1 00:00:11,990 --> 00:00:22,010 字幕制作 The🏮God and the Phoenix🐦‍🔥Team@Viki.com 2 00:01:22,224 --> 00:01:29,988 与鳳行 - The Legend of ShenLi - 3 00:01:30,675 --> 00:01:33,980 第12話 4 00:01:46,410 --> 00:01:49,858 見るな! 5 00:01:49,858 --> 00:01:51,918 あっち行け 6 00:01:51,918 --> 00:01:53,998 神気があるから 何なのさ! 7 00:01:53,998 --> 00:01:56,158 たいしたもんだ! 8 00:01:56,850 --> 00:01:58,319 うっとうしい! 9 00:01:58,319 --> 00:02:01,899 きみが 碧蒼 (ビツァン)王のオウムか 10 00:02:01,899 --> 00:02:04,138 あっち行け! 神君 11 00:02:04,138 --> 00:02:06,538 威張ったオウムだ 12 00:02:06,538 --> 00:02:08,998 ボクをだます気か? 13 00:02:08,998 --> 00:02:12,839 うっとうしい 目障りだ! 14 00:02:12,839 --> 00:02:14,787 きみを傷つけたのは 私だ 15 00:02:15,510 --> 00:02:18,919 お前の仕業だな? 16 00:02:18,919 --> 00:02:22,499 - それは 嘘嘘 (シュシュ) - よくもやったな! 17 00:02:22,499 --> 00:02:24,519 - 叫ぶな - お前のせいだ 18 00:02:24,519 --> 00:02:26,998 - うっとうしい よくも! - 静かに 19 00:02:26,998 --> 00:02:28,671 ボクに... 20 00:02:31,430 --> 00:02:33,011 嘘嘘 (シュシュ) 21 00:02:35,890 --> 00:02:37,478 遠くまで聞こえた 22 00:02:37,478 --> 00:02:40,339 どうして 急に静かになった? 23 00:02:42,650 --> 00:02:45,099 疲れたのだろう 24 00:02:49,650 --> 00:02:51,783 いらっしゃいませ 25 00:02:51,783 --> 00:02:53,331 どうぞ 26 00:02:55,770 --> 00:02:57,458 1つ頼む! 27 00:02:57,458 --> 00:03:00,778 はい ただいま! 28 00:03:04,210 --> 00:03:06,731 蓮の実の飴だよ! 29 00:03:06,731 --> 00:03:08,458 なぜ 急ぐ? 30 00:03:08,458 --> 00:03:09,878 散歩に行くのでは? 31 00:03:09,878 --> 00:03:11,419 蓮の実の飴だよ! 32 00:03:11,419 --> 00:03:14,758 氷菓だよ! 33 00:03:15,378 --> 00:03:17,259 蓮の実の飴だよ! 34 00:03:22,210 --> 00:03:24,498 神君 急いで 35 00:03:26,560 --> 00:03:29,691 - 王爺 - 王爺 36 00:03:30,690 --> 00:03:32,683 できたての飴です 37 00:03:32,683 --> 00:03:36,298 味見してください お気に召したら お送りします 38 00:03:36,298 --> 00:03:38,559 行かないで 39 00:03:38,559 --> 00:03:40,298 阿暖 (アヌアン) いい子に 40 00:03:40,298 --> 00:03:42,239 父さんは みんなを守らなければ 41 00:03:42,239 --> 00:03:44,558 戻ったら 蓮子の飴を 買ってあげよう 42 00:03:44,558 --> 00:03:47,919 - 10袋だ - 10袋? すごい! 43 00:03:47,919 --> 00:03:50,118 母さんの言いつけを 守るんだぞ 44 00:03:50,118 --> 00:03:51,603 送らなくていいわ 45 00:03:51,603 --> 00:03:54,378 すべて包んでちょうだい 46 00:03:54,378 --> 00:03:56,819 王爺から お代はいただけません 47 00:03:56,819 --> 00:03:58,655 とんでもない 48 00:03:58,655 --> 00:04:00,099 包んで 49 00:04:00,099 --> 00:04:01,859 これは? 旨そうだ 50 00:04:01,859 --> 00:04:05,099 霊界の氷菓ですよ いろいろな味があります 51 00:04:06,170 --> 00:04:07,779 牛乳味 52 00:04:07,779 --> 00:04:09,435 リンゴ味 53 00:04:09,435 --> 00:04:11,327 ブドウ味 54 00:04:11,327 --> 00:04:13,247 ドリアン...? 55 00:04:13,247 --> 00:04:15,103 食べてもいいかな? 56 00:04:19,090 --> 00:04:20,578 どうぞ 57 00:04:20,578 --> 00:04:24,218 でも 神君が 自分で支払いを 58 00:04:24,218 --> 00:04:26,079 神君? 59 00:04:27,230 --> 00:04:29,159 今日は 金を持ってこなかった 60 00:04:29,159 --> 00:04:30,719 1つだけ 頼む 61 00:04:30,719 --> 00:04:33,939 神君の言葉とは思えない 62 00:04:33,939 --> 00:04:36,819 金ができたら 必ず返す 63 00:04:36,819 --> 00:04:38,219 神君 お代は結構です 64 00:04:38,219 --> 00:04:41,179 - ご自由に - ありがとう 65 00:04:41,179 --> 00:04:42,635 甘やかさないで 66 00:04:42,635 --> 00:04:46,118 食べたいなら 買わないと 67 00:04:48,570 --> 00:04:53,498 私をもてなすと 霊尊に約束したのでは? 68 00:04:53,498 --> 00:04:57,399 かなり経ったのに 何ひとつ食べていない 69 00:04:59,570 --> 00:05:01,759 ドリアン味が いい 70 00:05:03,000 --> 00:05:05,023 [ ドリアン ] 71 00:05:06,370 --> 00:05:07,459 何ですって? 72 00:05:07,459 --> 00:05:10,098 ドリアン味が いい 73 00:05:11,850 --> 00:05:13,427 買うわ! 74 00:05:17,250 --> 00:05:18,935 全部 食べなさい 75 00:05:34,370 --> 00:05:35,898 ここは 茶屋か? 76 00:05:35,898 --> 00:05:37,798 明らかに違うわ 77 00:05:37,798 --> 00:05:39,411 義姐さん 78 00:05:39,411 --> 00:05:41,739 - 阿暖 (アヌアン) - 王爺! 79 00:05:42,920 --> 00:05:44,347 義姐さん 80 00:05:44,347 --> 00:05:46,159 蓮子の飴よ 81 00:05:46,159 --> 00:05:49,358 父さんから頼まれたの? 82 00:05:54,730 --> 00:05:59,898 そうよ 食べたくなったら 私が買ってあげるわ 83 00:06:00,550 --> 00:06:02,167 1本 いる? 84 00:06:04,770 --> 00:06:06,319 あっちに行こう 85 00:06:06,319 --> 00:06:08,779 - 王爺 - 義姐さん 86 00:06:11,390 --> 00:06:13,219 人生は 逆境に立ち向かう 旅のようなもの 87 00:06:13,219 --> 00:06:17,039 子夏 (ズシャ) は 元いた場所に帰った 88 00:06:17,039 --> 00:06:18,583 お悔やみ申し上げます 89 00:06:24,790 --> 00:06:26,691 心配しないで 90 00:06:40,270 --> 00:06:43,499 ドリアン味でも どうだ? 苦くはないだろう 91 00:06:44,090 --> 00:06:45,751 食べないわ 92 00:06:46,530 --> 00:06:47,951 そうか 93 00:06:48,770 --> 00:06:52,318 - 王爺! - 王爺だ! 94 00:06:52,318 --> 00:06:54,538 王爺! 95 00:06:54,538 --> 00:06:55,923 王爺だ! 96 00:06:55,923 --> 00:06:57,398 さっきは わからなかった 97 00:06:57,398 --> 00:07:00,419 - 王爺の隣にいるのは? - 誰だろう? 98 00:07:00,419 --> 00:07:01,759 拂容 (フロン) 君だと思うわ 99 00:07:01,759 --> 00:07:05,558 王爺と親しくなるために 霊界に来たらしいわよ 100 00:07:05,558 --> 00:07:07,319 私は そこまで派手に見えるか? 101 00:07:07,319 --> 00:07:09,739 お似合いの2人ね 102 00:07:09,739 --> 00:07:11,591 まったくだ 103 00:07:11,591 --> 00:07:13,298 王爺が 戻られた 104 00:07:13,298 --> 00:07:15,499 王爺 今回おケガは? 105 00:07:15,499 --> 00:07:17,379 私の治療を試されますか? 106 00:07:17,379 --> 00:07:20,238 今日はいい 民間療法は 注意が必要 107 00:07:20,238 --> 00:07:22,147 身体に気をつけて 108 00:07:22,147 --> 00:07:24,098 わかりました 王爺 109 00:07:26,510 --> 00:07:28,355 行こう 110 00:07:28,355 --> 00:07:32,578 霊界の民は きみを 崇拝しているらしい 111 00:07:33,570 --> 00:07:37,499 金を払って買い物をし 理性があるから 112 00:07:38,210 --> 00:07:40,158 心底 うらやましい 113 00:07:40,158 --> 00:07:43,599 きみの人生は 私の夢だ 114 00:07:52,850 --> 00:07:54,683 早く帰りましょう 115 00:08:01,450 --> 00:08:04,459 霊界の王都は きれいだ 116 00:08:07,490 --> 00:08:09,978 瘴気は どこだ? 117 00:08:09,978 --> 00:08:11,903 見えないぞ 118 00:08:16,570 --> 00:08:20,618 神君は わざと 私を追い出したか? 119 00:08:20,618 --> 00:08:23,258 行止 (シンジ) 神君は 五行で 墟天渊を封印したのか? 120 00:08:23,258 --> 00:08:27,995 ああ 墟天渊の月は 千年で最も美しかったとか 121 00:08:27,995 --> 00:08:30,259 神君の天人の姿を 拝んでみたい 122 00:08:30,259 --> 00:08:32,131 急いで 祝福を祈ろう 123 00:08:33,450 --> 00:08:36,539 そんなに 神君に会いたいのか? 124 00:08:36,539 --> 00:08:38,739 ウワサを広めてみよう 125 00:08:38,739 --> 00:08:40,859 沈璃 (シェンリ) に嫌われる計画は - 126 00:08:40,859 --> 00:08:44,159 ここから始まる 127 00:08:45,010 --> 00:08:47,218 さあ! 金持ちは 自分の金を 128 00:08:47,218 --> 00:08:48,979 貧乏人も 自分の金を 129 00:08:48,979 --> 00:08:51,059 碧蒼王府を 一般公開するよ! 130 00:08:51,059 --> 00:08:53,539 行止 (シンジ) 神君は 月を凌駕し 花を恥ずかしがらせる 131 00:08:53,539 --> 00:08:55,979 たったの三霊石! 132 00:08:55,979 --> 00:08:58,559 三霊石 だましっこなし 取引きは本物だよ 133 00:08:58,559 --> 00:09:00,978 入府料を払って 134 00:09:05,930 --> 00:09:08,599 お前の霊石は ちっこいな 135 00:09:08,599 --> 00:09:09,919 サイズが わかってるか? 136 00:09:09,919 --> 00:09:11,558 こんなんで入れるか? 137 00:09:11,558 --> 00:09:13,639 私を 誰だと思ってる 138 00:09:13,639 --> 00:09:17,559 王爺の未来の夫だぞ 王府の半分は 私のだ 139 00:09:17,559 --> 00:09:21,019 正門は閉まっていても 裏門は空いている 140 00:09:23,010 --> 00:09:24,799 - 墨方 (モファン)将軍 - 墨方 (モファン)将軍 141 00:09:27,450 --> 00:09:29,839 誰が 椅子を蹴った?! 142 00:09:36,758 --> 00:09:40,159 碧蒼王府に 押しかけるとは 命が惜しくないか! 143 00:09:40,778 --> 00:09:44,499 そこの仙君が 入るようにと.... 144 00:09:44,499 --> 00:09:48,198 そうか? 彼は仙界に帰る お前たちは? 145 00:09:48,198 --> 00:09:49,679 私は... 146 00:09:52,399 --> 00:09:54,167 ここまでだ! 147 00:09:56,139 --> 00:09:59,459 行くな! 中に入れてやる 148 00:09:59,459 --> 00:10:01,111 ただの詐欺師か 149 00:10:01,111 --> 00:10:03,998 沈璃 (シェンリ) なら 許してやる 150 00:10:03,998 --> 00:10:07,498 お前は 何様のつもりだ? あとで罰してやる 151 00:10:07,498 --> 00:10:10,538 帰るな 戻ってこい 152 00:10:10,538 --> 00:10:11,951 痛い! 153 00:10:11,951 --> 00:10:18,139 霊界の氷菓には 驚いた 154 00:10:18,139 --> 00:10:23,479 すべての味が試せず 残念だ 155 00:10:23,479 --> 00:10:25,719 食べてみたい味が たくさんある 156 00:10:25,719 --> 00:10:27,843 いつ 発つのです? 157 00:10:29,558 --> 00:10:31,319 これは? 158 00:10:37,939 --> 00:10:39,520 誰が こんな事を? 159 00:10:39,520 --> 00:10:41,200 あの拂容 (フロン) 君です! 160 00:10:41,200 --> 00:10:44,790 王爺! あの男を殴って! 161 00:10:45,600 --> 00:10:47,879 - あの男です! - 霊界の男が天君の孫を襲う! 162 00:10:47,879 --> 00:10:50,431 よくも叩いたな! 163 00:10:50,431 --> 00:10:52,187 墨方 (モファン) 164 00:10:53,003 --> 00:10:53,999 来たか 165 00:10:53,999 --> 00:10:56,658 王爺が戻られたと聞き 会いに来ました 166 00:11:02,499 --> 00:11:03,979 神君! 彼らが叩きます! 167 00:11:03,979 --> 00:11:06,438 どういう事? 168 00:11:06,438 --> 00:11:10,298 - 裏門で 券を売っていました - え? 券? 169 00:11:10,298 --> 00:11:12,299 - なんの券? どういう事? - 降りてきなさい! 170 00:11:12,299 --> 00:11:15,079 神君に会おうと 外には人だかり 171 00:11:15,079 --> 00:11:19,810 皇爺は 人助けをしろと言われた 172 00:11:19,810 --> 00:11:23,859 だから 裏門を開け チャンスを与えてやった 173 00:11:23,859 --> 00:11:26,198 だが 全員は通せない 174 00:11:26,198 --> 00:11:29,799 それで 少しばかり小銭を求めた 175 00:11:29,799 --> 00:11:32,498 邪魔されないように 私を縛りつけたんです 176 00:11:32,498 --> 00:11:35,599 人々から お金をせしめて 王爺の評判をそこねてます 177 00:11:35,599 --> 00:11:37,638 こんな騒ぎを起こすのは 彼くらいだわ 178 00:11:37,638 --> 00:11:39,038 湖に沈めましょう! 179 00:11:39,038 --> 00:11:41,170 そうか たいしたものだ 180 00:11:41,170 --> 00:11:43,530 私が 手を出さないと思うか? 181 00:11:43,538 --> 00:11:46,959 そうよ! 王爺が 黙っていると思うの? 182 00:11:46,959 --> 00:11:50,859 私は負け犬だ これが私の生き方 183 00:11:50,859 --> 00:11:52,700 イヤなら 破談にしろ 184 00:11:52,700 --> 00:11:54,970 さもないと 私が夫になるぞ なぐり殺せるか? 185 00:11:54,979 --> 00:11:56,563 な...! 186 00:11:57,279 --> 00:11:59,487 なぐり殺して 王爺! 187 00:12:08,898 --> 00:12:10,839 もう ここまでに 188 00:12:10,839 --> 00:12:14,079 殴らないんですか? どうして? 189 00:12:14,079 --> 00:12:17,079 そうだ なんで殴らない? 190 00:12:17,079 --> 00:12:19,398 なんて図々しい! 191 00:12:19,398 --> 00:12:21,375 無礼な! 192 00:12:21,375 --> 00:12:25,439 天君から 礼儀を学んでいないようだ 193 00:12:25,439 --> 00:12:28,779 そうです 神君 彼はあんまりです! 194 00:12:41,198 --> 00:12:46,479 拂容 (フロン) 君は 幼少より 傲慢で独裁的 195 00:12:46,479 --> 00:12:48,898 何かと問題を起こしてきた 196 00:12:48,898 --> 00:12:50,739 今日は - 197 00:12:50,739 --> 00:12:55,159 天君に代わって 私が きみを教育しよう 198 00:13:04,667 --> 00:13:08,758 痛い! 199 00:13:10,259 --> 00:13:15,939 私は この王府に 留まる必要がありそうだ 200 00:13:17,259 --> 00:13:18,799 はい 神君 201 00:13:18,799 --> 00:13:21,078 この王府を 仕切っておられる 202 00:13:23,059 --> 00:13:26,298 少々 お節介が過ぎるようだ 203 00:13:35,039 --> 00:13:38,259 神君 ごめんなさい 204 00:13:38,259 --> 00:13:41,779 怒らないでください 出ていきます 205 00:13:55,959 --> 00:13:58,939 拂容 (フロン) 君は 私の夫になる人 206 00:13:58,939 --> 00:14:02,780 彼の言動の是非も 彼への罰も 私が判断します 207 00:14:02,780 --> 00:14:04,670 これは 家族の問題 208 00:14:04,678 --> 00:14:08,879 あなたが罰を与えるのは いかがなものかと 209 00:14:14,658 --> 00:14:20,499 驚きだ 碧蒼 (ビツァン)王が 拂容 (フロン) 君をかばう日が来るとは 210 00:14:21,538 --> 00:14:25,979 私の家族になる人の 欠点をかばうのは 自然なこと 211 00:14:31,538 --> 00:14:33,699 ご安心を 212 00:14:33,699 --> 00:14:37,378 彼の過ちには 私が対処します 213 00:14:37,378 --> 00:14:39,459 あなたが決める事ではない 214 00:14:45,298 --> 00:14:48,459 どうなってるの? 王爺は 彼を嫌ってるはず 215 00:14:48,459 --> 00:14:52,498 どうして 神君に腹を立てるの? 216 00:15:00,059 --> 00:15:02,083 なんと卑劣な! 217 00:15:02,898 --> 00:15:06,019 拂容 (フロン) 君は あなたを挑発しています 218 00:15:06,019 --> 00:15:07,671 見れば わかる 219 00:15:09,259 --> 00:15:12,098 婚礼は 延期できない 220 00:15:12,098 --> 00:15:15,019 両界が 緊迫している 221 00:15:15,019 --> 00:15:16,923 結婚同盟が必要だわ 222 00:15:19,438 --> 00:15:21,575 運命に甘んじると? 223 00:15:22,579 --> 00:15:25,779 自分の責任を 果たそうとしてるだけ 224 00:15:25,779 --> 00:15:29,639 運命に甘んじると言うなら それでもいい 225 00:15:31,059 --> 00:15:34,519 拂容 (フロン) 君に 天地を ひっくり返す度胸はない 226 00:15:34,519 --> 00:15:37,519 行止 (シンジ) 神君にも 干渉してほしくはない 227 00:15:37,519 --> 00:15:41,578 墨方 (モファン) 感情の抑制が難しい 228 00:15:41,578 --> 00:15:44,483 間違いがないよう 監視するのを手伝ってほしい 229 00:15:44,483 --> 00:15:45,939 はい 230 00:15:47,699 --> 00:15:52,219 行止 (シンジ) 神君は 居座るつもりなのですか? 231 00:15:55,619 --> 00:15:57,899 シラミが多くても 心配ない 232 00:15:57,899 --> 00:15:59,975 みんな 生かしておけばいい 233 00:15:59,975 --> 00:16:02,575 [ 碧蒼 (ビツァン)王府 ] 234 00:16:56,427 --> 00:16:58,083 夕ご飯ですよ 235 00:16:58,083 --> 00:16:59,478 片づけて 236 00:16:59,478 --> 00:17:01,271 どうしました? 237 00:17:01,271 --> 00:17:02,991 なんでもない 238 00:17:08,338 --> 00:17:09,730 軍営を視察してくる 239 00:17:09,730 --> 00:17:12,879 拂容 (フロン) 君から 目を離さぬように 240 00:17:12,879 --> 00:17:14,730 安心してください 準備万端です 241 00:17:14,730 --> 00:17:17,650 面倒は起こさせません 242 00:17:18,467 --> 00:17:20,019 そういえば - 243 00:17:20,019 --> 00:17:24,239 拂容 (フロン) 君が来てから 出費がかさんでます 244 00:17:24,239 --> 00:17:26,170 神君まで ここにいる 245 00:17:26,170 --> 00:17:28,738 食事や衣服のために 霊石が必要です 246 00:17:28,738 --> 00:17:30,739 霊尊に お小遣いを頼みます? 247 00:17:30,739 --> 00:17:32,383 それは ダメ 248 00:17:32,383 --> 00:17:35,678 ささいな問題で 面倒をかけられない 249 00:17:36,338 --> 00:17:39,879 ただ タダ飯はよくない 250 00:17:39,879 --> 00:17:41,938 2人から経費をもらう 251 00:17:41,938 --> 00:17:44,078 拂容 (フロン) 君に払わせないと 252 00:17:44,078 --> 00:17:45,955 行止 (シンジ) 神君は? 253 00:17:45,955 --> 00:17:47,775 食べるな 泊まるな 254 00:17:49,259 --> 00:17:52,559 王爺は 人間界に行って かなり変わったわ 255 00:17:52,559 --> 00:17:55,239 質素な生活を学んでる 256 00:18:01,858 --> 00:18:05,799 朝早くから 神君の邪魔をするのか? 257 00:18:05,799 --> 00:18:09,138 何を召し上がりたいか 聞きに来たんです 258 00:18:09,818 --> 00:18:12,359 食べるなら 食費を 払っていただかないと 259 00:18:12,359 --> 00:18:13,799 払う? 260 00:18:13,799 --> 00:18:15,619 食事代よ あなたも払って 261 00:18:15,619 --> 00:18:17,698 探しに行こうと思ってた 262 00:18:18,878 --> 00:18:21,159 これが 霊界のもてなし方か 263 00:18:21,159 --> 00:18:23,259 王爺は かなりのケチだな 264 00:18:23,259 --> 00:18:24,779 え... 265 00:18:26,978 --> 00:18:30,259 受けとれ 神君の邪魔をするな 266 00:18:30,259 --> 00:18:33,378 これ 霊界でだましとった お金じゃないの? 267 00:18:33,378 --> 00:18:37,659 私の金だ 文無しだとでも? 268 00:18:44,259 --> 00:18:45,940 あなたの霊石は 質がいい 3つでいいわ 269 00:18:45,940 --> 00:18:48,590 私たちは 必要以上に 請求しない 270 00:18:52,679 --> 00:18:56,259 沈璃 (シェンリ) の侍女は 相当アホだな 271 00:19:03,999 --> 00:19:05,455 これは... 272 00:19:08,358 --> 00:19:12,858 沈璃 (シェンリ) は こんなに武器を集めてるのか 273 00:19:13,799 --> 00:19:16,999 私が死ぬ方法も 100通り 274 00:19:22,118 --> 00:19:24,059 怖ろしい 275 00:19:24,838 --> 00:19:28,951 運よく ここに乾坤袋 276 00:19:28,951 --> 00:19:30,915 すべて いただく 277 00:20:07,419 --> 00:20:09,019 武器庫に入るのは 久しぶり 278 00:20:09,019 --> 00:20:11,538 私の鎚 (つち) を 見てみよう 279 00:20:13,019 --> 00:20:14,647 え... 280 00:20:20,458 --> 00:20:22,435 空っぽ? 281 00:20:24,858 --> 00:20:27,938 肉丫 (ロウヤ)! 282 00:20:28,735 --> 00:20:30,691 私の武器は? 283 00:20:32,499 --> 00:20:34,178 私の鎚 (つち) は? 284 00:20:34,178 --> 00:20:36,080 どうして 空っぽなの?! 285 00:20:36,695 --> 00:20:40,298 私も いつ鍵をなくしたのか... 286 00:20:40,298 --> 00:20:44,999 行止 (シンジ) 神君の部屋の前で 拂容 (フロン) 君と会って... 287 00:20:46,058 --> 00:20:48,258 あのクズだわ! 288 00:20:49,719 --> 00:20:53,299 拂容 (フロン) 君! 殺してやる! 289 00:20:53,299 --> 00:20:56,778 鍵を返しなさい! 290 00:20:56,778 --> 00:20:58,958 私の鍵! 291 00:20:58,958 --> 00:21:02,778 武器を返せば 許してくれるかもよ 292 00:21:02,778 --> 00:21:04,111 もう! 293 00:21:05,178 --> 00:21:06,699 武器はどこかって? 何の武器だ? 294 00:21:06,699 --> 00:21:09,219 ないものは ない 私も叩くぞ! 295 00:21:09,219 --> 00:21:10,878 - 叩きなさいよ! - やれよ 296 00:21:10,878 --> 00:21:13,858 - 私たちのどちらかが死ぬのよ! - やってみろ 297 00:21:13,858 --> 00:21:15,779 食ってるくせに チビだな 298 00:21:15,779 --> 00:21:17,199 ほら 299 00:21:18,670 --> 00:21:21,218 な...! 300 00:21:21,218 --> 00:21:23,399 返しなさい! 301 00:21:24,338 --> 00:21:26,659 鍵を返して! 302 00:21:26,659 --> 00:21:28,450 神君! 303 00:21:29,339 --> 00:21:30,298 神君 304 00:21:30,298 --> 00:21:31,699 - 王爺 - 助けてください 305 00:21:31,699 --> 00:21:33,299 王爺 また彼です! 306 00:21:33,299 --> 00:21:35,239 沈璃 (シェンリ) の武器を 取ってきました 307 00:21:35,239 --> 00:21:37,319 私を殺そうとする! 308 00:21:37,950 --> 00:21:40,959 よこしなさい 殺しはしない 309 00:21:40,959 --> 00:21:43,458 もう... 売った! 310 00:21:43,458 --> 00:21:47,938 王爺が 何百年も苦労して 集めた武器なのに! 311 00:21:49,130 --> 00:21:51,439 沈璃 (シェンリ) きみのためだ 312 00:21:51,439 --> 00:21:54,039 若い娘が戦うなんて 危険すぎる 313 00:21:54,039 --> 00:21:57,099 なに言ってるのよ! 314 00:21:57,099 --> 00:21:58,858 私と結婚するんだろう? 315 00:21:58,858 --> 00:22:02,999 私は仙君だ これが 妻の慈しみ方 316 00:22:02,999 --> 00:22:05,139 口紅やおしろいが 欲しいか? 持ってるぞ 317 00:22:05,139 --> 00:22:08,359 武器が欲しいと言うなら 全部 売ってやる 318 00:22:09,139 --> 00:22:12,798 王爺 ガマンしちゃダメ あの人を殴って! 319 00:22:13,635 --> 00:22:15,391 王爺 320 00:22:16,338 --> 00:22:20,099 私が手を貸そうか? きみ達の... 321 00:22:22,338 --> 00:22:24,091 家庭の問題に? 322 00:22:26,243 --> 00:22:27,799 結構です 323 00:22:30,190 --> 00:22:33,703 拂容 (フロン) 君 私たちの結婚は - 324 00:22:33,703 --> 00:22:37,038 望もうと望むまいと 成立する 325 00:22:37,038 --> 00:22:38,739 あがいても 無駄な努力 326 00:22:38,739 --> 00:22:42,619 決定権をもつのは 私だけです 327 00:22:49,178 --> 00:22:51,659 脅しの代わりに 市場に行ってこい 328 00:22:51,659 --> 00:22:54,258 いくつかは とり戻せるかも 329 00:22:55,978 --> 00:22:57,651 神君! 330 00:23:22,595 --> 00:23:24,283 出しなさい 331 00:23:27,739 --> 00:23:29,978 売りました 332 00:23:32,259 --> 00:23:34,739 鍵を隠す時間すらなかった 333 00:23:34,739 --> 00:23:36,675 売る時間などあるか? 334 00:23:37,539 --> 00:23:39,123 出しなさい 335 00:23:44,310 --> 00:23:46,558 神君... 336 00:23:47,938 --> 00:23:51,098 沈璃 (シェンリ) に 返すべきですか? 337 00:23:51,098 --> 00:23:52,991 もちろん 338 00:23:59,230 --> 00:24:01,187 ぼちぼちでいい 339 00:24:08,255 --> 00:24:13,243 私が進んで返したと 彼女に伝えてもらえます? 340 00:24:13,243 --> 00:24:15,678 なぐり殺されちゃうかも 341 00:24:15,678 --> 00:24:17,938 きみは 殴られて当然だ 342 00:24:19,938 --> 00:24:24,223 だが... 死ぬことはない 343 00:24:25,950 --> 00:24:29,359 では お邪魔はしません 344 00:24:34,047 --> 00:24:35,799 失礼します 345 00:25:20,750 --> 00:25:22,915 落ち着かない 346 00:25:22,915 --> 00:25:24,399 本当に 落ち着かない 347 00:25:24,399 --> 00:25:26,019 どうしました? 348 00:25:26,818 --> 00:25:28,938 心が痛い 349 00:25:30,410 --> 00:25:32,398 あのクズ 拂容 (フロン) 君! 350 00:25:32,398 --> 00:25:34,567 私の武器を すべて売った! 351 00:25:34,567 --> 00:25:36,291 - どれを? - 全部! 352 00:25:36,291 --> 00:25:38,071 全部? 353 00:25:38,071 --> 00:25:40,639 王爺 とり返します 354 00:25:41,390 --> 00:25:44,399 探したが 見つからなかった 355 00:25:44,399 --> 00:25:47,920 刀鍛冶と私が - 356 00:25:47,920 --> 00:25:50,190 八十一日かけて 鍛えあげ - 357 00:25:50,199 --> 00:25:53,058 ついに 霊剣が誕生した 358 00:25:53,058 --> 00:25:55,639 私たちは こう名付けた 359 00:25:56,458 --> 00:25:58,939 断天刀 360 00:25:58,939 --> 00:26:00,495 悪くない 361 00:26:02,118 --> 00:26:03,879 それから あの启魂鞭 362 00:26:03,879 --> 00:26:05,698 千年ものの絶品 363 00:26:05,698 --> 00:26:11,239 万年ものの沉血木と 九万九千の血藤で作った 364 00:26:11,239 --> 00:26:12,739 万年ものの沉血木と 九万九千の血藤で作った 365 00:26:12,739 --> 00:26:16,219 空をも突き刺す 366 00:26:16,219 --> 00:26:18,343 これは 珍しい 367 00:26:22,358 --> 00:26:24,119 それから... 368 00:26:24,119 --> 00:26:29,951 それから 私の長灵圈 369 00:26:29,951 --> 00:26:33,050 划天斧 それから... 370 00:26:33,050 --> 00:26:36,370 冥星狼牙錐 371 00:26:36,378 --> 00:26:40,019 彼女に こんな趣味が 372 00:26:40,019 --> 00:26:41,651 なくなった 373 00:26:42,379 --> 00:26:44,423 すべて なくなった 374 00:26:51,938 --> 00:26:53,878 なくなっちゃった 375 00:26:55,235 --> 00:26:57,255 あのアンポンタン! 376 00:26:59,499 --> 00:27:01,511 はい アンポンタン 377 00:27:04,543 --> 00:27:06,567 お許しください 378 00:27:06,567 --> 00:27:08,647 ぶ... 豚の皮が 379 00:27:11,300 --> 00:27:14,059 - アンポンタン - アンポンタン 380 00:27:14,059 --> 00:27:15,839 飲みましょう 王爺 381 00:27:17,407 --> 00:27:19,331 もう飲まない 382 00:27:21,978 --> 00:27:23,671 では 私が 383 00:27:28,419 --> 00:27:30,275 アンポンタン 384 00:27:47,978 --> 00:27:50,338 天地金鎖箱 385 00:27:51,619 --> 00:27:56,479 質素な暮らしぶりだが 神器をもっている 386 00:27:56,479 --> 00:27:59,119 この中に 何が? 387 00:28:41,659 --> 00:28:43,838 俺を殺しもしないし - 388 00:28:43,838 --> 00:28:46,139 霊尊と面倒も起こさなかった 389 00:28:47,019 --> 00:28:49,739 やりすぎたかな 390 00:28:49,739 --> 00:28:52,918 それにしても 沈璃 (シェンリ) は しぶとい 391 00:28:54,150 --> 00:28:57,218 私のことが好きなのか? 392 00:28:57,899 --> 00:29:00,479 私のどこが好きなんだ? 393 00:29:02,458 --> 00:29:07,239 まさか この美貌の虜に? 394 00:29:08,779 --> 00:29:10,958 あきらめるべきかな 395 00:29:10,958 --> 00:29:12,635 疲れたよ 396 00:29:13,578 --> 00:29:16,259 いや... 397 00:29:16,259 --> 00:29:21,278 私の結婚だ 投げ出せない 猛烈に攻めないと 398 00:29:22,578 --> 00:29:27,447 目的を果たすまで 何でもやってやる 399 00:29:36,779 --> 00:29:38,855 彼女は 責められない 400 00:29:40,698 --> 00:29:42,691 私が 美しすぎるせいだ 401 00:29:44,379 --> 00:29:46,998 私の武器... 402 00:29:46,998 --> 00:29:49,139 - 肉丫 (ロウヤ) 湯を - 私の武器 403 00:29:49,139 --> 00:29:51,339 目覚めたら 湯を使われる 404 00:30:01,619 --> 00:30:04,098 私の武器... 405 00:30:18,400 --> 00:30:23,300 墨方 (モファン)将軍 不適切な態度だ 406 00:30:24,300 --> 00:30:26,700 どこがです? 407 00:30:26,700 --> 00:30:28,500 男女には 違いがある 408 00:30:28,500 --> 00:30:32,400 きみは 王爺と夜を過ごした 409 00:30:33,200 --> 00:30:34,400 不適切なことだ 410 00:30:34,400 --> 00:30:37,200 霊族は うわべの礼儀を 重んじることはない 411 00:30:37,200 --> 00:30:41,800 王爺とは 戦場でともに戦い 何年ものつながりがある 412 00:30:41,800 --> 00:30:45,800 彼女を抱えて帰りました どこが不適切だと? 413 00:30:45,800 --> 00:30:50,800 あなたの言葉は 人に妄想を抱かせますよ 414 00:30:54,400 --> 00:30:59,600 きみが そこまで雄弁とは 415 00:30:59,600 --> 00:31:03,400 あなたの憶測で 彼女の評判を 傷つけないでください 416 00:31:03,400 --> 00:31:05,200 神君は 封印を強化なさった 417 00:31:05,200 --> 00:31:08,200 霊界には もう用がない 418 00:31:08,200 --> 00:31:11,400 天外天に戻られては? 419 00:31:13,200 --> 00:31:15,200 誰が 用がないと言った? 420 00:31:16,100 --> 00:31:18,600 神君には 多くの 責務がおありでしょう 421 00:31:18,600 --> 00:31:23,600 碧蒼 (ビツァン)王府は 長期滞在にふさわしくない 422 00:31:23,600 --> 00:31:28,600 霊界であれ 碧蒼王府であれ - 423 00:31:28,600 --> 00:31:32,000 きみは 指揮する立場にない 424 00:31:32,000 --> 00:31:35,700 あなたよりは適任です 425 00:31:50,400 --> 00:31:54,700 神君 墨方 (モファン)将軍 何を話してるの? 426 00:31:54,700 --> 00:31:56,000 たいした事では 427 00:31:56,000 --> 00:31:59,600 三界を司る者は 誰か... 428 00:31:59,600 --> 00:32:02,200 もちろん 神君です 429 00:33:17,400 --> 00:33:20,900 私の武器が すべて入ってる 430 00:33:29,000 --> 00:33:31,100 私の琉璃錐 431 00:33:34,000 --> 00:33:36,400 この袋も 悪くない 432 00:33:39,200 --> 00:33:41,600 目が覚めたんですね 酔い覚ましを 持ってきました 433 00:33:42,600 --> 00:33:46,800 この乾坤袋の中に 私の武器がつまってる 434 00:33:50,200 --> 00:33:52,000 王爺の武器が 全部ある 435 00:33:52,000 --> 00:33:56,800 拂容 (フロン) 君が 心を入れ替えた? 436 00:34:00,600 --> 00:34:02,200 彼ではないはず 437 00:34:03,200 --> 00:34:04,600 行止 (シンジ) 神君は? 438 00:34:04,600 --> 00:34:06,200 出かけました 439 00:34:06,200 --> 00:34:07,600 どこに? 440 00:34:07,600 --> 00:34:10,600 露店で おいしいものを食べるって 441 00:34:10,600 --> 00:34:14,800 彼は 遊びに来てるんですか? 442 00:34:17,100 --> 00:34:20,400 今朝 霊尊に 会いに行きました 443 00:34:20,400 --> 00:34:24,700 "拂容 (フロン) 君に耐えられなければ 会いに来なさい" だそうです 444 00:34:26,200 --> 00:34:28,600 - 誰が? - 霊尊です 445 00:34:29,800 --> 00:34:32,400 拂容 (フロン) 君のことは 私が何とかする 446 00:34:32,400 --> 00:34:34,100 霊尊には 連絡しないで 447 00:34:34,100 --> 00:34:36,500 霊尊に 迷惑をかけないこと 448 00:34:37,400 --> 00:34:39,000 はい 449 00:34:44,000 --> 00:34:46,200 私の武器が 全部ある 450 00:34:46,200 --> 00:34:49,200 私は 天君の33番目の子孫 拂容 (フロン) 君だ 451 00:34:49,200 --> 00:34:51,600 沈璃 (シェンリ) の未来の夫! 452 00:34:51,600 --> 00:34:54,100 食ったり取ったり なぜ できない? 453 00:34:54,100 --> 00:34:56,900 - この霊界に タダ飯はない - そうだよ! 454 00:34:56,900 --> 00:34:59,000 - 払って - 払え 455 00:34:59,000 --> 00:35:00,800 - いいか - 払え 456 00:35:00,800 --> 00:35:02,400 霊界の者は ひとくくりだ 457 00:35:02,400 --> 00:35:04,800 私を傷つけてみろ 痛い目にあうぞ 458 00:35:04,800 --> 00:35:07,000 よくも脅したわね! 459 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 - 払え! - 払いなさい! 460 00:35:08,000 --> 00:35:09,200 払え! 461 00:35:09,200 --> 00:35:10,800 - 待て - 払え! 462 00:35:10,800 --> 00:35:12,700 墨方 (モファン)将軍 463 00:35:15,200 --> 00:35:17,400 いくらだ? 私が払う 464 00:35:19,200 --> 00:35:23,500 墨方 (モファン)将軍 このクズが 拂容 (フロン) 君? 465 00:35:23,500 --> 00:35:24,700 彼は... 466 00:35:26,700 --> 00:35:30,200 運が悪い 金はもういい 467 00:35:30,200 --> 00:35:32,400 - 私もいらない - 俺もだ 468 00:35:32,400 --> 00:35:35,400 待て 清算しよう 469 00:35:35,400 --> 00:35:36,800 この金を分けてくれ 470 00:35:36,800 --> 00:35:39,000 王爺は このような事を望まれない 471 00:35:39,000 --> 00:35:40,200 ありがとうございます 墨方 (モファン)将軍 472 00:35:40,200 --> 00:35:42,400 - ありがとうございます - すまなかった 473 00:35:42,400 --> 00:35:44,200 ありがとうございます 474 00:35:45,100 --> 00:35:47,500 なんで 引っ張る? 475 00:35:47,500 --> 00:35:49,400 引っぱるな! 何なんだよ 476 00:35:49,400 --> 00:35:51,800 - お前の助けは必要ない - 助けてはいない 477 00:35:51,800 --> 00:35:53,000 だが 犬を叩くかは 飼い主次第 478 00:35:53,000 --> 00:35:56,400 あなたに死なれては 王爺に飛び火がかかる 479 00:35:56,400 --> 00:35:58,800 無礼だぞ! 誰に向かって言ってる 480 00:35:58,800 --> 00:36:00,400 お前は ただの将軍だ 481 00:36:00,400 --> 00:36:02,800 それが 仙君に対する態度か? 482 00:36:27,800 --> 00:36:30,000 つまらない技だ 483 00:36:39,500 --> 00:36:41,200 さあ さあ 484 00:36:44,400 --> 00:36:46,000 持っていけ 485 00:36:47,000 --> 00:36:48,200 あまり飲んでないな 486 00:36:48,200 --> 00:36:50,000 食え 遠慮するな 487 00:36:50,000 --> 00:36:51,800 - 大丈夫です 将軍 - 食え 488 00:36:51,800 --> 00:36:53,600 - はい - のんびりだな 489 00:36:53,600 --> 00:36:55,200 ご夫人 座ってください 490 00:36:55,200 --> 00:36:56,400 悪いな 491 00:36:56,400 --> 00:36:58,300 - 店長 氷菓を - はい 492 00:36:58,300 --> 00:37:01,400 さあ 乾杯だ 493 00:37:01,400 --> 00:37:03,000 氷菓だよ! 494 00:37:03,000 --> 00:37:04,100 - 急げ - 待て 495 00:37:04,100 --> 00:37:06,100 手を貸そう 496 00:37:19,600 --> 00:37:23,900 神君は 氷菓のために市場へ? 497 00:37:23,900 --> 00:37:25,600 ここは 活気がある 498 00:37:25,600 --> 00:37:28,200 王爺 神君 一緒にどうです? 499 00:37:28,200 --> 00:37:29,600 断る 500 00:37:29,600 --> 00:37:31,700 イヤなら結構です 行こうか 501 00:37:33,400 --> 00:37:35,400 あなたが とり返したの? 502 00:37:37,000 --> 00:37:38,800 たいした事ではない 503 00:37:40,300 --> 00:37:44,000 では 氷菓をごちそうするわ 504 00:37:44,000 --> 00:37:45,700 好きなだけ どうぞ 505 00:37:45,700 --> 00:37:47,600 借りを作りたくないから 506 00:37:48,400 --> 00:37:50,000 これだけの宝の見返りが - 507 00:37:50,000 --> 00:37:52,400 氷菓 数本? 508 00:37:52,400 --> 00:37:56,800 王爺 これで借りを返したと? 509 00:37:58,900 --> 00:38:00,200 何がいいの? 510 00:38:00,200 --> 00:38:02,800 座って しばらく話を 511 00:38:07,800 --> 00:38:13,600 王爺は 墨方 (モファン)と宵まで飲み 王府にも戻らなかった 512 00:38:13,600 --> 00:38:17,200 私は座って 話をしたいだけ 513 00:38:17,200 --> 00:38:19,400 気が進まないか 514 00:38:25,800 --> 00:38:28,000 親切が ムダになった 515 00:38:28,000 --> 00:38:30,600 とり戻した宝の山は - 516 00:38:31,500 --> 00:38:35,100 たった霊石1つの価値か 517 00:38:41,990 --> 00:38:51,980 字幕制作 The🏮God and the Phoenix🐦‍🔥Team@Viki.com 日本語字幕:HuiMei_69 518 00:38:59,000 --> 00:39:04,400 "As Ever" - Zhang Bichen 519 00:39:04,400 --> 00:39:08,200 ♫ 氷雪の天地は 突然 荒れ野へと散った ♫ 520 00:39:08,200 --> 00:39:12,000 ♫ ただよう光が絵にとけこみ 町の希望を映し出す ♫ 521 00:39:12,000 --> 00:39:15,700 ♫ 銀の矛先は あらゆる場所で 恐怖を引き起こす ♫ 522 00:39:15,700 --> 00:39:19,400 ♫ 善悪は 幻想のようなもの ♫ 523 00:39:19,400 --> 00:39:23,200 ♫ 愛が凡界に落ちれば 人は 幻想に落ちていく ♫ 524 00:39:23,200 --> 00:39:26,600 ♫ どれほどの感情を 身体に注いでも ♫ 525 00:39:26,600 --> 00:39:28,400 ♫ 壮大な流浪の夢のなかで ♫ 526 00:39:28,400 --> 00:39:33,600 ♫ 杯をかかげて 互いを忘れる ♫ 527 00:39:33,600 --> 00:39:37,300 ♫ 尊敬や愛や憎しみは 実直な心に刻まれる ♫ 528 00:39:37,300 --> 00:39:40,800 ♫ この世の運命に応える ♫ 529 00:39:40,800 --> 00:39:43,800 ♫ 心のすき間を埋めながら ♫ 530 00:39:43,800 --> 00:39:48,400 ♫ そして 互いに誓いをたてる ♫ 531 00:39:48,400 --> 00:39:52,300 ♫ 余生のために私たちを縛る その運命に敬意を示し ♫ 532 00:39:52,300 --> 00:39:56,000 ♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫ 533 00:39:56,000 --> 00:39:57,800 ♫ 星々は またたく ♫ 534 00:39:57,800 --> 00:40:04,600 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 535 00:40:04,600 --> 00:40:07,200 ♫ 太陽と月を守れ ♫ 536 00:40:07,200 --> 00:40:11,000 ♫ 長年の願いのために もてるすべてを傾けよ ♫ 537 00:40:11,000 --> 00:40:13,500 ♫ きみの遺志の成就は 難しい ♫ 538 00:40:13,500 --> 00:40:18,500 ♫ すべてを 破壊から守るだけ ♫ 539 00:40:18,500 --> 00:40:22,200 ♫ 尊敬や愛や憎しみは 実直な心に刻まれる ♫ 540 00:40:22,200 --> 00:40:25,800 ♫ この世の運命に応える ♫ 541 00:40:25,800 --> 00:40:28,800 ♫ 心のすき間を埋めながら ♫ 542 00:40:28,800 --> 00:40:33,400 ♫ そして 互いに誓いをたてる ♫ 543 00:40:33,400 --> 00:40:37,200 ♫ 余生のために私たちを縛る その運命に敬意を示し ♫ 544 00:40:37,200 --> 00:40:40,800 ♫ 怖れを断ち切り 強い絆を結ぶ ♫ 545 00:40:40,800 --> 00:40:42,800 ♫ 星々は またたく ♫ 546 00:40:42,800 --> 00:40:44,700 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 547 00:40:44,700 --> 00:40:48,600 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 548 00:40:48,600 --> 00:40:52,600 ♫ 星々は またたく ♫ 549 00:40:52,600 --> 00:40:57,000 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う ♫ 550 00:40:57,000 --> 00:41:02,000 ♫ 山河は 語り継がれたように 互いに共鳴し合う