してるんです?
37
00:08:00,366 --> 00:08:02,985
沈璃 (シェンリ) は 見えないし
聞こえないんでしょ?
38
00:08:02,985 --> 00:08:05,446
返事しませんでしたよ
39
00:08:05,446 --> 00:08:07,405
沈璃 (シェンリ)! 碧蒼 (ビツァン)王!
40
00:08:07,405 --> 00:08:09,182
叫ぶな
41
00:08:10,326 --> 00:08:13,585
偶然にも 今日は見えず
耳も聞こえない
42
00:08:13,585 --> 00:08:16,686
症状が変わる?
43
00:08:18,285 --> 00:08:20,865
私は やらかしました?
44
00:08:20,865 --> 00:08:23,246
今日は 何用だ?
45
00:08:24,386 --> 00:08:25,942
それが...
46
00:08:26,845 --> 00:08:31,886
皇姉が あなたの傷を治すため
薬符を作っているんです
47
00:08:31,886 --> 00:08:33,446
沈璃 (シェンリ) の看病だけでなく -
48
00:08:33,446 --> 00:08:36,406
自分のケガも治療しないと
49
00:08:36,406 --> 00:08:40,066
東海を 10日も凍らせ
覓影の術を使い続けた
50
00:08:40,066 --> 00:08:43,725
天道の反発を
甘く見てはいけません
51
00:08:48,445 --> 00:08:50,738
幽蘭 (ヨウラン) 神女には
苦労をかける
52
00:08:51,885 --> 00:08:54,346
神君 背中の傷は -
53
00:08:54,346 --> 00:08:55,586
自分で治療しにくい
54
00:08:55,586 --> 00:08:57,966
私が 手伝いましょうか?
55
00:08:59,046 --> 00:09:01,094
ちょっと待ってくれ
56
00:09:37,030 --> 00:09:38,886
食事の時間だ
57
00:09:39,654 --> 00:09:41,342
嗅いでごらん
58
00:09:42,946 --> 00:09:45,202
いい匂いか?
59
00:09:47,765 --> 00:09:50,002
食べて
60
00:09:57,858 --> 00:09:59,782
向こうで
61
00:10:16,046 --> 00:10:19,980
この3ヶ月で
かなり回復していますが -
62
00:10:19,980 --> 00:10:21,660
まだ ひどい状態です
63
00:10:21,666 --> 00:10:24,966
用心しないと
64
00:11:14,285 --> 00:11:16,194
沈璃 (シェンリ)
65
00:11:33,325 --> 00:11:37,222
沈璃 (シェンリ) 今に至るまで -
66
00:11:37,222 --> 00:11:39,266
目を開けるたび 怖れている
67
00:11:39,266 --> 00:11:43,246
すべて 夢ではないかと
68
00:11:44,046 --> 00:11:48,422
時間を止めることができるなら -
69
00:11:48,422 --> 00:11:52,606
きみは いつも私の側にいる
70
00:11:53,545 --> 00:11:57,722
だが きみの傷は治さなければ
71
00:11:58,486 --> 00:12:02,522
あなたの傷も 治さなければ
72
00:12:10,402 --> 00:12:13,990
♫ 氷雪の天地は 突然
荒れ野へと散った ♫
73
00:12:13,990 --> 00:12:17,862
♫ ただよう光が絵にとけこみ
町の希望を映し出す ♫
74
00:12:17,862 --> 00:12:21,714
♫ 銀の矛先は あらゆる場所で
恐怖を引き起こす ♫
75
00:12:21,714 --> 00:12:25,322
♫ 善悪は 幻想のようなもの ♫
76
00:12:25,322 --> 00:12:29,002
♫ 愛が凡界に落ちれば
人は 幻想に落ちていく ♫
77
00:12:29,002 --> 00:12:32,490
♫ どれほどの感情を 身体に注いでも ♫
78
00:12:32,490 --> 00:12:34,374
♫ 壮大な流浪の夢のなかで ♫
79
00:12:34,374 --> 00:12:39,443
♫ 杯をかかげて 互いを忘れる ♫
80
00:12:39,443 --> 00:12:43,394
♫ 尊敬や愛や憎しみは
実直な心に刻まれる ♫
81
00:12:43,394 --> 00:12:46,786
♫ この世の運命に応える ♫
82
00:12:46,786 --> 00:12:49,930
♫ 心のすき間を埋めながら ♫
83
00:12:49,930 --> 00:12:54,278
♫ そして 互いに誓いをたてる ♫
84
00:12:54,278 --> 00:12:58,110
♫ 余生のために私たちを縛る
その運命に敬意を示し ♫
85
00:12:58,110 --> 00:13:01,865
♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫
86
00:13:01,865 --> 00:13:03,770
♫ 星々は またたく ♫
87
00:13:03,770 --> 00:13:07,166
♫ 山河は 語り継がれたように
互いに共鳴し合う ♫
88
00:13:07,166 --> 00:13:09,806
退屈だわ
89
00:13:13,766 --> 00:13:17,754
漁夫の仕事でも見ようかしら
90
00:13:17,754 --> 00:13:22,890
♫ 語り継がれたように ♫
91
00:13:28,205 --> 00:13:30,446
龍王! 龍王!
92
00:13:30,446 --> 00:13:32,462
龍王!
93
00:13:33,126 --> 00:13:34,406
龍王 神...
94
00:13:34,406 --> 00:13:36,105
神君が...
95
00:13:36,105 --> 00:13:37,606
神君に また何か?
96
00:13:37,606 --> 00:13:40,106
また 網を投げられました
97
00:13:40,106 --> 00:13:42,154
何を捕まえた?
98
00:13:43,946 --> 00:13:48,046
- 海水です
- 海水?
99
00:13:48,046 --> 00:13:50,146
だったら 魚を入れろ
100
00:13:50,146 --> 00:13:52,206
魚だけでは 足りません
101
00:13:52,206 --> 00:13:54,945
おまけも付けないと
102
00:13:54,945 --> 00:13:58,526
だが この前は
魚をお求めだった
103
00:13:58,526 --> 00:14:02,446
人魚も宝もいらないと
104
00:14:02,914 --> 00:14:06,870
龍王 この前はそうですが -
105
00:14:06,870 --> 00:14:09,885
今回は どんなもんだか
106
00:14:09,885 --> 00:14:14,206
神君が いつも魚だけを
お求めのはずがない
107
00:14:15,234 --> 00:14:16,890
なるほどな
108
00:14:16,890 --> 00:14:19,206
確かにそうだ
109
00:14:19,206 --> 00:14:23,926
では 魚にくわえて宝を
110
00:14:23,926 --> 00:14:25,946
はい 宝を
111
00:14:25,946 --> 00:14:27,666
わかった 急げ
112
00:14:27,666 --> 00:14:30,685
- 宝をもって来なさい
- はい
113
00:14:30,685 --> 00:14:32,750
急げって
114
00:14:36,525 --> 00:14:39,245
いや 私が自分でやらないと
115
00:14:39,245 --> 00:14:41,486
行きましょう
116
00:15:28,205 --> 00:15:30,514
魚は なし?
117
00:15:40,006 --> 00:15:42,405
行止 (シンジ) は 魚を捕まえたくても -
118
00:15:42,405 --> 00:15:47,086
龍王が これに換えてしまう
119
00:15:48,046 --> 00:15:49,858
どうして 来た?
120
00:15:49,858 --> 00:15:52,666
漁を見に
121
00:15:53,726 --> 00:15:58,954
でも 今日は魚はないみたい
122
00:15:59,686 --> 00:16:03,645
今日は 魚ではなく -
123
00:16:03,645 --> 00:16:07,366
この宝のために来た
124
00:16:08,525 --> 00:16:12,346
まばたきもせずに 噓をつく
125
00:16:13,486 --> 00:16:15,794
たくさんの宝だわ
126
00:16:16,926 --> 00:16:22,286
だったら... いくつか売るわ
127
00:16:22,286 --> 00:16:24,446
役に立ちそうな物は ない
128
00:16:24,446 --> 00:16:26,886
海に放り投げておく
129
00:16:26,886 --> 00:16:30,106
ダメよ 私に1つ選ばせて
130
00:16:32,686 --> 00:16:35,906
行止 (シンジ) は けして
贈り物を受け取らない
131
00:16:35,906 --> 00:16:39,970
龍王がよこした物から
1つ2つ もらえばいいものを
132
00:16:39,970 --> 00:16:42,160
龍王のメンツを立てなさいよ
133
00:16:42,166 --> 00:16:46,505
すべて受け取ってしまうと
意味は変わってくる
134
00:17:06,526 --> 00:17:08,418
さあ
135
00:17:08,845 --> 00:17:11,022
日の光を浴びよう
136
00:17:11,650 --> 00:17:13,574
私は かなり強い
137
00:17:13,574 --> 00:17:15,526
大丈夫だ
138
00:17:33,922 --> 00:17:36,106
注意しないと
139
00:17:37,805 --> 00:17:40,018
選んだか?
140
00:17:40,018 --> 00:17:42,405
その石をもらうわ
141
00:17:46,178 --> 00:17:48,234
これか?
142
00:17:56,406 --> 00:18:00,326
市場で 真珠と魚を交換し -
143
00:18:00,326 --> 00:18:03,205
家に帰って食べよう
144
00:18:04,030 --> 00:18:05,520
ええ
145
00:18:10,565 --> 00:18:13,386
うちの魚を 見てください
146
00:18:13,386 --> 00:18:15,438
それは?
147
00:18:15,438 --> 00:18:17,778
待て!
148
00:18:36,766 --> 00:18:38,694
[ 王宝 (ワンバオ) ]
149
00:18:52,490 --> 00:18:55,346
- みかじめ料を集めろ
- はい
150
00:18:55,346 --> 00:18:57,346
お金はありません
151
00:18:57,346 --> 00:19:00,106
- 金は どこだ
- こっちを探せ
152
00:19:00,106 --> 00:19:02,350
- やけに背が高いな
- 向こうを探せ
153
00:19:05,726 --> 00:19:08,826
また 真珠を釣り上げたか?
154
00:19:12,766 --> 00:19:14,926
俺を知らないのか?
155
00:19:16,165 --> 00:19:20,365
村長の長男 王宝 (ワンバオ)
156
00:19:20,365 --> 00:19:24,170
真珠と魚を 毎日交換してたな
157
00:19:24,825 --> 00:19:27,266
真珠が嫌いらしい
158
00:19:27,266 --> 00:19:29,805
たまたま うちには魚が多い
159
00:19:29,805 --> 00:19:31,685
俺と交換しろ
160
00:19:31,685 --> 00:19:36,385
これと お前の船にあるやつ
全部よこせ
161
00:19:36,385 --> 00:19:38,405
断る 海に捨てる
162
00:19:38,405 --> 00:19:40,462
生意気な!
163
00:19:41,486 --> 00:19:43,226
俺は 村長の長男だぞ
164
00:19:43,226 --> 00:19:45,446
俺によこすより 海に捨てるだと?
165
00:19:45,446 --> 00:19:46,945
俺に文句があるのか?
166
00:19:46,945 --> 00:19:50,066
俺への文句は 村長への文句だ
167
00:19:50,066 --> 00:19:52,785
逆らわない方がいいぞ
168
00:19:53,325 --> 00:19:55,266
失礼
169
00:19:57,606 --> 00:19:59,658
待て!
170
00:19:59,658 --> 00:20:02,545
お前に話してるのが
聞こえないのか?
171
00:20:31,366 --> 00:20:34,645
お前は 無礼な浮浪者だが -
172
00:20:34,645 --> 00:20:38,226
妻は たいした美人だ
173
00:20:40,606 --> 00:20:42,566
見る目がある
174
00:20:42,566 --> 00:20:44,358
どうも
175
00:20:44,358 --> 00:20:47,866
自己紹介するよ 俺は村長の...
176
00:21:19,685 --> 00:21:22,266
私の顔も腫れているか?
177
00:21:22,266 --> 00:21:24,386
なぜ じっと見る?
178
00:21:25,486 --> 00:21:30,465
あなたが 簡単な手段に頼るとは
意外だっただけ
179
00:21:32,526 --> 00:21:38,285
行止 (シンジ) は けして
汚い手は使わない
180
00:21:38,285 --> 00:21:40,562
彼は きみに色目を使った
181
00:21:42,486 --> 00:21:44,750
そうかもね
182
00:21:55,620 --> 00:22:00,270
きみだったら どうした?
183
00:22:00,270 --> 00:22:02,542
殴ってたわ
184
00:22:03,126 --> 00:22:04,850
そうであれば -
185
00:22:05,470 --> 00:22:10,562
私は きみと同じ選択をしたわけだ
186
00:22:13,165 --> 00:22:15,000
嬉しくないか?
187
00:22:16,445 --> 00:22:19,446
私を喜ばせようとしてるの?
188
00:22:23,045 --> 00:22:25,026
う... 嬉しいわ
189
00:22:25,026 --> 00:22:27,130
とても嬉しい
190
00:22:32,445 --> 00:22:37,846
彼は 装うことで
私に優しくできるのかも
191
00:22:37,846 --> 00:22:40,540
束縛されない生き方を
私に望んでいる
192
00:22:41,086 --> 00:22:44,565
しばらくの間
彼も安らぎを得られる
193
00:23:01,730 --> 00:23:03,158
音がする
194
00:23:03,158 --> 00:23:07,405
1人 2人 ...3人
195
00:23:07,405 --> 00:23:11,682
武術を知らない3人の人間
196
00:23:11,682 --> 00:23:16,365
行止 (シンジ) の中庭が
なぜ 夜更けに無防備に?
197
00:23:26,050 --> 00:23:28,242
お前たち 何をしてる
198
00:23:28,242 --> 00:23:30,378
ここに扉があるだろが
199
00:23:30,378 --> 00:23:31,786
来い
200
00:23:34,685 --> 00:23:37,126
じゃんけんだ
201
00:23:37,126 --> 00:23:39,466
じゃんけんぽん!
202
00:23:39,466 --> 00:23:41,786
俺の勝ちだ 言われたとおりにやれ
203
00:23:41,786 --> 00:23:44,345
お前たちは あの部屋
204
00:23:44,345 --> 00:23:46,426
俺は この部屋
205
00:23:46,426 --> 00:23:51,766
あの漁夫を見つけたら
コテンパンに殴れ
206
00:23:51,766 --> 00:23:55,385
あの娘を見つけたら 俺を呼べ
207
00:23:55,385 --> 00:23:57,514
俺が 彼女の相手をする
208
00:24:09,726 --> 00:24:12,766
こりゃ... 妖気だ!
209
00:24:30,445 --> 00:24:33,745
美人さん 叫ぶな
210
00:24:33,745 --> 00:24:35,254
叫ぶな
211
00:24:54,530 --> 00:24:58,586
寝床は 別々か?
212
00:25:03,726 --> 00:25:07,038
いいか 私は...
213
00:25:08,445 --> 00:25:11,066
村長の長男だ
214
00:25:11,066 --> 00:25:14,965
魚を獲るだけの夫より ずっといい
215
00:25:14,965 --> 00:25:17,926
美人さん こうしよう
216
00:25:18,925 --> 00:25:20,970
今夜...
217
00:25:23,045 --> 00:25:25,465
俺についてこい
218
00:25:25,465 --> 00:25:27,865
あなたと彼を比べる?
219
00:25:27,865 --> 00:25:30,265
大きな違いがある
220
00:25:33,900 --> 00:25:37,290
お嬢さんは 元気いっぱいだ
221
00:25:37,290 --> 00:25:38,960
気に入った
222
00:25:41,620 --> 00:25:43,405
私は 千年生きてる
223
00:25:43,405 --> 00:25:46,066
こんな扱いは 初めてだわ
224
00:25:46,066 --> 00:25:47,825
珍しい経験
225
00:25:47,825 --> 00:25:52,286
ただ あなたは醜すぎる
226
00:25:52,286 --> 00:25:55,325
憐れみさえ感じない
227
00:25:56,766 --> 00:25:58,858
なんだと?
228
00:25:59,682 --> 00:26:01,506
千年?
229
00:26:02,020 --> 00:26:04,726
来なさい 話してあげる
230
00:26:31,045 --> 00:26:34,125
見るな 目の毒だ
231
00:26:38,300 --> 00:26:42,206
これくらい 私も対処できる
232
00:26:42,206 --> 00:26:43,938
わかっている
233
00:26:43,938 --> 00:26:47,886
だが今日は きみが
自分で対処する必要はない
234
00:26:48,845 --> 00:26:50,845
私が手を貸す
235
00:27:27,445 --> 00:27:31,186
主上を救出するには
碧海蒼珠が必要
236
00:27:31,186 --> 00:27:33,505
それなのに 少主
237
00:27:33,505 --> 00:27:38,326
あなたは 沈璃 (シェンリ) を釈放し
追っ手をまいた
238
00:27:38,326 --> 00:27:39,746
なぜです?
239
00:27:39,746 --> 00:27:42,545
まだ 私にワナを?
240
00:27:47,606 --> 00:27:51,365
あなたに 私を殺す意図はない
241
00:27:51,365 --> 00:27:54,826
ワナにかけるのは 無理ですよ
242
00:27:59,445 --> 00:28:01,410
少主
243
00:28:03,006 --> 00:28:07,785
あなたは 力を使い果たしている
244
00:28:10,000 --> 00:28:12,406
もがくのは やめなさい
245
00:28:12,406 --> 00:28:14,210
この世で -
246
00:28:14,210 --> 00:28:17,826
私だけが あなたの全てを知っている
247
00:28:18,925 --> 00:28:25,085
私だけが 味方なのです
248
00:28:40,685 --> 00:28:42,786
黑猿 (ヘイユエン)! 黑雉 (ヘイジ)!
249
00:28:45,110 --> 00:28:47,800
- はい!
- 彼女をつれ戻せ
250
00:28:47,825 --> 00:28:49,460
- はい
- はい
251
00:29:09,045 --> 00:29:10,950
見えない
252
00:29:11,900 --> 00:29:13,922
聞こえない
253
00:29:33,646 --> 00:29:36,186
話せない
254
00:29:36,186 --> 00:29:38,150
感じない
255
00:29:38,886 --> 00:29:41,006
私は 消えたの?
256
00:29:42,526 --> 00:29:46,006
殺されたのかも わからない
257
00:29:49,006 --> 00:29:52,685
今日から すべて好転するはず
258
00:29:54,100 --> 00:29:57,506
でも 今日の長さは?
259
00:29:57,506 --> 00:30:00,926
時間もわからない
260
00:30:00,926 --> 00:30:03,625
行止 (シンジ) は 戻ったの?
261
00:30:03,625 --> 00:30:07,065
こんな姿を見たら
彼は どう反応する?
262
00:30:08,325 --> 00:30:11,190
もし 回復しなかったら?
263
00:30:11,765 --> 00:30:16,745
ずっと このままだったら?
264
00:30:18,080 --> 00:30:21,226
やり残したことが あまりに多すぎる
265
00:30:21,226 --> 00:30:24,105
口にできなかった言葉も...
266
00:30:24,105 --> 00:30:26,586
山ほどの後悔も...
267
00:30:27,205 --> 00:30:30,225
残りの人生を ムダにできない
268
00:30:39,618 --> 00:30:41,274
沈璃 (シェンリ)
269
00:30:48,685 --> 00:30:50,260
怖がるな
270
00:30:50,260 --> 00:30:52,000
怖がらなくていい
271
00:30:53,366 --> 00:30:55,806
怖くない さあ
272
00:31:01,700 --> 00:31:03,518
怖くない
273
00:31:10,126 --> 00:31:13,626
阿璃 (アリ) 怖がるな
私がいる
274
00:31:53,286 --> 00:31:56,345
彼の身体にある潮の香り
275
00:31:56,345 --> 00:31:59,106
それから ほのかな香り
276
00:32:00,406 --> 00:32:02,765
行止 (シンジ) の香り
277
00:32:02,765 --> 00:32:05,165
神の香り
278
00:32:05,726 --> 00:32:08,065
とても心が安らぐ
279
00:32:09,960 --> 00:32:11,406
ずっと ここにいたの?
280
00:32:12,345 --> 00:32:15,826
いつも これからも
281
00:32:16,414 --> 00:32:21,630
♫ この瞬間 静かな視線は
幾千もの言葉を語る ♫
282
00:32:21,630 --> 00:32:24,450
♫ きみさえいれば 完ぺきな人生 ♫
283
00:32:24,450 --> 00:32:26,486
あなたは いつもここにいた
284
00:32:27,646 --> 00:32:29,530
もう 怖くない
285
00:32:29,530 --> 00:32:32,858
♫ 恋焦がれるその瞳に 溺れたい ♫
286
00:32:32,858 --> 00:32:39,504
♫ 情熱は冷めやらず 不変に訪れる ♫
287
00:32:45,585 --> 00:32:49,105
血七子と五彩熔火蓮?
288
00:32:49,105 --> 00:32:53,026
どちらも 功法の融合薬だ
何に使うんです?
289
00:32:53,026 --> 00:32:54,970
いいから 探すんだ
290
00:32:56,266 --> 00:33:00,760
その薬草は 上古の伝説ですよ
291
00:33:00,760 --> 00:33:02,278
どこで 探せば?
292
00:33:02,278 --> 00:33:05,805
どこだろうと構わない
293
00:33:07,186 --> 00:33:09,706
沈璃 (シェンリ) の治療ですか?
294
00:33:11,985 --> 00:33:15,846
彼女が 弱音を吐く姿を
見てはいられない
295
00:33:21,146 --> 00:33:22,902
わかりました
296
00:33:32,610 --> 00:33:34,234
食べるか?
297
00:33:41,266 --> 00:33:44,466
しまった 彼らの仲間を焼いた
298
00:33:47,458 --> 00:33:49,178
いい匂い
299
00:34:01,985 --> 00:34:05,410
血七子と五彩熔火蓮
どこにある?
300
00:34:05,410 --> 00:34:07,580
どこで探せばいい?
301
00:34:11,025 --> 00:34:12,694
お疲れさん
302
00:34:20,165 --> 00:34:23,180
血七子と五彩熔火蓮
303
00:34:23,180 --> 00:34:25,800
どこにあるんだよ
304
00:34:31,386 --> 00:34:35,445
姉上の本を こっそり読むか
305
00:34:41,626 --> 00:34:43,654
勿元 (ウユエン) 仙君
306
00:34:44,866 --> 00:34:46,706
神女
307
00:34:46,706 --> 00:34:49,505
仙君 どこに行くの?
308
00:34:49,505 --> 00:34:52,605
拂容 (フロン) 仙君が
下界から戻ったのを見ました
309
00:34:52,605 --> 00:34:54,470
最近 どうも怪しい
310
00:34:54,470 --> 00:34:57,025
何かを隠しているようです
311
00:34:57,025 --> 00:34:58,600
私が 薬符を作っているの
312
00:34:58,600 --> 00:35:01,526
あの子は 材料を探してるのよ
313
00:35:01,526 --> 00:35:05,785
公になさらないのは 理由が?
314
00:35:05,785 --> 00:35:08,425
公にしたくない私の体調のせいよ
315
00:35:08,425 --> 00:35:11,266
部外者に 薬材を調達させるなんて...
316
00:35:11,266 --> 00:35:15,046
拂容 (フロン) 君は 私の弟だから
317
00:35:15,046 --> 00:35:18,845
すみません 私の考えすぎでした
318
00:35:18,845 --> 00:35:20,146
神女 ご無礼を
319
00:35:20,146 --> 00:35:24,245
あなたは 務めを果たしているだけ
お疲れさま
320
00:36:06,965 --> 00:36:09,446
天は 私に味方している
321
00:36:25,986 --> 00:36:29,025
私なしで 何を達成したの?
322
00:36:46,754 --> 00:36:48,626
目が覚めたか
323
00:36:48,626 --> 00:36:51,686
粥を作った 起きて食べなさい
324
00:36:57,386 --> 00:36:59,526
今日は...
325
00:37:00,545 --> 00:37:02,762
聞こえるし 目も見える
326
00:37:03,666 --> 00:37:07,585
でも 味覚がないの
327
00:37:07,585 --> 00:37:09,702
あとで食べるわ
328
00:37:16,305 --> 00:37:18,466
わかった
329
00:37:18,466 --> 00:37:22,005
では 市場に行ってくる
330
00:37:23,265 --> 00:37:25,250
いってらっしゃい
331
00:37:36,585 --> 00:37:42,305
行止 (シンジ) に 心を寄せすぎている
332
00:37:42,305 --> 00:37:45,646
想いが多すぎて 手に負えないほど
333
00:37:45,646 --> 00:37:50,486
療養が終わったら しっかりしないと
334
00:37:52,354 --> 00:37:56,642
でも... もとに戻れる?
335
00:37:57,946 --> 00:38:00,706
これほど 人に頼ったことはなかった
336
00:38:00,706 --> 00:38:04,405
火遊びは あまりに危険すぎる
337
00:38:06,105 --> 00:38:08,034
さあ 飲め
338
00:38:08,938 --> 00:38:12,102
- この女を見たか?
- いいえ
339
00:38:12,102 --> 00:38:15,046
- この者を見たか?
- いいえ
340
00:38:20,946 --> 00:38:23,050
見たか?
341
00:38:26,906 --> 00:38:29,065
待て!
342
00:38:29,065 --> 00:38:30,942
死にたいか?
343
00:38:39,666 --> 00:38:42,825
この女をお探しで?
344
00:38:42,825 --> 00:38:45,486
なんだ? 見たのか?
345
00:38:45,486 --> 00:38:48,694
見ましたよ はい
346
00:38:48,694 --> 00:38:53,386
この女は 妖怪と住んでます
347
00:38:54,502 --> 00:38:57,226
- どんな妖怪だ?
- 妖怪ですよ
348
00:38:57,226 --> 00:38:58,506
わかりきってる
349
00:38:58,506 --> 00:39:01,106
彼女を助けた妖怪だ
350
00:39:01,106 --> 00:39:04,505
三流の妖怪が
私たちに逆らうとは
351
00:39:05,426 --> 00:39:07,162
女は どこにいる
352
00:39:15,842 --> 00:39:17,626
動きを感じる
353
00:39:17,626 --> 00:39:21,526
数日前の役立たずとは 違う
354
00:39:23,505 --> 00:39:25,946
誰だ?
355
00:39:25,946 --> 00:39:29,745
王爺 探しましたよ
356
00:39:32,305 --> 00:39:35,226
彼女は 地下牢で重傷を負った
357
00:39:35,226 --> 00:39:37,680
無傷のまま 立っているわけがない
358
00:39:37,680 --> 00:39:40,460
怖ろしい ...怖ろしい!
359
00:39:40,465 --> 00:39:44,805
怖いだと? 苻生 (フ・シェン) 大人は
彼女の経脉を切ったと言われた
360
00:39:44,805 --> 00:39:47,926
力のない病人だ
361
00:39:47,926 --> 00:39:52,386
捕えなければ 罰を受けるぞ
362
00:39:55,986 --> 00:39:58,600
お前たちの主は 教えなかったか?
363
00:39:58,600 --> 00:40:02,120
状況が分からぬまま 動くなと
364
00:40:09,625 --> 00:40:11,360
はったりだ
365
00:40:11,360 --> 00:40:14,600
お前を守るのは 三流の妖怪
366
00:40:14,606 --> 00:40:16,225
彼女を信じるな
367
00:40:16,225 --> 00:40:20,265
何をためらう
ぼんやりするな!
368
00:40:31,065 --> 00:40:34,694
ありえない そんなバカな
369
00:40:38,906 --> 00:40:41,626
私の止水術を阻止するとは
370
00:40:41,626 --> 00:40:44,050
止水術?
371
00:40:47,505 --> 00:40:50,745
それは この術か?
372
00:41:17,551 --> 00:41:21,431
♫ 氷雪の天地は 突然
荒れ野へと散った ♫
373
00:41:21,431 --> 00:41:25,171
♫ ただよう光が絵にとけこみ
町の希望を映し出す ♫
374
00:41:25,171 --> 00:41:29,059
♫ 銀の矛先は あらゆる場所で
恐怖を引き起こす ♫
375
00:41:29,059 --> 00:41:32,787
♫ 善悪は 幻想のようなもの ♫
376
00:41:32,787 --> 00:41:36,503
♫ 愛が凡界に落ちれば
人は 幻想に落ちていく ♫
377
00:41:36,503 --> 00:41:39,931
♫ どれほどの感情を 身体に注いでも ♫
378
00:41:39,931 --> 00:41:41,819
♫ 壮大な流浪の夢のなかで ♫
379
00:41:41,819 --> 00:41:46,863
♫ 杯をかかげて 互いを忘れる ♫
380
00:41:46,863 --> 00:41:50,579
♫ 尊敬や愛や憎しみは
実直な心に刻まれる ♫
381
00:41:50,579 --> 00:41:54,167
♫ この世の運命に応える ♫
382
00:41:54,167 --> 00:41:57,211
♫ 心のすき間を埋めながら ♫
383
00:41:57,211 --> 00:42:01,879
♫ そして 互いに誓いをたてる ♫
384
00:42:01,879 --> 00:42:05,615
♫ 余生のために私たちを縛る
その運命に敬意を示し ♫
385
00:42:05,615 --> 00:42:09,338
♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫
386
00:42:09,338 --> 00:42:11,227
♫ 星々は またたく ♫
387
00:42:11,227 --> 00:42:17,675
♫ 山河は 語り継がれたように
互いに共鳴し合う ♫
388
00:42:17,675 --> 00:42:20,603
♫ 太陽と月を守れ ♫
389
00:42:20,603 --> 00:42:24,311
♫ 長年の願いのために
もてるすべてを傾けよ ♫
390
00:42:24,311 --> 00:42:26,903
♫ きみの遺志の成就は 難しい ♫
391
00:42:26,903 --> 00:42:31,803
♫ すべてを 破壊から守るだけ ♫
392
00:42:31,803 --> 00:42:35,615
♫ 尊敬や愛や憎しみは
実直な心に刻まれる ♫
393
00:42:35,615 --> 00:42:39,087
♫ この世の運命に応える ♫
394
00:42:39,087 --> 00:42:42,231
♫ 心のすき間を埋めながら ♫
395
00:42:42,231 --> 00:42:46,852
♫ そして 互いに誓いをたてる ♫
396
00:42:46,852 --> 00:42:50,615
♫ 余生のために私たちを縛る
その運命に敬意を示し ♫
397
00:42:50,615 --> 00:42:54,159
♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫
398
00:42:54,159 --> 00:42:56,147
♫ 星々は またたく ♫
399
00:42:56,147 --> 00:42:58,003
♫ 山河は 語り継がれたように
互いに共鳴し合う ♫
400
00:42:58,003 --> 00:43:01,975
♫ 山河は 語り継がれたように
互いに共鳴し合う ♫
401
00:43:01,975 --> 00:43:06,007
♫ 星々は またたく ♫
402
00:43:06,007 --> 00:43:09,861
♫ 山河は 語り継がれたように
互いに共鳴し合う ♫
403
00:43:10,523 --> 00:43:14,647
♫ 山河は 語り継がれたように
互いに共鳴し合う ♫