1 00:00:15,015 --> 00:00:17,118 (大泉洋(おおいずみよう))あなたは誰だ? 2 00:00:17,451 --> 00:00:18,853 (尾上右近(おのえうこん)) 尾上右近です 3 00:00:18,919 --> 00:00:20,521 (大泉)吉田沙保里(よしださおり) さんで~す! 4 00:00:20,588 --> 00:00:22,223 (哀川翔(あいかわしょう))や~! 5 00:00:22,289 --> 00:00:23,624 (サンプラザ 中野くん) 正解じゃなイカ~! 6 00:00:23,691 --> 00:00:25,059 (小林幸子(こばやしさちこ)) ありがとう 皆! 7 00:00:25,559 --> 00:00:28,262 (ナレーター) ここまで次々と マスクを外し 8 00:00:28,329 --> 00:00:29,397 ステージを 去っていった 9 00:00:29,463 --> 00:00:30,898 スーパーセレブたち 10 00:00:33,567 --> 00:00:37,872 勝者の証し ゴールデンマスクを 手にするのは一体 誰なのか 11 00:00:37,938 --> 00:00:40,007 そして その正体は? 12 00:00:40,074 --> 00:00:41,575 「ザ・マスクド・シンガー」 13 00:00:42,810 --> 00:00:46,514 マスクで身を隠したスーパーセレブが 渾身(こんしん)のパフォーマンス 14 00:00:46,580 --> 00:00:50,718 その正体を会場のパネリストとともに 解き明かせ 15 00:00:53,687 --> 00:00:54,855 (MIYAVI(ミヤビ))三浦大知(みうらだいち)くんじゃない? 16 00:00:55,156 --> 00:00:55,990 (かしゆか)BoA(ボア)さん? 17 00:00:56,190 --> 00:00:58,793 (あ~ちゃん)もう間違いなく これは杏果(ももか) 18 00:00:58,859 --> 00:01:02,530 (ネオンパンダ)私 あ~ちゃんと カラオケ行ったことあるよ 19 00:01:02,596 --> 00:01:03,798 杏果ちゃんと行ったことある? 20 00:01:04,598 --> 00:01:05,299 ない… 21 00:01:05,599 --> 00:01:06,700 (かしゆか)え~? 22 00:01:07,268 --> 00:01:08,035 (ナレーター) 今夜は 23 00:01:08,102 --> 00:01:10,171 勝ち残った6名の シンガーたちが 24 00:01:10,237 --> 00:01:11,906 セミファイナル 進出を懸けて 25 00:01:11,972 --> 00:01:13,707 熱きパフォーマンス バトル 26 00:01:13,774 --> 00:01:14,442 そして… 27 00:01:14,675 --> 00:01:16,143 (柴田(しばた)英嗣(ひでつぐ))ヘイ ヘイ ヘイ ヘイ 28 00:01:16,210 --> 00:01:21,248 (ナレーター)パネリストたちは 彼らの正体を見破ることができるのか? 29 00:01:21,315 --> 00:01:22,950 若干 努力感が… 感じてしまう 30 00:01:23,017 --> 00:01:24,885 (柴田)努力してるって言葉だけ ちょっと使わないで 31 00:01:26,821 --> 00:01:30,891 (ナレーター)次々と明らかになるヒントは さらに謎を深めることに 32 00:01:30,958 --> 00:01:31,759 (ミス・テレビジョン)私は… 33 00:01:31,826 --> 00:01:33,093 (一同)え~? 34 00:01:33,961 --> 00:01:35,763 (大泉)あなた やっぱ芸人でしょ? 35 00:01:35,796 --> 00:01:37,498 (ローズ)だから 女優だっつってんだよ! 36 00:01:38,933 --> 00:01:43,737 そして 今夜マスクを外すことになるのは 一体 誰なのか? 37 00:01:44,572 --> 00:01:47,174 「ザ・マスクド・シンガー」 38 00:01:47,575 --> 00:01:49,577 ♪~ 39 00:02:03,390 --> 00:02:04,024 イェ~! 40 00:02:33,754 --> 00:02:35,322 ~♪ 41 00:02:39,593 --> 00:02:40,761 (水原(みずはら)希子(きこ))フォ~! 42 00:02:42,997 --> 00:02:43,831 (あ~ちゃん)洋ちゃ~ん! 43 00:02:43,898 --> 00:02:45,199 フォ~ゥ! 44 00:02:48,636 --> 00:02:49,703 「ザ・マスクド・ シンガー」の 45 00:02:49,770 --> 00:02:50,738 世界へようこそ 46 00:02:50,804 --> 00:02:51,805 マスター・オブ・ セレモニー 47 00:02:51,872 --> 00:02:53,741 大泉洋でございます 48 00:02:55,976 --> 00:02:59,613 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 49 00:02:59,680 --> 00:03:03,217 マスクの下に隠された顔を 歌声やヒントをもとに推理する番組 50 00:03:03,284 --> 00:03:05,419 それが「ザ・マスクド・シンガー」 51 00:03:07,254 --> 00:03:10,424 今夜は いよいよファイナル6(シックス)です 52 00:03:10,491 --> 00:03:13,460 勝ち抜いたご覧の 6人のマスクド・シンガーたちが 53 00:03:13,527 --> 00:03:15,362 パフォーマンスを披露してくれます 54 00:03:15,429 --> 00:03:17,131 イェ~イ! 55 00:03:17,431 --> 00:03:20,334 この6人は世界的なシンガー さらには— 56 00:03:20,401 --> 00:03:24,038 権威ある賞の受賞経験がある方など 57 00:03:24,104 --> 00:03:26,073 誰もが知っているVIPでございます 58 00:03:27,374 --> 00:03:29,910 もちろん わたくしも その正体を知らされてはおりません 59 00:03:29,977 --> 00:03:34,014 彼らがマスクを外した時 皆さんは驚きの声を上げることでしょう 60 00:03:34,548 --> 00:03:35,683 いや~ 61 00:03:35,749 --> 00:03:39,186 Who is behind the mask? 歌ってるのは誰だ? 62 00:03:39,253 --> 00:03:41,188 それでは 皆さんと一緒に 推理をしてくれる— 63 00:03:41,255 --> 00:03:43,757 シークパネリストの方々を ご紹介してまいりましょう 64 00:03:43,824 --> 00:03:44,725 まずは— 65 00:03:44,959 --> 00:03:49,129 ギターを手にする前は Jリーグのユースチーム所属 66 00:03:49,196 --> 00:03:49,930 (のっち)え? 67 00:03:49,997 --> 00:03:52,566 (大泉)手も足も器用な “サムライ・ギタリスト” 68 00:03:52,633 --> 00:03:54,034 MIYAVIさ~ん! 69 00:03:54,101 --> 00:03:55,336 フォウ! 70 00:03:56,103 --> 00:03:57,304 お願いします 71 00:03:59,206 --> 00:04:00,975 ハイヒールで踊るため— 72 00:04:01,408 --> 00:04:07,982 ライブの後は足がパンパンで台車に乗せられ 楽屋まで戻ります で おなじみの— 73 00:04:08,048 --> 00:04:09,283 Perfumeの 皆さん! 74 00:04:09,350 --> 00:04:11,485 おなじみじゃない たまに たまにです 75 00:04:11,552 --> 00:04:13,053 お願いします 76 00:04:13,387 --> 00:04:14,054 マジで? 77 00:04:14,121 --> 00:04:18,058 ガンジス川での沐浴(もくよく)体験で心全開 78 00:04:18,125 --> 00:04:20,561 最強免疫女優 水原希子さん! 79 00:04:20,628 --> 00:04:22,429 お願いしま~す 80 00:04:24,198 --> 00:04:28,836 そして 人間より動物を見る目のほうが確か 81 00:04:28,902 --> 00:04:30,971 アンタッチャブル 柴田英嗣さん! 82 00:04:31,005 --> 00:04:33,073 よろしくで~す! 83 00:04:33,107 --> 00:04:34,408 よろしくでい! 84 00:04:34,975 --> 00:04:36,944 (大泉)よろしく お願いいたします 85 00:04:37,044 --> 00:04:39,847 やはり動物を見る目のほうが やっぱ確かですか 柴田さんは 86 00:04:39,913 --> 00:04:42,983 動物見る目っていうことは やっぱり生き物を見る目ですから 87 00:04:43,050 --> 00:04:46,553 今日もキチッと生き物たちを 見ていきたいと思います わたくし 88 00:04:46,620 --> 00:04:48,322 ヘイ ヘイ ヘイ ヘイ 89 00:04:49,657 --> 00:04:51,592 今までのゲストの中では あれですね 90 00:04:51,659 --> 00:04:55,195 一番早くなじもうと努力してることが うかがえます 91 00:04:55,663 --> 00:04:58,832 大体ね そこに座る方 最初 飲み込まれてしまいました 皆さん 92 00:04:58,899 --> 00:04:59,767 はいはい 93 00:04:59,833 --> 00:05:01,935 なんか なじもうと必死にね 努力してくれてる 94 00:05:02,002 --> 00:05:05,005 あの ごめんなさいね 努力してるって 言葉だけ ちょっと使わないで 95 00:05:05,639 --> 00:05:06,407 (大泉)失礼しました 96 00:05:06,473 --> 00:05:07,408 なじんでますから 97 00:05:08,742 --> 00:05:10,778 さあ 今夜は いよいよファイナル6でございます 98 00:05:10,844 --> 00:05:14,648 12人いたマスクド・シンガーも 6人にまで絞られました 99 00:05:14,715 --> 00:05:16,016 (MIYAVI)お~ (柴田)イェ~イ! 100 00:05:16,083 --> 00:05:19,987 今夜 勝ち残った6人のうち 5人がセミファイナルに進出 101 00:05:20,054 --> 00:05:24,958 最終投票で 選ばれた1人がマスクを取って この祭典から退場しなくてはなりません 102 00:05:25,025 --> 00:05:27,061 それは果たして誰なのか 103 00:05:27,127 --> 00:05:28,462 バードなのか 104 00:05:29,596 --> 00:05:31,331 ミス・テレビジョンなのか 105 00:05:32,132 --> 00:05:33,734 ローズなのか 106 00:05:35,669 --> 00:05:37,604 ネオンパンダなのか 107 00:05:38,305 --> 00:05:39,440 (パネリスト)あ~可愛い 108 00:05:39,506 --> 00:05:41,241 (大泉)連獅子なのか 109 00:05:42,276 --> 00:05:44,311 それともニンジャなのか 110 00:05:45,646 --> 00:05:48,348 早速パフォーマンスを見ていただきましょう まずは— 111 00:05:48,415 --> 00:05:49,983 ミス・テレビジョンからです 112 00:05:50,050 --> 00:05:51,852 イェ~イ! 113 00:05:52,119 --> 00:05:54,888 それではミス・テレビジョンの クルービデオでヒントをチェック 114 00:05:54,955 --> 00:05:57,691 その正体を探ってみましょう 115 00:05:57,925 --> 00:05:59,927 (拍手と歓声) 116 00:06:17,177 --> 00:06:19,079 おっ やっぱ英語がな~ 117 00:06:28,756 --> 00:06:30,090 (ミス・テレビジョン)ウフフ 118 00:06:33,594 --> 00:06:35,529 えっ 俺も知ってるかもしんないの? 119 00:06:39,967 --> 00:06:40,834 言われちゃった 120 00:06:48,709 --> 00:06:50,844 なんかとなんかが混ぜ合わさる? 121 00:06:50,911 --> 00:06:52,713 フューチャリング的な? 122 00:06:52,780 --> 00:06:54,248 コラボ的な? ねえ 123 00:07:04,625 --> 00:07:05,726 やっぱニューヨークなんだよね 124 00:07:16,537 --> 00:07:18,572 なんか香水みたいなの置いてあるね 125 00:07:27,514 --> 00:07:28,682 (ミス・テレビジョン)It's… 126 00:07:31,885 --> 00:07:34,021 (拍手と歓声) 127 00:07:34,588 --> 00:07:36,123 さあ 様々なヒントが出ました 128 00:07:36,190 --> 00:07:40,260 それではミス・テレビジョンに パフォーマンスを披露してもらいましょう 129 00:07:44,698 --> 00:07:46,533 ♪~ 130 00:07:51,371 --> 00:07:57,344 口づけをかわした日は 131 00:07:57,411 --> 00:08:03,584 ママの顔さえも見られなかった 132 00:08:03,650 --> 00:08:09,656 ポケットのコインあつめて 133 00:08:09,723 --> 00:08:15,796 ひとつずつ夢をかぞえたね 134 00:08:16,330 --> 00:08:21,268 ほら あれは2人の 135 00:08:21,335 --> 00:08:23,837 かくれが 136 00:08:24,304 --> 00:08:27,975 ひみつのメモリー oh 137 00:08:28,041 --> 00:08:33,480 どこでこわれたの oh フレンズ 138 00:08:33,547 --> 00:08:40,254 うつむく日はみつめあって 139 00:08:40,320 --> 00:08:45,726 指をつないだら oh フレンズ 140 00:08:45,792 --> 00:08:51,698 時がとまる気がした 141 00:08:52,532 --> 00:08:57,905 二度ともどれない oh フレンズ 142 00:08:57,971 --> 00:09:04,711 他人よりも遠くみえて 143 00:09:04,778 --> 00:09:10,417 いつも走ってた oh フレンズ 144 00:09:10,484 --> 00:09:16,957 あの瞳がいとしい 145 00:09:20,594 --> 00:09:22,062 イェ~イ! 146 00:09:22,996 --> 00:09:24,331 ~♪ 147 00:09:24,398 --> 00:09:25,899 (拍手と歓声) 148 00:09:30,070 --> 00:09:31,371 (大泉)ありがとうございました 149 00:09:31,438 --> 00:09:34,207 ミス・テレビジョンでございました 150 00:09:34,741 --> 00:09:35,776 フォウ! 151 00:09:35,842 --> 00:09:37,377 (ミス・テレビジョン)ありがとね 152 00:09:37,678 --> 00:09:40,948 カッコいいな~ 今日もカッコいい 153 00:09:41,014 --> 00:09:42,950 いや カッコよかったですよ 154 00:09:43,016 --> 00:09:45,852 結構 アッパーな上げてくる曲を 選んでくるあたり 155 00:09:46,353 --> 00:09:50,324 あ~ ちょっとこういう人たちなのかなって いうとこも想像をかきたてられましたね 156 00:09:50,390 --> 00:09:51,658 ありがとうございます 157 00:09:51,725 --> 00:09:53,660 (大泉)いやいや… 158 00:09:53,727 --> 00:09:56,964 やっぱりね ちょっとやっぱり努力感が にじみ出るんですよ 159 00:09:57,030 --> 00:09:58,999 (柴田)努力はやめて 努力してないから (大泉)そうですか? 160 00:09:59,066 --> 00:10:00,367 本来こういう人間ですから わたくし 161 00:10:01,435 --> 00:10:05,038 いや 初めてご覧になったと 思いますけど どうでしょう? 162 00:10:05,105 --> 00:10:06,440 予想つきますか? 163 00:10:06,506 --> 00:10:10,377 まあね ちょっと世界に チャレンジしていくとかいうとことか 164 00:10:10,877 --> 00:10:14,614 あと大泉さんに対しても “あなたもよ”とかって言うあたりは 165 00:10:14,681 --> 00:10:19,586 もしかしたら まあまあな 僕ら世代な 感じの人なんじゃないかなっていうとこで 166 00:10:19,653 --> 00:10:21,355 少し予想立ててますけどね 167 00:10:21,421 --> 00:10:24,958 なんかうまさとか なんか今のテンションの感じとかで言うと 168 00:10:25,025 --> 00:10:28,628 広瀬香美(ひろせこうみ)さんとか ちょっと雰囲気あるなみたいな 169 00:10:28,695 --> 00:10:29,463 あ~ 170 00:10:29,529 --> 00:10:31,698 (柴田)トップバッターで 出てくれそうだし すごく 171 00:10:33,467 --> 00:10:34,835 (大泉)かしゆか どうでしょう? 172 00:10:35,602 --> 00:10:38,138 ちょっと 今日のVTRで… 173 00:10:38,205 --> 00:10:40,240 (大泉)分かりました? (かしゆか)化学反応で 174 00:10:40,741 --> 00:10:44,011 (かしゆか)男性が2人いて サングラスかけてたんですよ 175 00:10:44,077 --> 00:10:44,778 うん 176 00:10:44,845 --> 00:10:45,879 (かしゆか)これは— 177 00:10:45,946 --> 00:10:48,015 m-flo(エムフロー)だと思って 178 00:10:48,682 --> 00:10:50,450 (一同)あ~! 179 00:10:50,517 --> 00:10:53,987 (かしゆか)で m-floさんって LISA(リサ)さんがいなかった時期に 180 00:10:54,054 --> 00:10:58,025 “loves なんとか”って いろんな 女性アーティストとコラボしてたんですよ 181 00:10:58,091 --> 00:10:59,092 (パネリスト)してた 182 00:10:59,159 --> 00:11:02,596 で 英語が流暢(りゅうちょう)で 世界にも行ってる 183 00:11:02,662 --> 00:11:04,498 というか世界的なアーティスト 184 00:11:04,931 --> 00:11:05,932 BoAさん? 185 00:11:06,800 --> 00:11:08,502 (一同)え~? 186 00:11:08,568 --> 00:11:09,603 BoA? 187 00:11:09,669 --> 00:11:10,937 だと思います 188 00:11:11,204 --> 00:11:12,506 MIYAVIさん どうですか? 189 00:11:12,572 --> 00:11:15,375 あのー… 日本人じゃないかなと思う 190 00:11:15,642 --> 00:11:17,844 やっぱ英語も 英語の発音とか聞いてて 191 00:11:17,911 --> 00:11:20,380 これね あの ヒントになるかどうか 分かりませんけどね 192 00:11:20,447 --> 00:11:23,083 この段ボールの この箱からね 193 00:11:23,150 --> 00:11:24,551 えらい いい匂いしますね 194 00:11:26,420 --> 00:11:28,588 ええ? それ大ヒントじゃない? 195 00:11:29,890 --> 00:11:31,191 何やってるんやろ これ? 196 00:11:31,258 --> 00:11:32,225 (ミス・テレビジョン)アハハ 197 00:11:33,260 --> 00:11:35,195 えらい いい匂いしてきますわ 198 00:11:35,262 --> 00:11:37,364 (MIYAVI)いや スタイルもすごい いいから 199 00:11:37,431 --> 00:11:40,333 あの モデルさんとしての活動も してるのかなと思って 200 00:11:40,400 --> 00:11:41,334 (パネリスト)あ~ 201 00:11:41,401 --> 00:11:42,369 (MIYAVI)ローラちゃん 202 00:11:42,436 --> 00:11:44,371 (大泉)わっ ローラ… 203 00:11:45,005 --> 00:11:46,373 ローラちゃん… 204 00:11:46,440 --> 00:11:48,942 ローラちゃん こんなに日本語上手ですかね? 205 00:11:50,310 --> 00:11:51,978 でも彼女 歌うまいですよね 206 00:11:52,045 --> 00:11:56,516 さあ いろいろ名前が挙がっておりますが この中に正解はあるのか? 207 00:11:56,583 --> 00:11:59,286 そして本日は いよいよここで 208 00:11:59,886 --> 00:12:02,823 Moment Of Truthともちまして 209 00:12:02,889 --> 00:12:06,726 ミス・テレビジョンから 正体が分かってしまうかもしれない— 210 00:12:06,793 --> 00:12:09,329 決定的なヒントをいただきたいと思います 211 00:12:09,396 --> 00:12:10,897 (一同)え~? 212 00:12:12,666 --> 00:12:14,101 それでは ミス・テレビジョン 213 00:12:14,167 --> 00:12:16,870 Moment Of Truth よろしくお願いします 214 00:12:16,937 --> 00:12:19,673 (ミス・テレビジョン) 女優としても活動して 215 00:12:19,739 --> 00:12:22,008 ある演劇賞で 216 00:12:22,075 --> 00:12:25,345 優秀女優賞を受賞したこともあります 217 00:12:25,412 --> 00:12:26,713 ええっ? 218 00:12:27,714 --> 00:12:28,348 (柴田)あっ 219 00:12:28,415 --> 00:12:29,883 (大泉)演劇賞? 220 00:12:30,117 --> 00:12:34,087 ちなみに その賞を受賞なさったのは いつ頃ですか? 221 00:12:34,888 --> 00:12:36,356 (ミス・テレビジョン)去年です 222 00:12:36,456 --> 00:12:37,424 去年? 223 00:12:37,491 --> 00:12:38,425 去年? 224 00:12:38,492 --> 00:12:39,526 ちょっと待って 逆に分かんない 225 00:12:39,593 --> 00:12:41,495 すっごい最近の話 226 00:12:41,561 --> 00:12:42,696 日本でですか? 227 00:12:43,096 --> 00:12:44,331 (ミス・テレビジョン)日本です 228 00:12:44,598 --> 00:12:47,767 どうでしょう 水原さん? ちょっと さらに何か分かりました? 229 00:12:47,834 --> 00:12:51,371 まあ ミュージカルで 230 00:12:51,638 --> 00:12:53,006 賞をとられてる… 231 00:12:53,073 --> 00:12:54,608 あ~でも日本か 232 00:12:54,674 --> 00:12:59,346 やっぱ米倉さんかなと 思っちゃうんですけどね~ 233 00:12:59,579 --> 00:13:03,483 なんかすごい このアティテュードと 234 00:13:03,550 --> 00:13:05,552 今のインフォメーションで 米倉涼子(よねくらりょうこ)さん… 235 00:13:05,619 --> 00:13:08,522 でも いや~分かんないね 確かにね 236 00:13:08,588 --> 00:13:11,491 さあ 果たして一体 誰なんでしょうか 237 00:13:11,558 --> 00:13:15,095 ミス・テレビジョン 素敵なパフォーマンス ありがとうございました 238 00:13:19,733 --> 00:13:21,801 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 239 00:13:21,868 --> 00:13:23,670 あなたはどう思う? 240 00:13:25,705 --> 00:13:28,775 Who is behind the mask? マスクの下に隠された顔を— 241 00:13:28,842 --> 00:13:32,112 歌声やヒントをもとに推理する 「ザ・マスクド・シンガー」 242 00:13:32,179 --> 00:13:33,246 続いては— 243 00:13:33,313 --> 00:13:34,514 ローズです 244 00:13:34,981 --> 00:13:37,951 まずはクルービデオで ローズのヒントをチェックしてみましょう 245 00:13:38,652 --> 00:13:40,253 (拍手と歓声) 246 00:13:49,896 --> 00:13:52,299 これ衝撃的な展開だったね 247 00:13:57,904 --> 00:13:58,838 (ローズ)フフフ 248 00:14:18,158 --> 00:14:20,527 女優さん 本当にそうやって言うのかな~? 249 00:14:30,503 --> 00:14:32,706 濡(ぬ)れ場のシーンとかやってる人なのかな 250 00:14:38,979 --> 00:14:40,447 アクションもやるの? 251 00:14:40,513 --> 00:14:41,281 これ本当なのかな? 252 00:15:05,939 --> 00:15:07,173 大変だな 253 00:15:07,807 --> 00:15:09,509 (拍手と歓声) 254 00:15:10,076 --> 00:15:11,378 さあ いろんなヒントが出ました 255 00:15:11,444 --> 00:15:14,714 それではローズにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 256 00:15:15,248 --> 00:15:16,216 イェア! 257 00:15:19,286 --> 00:15:20,553 (パネリスト)わあ! きれ~い 258 00:15:20,620 --> 00:15:22,622 (拍手と歓声) 259 00:15:23,290 --> 00:15:24,224 あれ? 260 00:15:24,291 --> 00:15:25,725 何なに? いきなりなんか… 261 00:15:34,901 --> 00:15:37,671 (パネリスト) “ノキサス… ウィードゥ”… 262 00:15:38,772 --> 00:15:40,607 (あ~ちゃん) “綺麗だ いい香りだ” 263 00:15:45,879 --> 00:15:48,114 (のっち) 花族と雑草族なの? 264 00:15:48,648 --> 00:15:50,517 (水原)すごい 大事(おおごと)になってきてる 265 00:15:53,787 --> 00:15:55,422 (かしゆか) “軍”に なっちゃってる 266 00:15:58,058 --> 00:15:59,592 (のっち)あ~ 第2章だ 267 00:16:12,305 --> 00:16:14,307 ♪~ 268 00:16:16,109 --> 00:16:17,677 都会はきらめく 269 00:16:17,744 --> 00:16:19,112 passion fruit 270 00:16:19,546 --> 00:16:22,449 ウインクしてる every night 271 00:16:22,849 --> 00:16:25,518 グラスの中の passion Beat 272 00:16:26,119 --> 00:16:29,289 一口だけで fall in love 273 00:16:31,057 --> 00:16:37,630 甘いメロディ風にのれば今夜 274 00:16:37,697 --> 00:16:44,671 秘密めいた扉がどこかで開くよ 275 00:16:45,772 --> 00:16:47,140 見つめる Cat's Eye 276 00:16:47,207 --> 00:16:48,808 magic play is dancing 277 00:16:48,875 --> 00:16:52,512 緑色に光る 278 00:16:52,579 --> 00:16:53,847 妖しく Cat's Eye 279 00:16:53,913 --> 00:16:55,415 magic play is dancing 280 00:16:55,482 --> 00:16:58,151 月明かり浴びて 281 00:16:58,218 --> 00:17:00,420 We get you… 282 00:17:01,321 --> 00:17:01,755 mysterious girl 283 00:17:01,755 --> 00:17:02,822 mysterious girl 284 00:17:01,755 --> 00:17:02,822 刺しすぎ 285 00:17:02,822 --> 00:17:05,191 mysterious girl 286 00:17:05,625 --> 00:17:07,093 魅かれて Cat's Eye 287 00:17:07,160 --> 00:17:08,795 magic play is dancing 288 00:17:08,862 --> 00:17:10,930 緑色に光る 289 00:17:10,930 --> 00:17:12,365 緑色に光る 290 00:17:10,930 --> 00:17:12,365 全然 恐れない 291 00:17:12,432 --> 00:17:13,633 迷って Cat's Eye 292 00:17:13,700 --> 00:17:15,268 magic play is dancing 293 00:17:15,335 --> 00:17:18,004 月明かり浴びて 294 00:17:18,071 --> 00:17:20,306 We get you… 295 00:17:21,241 --> 00:17:24,411 mysterious girl 296 00:17:24,444 --> 00:17:26,112 (パネリスト)可愛い! 297 00:17:26,212 --> 00:17:27,947 (パネリスト)危ない 危ない 危ない! 298 00:17:28,047 --> 00:17:28,915 (パネリスト)危な~い! 299 00:17:28,982 --> 00:17:30,784 ~♪ 300 00:17:30,850 --> 00:17:33,353 (パネリスト)えええ? ど… どうなる? どうなる? 301 00:17:39,058 --> 00:17:40,827 (悲鳴) 302 00:17:45,832 --> 00:17:49,102 (ローズ)いやぁぁぁぁ! 303 00:17:54,073 --> 00:17:55,141 もう… 304 00:17:58,478 --> 00:17:59,279 (のっち)ああもう… 305 00:17:59,345 --> 00:18:01,481 リトルローズも迫真だ 306 00:18:01,548 --> 00:18:03,383 どうしてもコメディーなんだな 307 00:18:04,050 --> 00:18:05,718 リトルローズ 離れるんだ 308 00:18:05,785 --> 00:18:06,920 お父さんから離れるんだ 309 00:18:08,588 --> 00:18:10,657 リトルローズ 行っちゃいけない… 310 00:18:11,991 --> 00:18:13,326 リトルローズ! 311 00:18:14,828 --> 00:18:16,296 ツラいねえ リトルローズ 312 00:18:16,362 --> 00:18:17,831 あ~ ツラいねえ 313 00:18:17,897 --> 00:18:19,566 (リトルローズ)お父さん… 314 00:18:19,632 --> 00:18:22,402 (大泉)あー… リトルローズ… 315 00:18:22,469 --> 00:18:23,470 お父さんっ子だったんだね 316 00:18:25,238 --> 00:18:26,272 あのね? 317 00:18:26,339 --> 00:18:27,807 何がしたいんですか? 318 00:18:29,642 --> 00:18:32,912 (ローズ)ローズの物語を… 届けたい 319 00:18:32,979 --> 00:18:36,516 いや… いやいや ローズの… ローズの物語がね 320 00:18:36,816 --> 00:18:38,184 ちんぷんかんぷんですよ 321 00:18:39,285 --> 00:18:42,622 前回 なんかねえ 浮気なさいました あの旦那さん またね 322 00:18:42,689 --> 00:18:43,389 (ローズ)うん 323 00:18:43,456 --> 00:18:45,992 そこは あの緑色の女でしたけど 324 00:18:46,025 --> 00:18:47,360 (ローズ)はい (大泉)あれが雑草族の? 325 00:18:47,427 --> 00:18:50,730 (ローズ)はい 雑草族と えっと ローズ軍とで 326 00:18:50,797 --> 00:18:54,734 (大泉)そしてリトルローズを守ろうとして 切られました 最後 327 00:18:54,801 --> 00:18:57,237 (ローズ)そうですねえ 衝撃を受けてます 328 00:18:57,303 --> 00:18:59,539 な… 亡くなりました? 亡くなった? 329 00:18:59,639 --> 00:19:01,708 (ローズ)亡くなったのか あとで確認したいと思います 330 00:19:01,774 --> 00:19:04,444 (大泉)ああそう… 心配ですよね やっぱり (ローズ)はい 331 00:19:04,511 --> 00:19:08,014 (大泉)でも どっかにまだ残ってるんですか やっぱ旦那さんへの愛情ってのは 332 00:19:08,081 --> 00:19:10,617 (ローズ) そうですね やっぱり今の姿を見たら… 333 00:19:10,984 --> 00:19:14,888 彼の子供への愛情が 消えてないんだっていう… 334 00:19:15,388 --> 00:19:18,925 命を張って守ってくれたっていうので もう かなり… 335 00:19:20,093 --> 00:19:21,127 (大泉)ちょっと揺らぐとこ… 336 00:19:21,194 --> 00:19:21,761 (ローズ)はい 337 00:19:21,828 --> 00:19:23,630 あなた やっぱ芸人でしょ! 338 00:19:24,163 --> 00:19:25,365 (ローズ)女優です! 339 00:19:26,332 --> 00:19:30,003 違うと思うんだよな こんな います? こんな女優さん 340 00:19:30,069 --> 00:19:32,639 これもう初めて言うけど頭おかしいよ? 341 00:19:34,541 --> 00:19:37,176 あと あれですね こう目の前にいた人… 342 00:19:37,243 --> 00:19:40,280 刺しすぎてましたよ その人ばっかり ずっと何回も何回も… 343 00:19:41,180 --> 00:19:42,248 (ローズ)死なないんですよね 344 00:19:45,318 --> 00:19:49,088 水原さん どうですか? 女優だって言うんですよ 絶対 女優だと 345 00:19:49,155 --> 00:19:52,892 お子さん育ててらっしゃるっていう ヒントがあったりとか 346 00:19:52,959 --> 00:19:57,297 女優だって言い切るあたりとか でも すごいコミカルな方じゃないですか 347 00:19:57,363 --> 00:19:58,731 コミカルですよね 348 00:19:58,798 --> 00:20:01,267 このヒントだけでいくと まあ— 349 00:20:01,334 --> 00:20:03,770 仲里依紗(なかりいさ)さんとかも あり得るのかな 350 00:20:03,836 --> 00:20:05,672 (一同)あ~ (ローズ)なるほど 351 00:20:05,738 --> 00:20:10,243 (水原)仲さん すごいYouTubeとかもやってて めちゃくちゃ面白いじゃないですか 352 00:20:10,310 --> 00:20:11,644 (ローズ)素敵な女優さん 353 00:20:11,711 --> 00:20:13,179 素敵な女優さん うん 354 00:20:13,446 --> 00:20:14,781 かしゆか どうでしょう? 355 00:20:14,847 --> 00:20:18,251 アクションだったり あとは そのー… 356 00:20:18,284 --> 00:20:21,721 話し方だったり ちょっと面白い部分もあって 357 00:20:21,788 --> 00:20:24,624 あと個性的なキャラクターの役が多いって 358 00:20:24,691 --> 00:20:27,594 (大泉)言ってました ビデオの中で (かしゆか)前回おっしゃってたので 359 00:20:27,660 --> 00:20:30,129 これは もう間違いなく 360 00:20:30,196 --> 00:20:31,264 水野美紀(みずのみき)さん 361 00:20:32,198 --> 00:20:34,100 (ローズ)あら (大泉)水野美紀さんね 362 00:20:34,367 --> 00:20:35,301 あ~ちゃん どうでしょう? 363 00:20:35,368 --> 00:20:37,403 いや 芸人さんだと思いますね 364 00:20:37,470 --> 00:20:38,905 (ローズ)だから女優だっつってんのよ 365 00:20:38,972 --> 00:20:40,673 (柴田)いや そのツッコミの早さね 366 00:20:43,543 --> 00:20:47,547 (あ~ちゃん) しかも“CAT'S EYE”が“緑色に光る”が 367 00:20:47,614 --> 00:20:50,783 雑草軍の緑だったとは思わなくて 368 00:20:50,850 --> 00:20:52,552 (大泉)なるほど (あ~ちゃん)そう 369 00:20:52,619 --> 00:20:54,621 雑草軍の緑色だったんだ 370 00:20:54,687 --> 00:20:56,089 (ローズ)そうなんです うれしい 371 00:20:56,155 --> 00:21:00,326 歌詞を先行で選んでるんです 物語を作りたくて 372 00:21:00,393 --> 00:21:01,861 (あ~ちゃん・のっち)あ~ (柴田)なるほど 373 00:21:01,928 --> 00:21:05,798 緑軍のあの子が泥棒猫みたいなとこで “CAT'S EYE”みたいなことも? 374 00:21:05,865 --> 00:21:07,533 (ローズ)違います (柴田)違うのかよ! 375 00:21:08,301 --> 00:21:09,469 違うなよ 376 00:21:10,770 --> 00:21:11,771 合えよ 377 00:21:13,973 --> 00:21:15,208 あれ結局 誰か言ったっけ? 378 00:21:15,274 --> 00:21:17,677 ここ何週間か言ってないよ? 誰も 379 00:21:18,044 --> 00:21:19,145 言ってる 言ってる 380 00:21:19,445 --> 00:21:20,947 たぶん もう友近(ともちか)さんだと思います 381 00:21:21,014 --> 00:21:23,082 (ローズ)だから 女優だっつってんだよ! 382 00:21:25,451 --> 00:21:29,922 さあ いろいろな名前が挙がっていますが この中に正解はあるのでしょうか 383 00:21:29,989 --> 00:21:31,290 さあ ここで— 384 00:21:31,357 --> 00:21:34,460 ローズさんにもMoment Of Truth 385 00:21:34,827 --> 00:21:36,029 (あ~ちゃん)何~? (かしゆか)何だろう 386 00:21:36,129 --> 00:21:40,767 正体が分かってしまうかもしれない 決定的なヒントをいただきたいと思います 387 00:21:40,833 --> 00:21:41,267 (ローズ)はい 388 00:21:41,334 --> 00:21:43,536 それではローズ お願いします 389 00:21:43,603 --> 00:21:47,473 (ローズ) 私がこれまでに出演したドラマの作品数は 390 00:21:47,540 --> 00:21:48,808 100作を超えます 391 00:21:48,875 --> 00:21:50,209 (一同)ええっ? 392 00:21:50,276 --> 00:21:51,377 そんなに? 393 00:21:51,444 --> 00:21:54,380 (水原)待って もう分かんない! (かしゆか)大女優さん? 394 00:21:54,447 --> 00:21:56,883 それコメディーとかじゃなくて 本当のドラマですか? 395 00:21:56,949 --> 00:21:59,886 (ローズ)医療ものから刑事ものから (柴田)ええっ? 396 00:21:59,952 --> 00:22:03,823 (ローズ)青春ものから恋愛ものから ホラーから 一通りやっております 397 00:22:03,890 --> 00:22:08,194 えっ 100本も女優として出てる人に 僕 じゃあ こんな態度とったんですか? 398 00:22:08,227 --> 00:22:10,063 100って 相当… 399 00:22:10,129 --> 00:22:12,098 (ローズ)大泉さんとは昔— 400 00:22:13,032 --> 00:22:15,301 一緒の映画に出たことはあるみたいです 401 00:22:15,368 --> 00:22:16,369 (一同)ええっ? 402 00:22:16,436 --> 00:22:17,704 ああ 共演者ですよ? 403 00:22:17,770 --> 00:22:18,805 え~! 共演歴あり 404 00:22:18,871 --> 00:22:21,641 (ローズ)あの 同じシーンは なかったんですけど たぶん 405 00:22:21,708 --> 00:22:24,410 同じ映画には出てるかなと 406 00:22:24,477 --> 00:22:27,213 (大泉)ええっ! え~? 407 00:22:27,280 --> 00:22:29,215 分かんない! 408 00:22:29,282 --> 00:22:32,418 僕 こんな面白い人と 共演したことないですよ? 409 00:22:33,586 --> 00:22:36,689 これで もう決定的という ヒントのはずなんだけど 410 00:22:36,756 --> 00:22:38,691 出た後のほうが分からんくなっとる これ 411 00:22:38,758 --> 00:22:40,259 分からない 412 00:22:40,326 --> 00:22:43,096 果たして一体 誰なんでしょうか 413 00:22:43,162 --> 00:22:45,531 さあ ローズ 素敵なパフォーマンス ありがとうございました 414 00:22:45,598 --> 00:22:46,866 控室でお待ちください 415 00:22:48,868 --> 00:22:50,670 (あ~ちゃん) え~誰も合ってないかもね 416 00:22:52,271 --> 00:22:54,273 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 417 00:22:54,373 --> 00:22:56,109 あなたはどう思う? 418 00:22:57,744 --> 00:23:01,114 さあ Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 419 00:23:01,180 --> 00:23:04,217 ファイナル6のパフォーマンスを ご覧いただいております 420 00:23:04,283 --> 00:23:05,485 続いては— 421 00:23:05,551 --> 00:23:07,120 ニンジャの登場です 422 00:23:07,553 --> 00:23:10,456 まずはクルービデオでニンジャの ヒントをチェックしてみましょう 423 00:23:10,790 --> 00:23:12,525 (拍手と歓声) 424 00:23:41,721 --> 00:23:43,790 モテちゃうか~ 425 00:23:51,164 --> 00:23:53,399 あらっ ヤンチャな過去があるの? 426 00:24:00,840 --> 00:24:02,241 そんなこと言えんのすごいね 427 00:24:03,776 --> 00:24:04,777 (ニンジャ)でもね 428 00:24:08,881 --> 00:24:10,283 結婚してるの? 429 00:24:17,590 --> 00:24:19,525 え~? 年上? 430 00:24:27,900 --> 00:24:28,734 衝撃! 431 00:24:35,508 --> 00:24:38,010 (拍手と歓声) 432 00:24:38,744 --> 00:24:40,313 さあ いろんなヒントが出ました 433 00:24:40,379 --> 00:24:43,516 それではニンジャにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 434 00:24:47,620 --> 00:24:49,622 ♪~ 435 00:24:53,459 --> 00:24:57,997 高鳴る鼓動は 夕暮れの 436 00:24:58,931 --> 00:25:04,303 君の姿にシンクする 437 00:25:04,537 --> 00:25:08,674 見せないプライド ささやかな 438 00:25:08,741 --> 00:25:10,243 声が分かんないね 439 00:25:10,309 --> 00:25:14,981 君の全てにスウィングする 440 00:25:15,047 --> 00:25:20,386 Do you know it? 月の明かりを背負い 441 00:25:20,453 --> 00:25:26,225 絡んできた運命の糸を追う 442 00:25:26,292 --> 00:25:31,497 願い その答えは見えない 443 00:25:31,564 --> 00:25:37,403 じゃまな雲がかくすんだ その先は 444 00:25:37,837 --> 00:25:43,242 もしも君がひとりなら 445 00:25:43,309 --> 00:25:46,145 迷わず飛んでいくさ 446 00:25:46,212 --> 00:25:48,948 (俺の行く末 密かに暗示する人 Honey!) 447 00:25:49,015 --> 00:25:53,653 もしも誰かといた時は 448 00:25:54,120 --> 00:25:57,323 解けるのかな 魔法は 449 00:25:57,390 --> 00:26:01,494 張り裂けそうな胸の痛みは… 450 00:26:02,962 --> 00:26:08,367 君しかもう見えないんだから… 451 00:26:08,901 --> 00:26:10,903 ~♪ 452 00:26:11,737 --> 00:26:12,905 (拍手と歓声) 453 00:26:15,908 --> 00:26:17,076 フォ~ゥ! 454 00:26:17,143 --> 00:26:19,145 (大泉)ありがとうございました 455 00:26:19,211 --> 00:26:20,680 ニンジャでした 456 00:26:20,746 --> 00:26:22,248 (ニンジャ) ありがとうございました 457 00:26:23,382 --> 00:26:26,585 今日もまたうまかったな~ 458 00:26:26,652 --> 00:26:28,554 (ニンジャ)ありがとうございました 459 00:26:28,621 --> 00:26:30,289 どうでしょう? 水原さん 460 00:26:30,356 --> 00:26:35,294 もう めちゃくちゃ動きもカッコよくて ダンスも最高だったんですけど 461 00:26:35,361 --> 00:26:36,095 うん 462 00:26:36,162 --> 00:26:40,766 (水原)最近 私が 歌を歌ってない時の 463 00:26:40,833 --> 00:26:44,437 ニンジャさんの気になる行動があって 464 00:26:44,503 --> 00:26:47,506 なんか結構こうやってジャンプしながら なんかこういうのやるんですよ 465 00:26:47,606 --> 00:26:49,408 (あ~ちゃん)やってる うん (水原)やってるでしょ? 466 00:26:49,475 --> 00:26:51,811 (水原)で あれは何なんだろうと思って 467 00:26:51,877 --> 00:26:57,917 ボクサー界のアイドルかな~とかって 思った… 思って… 468 00:26:58,184 --> 00:27:01,754 そうなると亀田(かめだ)兄弟かなと思って 469 00:27:01,821 --> 00:27:04,790 亀田兄弟 歌うたわれる方いますもんね 470 00:27:04,857 --> 00:27:07,026 (水原)そうなんですよ で もしかしたら その… 471 00:27:07,093 --> 00:27:08,694 亀田和毅(かめだともき)さん? 472 00:27:08,761 --> 00:27:09,695 (大泉)うん 473 00:27:09,762 --> 00:27:12,498 (水原)お子さんもいらっしゃいますし (大泉)あ~なるほど 474 00:27:12,565 --> 00:27:14,367 歌も お上手なので 475 00:27:16,168 --> 00:27:17,236 MIYAVIさん いかがでしょう? 476 00:27:17,303 --> 00:27:19,872 VTR見てて あのー… 477 00:27:20,439 --> 00:27:21,307 モテてたと 478 00:27:21,374 --> 00:27:23,609 (大泉)言ってましたね モテてたと (MIYAVI)ヤンチャしてたと 479 00:27:23,676 --> 00:27:25,444 で 今 結婚して 480 00:27:26,145 --> 00:27:28,280 子宝に恵まれてるっていうとこで 481 00:27:28,514 --> 00:27:30,082 中村獅童(なかむらしどう)くん 482 00:27:30,583 --> 00:27:32,785 かな~と思ったんすけど 483 00:27:32,852 --> 00:27:35,254 ただ まあ その まあだから… 484 00:27:35,321 --> 00:27:38,157 獅童くんも歌舞伎界のアイドル 485 00:27:38,524 --> 00:27:39,158 あ~ 486 00:27:40,459 --> 00:27:41,627 のっち いきましょうか 487 00:27:41,694 --> 00:27:44,130 ダンス やっぱ好きですね 488 00:27:44,196 --> 00:27:45,297 (大泉)あ~好き? (ニンジャ)ああ… 489 00:27:45,364 --> 00:27:50,870 (のっち)ダンスと あの ハイトーンな歌声が こう マッチしてて 490 00:27:50,936 --> 00:27:53,572 今日も見られてうれしかったんですけど 491 00:27:53,639 --> 00:27:56,976 でも遊び人だったっていうので ちょっとショックでした 私 492 00:27:57,043 --> 00:27:58,744 (ニンジャ)すいません あの はい… 493 00:27:58,811 --> 00:28:03,049 あのね 別に合コンしてるわけじゃないから いいですよ あなたがショックだったとか 494 00:28:03,115 --> 00:28:06,218 (のっち)遊び人だとしたら… (大泉)ええ 495 00:28:06,285 --> 00:28:07,987 思い浮かぶのは— 496 00:28:08,387 --> 00:28:10,189 パリピ界のアイドル 497 00:28:10,256 --> 00:28:11,190 EXIT(エグジット)さん 498 00:28:12,124 --> 00:28:13,692 (大泉)あ~ (のっち)の… 499 00:28:14,160 --> 00:28:15,728 (のっち)どっちかかな 500 00:28:15,795 --> 00:28:16,762 EXITの… 501 00:28:16,829 --> 00:28:17,997 (のっち・大泉)どっちか 502 00:28:18,330 --> 00:28:19,632 あ~ちゃん どうでしょう? 503 00:28:19,698 --> 00:28:22,668 はい 芸人さんかなって思うんですよ 504 00:28:22,735 --> 00:28:25,504 ダンスのステップも 見てると 505 00:28:25,571 --> 00:28:27,873 ちょっと早どりになっていくんですよ ダンス 506 00:28:27,940 --> 00:28:31,744 またこのね あ~ちゃんの このなかなか専門的な見方 507 00:28:31,811 --> 00:28:36,849 で あの早どりの感じは たぶん かじってるけど 508 00:28:36,916 --> 00:28:41,787 めちゃめちゃ練習してレッスンしてた わけじゃないって感じがしました 509 00:28:41,854 --> 00:28:45,091 とんでもない失礼な可能性ありますよ 本物だとしたら 510 00:28:45,591 --> 00:28:47,660 (あ~ちゃん)いや もう本当… (大泉)顔向けできない可能性あるよ? 511 00:28:47,726 --> 00:28:50,696 (ニンジャ)あの方 あ~ちゃんですよね? (大泉)あ~ちゃんです… 512 00:28:50,763 --> 00:28:53,199 (ニンジャ)覚えておきます はい (あ~ちゃん)やばすぎ… 513 00:28:53,265 --> 00:28:54,200 やばすぎ~! 514 00:28:54,266 --> 00:28:56,135 (ニンジャ)覚えておきま~す 515 00:28:56,569 --> 00:28:59,805 だが ここまでお上手な芸人さんって 516 00:28:59,872 --> 00:29:02,074 そんなたくさんいるのかな? って思うんですよね 517 00:29:02,141 --> 00:29:03,075 うん 518 00:29:03,142 --> 00:29:06,345 あの タカアンドトシさんのタカさん 519 00:29:06,412 --> 00:29:08,848 めちゃめちゃ歌お上手ですよね 520 00:29:08,914 --> 00:29:09,949 タカって うまいの? 521 00:29:10,015 --> 00:29:14,086 はい 「粉雪」めっちゃ熱唱してるの すごい覚えてるんですけど 522 00:29:14,153 --> 00:29:15,087 (大泉)おお 523 00:29:15,521 --> 00:29:17,022 さあ まあ いろいろな名前が 挙がっておりますが 524 00:29:17,089 --> 00:29:18,791 この中に正解はあるのでしょうか 525 00:29:18,858 --> 00:29:20,593 それでは最後に— 526 00:29:20,659 --> 00:29:22,795 ニンジャにもMoment Of Truth 527 00:29:22,862 --> 00:29:24,130 あっ そうだ 528 00:29:24,730 --> 00:29:28,801 ニンジャから正体が分かってしまうかも しれない決定的なヒントをいただきましょう 529 00:29:29,201 --> 00:29:31,237 では よろしくお願いします 530 00:29:31,303 --> 00:29:32,738 (ニンジャ)私は— 531 00:29:33,572 --> 00:29:37,910 あの世界的なミュージカルの— 532 00:29:37,977 --> 00:29:39,778 メインキャストです 533 00:29:39,845 --> 00:29:40,779 えっ? 534 00:29:41,247 --> 00:29:42,248 えっ 何? 535 00:29:42,314 --> 00:29:44,583 (水原)待って もう分かんないよ 536 00:29:44,650 --> 00:29:46,952 いや逆に分かんない 世界的な? 537 00:29:47,019 --> 00:29:51,423 (ニンジャ)おそらく皆さん ご存じのミュージカルだと思います 538 00:29:51,490 --> 00:29:56,128 えっ あっ でも世界的って言うってことは 言えないってことですよね? 539 00:29:56,195 --> 00:29:58,764 (ニンジャ)言え… ん 言えません 540 00:29:58,831 --> 00:30:03,235 けど もっと皆さん ご存じの 絶対に知ってるかなと思います 541 00:30:03,302 --> 00:30:05,304 (大泉)日本でもやってた? (ニンジャ)もちろん はい 542 00:30:05,638 --> 00:30:06,972 「キンキーブーツ」? 543 00:30:07,506 --> 00:30:08,741 小池徹平(こいけてっぺい)さん? 544 00:30:09,975 --> 00:30:11,243 お子さんいらっしゃいましたっけ? 545 00:30:11,510 --> 00:30:12,144 うん 546 00:30:12,211 --> 00:30:13,646 (水原)いる? (あ~ちゃん)生まれてた 547 00:30:13,712 --> 00:30:14,513 あ! 548 00:30:15,080 --> 00:30:17,516 (あ~ちゃん)でも年の差婚だったかな~? 549 00:30:17,583 --> 00:30:19,585 年の差… そう そこがちょっと分かんないけど 550 00:30:19,652 --> 00:30:21,987 いや~ 相変わらず… 551 00:30:22,054 --> 00:30:25,724 相変わらず 決定的なヒントが出ても分からない! 552 00:30:25,791 --> 00:30:27,092 分かんない 553 00:30:27,159 --> 00:30:28,594 逆に分かんないよね 554 00:30:28,661 --> 00:30:30,696 ニンジャ 素敵なパフォーマンス ありがとうございました 555 00:30:30,763 --> 00:30:34,233 (ニンジャ)ありがとうございました ニンニン ドロ~ン! 556 00:30:34,300 --> 00:30:35,267 ドロン! 557 00:30:39,672 --> 00:30:41,640 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 558 00:30:41,707 --> 00:30:43,275 あなたはどう思う? 559 00:30:45,544 --> 00:30:48,080 Who is behind the mask? 歌ってるのは誰だ? 560 00:30:48,147 --> 00:30:50,950 ファイナル6 続いて登場するのは— 561 00:30:51,016 --> 00:30:52,017 バードです 562 00:30:52,885 --> 00:30:55,554 まずはクルービデオでバードの ヒントをチェックしましょう 563 00:30:56,188 --> 00:30:58,190 (拍手と歓声) 564 00:30:59,158 --> 00:31:00,292 (バード)あ~あ 565 00:31:07,499 --> 00:31:09,368 めちゃくちゃうまかった 566 00:31:18,544 --> 00:31:20,713 本当に浸ってしまいました 567 00:31:34,260 --> 00:31:35,227 またイルカ 568 00:31:49,308 --> 00:31:52,044 海のイメージの人? 569 00:31:57,449 --> 00:31:58,384 そんなに? 570 00:31:58,450 --> 00:31:59,151 すごいね 571 00:32:04,890 --> 00:32:06,558 え~ 分かんない 572 00:32:17,770 --> 00:32:19,305 魚食ってたの意味あんのかな? 573 00:32:21,273 --> 00:32:22,408 さあ いろんなヒントが出ました 574 00:32:22,474 --> 00:32:25,744 それではバードにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 575 00:32:25,811 --> 00:32:26,545 フォウ! 576 00:32:28,947 --> 00:32:30,949 ♪~ 577 00:32:31,850 --> 00:32:33,619 激しさを 578 00:32:33,686 --> 00:32:35,321 胸に秘めて 579 00:32:35,387 --> 00:32:39,058 何かを追いかけたい 580 00:32:39,124 --> 00:32:44,930 You are the No.1 信じてる 581 00:32:46,265 --> 00:32:49,802 抱きしめる腕の中で 582 00:32:49,868 --> 00:32:53,472 リアルな夢が見たい 583 00:32:53,539 --> 00:33:00,245 Keep me durnin' away 求めるまま 584 00:33:01,647 --> 00:33:05,217 蒼ざめた瞳が 585 00:33:05,284 --> 00:33:08,687 遠くを見つめる 586 00:33:08,754 --> 00:33:14,093 もう戻れはしない 587 00:33:16,095 --> 00:33:19,598 天使よりも 悪魔よりも 588 00:33:19,665 --> 00:33:23,001 刺激的な 愛が欲しい 589 00:33:23,068 --> 00:33:26,839 昨日よりも 明日よりも 590 00:33:26,905 --> 00:33:31,343 火花散らす 今が欲しい 591 00:33:31,410 --> 00:33:35,180 Back to the fire 592 00:33:35,247 --> 00:33:37,983 Back to the fire 593 00:33:38,650 --> 00:33:43,055 Back to the fire 594 00:33:43,122 --> 00:33:44,189 イェ~イ! 595 00:33:46,325 --> 00:33:47,326 ~♪ 596 00:33:47,393 --> 00:33:48,460 (拍手と歓声) 597 00:33:48,527 --> 00:33:49,261 フォ~! 598 00:33:49,728 --> 00:33:50,963 フォ~ゥ! 599 00:33:57,169 --> 00:33:58,737 (大泉)ありがとうございました 600 00:33:58,804 --> 00:34:00,172 バードでした! 601 00:34:01,173 --> 00:34:02,975 (あ~ちゃん)かっけ~! 602 00:34:03,041 --> 00:34:05,477 いやいやいや こっちこっちこっち… 603 00:34:05,544 --> 00:34:06,712 ここ ここ… 604 00:34:06,779 --> 00:34:09,014 ここ… そうそう ストップ! ストップ! 605 00:34:09,081 --> 00:34:09,782 もう動くなよ 606 00:34:09,848 --> 00:34:10,883 (バード)ヘイ ヘイ 607 00:34:11,583 --> 00:34:14,353 今日もカッコいいっすね バードは 608 00:34:14,420 --> 00:34:15,287 (あ~ちゃん)カッコいい 609 00:34:15,554 --> 00:34:19,124 今までバードさんの歌を何曲か聞いてきて 610 00:34:19,658 --> 00:34:23,429 もう今回が一番 本領発揮というか 611 00:34:23,495 --> 00:34:28,066 本当のバードさんは これなんだなって ちょっと思いましたね 612 00:34:28,167 --> 00:34:30,502 (バード)うれしいですよ~ 613 00:34:32,070 --> 00:34:34,640 どうですか~? 柴田さん 614 00:34:34,740 --> 00:34:39,244 歌もうまくて イルカちゃんとかって 動物好きみたいなとこだと 615 00:34:39,311 --> 00:34:42,448 しょこたんとか どうなのかなみたいな 歌めちゃくちゃ上手ですしね 616 00:34:43,649 --> 00:34:44,883 MIYAVIさん どうでしょう? 617 00:34:44,950 --> 00:34:49,021 まあ ずっと考えてて しゃべり声も 結構かすれ声じゃないですか 618 00:34:49,087 --> 00:34:50,155 (バード)えええ? 619 00:34:50,222 --> 00:34:53,292 でまあ このヤンキー感と で海が好き 620 00:34:53,358 --> 00:34:54,526 で絵も上手ですよね 621 00:34:54,593 --> 00:34:57,296 絵も描いてるっつってましたね 子どもの頃から絵が好きだと 622 00:34:57,362 --> 00:34:58,697 工藤静香(くどうしずか)さん 623 00:34:59,031 --> 00:35:00,599 (大泉)ええ~…? 624 00:35:01,233 --> 00:35:03,602 (柴田)いや やらないな (大泉)絶対やらない 絶対やらない 625 00:35:03,702 --> 00:35:05,604 (柴田)本人あんなにコミカルにやらないよ (MIYAVI)やらないね 626 00:35:05,671 --> 00:35:07,339 大事にしてるはずだもん 627 00:35:07,439 --> 00:35:10,008 バカにしてるでしょ 今あなた 工藤静香 628 00:35:10,075 --> 00:35:12,077 (柴田)バード それマズいぞ (大泉)絶対やらない 629 00:35:13,245 --> 00:35:14,847 かしゆか いかがですか? 630 00:35:14,913 --> 00:35:18,116 いやもう 毎回 歌がすごすぎて 631 00:35:18,183 --> 00:35:19,518 鳥肌 立ってます 毎回 632 00:35:19,585 --> 00:35:20,552 ああ そう 633 00:35:20,619 --> 00:35:23,322 (バード)鳥だ! 鳥だ! あなたも鳥だ! 634 00:35:25,524 --> 00:35:27,459 あのね しゃべれっていう以外で しゃべんないでくれる? もう 635 00:35:27,526 --> 00:35:28,794 (バード)ハ~イ 636 00:35:28,861 --> 00:35:30,462 (大泉)俺がしゃべってもいいって言うから 637 00:35:30,562 --> 00:35:32,464 (大泉)聞いたことに答えて (バード)鳥って言ったから鳥肌… 638 00:35:32,564 --> 00:35:34,466 (大泉)鳥って言ったから鳥って… (バード)鳥肌は鳥だから 639 00:35:34,566 --> 00:35:36,101 うるせえな 黙ってろよ 640 00:35:37,035 --> 00:35:39,271 もう歌とのギャップがすごいですよね 641 00:35:39,304 --> 00:35:41,707 (大泉)すごいですよ 本当に (かしゆか)そこも魅力的なんですけど… 642 00:35:41,807 --> 00:35:44,443 歌うたったら もう帰ってほしいんですよね バードに 643 00:35:44,510 --> 00:35:45,244 スッと 644 00:35:45,310 --> 00:35:47,312 (大泉)あとは こっちで話すから… (バード)好きなくせに~ 645 00:35:47,379 --> 00:35:49,381 (大泉)うるせえな (かしゆか)バレちゃってる 646 00:35:49,448 --> 00:35:53,151 ビデオの中でイルカが好きって おっしゃってたので 647 00:35:53,218 --> 00:35:57,089 最近テレビで見かけたんですけど イルカと泳いでる姿を 648 00:35:57,155 --> 00:35:57,956 (大泉)うん 649 00:35:58,423 --> 00:35:59,558 安藤(あんどう)サクラさん 650 00:36:01,026 --> 00:36:02,394 (大泉)ええ~ 651 00:36:03,562 --> 00:36:05,230 安藤サクラさん イルカと泳いでたんですか 652 00:36:05,297 --> 00:36:07,332 泳いでました 動物番組で 653 00:36:07,432 --> 00:36:10,469 なんかポップなイメージありますもんね あの方も 654 00:36:10,502 --> 00:36:14,339 そうですね コミカルな動きもできますし 655 00:36:14,973 --> 00:36:16,141 水原さん まいりましょう 656 00:36:16,208 --> 00:36:18,977 無人島が最後に出てきたじゃないですか 657 00:36:19,044 --> 00:36:20,679 (大泉)無人島? うん (水原)VTRに 658 00:36:20,746 --> 00:36:21,246 はいはい 659 00:36:21,313 --> 00:36:24,216 あの 数年前に無人島で 660 00:36:24,283 --> 00:36:27,886 ちょっと暮らすみたいな番組に 出てたんですよ 661 00:36:27,953 --> 00:36:28,720 (大泉)ええ ええ 662 00:36:28,787 --> 00:36:29,488 先輩は 663 00:36:29,555 --> 00:36:31,790 水原さん もうブレないから 664 00:36:31,857 --> 00:36:32,624 確実に— 665 00:36:32,691 --> 00:36:36,795 土屋(つちや)アンナさんなんじゃないかっていうのは 私の中では どんどん強くなって… 666 00:36:36,862 --> 00:36:38,363 どんどん強くなってってる 667 00:36:38,463 --> 00:36:40,532 土屋アンナさんって こんななんですか? 668 00:36:40,599 --> 00:36:44,603 土屋アンナさんとファッションショーとかで 何度かお会いしたことあるんですけど 669 00:36:44,670 --> 00:36:47,205 ここまで動いてる印象はなかったです 670 00:36:48,774 --> 00:36:52,177 さあ いろいろな名前が挙がっておりますが この中に正解はあるのでしょうか 671 00:36:52,244 --> 00:36:54,780 それでは いよいよ バードにもMoment Of Truth 672 00:36:54,846 --> 00:36:55,380 お~ 673 00:36:55,447 --> 00:36:56,682 (大泉)正体が 分かってしまうかもしれない— 674 00:36:56,748 --> 00:36:58,450 (大泉)決定的なヒントをいただきましょう (のっち)そうだ 675 00:36:58,517 --> 00:37:01,053 それではバード よろしくお願いします 676 00:37:01,119 --> 00:37:02,654 (バード)バードはね 677 00:37:03,121 --> 00:37:06,592 日本アカデミー賞で 678 00:37:06,658 --> 00:37:13,231 助演女優賞 優秀賞を 受賞したことがあるんだよ! 679 00:37:13,298 --> 00:37:14,733 (一同)え~? 680 00:37:16,068 --> 00:37:17,936 こんな人 とります? 優秀賞 681 00:37:19,271 --> 00:37:23,442 さあ どうですか? 水原さん こういう決定的なヒントなんですけど 682 00:37:23,508 --> 00:37:27,613 土屋さんも映画には たくさん出られてらっしゃいますけど 683 00:37:27,679 --> 00:37:31,149 助演女優賞をとられてるかどうか っていうのは ちょっと分からない… 684 00:37:31,216 --> 00:37:32,718 ちょっと分からないけど うん 685 00:37:32,784 --> 00:37:35,053 (水原)海のイメージがある方で 686 00:37:35,120 --> 00:37:37,723 女優さんでってなると 687 00:37:37,789 --> 00:37:39,391 沖縄出身の— 688 00:37:39,658 --> 00:37:41,093 満島(みつしま)ひかりさん? 689 00:37:41,326 --> 00:37:43,996 (大泉)お~ 690 00:37:44,229 --> 00:37:46,264 さあ 果たして一体 誰なんでしょうか 691 00:37:46,331 --> 00:37:48,433 バード 素敵なパフォーマンス ありがとうございました 692 00:37:48,500 --> 00:37:49,101 皆さん 拍手を! 693 00:37:49,167 --> 00:37:51,737 (バード)ありがと~うございました~! 694 00:37:53,572 --> 00:37:54,640 ハ~イ! 695 00:37:54,706 --> 00:37:55,741 (パネリスト)可愛い 696 00:37:57,909 --> 00:37:59,945 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 697 00:38:00,012 --> 00:38:01,813 あなたはどう思う? 698 00:38:03,749 --> 00:38:07,085 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 699 00:38:07,152 --> 00:38:10,188 ファイナル6のパフォーマンスを ご覧いただいております 700 00:38:10,255 --> 00:38:11,056 続いては— 701 00:38:11,123 --> 00:38:12,991 連獅子の登場です 702 00:38:13,725 --> 00:38:16,028 まずはクルービデオで 連獅子のヒントをチェックしましょう 703 00:38:16,628 --> 00:38:18,630 (拍手と歓声) 704 00:38:19,564 --> 00:38:20,799 (連獅子)あ~ん! 705 00:38:33,412 --> 00:38:34,579 あ~ん! 706 00:38:49,861 --> 00:38:50,896 ウフフフフ! 707 00:38:51,196 --> 00:38:52,164 ヒーロー役やってた人? 708 00:38:56,735 --> 00:38:57,669 (連獅子)エヘ 709 00:39:00,439 --> 00:39:01,506 (連獅子)ウフフフフ 710 00:39:10,949 --> 00:39:12,617 お~ “めちゃんこ”? 711 00:39:12,684 --> 00:39:14,086 アラレちゃんじゃない? 712 00:39:23,829 --> 00:39:25,464 温厚な人なんだ 713 00:39:34,439 --> 00:39:35,574 (連獅子) ウフフフフ 714 00:39:35,640 --> 00:39:37,476 えっ 舞台女優さんかな? 715 00:39:37,542 --> 00:39:38,877 なんかオペラみたい 716 00:39:42,047 --> 00:39:43,515 (連獅子) アロンジー! 717 00:39:44,382 --> 00:39:46,384 (拍手と歓声) 718 00:39:47,452 --> 00:39:48,820 さあ いろんなヒントが出ました 719 00:39:48,887 --> 00:39:51,623 それでは連獅子にパフォーマンスを 披露してもらいましょう 720 00:39:51,690 --> 00:39:52,724 (柴田)イェア! 721 00:39:55,627 --> 00:39:57,629 ♪~ 722 00:39:59,164 --> 00:40:02,100 ありがとう と 723 00:40:02,167 --> 00:40:06,004 君に言われると 724 00:40:06,071 --> 00:40:09,107 なんだかせつない 725 00:40:09,174 --> 00:40:16,148 さようならの後も解けぬ魔法 726 00:40:16,214 --> 00:40:19,251 淡くほろ苦い 727 00:40:19,351 --> 00:40:23,054 The flavor of life 728 00:40:23,455 --> 00:40:24,456 フォウ! 729 00:40:24,523 --> 00:40:29,261 The flavor of life 730 00:40:29,327 --> 00:40:31,663 イェ~! 731 00:40:31,730 --> 00:40:37,235 友達でも恋人でもない 732 00:40:37,302 --> 00:40:41,072 中間地点で 733 00:40:41,840 --> 00:40:46,211 収穫の日を夢見てる 734 00:40:47,112 --> 00:40:51,283 青いフルーツ 735 00:40:53,285 --> 00:40:56,321 あと一歩が踏み出せないせいで 736 00:41:02,327 --> 00:41:03,361 すごっ 737 00:41:03,428 --> 00:41:07,232 じれったいのなんのってbaby 738 00:41:09,868 --> 00:41:16,608 ありがとう と君に言われると 739 00:41:16,675 --> 00:41:19,744 なんだかせつない 740 00:41:19,811 --> 00:41:26,651 さようならの後も解けぬ魔法 741 00:41:26,718 --> 00:41:29,955 淡くほろ苦い 742 00:41:30,021 --> 00:41:35,060 The flavor of life 743 00:41:35,126 --> 00:41:39,764 The flavor of life 744 00:41:39,831 --> 00:41:42,100 (高音) 745 00:41:42,167 --> 00:41:43,902 ~♪ 746 00:41:43,969 --> 00:41:45,570 (拍手) 747 00:41:45,637 --> 00:41:47,372 いや~ すごい! 748 00:41:47,439 --> 00:41:49,007 すご~い… 749 00:41:49,074 --> 00:41:50,609 (歓声) 750 00:41:52,844 --> 00:41:54,312 すっご… 751 00:41:54,946 --> 00:41:56,214 (大泉)ありがとうございました 752 00:41:56,281 --> 00:41:58,183 (大泉)連獅子でした (連獅子)ありがとうございました 753 00:41:58,250 --> 00:41:59,150 フォ~ゥ! 754 00:41:59,551 --> 00:42:00,785 (連獅子)ありがとう! 755 00:42:02,621 --> 00:42:06,725 今日も またすごい歌声でございましたけど 756 00:42:06,791 --> 00:42:07,525 (連獅子)本当? 757 00:42:07,592 --> 00:42:10,195 どこまで出るんでしょうね 声がね 758 00:42:10,262 --> 00:42:11,930 (連獅子)ウフフフ ウフッ ウフッ 759 00:42:11,997 --> 00:42:14,566 あんな宇多田(うただ)ヒカルさんの歌 聞いたことないもん 760 00:42:14,633 --> 00:42:16,368 (大泉)実際 どなただと思います? 761 00:42:16,434 --> 00:42:18,904 いや 私やっぱり男性だと思います 762 00:42:18,970 --> 00:42:25,377 男性で こういう高い声が めちゃめちゃお上手な方だと思います 763 00:42:25,477 --> 00:42:27,212 連獅子からは いい匂いしないんですか? 764 00:42:27,512 --> 00:42:28,747 今んとこしてないっす 765 00:42:30,148 --> 00:42:32,284 首 突っ込めばね におうかもしれませんけど 766 00:42:32,350 --> 00:42:35,654 でも男性じゃないかと あ~ちゃんは見てるってことね? 767 00:42:35,720 --> 00:42:38,456 で やっぱ こういう特徴的な声というか 768 00:42:38,523 --> 00:42:42,127 お歌を歌え… 歌われる方っていうと 769 00:42:42,193 --> 00:42:43,828 私 米良(めら)さんかなって思いました 770 00:42:43,895 --> 00:42:45,463 (大泉)やっぱり米良さんね 771 00:42:45,530 --> 00:42:46,231 (あ~ちゃん)はい 772 00:42:46,298 --> 00:42:48,300 まあ 歌えるでしょうね ここまでね 773 00:42:48,600 --> 00:42:49,834 柴田さん どう思います? 774 00:42:49,901 --> 00:42:54,639 (柴田)いや 俺もその 男性だったら 米良さんかな~って思ったんですけどね 775 00:42:54,706 --> 00:42:56,841 まあでも この歌い方ができる人って 776 00:42:56,908 --> 00:42:59,644 やっぱり そっちの仕事じゃないと 無理だと思うんですよね 777 00:42:59,711 --> 00:43:00,745 (大泉)ええ 778 00:43:00,812 --> 00:43:03,114 やっぱモリクミさんとか そっちかなっていう 779 00:43:03,181 --> 00:43:04,349 (パネリスト)あ~ 780 00:43:04,416 --> 00:43:06,618 モリクミさん 僕も 何度か お仕事さしてもらったんすけど 781 00:43:06,685 --> 00:43:08,219 近くでも別に そんなに いい匂いはしなかったんですね 782 00:43:08,286 --> 00:43:09,888 いや あんまりねえ… 783 00:43:09,955 --> 00:43:12,991 あんまり匂いで あの 当てないでもらいたいんですよ 784 00:43:13,058 --> 00:43:14,125 かしゆか どうでしょう? 785 00:43:14,192 --> 00:43:17,562 VTRにもありましたけど 最後のステージが 786 00:43:17,629 --> 00:43:19,931 (かしゆか)あの ホールだったんですよね (大泉)はい 787 00:43:19,998 --> 00:43:23,301 で こう パイプオルガンとか映ってたので 788 00:43:23,368 --> 00:43:26,037 やっぱり岡本さんだと思います 789 00:43:26,104 --> 00:43:28,540 ソプラノの岡本知高(おかもとともたか)さん 790 00:43:28,606 --> 00:43:32,143 あの 首のここに すごいお衣装 着られてる方だよね 791 00:43:32,210 --> 00:43:33,411 ど派手なね 792 00:43:33,478 --> 00:43:34,713 素敵なお衣装の 793 00:43:35,613 --> 00:43:38,683 さあ いろいろな名前が挙がりましたが この中に正解はあるのでしょうか 794 00:43:38,750 --> 00:43:41,453 それでは いよいよ連獅子にも お願いいたしましょう 795 00:43:41,519 --> 00:43:42,887 Moment Of Truth 796 00:43:42,954 --> 00:43:43,922 そうだ~ 797 00:43:43,989 --> 00:43:46,958 決定的なヒントをお願いします 798 00:43:47,025 --> 00:43:48,293 (連獅子)ワタシは— 799 00:43:48,693 --> 00:43:54,632 最高で12万人の前で歌ったことがあるのよ 800 00:43:54,699 --> 00:43:56,401 (パネリスト)ええっ? (かしゆか)すっご! 801 00:43:56,835 --> 00:43:58,570 そんな場所ある? 802 00:43:58,636 --> 00:44:03,308 12万人といえば その 新国立競技場いっぱいよりも多いそうです 803 00:44:03,541 --> 00:44:04,809 日本じゃないかもしんないね 804 00:44:04,876 --> 00:44:06,144 12万人… 805 00:44:06,211 --> 00:44:09,714 横浜の国際総合競技場でも 806 00:44:09,781 --> 00:44:11,349 7万5000人だそうです 807 00:44:11,416 --> 00:44:13,518 何かの就任式とか? 808 00:44:14,919 --> 00:44:16,221 逆に分からない 809 00:44:16,554 --> 00:44:18,990 いや~結局 分からなくなるという… 810 00:44:19,057 --> 00:44:20,759 分かんない! 811 00:44:20,825 --> 00:44:23,561 なんだよ このMoment Of Truthって 812 00:44:24,262 --> 00:44:25,597 分かんねえじゃねえかよ! 813 00:44:26,865 --> 00:44:28,600 果たして一体 誰なんでしょうか 814 00:44:28,666 --> 00:44:30,502 連獅子さん 素敵なパフォーマンス ありがとうございました 815 00:44:30,602 --> 00:44:32,670 (連獅子)ありがとうございました! 816 00:44:32,737 --> 00:44:33,972 (柴田)すばらしい 817 00:44:34,539 --> 00:44:35,607 (連獅子)またね! 818 00:44:35,673 --> 00:44:36,341 (大泉)またね 819 00:44:36,408 --> 00:44:37,542 またね 820 00:44:40,345 --> 00:44:42,380 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 821 00:44:42,447 --> 00:44:44,082 あなたはどう思う? 822 00:44:46,251 --> 00:44:48,853 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 823 00:44:48,920 --> 00:44:51,389 ファイナル6 最後に登場するのは— 824 00:44:51,456 --> 00:44:52,957 ネオンパンダです 825 00:44:53,825 --> 00:44:56,594 まずはクルービデオで ネオンパンダのヒントをチェックしましょう 826 00:44:56,961 --> 00:44:58,963 (拍手と歓声) 827 00:44:59,564 --> 00:45:00,498 (ネオンパンダ)はあ~ 828 00:45:10,909 --> 00:45:11,843 大好き 829 00:45:18,249 --> 00:45:19,884 絶対アイドルの方だと思います 830 00:45:20,118 --> 00:45:23,621 元ももクロの有安杏果ちゃんですよ 831 00:45:23,922 --> 00:45:27,258 絶対そうだ~と思ったら もう泣けてきて 832 00:45:47,979 --> 00:45:49,347 猫飼ってるの? 833 00:46:01,526 --> 00:46:02,594 部屋が汚いのね? 834 00:46:02,694 --> 00:46:03,728 あっ 本当だ 835 00:46:11,870 --> 00:46:13,571 やっぱ恋愛しちゃダメなんだ 836 00:46:13,638 --> 00:46:14,672 恋愛禁止? 837 00:46:21,646 --> 00:46:23,281 あ~ 結婚願望はあんのね? 838 00:46:27,252 --> 00:46:29,787 (ネオンパンダ) あんまり結婚は向いてなさそう? 839 00:46:30,855 --> 00:46:31,823 ベーだ! 840 00:46:31,890 --> 00:46:33,892 (拍手と歓声) 841 00:46:36,394 --> 00:46:37,495 何なんだろ 最後の 842 00:46:38,062 --> 00:46:39,631 “ベーだ!”なんて言う? 843 00:46:39,697 --> 00:46:41,099 さあ いろんなヒントが出ました 844 00:46:41,166 --> 00:46:44,469 では ネオンパンダにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 845 00:46:47,038 --> 00:46:49,040 ♪~ 846 00:46:52,877 --> 00:46:56,447 NaNaNaNaNaNaNaNaNa 847 00:46:56,514 --> 00:46:59,651 NaNaNaNaNaNaNaNaNa 848 00:47:03,855 --> 00:47:07,425 ギラギラッ容赦ない太陽が 849 00:47:07,492 --> 00:47:11,196 強火で照りつける on the beach 850 00:47:11,262 --> 00:47:14,732 自惚れ温度は急上昇 851 00:47:14,799 --> 00:47:16,568 落ち着かないのは 852 00:47:16,634 --> 00:47:18,403 真夏の性だね 853 00:47:18,469 --> 00:47:21,973 二人 目が合えば 854 00:47:22,040 --> 00:47:25,743 なぜか逸らすのに 855 00:47:25,810 --> 00:47:29,280 僕をまたすぐ見る 856 00:47:29,347 --> 00:47:34,919 君って もしかして もしかして 857 00:47:34,986 --> 00:47:36,020 フライングゲット 858 00:47:36,087 --> 00:47:38,556 僕は一足先に 859 00:47:38,623 --> 00:47:39,290 君の気持ち 860 00:47:39,357 --> 00:47:42,260 今すぐ手に入れようか 861 00:47:42,327 --> 00:47:43,428 フライングゲット 862 00:47:43,494 --> 00:47:45,897 何か言われる前に 863 00:47:45,964 --> 00:47:47,665 心の内ビビッと 864 00:47:47,732 --> 00:47:49,567 感じるままに 865 00:47:49,634 --> 00:47:51,369 誰といても(誰といても) 866 00:47:51,436 --> 00:47:53,204 微笑み方で(微笑み方で) 867 00:47:53,271 --> 00:47:56,908 君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板 868 00:47:56,975 --> 00:47:58,009 フライングゲット 869 00:47:58,076 --> 00:48:00,545 だから誰より早く 870 00:48:00,612 --> 00:48:04,215 君のハートのすべて僕のもの 871 00:48:04,282 --> 00:48:09,654 好きだからラブ・フラゲ! 872 00:48:11,623 --> 00:48:15,226 NaNaNaNaNaNaNaNaNa 873 00:48:15,293 --> 00:48:18,863 NaNaNaNaNaNaNaNaNa 874 00:48:25,103 --> 00:48:26,337 ~♪ 875 00:48:26,404 --> 00:48:28,206 (拍手と歓声) 876 00:48:31,376 --> 00:48:34,212 (一同)可愛い~! 877 00:48:34,846 --> 00:48:36,180 (パネリスト)パンダちゃ~ん! 878 00:48:36,247 --> 00:48:38,016 (パネリスト)可愛い~! 879 00:48:40,685 --> 00:48:44,122 いやいやいやいや… 最高でしたね 880 00:48:44,188 --> 00:48:45,990 (一同)最高! 881 00:48:46,057 --> 00:48:47,392 (ネオンパンダ)ありがとうございました 882 00:48:47,458 --> 00:48:50,094 いや 初めてあっちから見ましたよ 883 00:48:50,161 --> 00:48:52,563 ちょっとサビ踊るだけでも疲れるね 884 00:48:52,630 --> 00:48:54,198 (ネオンパンダ)本当に疲れるんだ 885 00:48:54,465 --> 00:48:58,403 でも今までで一番 私らしい パフォーマンスができたと思います 886 00:48:58,469 --> 00:49:00,405 (一同)お~ 887 00:49:02,407 --> 00:49:04,275 あ~ちゃん どなただと思いますか? 888 00:49:04,342 --> 00:49:06,711 もう最っ高です 889 00:49:07,545 --> 00:49:09,080 (大泉)来ましたよ (ネオンパンダ)うれしい 890 00:49:09,113 --> 00:49:12,417 もう間違いなく これは杏果だと思います 891 00:49:13,751 --> 00:49:15,987 (大泉)もう違ったら滑稽ですよ? 本当 892 00:49:17,088 --> 00:49:19,957 いや… もう たまたまなんですかね? 私 グリーンいただけたんですよ 893 00:49:20,291 --> 00:49:20,992 ああ 894 00:49:21,059 --> 00:49:21,759 (ネオンパンダ)ウフフ 895 00:49:21,826 --> 00:49:25,697 もう間違いなく これは杏果ちゃんの色なので 896 00:49:25,763 --> 00:49:27,332 (ネオンパンダ)あ~ちゃん (あ~ちゃん)はい 897 00:49:27,565 --> 00:49:29,701 (ネオンパンダ)私 あ~ちゃんと— 898 00:49:29,767 --> 00:49:32,937 昔 カラオケ行ったことあるよ 899 00:49:33,004 --> 00:49:33,604 (一同)え~? 900 00:49:33,905 --> 00:49:35,039 えっ? 901 00:49:35,106 --> 00:49:36,074 (大泉)ちょっ… 902 00:49:36,140 --> 00:49:38,242 爆弾ヒント出ましたけど 903 00:49:38,309 --> 00:49:40,645 あ~ちゃんとカラオケ行ったことがある? 904 00:49:40,745 --> 00:49:42,447 (ネオンパンダ)うん むか~しね 905 00:49:42,513 --> 00:49:44,515 (かしゆか)誰? (ネオンパンダ)行ったことある 906 00:49:44,582 --> 00:49:45,850 杏果ちゃんと行ったことある? 907 00:49:46,551 --> 00:49:47,285 ない… 908 00:49:49,454 --> 00:49:50,722 あれれれ…? 909 00:49:50,788 --> 00:49:53,024 杏果ちゃんじゃない! 910 00:49:55,393 --> 00:49:56,561 前回 泣いてたのに 911 00:49:56,627 --> 00:49:57,695 泣いてたのに~ 912 00:49:57,762 --> 00:50:00,665 全然 杏果ちゃんじゃない人を 杏果ちゃんだと思って 913 00:50:00,732 --> 00:50:03,634 勝手に泣いてたバカな女です! 914 00:50:06,471 --> 00:50:08,373 どうでしょう? かしゆかさん 915 00:50:08,439 --> 00:50:10,975 あの 後ろの映像が 916 00:50:11,042 --> 00:50:11,642 (大泉)ええ 917 00:50:11,676 --> 00:50:14,545 ネオン街が故郷って前回 言われてて 918 00:50:14,612 --> 00:50:16,914 今回もう秋葉原って書いてたんですよ 919 00:50:16,981 --> 00:50:19,417 (大泉)ハッキリと秋葉原って書いてた (ネオンパンダ)わあ~ 920 00:50:19,484 --> 00:50:21,819 書いてて かつ「フライングゲット」 921 00:50:21,886 --> 00:50:23,054 これは— 922 00:50:23,121 --> 00:50:24,822 大島優子(おおしまゆうこ)ちゃん? 923 00:50:24,889 --> 00:50:27,058 (大泉)あ~大島さん (ネオンパンダ)わあ~ 924 00:50:27,558 --> 00:50:29,927 大島さんとはカラオケは? 925 00:50:30,461 --> 00:50:31,129 ないです… 926 00:50:31,195 --> 00:50:32,930 あれ~? 927 00:50:32,997 --> 00:50:34,399 そこを探したほうが早いか? 928 00:50:36,567 --> 00:50:37,835 のっちは どうですか? 929 00:50:38,069 --> 00:50:40,204 私 あのー… 930 00:50:40,271 --> 00:50:44,075 VTRで 急に なんか“オイッ!”みたいな 931 00:50:44,142 --> 00:50:47,211 私が どうのこうの みたいな キャラが変わるじゃないですか 932 00:50:47,278 --> 00:50:47,745 うん 933 00:50:47,812 --> 00:50:52,417 そこが ずっと気になってて メモってたんですよ その文言を 934 00:50:52,483 --> 00:50:52,950 はい… 935 00:50:53,017 --> 00:50:56,220 (ネオンパンダ)すご~い (のっち)文脈が おかしかったから… 936 00:50:56,721 --> 00:50:59,123 ったら もう 今回で分かりました 937 00:50:59,190 --> 00:51:00,024 (大泉)うん (ネオンパンダ)わあ… 938 00:51:00,091 --> 00:51:01,192 え~謎解きしてる 939 00:51:01,592 --> 00:51:02,894 (のっち)初回が— (ネオンパンダ)やば~い 940 00:51:02,960 --> 00:51:07,932 (のっち)“私が客寄せパンダ? バッカじゃない?”みたいな 941 00:51:07,999 --> 00:51:08,966 (パネリスト)うん! 確かに 942 00:51:09,033 --> 00:51:09,934 お~! 943 00:51:10,001 --> 00:51:11,536 その頭文字とると 944 00:51:11,969 --> 00:51:13,271 AKBになるんです 945 00:51:13,337 --> 00:51:15,440 (のっち)毎回 (ネオンパンダ)ひゃ~! 946 00:51:15,940 --> 00:51:20,445 えっ 最後の言葉を全部メモって それがAKBになるって気づいたの? 947 00:51:20,511 --> 00:51:21,245 そう 948 00:51:21,312 --> 00:51:23,114 (大泉)えっ なんか 気持ち悪い… 949 00:51:23,181 --> 00:51:24,515 (のっち)何で? 950 00:51:25,716 --> 00:51:27,852 AKBの じゃあ誰なんすか? 951 00:51:27,919 --> 00:51:31,556 AKB やっぱ背負える人だと思うんで 952 00:51:31,622 --> 00:51:33,257 あっちゃんかなと思います 953 00:51:34,091 --> 00:51:35,893 (ネオンパンダ)おお~! (大泉)あっちゃん! 954 00:51:36,160 --> 00:51:37,361 だとしたら もう… 955 00:51:37,428 --> 00:51:39,997 もろもろ 今もう持ち歌うたったんだ? 956 00:51:42,733 --> 00:51:45,837 いや~難しい 難しい 957 00:51:45,903 --> 00:51:47,305 水原さん どうでしょう? 958 00:51:47,371 --> 00:51:49,140 AKBは絶対そうかなと思ったんですよ 959 00:51:49,207 --> 00:51:53,911 で 今日が一番 私らしい パフォーマンスをできたって言ってたので 960 00:51:53,978 --> 00:51:57,915 その中でヒントとして出てきてたのが 961 00:51:57,982 --> 00:51:59,050 猫が好き 962 00:51:59,116 --> 00:52:02,553 あと部屋が ちょっと汚れてたんですね? 963 00:52:02,620 --> 00:52:04,288 ちょっとメッシーだったんですよ 964 00:52:04,355 --> 00:52:06,858 (大泉)部屋が ちょっと散らかってた (水原)ちょっと散らかってる 965 00:52:06,924 --> 00:52:10,795 猫好きなAKBの方って考えると— 966 00:52:10,862 --> 00:52:12,997 高橋(たかはし)みなみさん? 967 00:52:13,064 --> 00:52:15,266 (ネオンパンダ)はあ~ (大泉)ほ~ 968 00:52:15,333 --> 00:52:17,635 たかみなちゃん カラオケ行ったことあるわ 969 00:52:17,702 --> 00:52:18,669 あっ 本当? 970 00:52:18,936 --> 00:52:19,670 あ! 971 00:52:21,005 --> 00:52:24,842 でも部屋が汚いっていう人だと— 972 00:52:24,909 --> 00:52:25,810 こじはる? 973 00:52:27,144 --> 00:52:28,312 (ネオンパンダ)アハハハ 974 00:52:28,379 --> 00:52:31,115 こじはる 部屋汚いで有名ですよね? 975 00:52:31,382 --> 00:52:33,384 ちなみに こじはるとカラオケは? 976 00:52:33,451 --> 00:52:34,752 行ったことない 977 00:52:36,320 --> 00:52:38,756 (ネオンパンダ) ちょっと大ヒント出しちゃった 間違えた 978 00:52:38,823 --> 00:52:41,492 何で勝手にカラオケ行ったなんて 言ったんですか 979 00:52:41,559 --> 00:52:42,960 (ネオンパンダ)あ~ ごめんなさい! 980 00:52:43,027 --> 00:52:45,496 (大泉)ヒント出す側 難しくなっちゃった (ネオンパンダ)ごめんね 981 00:52:45,997 --> 00:52:50,034 (ネオンパンダ) あ~ どうしよう この後のヒント 大したことじゃなくなっちゃったかも 982 00:52:50,434 --> 00:52:51,969 可愛い~ 983 00:52:52,036 --> 00:52:54,305 一番強いヒント出したかもしんない だって途中に 984 00:52:54,372 --> 00:52:55,373 (ネオンパンダ)間違えた~ 985 00:52:55,439 --> 00:52:58,409 さあ それではネオンパンダにも お願いしましょう 986 00:52:58,476 --> 00:53:00,244 (ネオンパンダ)はい (大泉)Moment Of Truth 987 00:53:00,311 --> 00:53:02,980 決定的なヒントをお願いします 988 00:53:05,116 --> 00:53:06,350 (ネオンパンダ)私は— 989 00:53:06,417 --> 00:53:10,922 世界一 人数の多いポップグループとして 990 00:53:10,988 --> 00:53:15,326 世界記録に認定されたことがある グループの1人です 991 00:53:15,393 --> 00:53:17,128 まあ これはもう… 992 00:53:17,194 --> 00:53:19,964 まあ 間違いなく やっぱAKBでしょうな 993 00:53:20,031 --> 00:53:21,866 弱くなっちゃうよね 実際ね 994 00:53:23,434 --> 00:53:26,003 さあ 果たして一体 誰なんでしょうか 995 00:53:26,070 --> 00:53:28,539 ネオンパンダ 素敵なパフォーマンス ありがとうございました 996 00:53:28,606 --> 00:53:30,274 (ネオンパンダ)ありがと~う! 997 00:53:30,341 --> 00:53:31,909 (パネリスト)ありがと~う! 998 00:53:33,644 --> 00:53:35,613 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 999 00:53:35,680 --> 00:53:37,348 あなたはどう思う? 1000 00:53:39,650 --> 00:53:42,253 「ザ・マスクド・シンガー」ファイナル6 1001 00:53:42,320 --> 00:53:44,989 いよいよ審判の時がやってまいりました 1002 00:53:45,056 --> 00:53:45,923 ひゃ~! 1003 00:53:45,990 --> 00:53:48,359 シークパネリスト そしてオーディエンスの皆さんに 1004 00:53:48,426 --> 00:53:52,997 次もパフォーマンスを見たいと思う マスクド・シンガーに投票していただきます 1005 00:53:53,731 --> 00:53:57,401 その結果 最も投票が 少なかったシンガーが 1006 00:53:57,468 --> 00:53:59,337 マスクを取って その正体を見せ 1007 00:53:59,637 --> 00:54:01,339 この祭典から 去ることになります 1008 00:54:01,839 --> 00:54:04,375 果たして それは 一体 誰になるのか 1009 00:54:05,576 --> 00:54:06,444 それでは— 1010 00:54:06,510 --> 00:54:09,046 投票をお願いします 1011 00:54:12,817 --> 00:54:15,386 もうねえ 最後の6人ですからね 1012 00:54:15,453 --> 00:54:19,457 もう本当にパフォーマンス的には 最高の皆さんですよ 1013 00:54:21,959 --> 00:54:24,295 最近のお客さん 本当 可哀想 1014 00:54:24,362 --> 00:54:26,530 厳しい選択 迫られてますね 1015 00:54:35,406 --> 00:54:37,341 さあ 投票結果が出ました 1016 00:54:38,142 --> 00:54:42,079 マスクを取って 正体をあらわにされるのは誰なのでしょうか 1017 00:54:42,146 --> 00:54:42,780 ウェイ! 1018 00:54:42,847 --> 00:54:43,614 いや~ 1019 00:54:43,681 --> 00:54:45,549 ミス・テレビジョンなのか 1020 00:54:46,584 --> 00:54:48,019 ローズなのか 1021 00:54:49,620 --> 00:54:51,188 ニンジャなのか 1022 00:54:51,255 --> 00:54:51,822 イェア! 1023 00:54:52,256 --> 00:54:53,958 バードなのか 1024 00:54:55,793 --> 00:54:57,461 連獅子なのか 1025 00:54:57,528 --> 00:54:58,429 フォウ! 1026 00:54:58,496 --> 00:55:01,298 それともネオンパンダなのか 1027 00:55:04,535 --> 00:55:07,538 マスクを外すことになるのは… 1028 00:55:13,411 --> 00:55:14,378 やばい 1029 00:55:15,946 --> 00:55:16,714 ニンジャ~! 1030 00:55:16,781 --> 00:55:17,448 え~? 1031 00:55:17,515 --> 00:55:19,350 (悲鳴) 1032 00:55:20,017 --> 00:55:21,552 (ニンジャ)あ~… 1033 00:55:21,619 --> 00:55:22,353 キャー! 1034 00:55:22,420 --> 00:55:23,154 え~? 1035 00:55:23,254 --> 00:55:24,321 (パネリスト)え~ ニンジャ… 1036 00:55:24,388 --> 00:55:26,590 ニンジャ 残念でした 1037 00:55:27,058 --> 00:55:29,093 (ニンジャ)あ~… 皆頑張って 1038 00:55:29,460 --> 00:55:32,463 ここまで頑張ってくれたニンジャに 盛大な拍手を! 1039 00:55:32,530 --> 00:55:34,165 (ニンジャ)ありがとうございます 1040 00:55:34,231 --> 00:55:35,166 (あ~ちゃん)ウソ~! 1041 00:55:36,333 --> 00:55:37,401 (ニンジャ)ありがと~う 1042 00:55:37,468 --> 00:55:39,236 (大泉)勝ち抜いた マスクド・シンガーの皆さんは 1043 00:55:39,303 --> 00:55:42,840 次回のセミファイナルでお会いしましょう おめでとうございました! 1044 00:55:42,907 --> 00:55:44,175 おめでとうございます! 1045 00:55:44,241 --> 00:55:45,743 (ネオンパンダ・大泉) ありがとうございました 1046 00:55:46,243 --> 00:55:47,912 (ネオンパンダ) ニンジャさん お疲れ様でした 1047 00:55:47,978 --> 00:55:49,747 (ニンジャ) お疲れ様でした お疲れした 1048 00:55:49,814 --> 00:55:51,048 (ミス・テレビジョン)お疲れ様です 1049 00:55:51,115 --> 00:55:52,817 (ニンジャ) ありがとうございました 1050 00:55:52,883 --> 00:55:56,220 マスクド・シンガー同士の友情が 止まりません もう 1051 00:55:56,287 --> 00:55:57,521 あ~最高 1052 00:55:57,588 --> 00:56:00,091 (大泉)ここまで戦ってきた同志であります 1053 00:56:00,858 --> 00:56:02,259 (ニンジャ) いや~負けちゃったな~さすがに 1054 00:56:02,326 --> 00:56:03,260 負けましたね 1055 00:56:03,327 --> 00:56:06,097 (ニンジャ)さすがに ちょっとね 今日は やっぱ 皆すごかったんで 1056 00:56:06,163 --> 00:56:08,699 さすがに ちょっと厳しいかなっていう 感覚もありました 正直ね 1057 00:56:08,766 --> 00:56:10,968 (大泉)いやでも うまかったですよ? (あ~ちゃん)え~? 1058 00:56:11,035 --> 00:56:13,204 (ニンジャ)いやいや… もう本当 最高ですよ 1059 00:56:13,270 --> 00:56:16,006 ここまで来られると思ってなかったんで それだけでも 1060 00:56:16,073 --> 00:56:16,741 ヨッ! 1061 00:56:16,807 --> 00:56:18,309 (ニンジャ) 皆さん ありがとうございました! 1062 00:56:18,375 --> 00:56:19,443 (パネリスト)謙虚 (ニンジャ)お疲れした! 1063 00:56:19,510 --> 00:56:22,113 (ニンジャ)お疲れ様でした あざした (大泉)いや待って待って… 1064 00:56:22,179 --> 00:56:24,715 あのね 急いで… 何 この後 仕事あんの? 1065 00:56:24,782 --> 00:56:26,617 (ニンジャ)いや ないです 今日はないです (大泉)大丈夫? 1066 00:56:26,684 --> 00:56:29,320 (大泉)まだ聞きますから いろいろとね (ニンジャ)はい お願いしまーす 1067 00:56:29,386 --> 00:56:33,891 さあ ニンジャさん 負けちゃいましたけど いかがでしたか? 皆さん 1068 00:56:33,958 --> 00:56:37,695 いや 相当パフォーマンスよかったですよね 声も感じも 1069 00:56:37,762 --> 00:56:40,331 歌とも すごくフィットしてた感じ ありましたし 1070 00:56:40,731 --> 00:56:43,167 まあ好みがね ちょっとあるんでしょうから それぞれね 1071 00:56:43,234 --> 00:56:43,968 (ニンジャ)そうっすね 1072 00:56:44,034 --> 00:56:46,704 (柴田)うーん… でも すばらしかったと思いますけどね 1073 00:56:46,771 --> 00:56:47,905 (ニンジャ)ありがとうございます 1074 00:56:49,173 --> 00:56:52,543 さあ この後ニンジャには いよいよマスクを 外してもらうことになるわけですけども 1075 00:56:52,610 --> 00:56:53,644 あら 1076 00:56:54,145 --> 00:56:57,548 果たして このニンジャの正体は誰なのか 1077 00:56:57,615 --> 00:57:01,185 シークパネリストの皆さん 最後の予想をお願いいたします 1078 00:57:01,252 --> 00:57:02,720 MIYAVIさん どうでしょう? 1079 00:57:02,787 --> 00:57:05,756 もうすでにマスクしてても モテてましたよね 今ね 1080 00:57:05,823 --> 00:57:08,492 (ニンジャ)あっ 本当ですか? (大泉)最後なんか やたらとねえ 1081 00:57:08,559 --> 00:57:10,528 (MIYAVI)ローズにハグされてましたよね? (ニンジャ)そうっすねえ 1082 00:57:10,594 --> 00:57:13,464 (ニンジャ)だから ちょっとそこで さっきローズとかが爆笑とってるの見て 1083 00:57:13,531 --> 00:57:15,933 すごい なんか 悲しくて悔しくて はい 1084 00:57:16,000 --> 00:57:18,269 (大泉)なんか こう 負けて えらい しゃべるようになりましたね? 1085 00:57:18,335 --> 00:57:21,539 (ニンジャ) いや そうなんすよ ちょっとやっぱ バレたくなくて あんましゃべれなくて 1086 00:57:21,605 --> 00:57:22,840 もういいやと思って はい 1087 00:57:22,907 --> 00:57:24,909 え~ 1088 00:57:24,975 --> 00:57:27,878 (大泉)いや あの まだ予想これからなんで (ニンジャ)そうですよね すいません 1089 00:57:27,945 --> 00:57:30,080 (大泉)あんましゃべんないでください (ニンジャ)すいません 1090 00:57:30,147 --> 00:57:32,683 まあ そうっすね オシャレっていうのと 1091 00:57:32,750 --> 00:57:34,985 あとは もう1つの顔って言ってたんで 1092 00:57:35,052 --> 00:57:37,454 まあ YouTubeとかでも活躍されてる— 1093 00:57:38,055 --> 00:57:41,192 (MIYAVI)手越祐也(てごしゆうや)くんかなと (大泉)手越祐也さん 1094 00:57:41,258 --> 00:57:42,026 (ニンジャ)テイッ (あ~ちゃん)あ~… 1095 00:57:42,092 --> 00:57:43,194 (大泉)かしゆか どうでしょう? 1096 00:57:43,260 --> 00:57:46,063 (かしゆか) やっぱり 数々 今まで歌われてきた曲 1097 00:57:46,130 --> 00:57:48,766 すごいレベルの高い曲ばっかり だったじゃないですか 1098 00:57:48,833 --> 00:57:49,934 (大泉)はいはい (ニンジャ)いやいやいや 1099 00:57:50,000 --> 00:57:53,771 (かしゆか)数々の たぶん 経験を踏んできてると思うんですよね 1100 00:57:53,838 --> 00:57:55,206 なので やっぱり— 1101 00:57:55,272 --> 00:57:57,608 SAKEROCK(サケロック)のハマケンさん 1102 00:57:57,908 --> 00:57:59,376 (大泉)ハマケンさん (ニンジャ)あ~ 1103 00:58:00,311 --> 00:58:02,012 (大泉)あ~ちゃん どうでしょう? 1104 00:58:02,079 --> 00:58:06,116 (あ~ちゃん)う~ん やっぱ爆笑がうらやましいっていうのは 1105 00:58:07,184 --> 00:58:10,120 やっぱ芸人さんなのかなと思うんですけど 1106 00:58:10,421 --> 00:58:11,188 はい 1107 00:58:11,488 --> 00:58:14,191 全然 人が浮かばないんですよ 1108 00:58:14,525 --> 00:58:15,726 あっ そう… 1109 00:58:15,793 --> 00:58:16,460 だから— 1110 00:58:16,527 --> 00:58:18,128 DA(ダ) PUMP(パンプ)のISSA(イッサ)さん 1111 00:58:18,729 --> 00:58:20,264 (大泉)芸人じゃないのね? 結局 1112 00:58:20,965 --> 00:58:22,099 のっち どうでしょう? 1113 00:58:22,166 --> 00:58:23,868 パリピ界のアイドル 1114 00:58:24,134 --> 00:58:26,170 EXITの— 1115 00:58:26,470 --> 00:58:27,571 兼近(かねちか)さんで 1116 00:58:27,638 --> 00:58:28,939 (ニンジャ)かねちーね 1117 00:58:29,006 --> 00:58:29,940 水原さん どうでしょう? 1118 00:58:30,007 --> 00:58:34,478 (水原)今こうやって突然 話し始めたのも また混乱しちゃうというか 1119 00:58:34,545 --> 00:58:37,414 いろんな顔があるって おっしゃってたし 1120 00:58:38,182 --> 00:58:40,851 ご結婚されてて お子さんもいて 1121 00:58:41,886 --> 00:58:44,221 そのポイントを考えると 1122 00:58:44,288 --> 00:58:46,523 オリエンタルラジオのあっちゃん 1123 00:58:46,590 --> 00:58:47,691 (大泉)あっちゃん 1124 00:58:47,758 --> 00:58:48,826 あっちゃん 1125 00:58:48,893 --> 00:58:50,327 柴田さん どうですか? 1126 00:58:50,628 --> 00:58:52,630 あんまり こう テレビに出る仕事で 1127 00:58:52,696 --> 00:58:55,633 堂々と 数多の女を泣かしてきましたって なかなか言えないじゃないですか 1128 00:58:55,699 --> 00:58:56,467 ええ 1129 00:58:56,834 --> 00:58:57,968 (柴田)それ言えるアイドルって— 1130 00:58:58,035 --> 00:58:59,770 やっぱ手越くんなのかなみたいな? 1131 00:58:59,837 --> 00:59:02,072 (大泉)やっぱり手越くんではないかと (柴田)はい 1132 00:59:02,139 --> 00:59:03,540 (大泉)分かりました 1133 00:59:03,607 --> 00:59:04,208 誰? 1134 00:59:04,275 --> 00:59:06,777 さあ シークパネリストの答えが 出そろいました 1135 00:59:06,844 --> 00:59:08,913 この中に正解はあるのか 1136 00:59:08,979 --> 00:59:10,948 ご覧のあなたの推理は? 1137 00:59:11,215 --> 00:59:14,718 では マスクの下の正体を見てみましょう 1138 00:59:14,785 --> 00:59:15,653 楽しみ! 1139 00:59:15,719 --> 00:59:21,225 ニンジャ Who is behind the mask? あなたは誰だ? 1140 00:59:22,426 --> 00:59:23,494 Take it off! 1141 00:59:23,560 --> 00:59:24,228 イェア! 1142 00:59:24,295 --> 00:59:30,734 (一同)Take it off! Take it off! 1143 00:59:35,539 --> 00:59:37,107 (大泉)さあ まいりましょう 1144 00:59:37,174 --> 00:59:38,676 あなたは誰だ? 1145 00:59:38,742 --> 00:59:39,176 ヨッ! 1146 00:59:39,944 --> 00:59:40,611 えっ? 1147 00:59:40,678 --> 00:59:41,412 あ~? 1148 00:59:41,478 --> 00:59:42,379 (MIYAVI)What? 1149 00:59:42,446 --> 00:59:44,248 (水原)えっ? 待って待って! 1150 00:59:44,315 --> 00:59:45,716 誰… 誰だ! 1151 00:59:47,918 --> 00:59:50,020 誰だ… ハゲてるぞ~! 1152 00:59:50,754 --> 00:59:52,056 (のっち)え~? ウソだ! 1153 00:59:52,323 --> 00:59:53,290 ピンときた? 1154 00:59:54,024 --> 00:59:54,591 誰だ! 1155 00:59:55,326 --> 00:59:56,994 このアイドルは誰だ… 1156 00:59:58,862 --> 01:00:01,231 (斎藤司(さいとうつかさ))ペッペッペー! 1157 01:00:01,298 --> 01:00:03,701 (大泉)ニンジャの正体は 斎藤司さ~ん! 1158 01:00:03,767 --> 01:00:04,768 (斎藤)いや~ 1159 01:00:05,970 --> 01:00:07,237 (大泉)イェ~イ! (斎藤)最高 1160 01:00:08,472 --> 01:00:09,473 (のっち)うまくない? 1161 01:00:10,341 --> 01:00:11,775 うますぎないですか? 1162 01:00:11,842 --> 01:00:13,644 ちょっと待ってよ だって前置きがアイドルでしょ? 1163 01:00:14,078 --> 01:00:15,713 (斎藤)はい (柴田)ちょっと待って… 1164 01:00:15,779 --> 01:00:16,480 誰だよ お前! 1165 01:00:16,547 --> 01:00:18,082 えっ 斎藤さんだぞ 1166 01:00:18,148 --> 01:00:21,752 (柴田)あっ 斎藤さんか! アイドルだわ アイドル 1167 01:00:21,819 --> 01:00:23,654 (大泉)いやいや ちょっと待ってください 1168 01:00:23,721 --> 01:00:25,522 アイドルだって ずっと言ってた 1169 01:00:25,923 --> 01:00:27,391 いや 僕は— 1170 01:00:27,458 --> 01:00:32,696 あの秋元康(あきもとやすし)さんプロデュースの 吉本坂46のメンバーなんですよ 僕は 1171 01:00:33,030 --> 01:00:35,099 あっ 吉本坂! そうですね 1172 01:00:35,165 --> 01:00:36,800 (斎藤)そうですよ (柴田)うん 1173 01:00:36,867 --> 01:00:37,768 これ… 1174 01:00:38,102 --> 01:00:40,838 あ… あの… 斎藤… 1175 01:00:41,271 --> 01:00:43,273 本当に歌を自分で歌われてたんですか? 1176 01:00:43,340 --> 01:00:44,875 いや 自分で歌ってますよ めちゃくちゃ はい 1177 01:00:44,942 --> 01:00:45,943 すご~い 1178 01:00:46,010 --> 01:00:46,877 めっちゃうまい 1179 01:00:46,944 --> 01:00:50,014 (大泉)パネリストの皆さん 相当 魅了されてましたよね 毎回 1180 01:00:50,080 --> 01:00:52,416 めちゃめちゃカッコよかったですもん 1181 01:00:52,483 --> 01:00:54,184 (斎藤)本当っすか? (かしゆか)ダンスも含めて 1182 01:00:54,251 --> 01:00:56,053 あんなに動けるなんて知らなかったです 1183 01:00:56,120 --> 01:00:57,721 いや~うれしい これ 1184 01:00:57,788 --> 01:01:01,525 えっ 水原さんとか 相当ラブな感じ出してましたよ? 1185 01:01:01,592 --> 01:01:05,596 (水原)いやだって もう あんなに歌って踊れるんですもん 1186 01:01:05,662 --> 01:01:08,699 (斎藤)結構やっぱ言われるんすよ ちょっと これ言うと怒られちゃうんすけど 1187 01:01:08,766 --> 01:01:12,836 結構 嵐の通った後って 結構 言われるんで はい 1188 01:01:12,903 --> 01:01:14,071 (大泉)嵐の… 1189 01:01:14,638 --> 01:01:17,374 いや カメラのアングルも おかしいよ? 撮ってるところ 頭ばっかり 1190 01:01:17,441 --> 01:01:19,877 (斎藤)いや そうですよ はい ここぞとばかりにキャメラマンがね 1191 01:01:19,943 --> 01:01:21,612 (大泉)やっと撮れるみたいなね (斎藤)いや そうですよ はい 1192 01:01:21,678 --> 01:01:23,847 (大泉)マスクの脱ぎ方 最低でしたよ? 1193 01:01:23,914 --> 01:01:26,283 いやいや 本当に? え? 最高でしょ? え? 1194 01:01:26,350 --> 01:01:29,053 (大泉)最低でした (斎藤)最高でしょ あれは え? 1195 01:01:29,119 --> 01:01:30,220 何でですか 最高でしょ 1196 01:01:30,287 --> 01:01:33,123 (大泉)気持ち悪い部位 出して (斎藤)気持ち悪いじゃないですよ あれ 1197 01:01:33,190 --> 01:01:36,794 (大泉)なんかね どうやら衣装に 元々ヒントがあったらしいんですよ 1198 01:01:36,860 --> 01:01:37,661 何? 1199 01:01:37,728 --> 01:01:40,998 (大泉)たま~に なんかビデオとかで 足元 映ったりしてましたよね? 1200 01:01:41,065 --> 01:01:42,933 そのマークが ずっと気になってた 1201 01:01:43,000 --> 01:01:43,901 なってた 1202 01:01:43,967 --> 01:01:45,135 内側 見せてください 内側 1203 01:01:45,202 --> 01:01:46,203 (斎藤)あっ こっちか (大泉)ここ 1204 01:01:46,270 --> 01:01:49,673 (斎藤)ちょっと丸を こう ちょっと右のほうにズラしてもらうと 1205 01:01:50,240 --> 01:01:51,275 あの… 1206 01:01:51,341 --> 01:01:52,376 “ペ”です はい 1207 01:01:53,877 --> 01:01:54,678 “ペ”? 1208 01:01:55,279 --> 01:01:56,547 分かんないよ 1209 01:01:56,613 --> 01:01:57,915 (かしゆか)そういうこと? 1210 01:01:57,981 --> 01:01:59,817 (あ~ちゃん)全っ然 分かんなかった! 1211 01:01:59,883 --> 01:02:02,953 (大泉)ご自身のギャグということですね (斎藤)そうですよ はい 1212 01:02:03,020 --> 01:02:04,421 えー… 1213 01:02:04,488 --> 01:02:06,156 ヒントは出してたんだという 1214 01:02:06,223 --> 01:02:07,291 そっか~ 1215 01:02:07,591 --> 01:02:11,095 何で今回 このマスクド・シンガーに出て 歌おうと思われたんですか? 1216 01:02:11,161 --> 01:02:12,629 いや やっぱり その… 1217 01:02:12,696 --> 01:02:15,699 やっぱミュージシャンとかアイドル 憧れ ずっとありましたから 1218 01:02:15,766 --> 01:02:19,036 本当 歌声だけで勝負したいっていう やっぱ気持ちとともに 1219 01:02:19,103 --> 01:02:20,904 バッチリの企画でございましたんで 1220 01:02:20,971 --> 01:02:22,639 てっきりミュージシャンだと思ってました 1221 01:02:22,706 --> 01:02:24,108 あっ ホンマでっか? あ~はい 1222 01:02:24,508 --> 01:02:25,075 え? 1223 01:02:25,142 --> 01:02:26,243 芸人ですねん はい 1224 01:02:27,377 --> 01:02:29,947 「ザ・マスクド・シンガー」に 出演していただき ありがとうございました 1225 01:02:30,013 --> 01:02:31,582 (大泉)最高のパフォーマンスでした (斎藤)ありがとうございます 1226 01:02:31,648 --> 01:02:33,684 斎藤司さんにもう一度 大きな拍手を! 1227 01:02:33,750 --> 01:02:35,419 ペッペッペー! 1228 01:02:36,286 --> 01:02:37,187 ありがとうございました 1229 01:02:38,555 --> 01:02:42,159 さあ 最後はマスクを外した斎藤さんに もう一度 歌っていただきましょう 1230 01:02:42,226 --> 01:02:43,127 やった~ 1231 01:02:43,193 --> 01:02:44,828 (大泉・斎藤)よろしくお願いしま~す! 1232 01:02:44,895 --> 01:02:46,530 盛り上がってるか~い? 1233 01:02:46,597 --> 01:02:47,631 (一同)イェ~イ! 1234 01:02:47,698 --> 01:02:48,665 ♪~ 1235 01:02:48,732 --> 01:02:50,534 Oh Yeah 1236 01:02:53,570 --> 01:02:57,908 高鳴る鼓動は 夕暮れの 1237 01:02:59,076 --> 01:03:03,413 君の姿にシンクする 1238 01:03:04,781 --> 01:03:06,850 見せないプライド 1239 01:03:07,050 --> 01:03:09,553 ささやかな 1240 01:03:10,320 --> 01:03:12,389 君の全てに 1241 01:03:12,623 --> 01:03:15,292 スウィングする 1242 01:03:15,359 --> 01:03:16,126 Do you 1243 01:03:16,193 --> 01:03:17,027 know it? 1244 01:03:17,094 --> 01:03:20,497 月の明かりを背負い 1245 01:03:20,564 --> 01:03:23,901 絡んできた運命の 1246 01:03:23,967 --> 01:03:26,370 糸を追う 1247 01:03:26,436 --> 01:03:28,172 願い 1248 01:03:28,238 --> 01:03:31,508 その答えは見えない 1249 01:03:31,842 --> 01:03:33,744 じゃまな雲が 1250 01:03:34,077 --> 01:03:35,078 かくすんだ 1251 01:03:35,145 --> 01:03:37,948 その先は 1252 01:03:38,015 --> 01:03:39,183 もしも おぅ! 1253 01:03:39,249 --> 01:03:40,751 君が じゃっどぅ! 1254 01:03:40,817 --> 01:03:43,086 ひとりなら 1255 01:03:43,153 --> 01:03:45,989 迷わず飛んでいくさ 1256 01:03:46,056 --> 01:03:47,090 (俺の行く末) 1257 01:03:47,224 --> 01:03:47,691 (密かに) 1258 01:03:47,758 --> 01:03:48,292 (暗示する…) 1259 01:03:48,358 --> 01:03:49,059 ペッペッペッ! 1260 01:03:49,126 --> 01:03:51,562 もしも誰かと 1261 01:03:51,628 --> 01:03:54,264 いた時は 1262 01:03:54,331 --> 01:03:55,832 解けるのかな 1263 01:03:55,899 --> 01:03:57,401 魔法は 1264 01:03:57,467 --> 01:03:59,903 ペッペッペッペッ… 1265 01:03:59,970 --> 01:04:00,938 ペ~! 1266 01:04:03,106 --> 01:04:06,376 君しかもう見えないんだから… 1267 01:04:09,246 --> 01:04:10,380 ~♪ 1268 01:04:10,447 --> 01:04:11,848 サンキュー 1269 01:04:13,951 --> 01:04:15,285 ありがとうございました 1270 01:04:15,352 --> 01:04:16,186 (大泉)斎藤さん 1271 01:04:16,253 --> 01:04:17,187 ありがとうございました 1272 01:04:17,754 --> 01:04:21,058 斎藤さんに もう一度 盛大な拍手を! 1273 01:04:21,124 --> 01:04:21,858 (パネリスト)イェ~イ! 1274 01:04:22,192 --> 01:04:23,060 サンキュー ジャパン 1275 01:04:26,730 --> 01:04:27,397 やだ… 1276 01:04:27,464 --> 01:04:29,766 (ナレーター) 次回の「ザ・マスクド・シンガー」は… 1277 01:04:29,833 --> 01:04:31,768 (大泉)鼻ほじんなよ つけんなよ 1278 01:04:31,835 --> 01:04:32,903 酔っ払ってるんじゃないの? 1279 01:04:33,870 --> 01:04:34,304 (ネオンパンダ)ピョン 1280 01:04:35,339 --> 01:04:36,473 可愛い 1281 01:04:37,975 --> 01:04:41,144 (ナレーター) 戦いの舞台は いよいよセミファイナルへ 1282 01:04:41,211 --> 01:04:44,715 予想外の展開に会場は驚きに包まれる 1283 01:04:45,148 --> 01:04:47,551 2人の正体が明らかになります 1284 01:04:47,884 --> 01:04:48,952 (水原)ちょっと今あの… 1285 01:04:49,019 --> 01:04:50,087 帰りたいです 1286 01:04:50,153 --> 01:04:54,224 (ナレーター)果たして マスクを外すことになるのは 一体誰なのか 1287 01:04:54,291 --> 01:04:55,325 帰れよ! 1288 01:04:56,893 --> 01:04:58,895 ♪~ 1289 01:05:54,051 --> 01:05:56,053 ~♪