1 00:00:15,683 --> 00:00:16,584 (ミス・テレビジョン)ははは 2 00:00:17,485 --> 00:00:20,087 (ナレーター)ここまで熾烈(しれつ)な戦いを 勝ち抜いてきた— 3 00:00:20,121 --> 00:00:21,856 5名のマスクド・シンガー 4 00:00:22,523 --> 00:00:23,357 (ローズ)女優です 5 00:00:23,624 --> 00:00:24,859 (ネオンパンダ)ぶちかましてくるわ 6 00:00:26,594 --> 00:00:28,095 (ナレーター)ファイナル進出をかけて— 7 00:00:28,162 --> 00:00:30,798 今夜もサプライズな パフォーマンスを披露する 8 00:00:31,298 --> 00:00:32,933 「ザ・マスクド・シンガー」 9 00:00:34,835 --> 00:00:38,839 マスクで身を隠した スーパーセレブたちは一体誰なのか? 10 00:00:39,073 --> 00:00:41,575 (あ~ちゃん)実力社会って感じですよね (大泉洋(おおいずみよう))えー? 11 00:00:41,642 --> 00:00:45,212 (ナレーター)その正体を会場の パネリストとともに解き明かせ 12 00:00:45,579 --> 00:00:47,047 気持ちいいでしょ あんだけ歌えたら 13 00:00:47,281 --> 00:00:49,383 (バード)気持ちいいですよ (一同)あはは 14 00:00:49,550 --> 00:00:52,753 (水原希子(みずはらきこ))今日 もうホレました もうほんとに大好きです 15 00:00:52,820 --> 00:00:54,455 (大泉)いやー ありがとうございます 16 00:00:54,622 --> 00:00:56,190 Who is behind the mask? 17 00:00:56,257 --> 00:00:58,192 (かしゆか)ゆきりんだと思います (柴田英嗣(しばたひでつぐ))えー 18 00:00:58,259 --> 00:00:59,059 大地真央(だいちまお)さん 19 00:01:00,094 --> 00:01:02,563 (大泉)大地真央さん こんな面白いんですか? おい! 20 00:01:02,630 --> 00:01:04,498 (一同)あはは (大泉)手出すな! 手 21 00:01:04,565 --> 00:01:05,566 あはは 22 00:01:05,633 --> 00:01:07,568 こんな女優いねえって 23 00:01:07,768 --> 00:01:08,903 (ローズ)女優だよ! 24 00:01:10,438 --> 00:01:14,442 (ナレーター)前回はニンジャが脱落 その正体を明らかにした 25 00:01:15,676 --> 00:01:17,111 (大泉)えっ (のっち)あー えっ? 26 00:01:17,178 --> 00:01:19,013 (大泉)誰だ? (水原)ちょっと待って 27 00:01:19,847 --> 00:01:21,949 (斎藤司(さいとうつかさ)) ペッペッペー! 28 00:01:22,016 --> 00:01:24,685 (大泉)ニンジャの 正体は斎藤司さん 29 00:01:24,752 --> 00:01:26,287 ペッペッペー! 30 00:01:26,387 --> 00:01:28,622 (ナレーター)今夜はセミファイナル 31 00:01:28,923 --> 00:01:29,857 Show time 32 00:01:30,724 --> 00:01:31,859 (ナレーター) 魅惑の パフォーマンスで 33 00:01:31,926 --> 00:01:32,693 勝ち抜いてきた 34 00:01:32,760 --> 00:01:34,428 5名のマスクド・ シンガーに 35 00:01:35,696 --> 00:01:37,665 (のっち)わー ヤバー (パネリスト)サイコー 36 00:01:38,666 --> 00:01:40,668 (ナレーター)今夜 衝撃の展開が 37 00:01:41,569 --> 00:01:44,638 (大泉)ダイジョブですか? 立てますか? (パネリスト)あっ えっえっ えー 38 00:01:44,772 --> 00:01:49,677 (ナレーター)2人のシンガーが脱落し その正体を明かす 熾烈なセミファイナル 39 00:01:50,311 --> 00:01:51,579 難しい… 40 00:01:51,779 --> 00:01:54,648 (ナレーター)マスクを外すことになるのは 一体誰だ? 41 00:01:55,616 --> 00:01:57,618 そして その正体とは? 42 00:01:58,419 --> 00:02:00,454 「ザ・マスクド・シンガー」 43 00:02:01,288 --> 00:02:02,823 ♪~ 44 00:02:02,890 --> 00:02:04,458 (拍手と歓声) 45 00:02:47,468 --> 00:02:48,536 ~♪ 46 00:02:48,602 --> 00:02:53,774 (拍手と歓声) 47 00:02:59,179 --> 00:03:01,782 「ザ・マスクド・シンガー」の 世界へようこそ 48 00:03:01,849 --> 00:03:04,585 マスター・オブ・セレモニー 大泉洋でございます 49 00:03:04,652 --> 00:03:06,253 (一同)イエーイ 50 00:03:06,320 --> 00:03:07,688 (柴田)MC! (水原)フー 51 00:03:07,755 --> 00:03:10,925 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 52 00:03:11,559 --> 00:03:13,127 マスクの下に 隠された顔を 53 00:03:13,193 --> 00:03:14,361 歌声や ヒントをもとに 54 00:03:14,428 --> 00:03:15,729 推理する番組 それが 55 00:03:15,796 --> 00:03:18,032 「ザ・マスクド・シンガー」です 56 00:03:20,234 --> 00:03:23,571 (大泉)さあ 今夜はいよいよ セミファイナルでございます 57 00:03:24,038 --> 00:03:27,141 勝ち抜いた ご覧の 5人のマスクド・シンガーたちが— 58 00:03:27,207 --> 00:03:29,443 パフォーマンスを披露してくれます 59 00:03:29,743 --> 00:03:33,681 5人全員が誰もが知っている有名人 VIPでございます 60 00:03:33,747 --> 00:03:36,250 もちろん わたくしも その正体を知らされてはおりません 61 00:03:36,450 --> 00:03:40,287 彼らがマスクを外した時 皆さんは驚きの声を上げることでしょう 62 00:03:40,487 --> 00:03:41,288 フー 63 00:03:41,355 --> 00:03:46,360 (大泉)今夜は この5人の中から 3人がファイナルへ進出いたします 64 00:03:46,860 --> 00:03:50,798 敗れた2人がマスクを取って 正体が明らかになります 65 00:03:50,864 --> 00:03:51,432 (一同)おー 66 00:03:52,933 --> 00:03:56,770 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 67 00:03:56,837 --> 00:03:58,138 (一同)フー 68 00:03:58,205 --> 00:03:59,873 (大泉)それでは皆さんと一緒に 推理をしてくれる— 69 00:03:59,940 --> 00:04:03,243 シークパネリストの方々を 改めてご紹介いたしましょう 70 00:04:03,877 --> 00:04:08,215 (大泉)まずは 昔付き合っていた 彼女と再会したら— 71 00:04:08,349 --> 00:04:12,553 ガングロになっていて 腰を抜かしたことがあるロックスター 72 00:04:12,620 --> 00:04:14,154 (大泉) MIYAVI(ミヤビ)さん 73 00:04:14,922 --> 00:04:15,556 ははっ 74 00:04:15,623 --> 00:04:17,224 (柴田)どういう紹介 それ (MIYAVI)お願いします 75 00:04:17,358 --> 00:04:19,093 (MIYAVI)傷つきました (大泉)そして— 76 00:04:19,159 --> 00:04:21,328 32歳の目標は— 77 00:04:21,495 --> 00:04:23,297 あ~ちゃん “響く” 78 00:04:23,631 --> 00:04:26,567 かしゆか “最後 までやってみる” 79 00:04:26,800 --> 00:04:29,236 のっち “上手に甘える” 80 00:04:29,303 --> 00:04:30,137 で おなじみ 81 00:04:30,204 --> 00:04:31,739 Perfumeの 皆さん 82 00:04:32,072 --> 00:04:33,707 (かしゆか・あ~ちゃん)お願いします (のっち)よろしくお願いします 83 00:04:34,808 --> 00:04:39,613 (大泉)ちょっと前にアメリカから ドラァグクイーンを自腹で呼んで— 84 00:04:39,780 --> 00:04:44,318 パーティーをしたところ そのギャラに 腰を抜かしたことがある— 85 00:04:44,418 --> 00:04:46,387 女優 水原希子さん 86 00:04:46,787 --> 00:04:48,288 (水原)よろしく お願いします 87 00:04:48,455 --> 00:04:49,556 (柴田)すごい エピソード 88 00:04:49,957 --> 00:04:50,791 セレブだね 89 00:04:51,291 --> 00:04:55,162 (大泉)そして“タメ口タレントは 嫌い”発言が… 90 00:04:55,229 --> 00:04:56,330 (柴田)違う違う違う (水原)えっ 91 00:04:56,397 --> 00:04:58,799 (大泉)ダサいとプチ炎上した— (柴田)違う ちょっと待って 92 00:04:58,866 --> 00:05:01,568 アンタッチャブル 柴田英嗣さん 93 00:05:01,635 --> 00:05:03,137 いやいや よろしく お願いします 94 00:05:03,570 --> 00:05:04,938 ま 語弊の ないようにね はい 95 00:05:05,005 --> 00:05:06,807 さあ どうぞよろしくお願いいたします 96 00:05:06,874 --> 00:05:09,076 なくなっちゃったんですか? もう 紹介のコメントが 逆に 97 00:05:09,576 --> 00:05:11,912 (大泉)MIYAVIさんは ガングロになっていた? 元彼女が… 98 00:05:11,979 --> 00:05:14,148 (MIYAVI)あの 離れ離れになった 彼女が— 99 00:05:14,281 --> 00:05:15,616 (MIYAVI)いて そう (あ~ちゃん)えー 100 00:05:15,683 --> 00:05:17,151 (MIYAVI)で 東京に行っちゃって (あ~ちゃん)うん 101 00:05:17,217 --> 00:05:19,053 で 俺その子を… に会いに 102 00:05:19,119 --> 00:05:20,120 (MIYAVI)東京に来て (大泉)あはは 103 00:05:20,187 --> 00:05:21,555 (あ~ちゃん)えー (MIYAVI)そう 朝— 104 00:05:21,622 --> 00:05:27,027 あの 夜行バスで東京駅着いて 八王子まで行って 駅でずっと待ってたら— 105 00:05:27,094 --> 00:05:29,430 (あ~ちゃん)うん (MIYAVI)“お待たせ”って来たら ガングロになってた 106 00:05:29,496 --> 00:05:30,330 (一同)あはは 107 00:05:31,865 --> 00:05:34,735 こうなってくるとファイナル 一体何言われるか怖いですよ 108 00:05:34,802 --> 00:05:36,403 (大泉)紹介… (水原)すごい怖いです 109 00:05:36,637 --> 00:05:38,739 ねえ いよいよセミファイナルでございます 110 00:05:38,806 --> 00:05:40,374 (あ~ちゃん)おおっ (大泉)ええ 111 00:05:40,441 --> 00:05:41,542 (MIYAVI)フォー (パネリスト)イエーイ 112 00:05:41,608 --> 00:05:44,311 (大泉)最終投票で敗れた2人が マスクを取って— 113 00:05:44,378 --> 00:05:46,513 この祭典から退場しなくてはなりません 114 00:05:46,647 --> 00:05:48,649 それは果たして誰なのか 115 00:05:50,050 --> 00:05:51,618 ミス・テレビジョンなのか 116 00:05:52,286 --> 00:05:54,254 (MIYAVI)フー (パネリスト)わあ ワーオ 117 00:05:54,321 --> 00:05:56,090 (大泉)ネオンパンダなのか 118 00:05:56,623 --> 00:05:59,760 (パネリスト)ああー かわいい (大泉)連獅子なのか 119 00:05:59,827 --> 00:06:01,395 (一同)おおっ 120 00:06:02,062 --> 00:06:04,431 (大泉)ローズなのか (柴田)うん 121 00:06:05,132 --> 00:06:06,200 (パネリスト)ウーフー 122 00:06:06,266 --> 00:06:08,502 (大泉)それともバードなのか 123 00:06:08,569 --> 00:06:10,504 (柴田)おおっ (パネリスト)わあー 124 00:06:11,138 --> 00:06:13,340 さっそくパフォーマンスを 見せていただきましょう 125 00:06:13,407 --> 00:06:15,943 まずはミス・テレビジョンです 126 00:06:16,009 --> 00:06:18,245 (柴田)おわっ (一同)イエーイ 127 00:06:18,545 --> 00:06:20,814 ミス・テレビジョンの クルービデオでヒントをチェック 128 00:06:20,881 --> 00:06:23,550 その正体を探ってみましょう 129 00:06:23,617 --> 00:06:24,918 (水原・あ~ちゃん)イエーイ 130 00:06:48,242 --> 00:06:50,077 自信満々ですね 131 00:07:07,060 --> 00:07:08,295 えっ えっ 待って 132 00:07:14,701 --> 00:07:15,903 スタイルいいんだ 133 00:07:27,548 --> 00:07:28,916 ハーフ・アンド・ハーフになってる 134 00:07:41,361 --> 00:07:42,129 (ミス・テレビジョン)It's 135 00:07:44,064 --> 00:07:45,499 Show time! 136 00:07:46,733 --> 00:07:47,768 やるわよ 137 00:07:52,739 --> 00:07:54,241 さあ さまざまなヒントが出ました 138 00:07:54,308 --> 00:07:58,045 それではミス・テレビジョンに パフォーマンスを披露してもらいましょう 139 00:07:59,880 --> 00:08:00,881 (あ~ちゃん)楽しみ 140 00:08:02,816 --> 00:08:03,951 ♪~ 141 00:08:16,964 --> 00:08:22,269 骨まで溶けるような 142 00:08:23,871 --> 00:08:28,709 テキーラみたいなキスをして 143 00:08:29,977 --> 00:08:35,182 夜空もむせかえる 144 00:08:35,249 --> 00:08:36,383 うまーい 145 00:08:36,783 --> 00:08:42,189 激しいダンスを踊りましょう 146 00:08:42,256 --> 00:08:44,858 私 147 00:08:45,525 --> 00:08:48,328 遠い 148 00:08:48,629 --> 00:08:53,567 夢は待てなかった 149 00:08:54,601 --> 00:09:00,474 最後は もっと私を見て 150 00:09:01,074 --> 00:09:07,014 燃えつくすように 151 00:09:07,681 --> 00:09:13,654 さよなら ずっと忘れないわ 152 00:09:14,488 --> 00:09:20,227 今夜の二人のこと 153 00:09:20,827 --> 00:09:22,930 カリビアン・ナイト 154 00:09:22,996 --> 00:09:27,067 ああふけてゆくわ 155 00:09:27,134 --> 00:09:33,273 もり上がるリズム 156 00:09:33,473 --> 00:09:39,646 さよなら ずっと忘れないわ 157 00:09:40,447 --> 00:09:46,320 今夜の二人のこと 158 00:09:46,386 --> 00:09:47,187 ~♪ 159 00:09:47,254 --> 00:09:48,422 (拍手と歓声) 160 00:09:48,989 --> 00:09:50,157 (パネリスト)最高 161 00:09:55,228 --> 00:09:56,863 マジ かっけー 162 00:09:56,930 --> 00:09:59,599 (パネリスト)かっこいいー (あ~ちゃん)ヤバすぎ 163 00:09:59,900 --> 00:10:00,634 (パネリスト)最高 164 00:10:01,034 --> 00:10:03,603 (大泉)かっちょいー (ミス・テレビジョン)うふふ 165 00:10:03,837 --> 00:10:06,273 (ミス・テレビジョン)楽しかった (大泉)いかがでした 166 00:10:06,340 --> 00:10:10,277 今日のは またカッコよかった 水原さん どうでした? 167 00:10:10,344 --> 00:10:13,313 (水原)もうほんとに最高! (ミス・テレビジョン)あはは 168 00:10:13,380 --> 00:10:17,050 (水原)最高 もう ほんとに最高でした (拍手と歓声) 169 00:10:17,684 --> 00:10:18,318 (ミス・テレビジョン)あー 170 00:10:18,385 --> 00:10:20,354 (水原)今日のステージが 一番好きだったかも 171 00:10:20,420 --> 00:10:24,524 (ミス・テレビジョン)あーりがとー うれしいです 172 00:10:24,925 --> 00:10:28,695 (大泉)さあ 今回はもう セミファイナルということで 173 00:10:29,262 --> 00:10:33,100 より ご本人の正体に近づいた— 174 00:10:33,700 --> 00:10:37,304 より 決定的なヒントを いただきたいと思っております 175 00:10:37,371 --> 00:10:38,638 (MIYAVI)おっ (かしゆか)おー 176 00:10:39,039 --> 00:10:40,707 (大泉)Who are you? 177 00:10:41,775 --> 00:10:44,444 (ミス・テレビジョン)私はアメリカ人です 178 00:10:44,511 --> 00:10:46,079 (MIYAVI)What? (一同)えーっ 179 00:10:46,513 --> 00:10:48,348 (大泉)あははは (柴田)アメリカ人? 180 00:10:48,849 --> 00:10:50,450 (大泉)さあ出ました (かしゆか)アメリカ人? 181 00:10:50,817 --> 00:10:53,954 (かしゆか)そうなの? (大泉)こんなに日本語上手なのに 182 00:10:54,488 --> 00:10:58,692 ちなみに今は どちらにお住まいなんですか? 183 00:10:58,759 --> 00:11:02,429 (ミス・テレビジョン)東京です (大泉)東京の… どこなんですか? 184 00:11:02,496 --> 00:11:04,464 (一同)あはは (ミス・テレビジョン)そこまで聞く? 185 00:11:05,098 --> 00:11:06,867 (大泉)それはイヤです? (ミス・テレビジョン)あ シブヤ 186 00:11:07,100 --> 00:11:10,937 (大泉)渋谷の…? あはは (一同・ミス・テレビジョン)あはは 187 00:11:11,004 --> 00:11:12,305 聞き出しちゃってるじゃないの 188 00:11:12,372 --> 00:11:13,540 (あ~ちゃん)うふふ (大泉)さあ— 189 00:11:13,740 --> 00:11:16,943 相当 決定的なヒントでございます これはね 190 00:11:17,144 --> 00:11:19,546 なんたってアメリカ人だって いうことでございますから 191 00:11:19,613 --> 00:11:20,981 (柴田)アメリカ人だから… (大泉)簡単ですよね 192 00:11:21,048 --> 00:11:22,682 (大泉)アメリカ人の中から 当てればいいんですから 193 00:11:22,749 --> 00:11:24,051 (一同)あはは 194 00:11:24,117 --> 00:11:25,819 (ミス・テレビジョン)アメリカ人 いっぱい いますよ 195 00:11:25,886 --> 00:11:28,555 (水原)いっぱい いる (大泉)推理していただきましょう 196 00:11:28,822 --> 00:11:31,224 (大泉)MIYAVIさん (MIYAVI)はい やっぱり あの… 197 00:11:31,792 --> 00:11:34,561 んー さっきのVTRにもあったと 思うんすけど— 198 00:11:34,628 --> 00:11:36,430 (MIYAVI)ハーフ・アンド・ハーフで— (大泉)うん 199 00:11:36,596 --> 00:11:41,701 (MIYAVI)で まあ ここまで日本語も 流暢(りゅうちょう)で 英語も話せてっていうので— 200 00:11:42,402 --> 00:11:43,870 BENI(ベニ)ちゃんかな 201 00:11:44,471 --> 00:11:47,340 (一同)ああー (大泉)BENIさんねえ 202 00:11:47,808 --> 00:11:49,009 (大泉)かしゆかは どうでしょう 203 00:11:49,176 --> 00:11:52,045 (かしゆか)こんだけ日本語が 流暢ってことは— 204 00:11:52,112 --> 00:11:55,282 日本に住んで とても長いってことですか? 205 00:11:55,348 --> 00:11:59,419 (ミス・テレビジョン)えーっと 日本生まれ日本育ちです 206 00:11:59,486 --> 00:12:01,955 (かしゆか)はっ そうなんだ (大泉)そうなの 207 00:12:02,022 --> 00:12:03,790 国籍がアメリカですか? 208 00:12:03,857 --> 00:12:05,325 (ミス・テレビジョン)国籍 アメリカです 209 00:12:05,425 --> 00:12:06,693 (大泉)自称じゃないでしょうね? 210 00:12:06,760 --> 00:12:09,162 (大泉)自称 アメリカ… (ミス・テレビジョン)自称じゃない あはは 211 00:12:09,229 --> 00:12:11,765 (のっち)あ 怒っちゃった あー 怒っちゃったー 212 00:12:11,832 --> 00:12:13,800 (大泉)あ 怒りました 自称じゃない (ミス・テレビジョン)自称じゃない! 213 00:12:14,401 --> 00:12:17,838 あの 映像の中でも 前回もあったんですけど— 214 00:12:18,004 --> 00:12:22,309 サングラスをかけた男性2人と よく映ってるので 215 00:12:22,375 --> 00:12:23,610 (大泉)はあー (ミス・テレビジョン)はい 216 00:12:23,944 --> 00:12:29,015 (かしゆか)m-flo(エムフロー)のメンバー LISA(リサ)さん 217 00:12:29,516 --> 00:12:31,518 (一同)ああー 218 00:12:32,085 --> 00:12:33,887 (大泉)のっち まいりましょう それじゃあもう (のっち)はい 219 00:12:34,087 --> 00:12:37,591 (のっち)あの 私の えー 予想は— (大泉)うん 220 00:12:37,657 --> 00:12:39,059 ソニンさんなんですよ 221 00:12:39,126 --> 00:12:40,293 ソニンさんね 222 00:12:40,861 --> 00:12:44,331 (のっち)もう 今日 “絶対 ソニンさんだ”って思ってたら— 223 00:12:44,364 --> 00:12:46,900 アメリカ人だっておっしゃったので— 224 00:12:46,967 --> 00:12:47,667 (大泉)ああ (ミス・テレビジョン)うん 225 00:12:47,734 --> 00:12:51,471 (のっち)でも もしかしたらソニンさんが 何らかのことを経て— 226 00:12:51,538 --> 00:12:53,940 (のっち)アメリカ国籍を得たのかもしれない (大泉)あははは 227 00:12:54,007 --> 00:12:57,210 (ミス・テレビジョン)うふ あり得る あり得る (大泉)仮説はね 228 00:12:57,277 --> 00:12:58,612 (大泉)おおー (のっち)はい 229 00:12:58,678 --> 00:12:59,713 水原さん どうでしょう 230 00:12:59,946 --> 00:13:03,216 (水原)やっぱり Crystal(クリスタル) Kay(ケイ)さんのような— 231 00:13:03,617 --> 00:13:07,954 パワフルで もう強い なんか パフォーマンス— 232 00:13:08,021 --> 00:13:10,223 (大泉)はい (水原)なんですけど… 233 00:13:10,457 --> 00:13:13,426 でも その水着っていうのが 私 ひっかかってて 234 00:13:13,693 --> 00:13:14,895 (大泉)ほお ほお (水原)その… 235 00:13:14,961 --> 00:13:17,764 Crystal Kayさんが— 236 00:13:17,831 --> 00:13:22,469 その 水着の写真をインスタに載せてる なんか 印象が あんまりなくて 237 00:13:23,003 --> 00:13:29,009 (水原)で… 考えた時に もう一人 この人かなって思うのが 238 00:13:29,609 --> 00:13:30,644 すみれさん 239 00:13:30,911 --> 00:13:33,146 (一同)ああー (水原)で すみれさんは— 240 00:13:33,213 --> 00:13:36,883 (水原)その 日本国籍か アメリカ国籍かってのは— 241 00:13:36,950 --> 00:13:38,718 (水原)ちょっと分からないんですけど (大泉)はいはい 242 00:13:38,952 --> 00:13:41,354 結構 あの ミュージカルも— 243 00:13:41,421 --> 00:13:44,824 多分 出てらっしゃるんじゃないかなと 思いますし— 244 00:13:44,891 --> 00:13:48,862 お歌もやってらっしゃいますし 英語も堪能ですし 245 00:13:49,095 --> 00:13:50,931 (水原)ちょっと 分かんなくなっちゃいました 246 00:13:51,198 --> 00:13:54,534 いや なかなか まだまだ 難航してるようでございますが 247 00:13:54,601 --> 00:13:56,203 さあ いろいろな名前が 挙がってまいりました 248 00:13:56,269 --> 00:13:58,672 この中に正解はあるのでしょうか 249 00:13:58,738 --> 00:14:01,107 ミス・テレビジョン ステキな パフォーマンス ありがとうございました 250 00:14:01,174 --> 00:14:04,211 (ミス・テレビジョン)ありがとー 今日も ほんと楽しかった Thank you 251 00:14:04,277 --> 00:14:05,078 (MIYAVI)ブラボー 252 00:14:05,345 --> 00:14:06,346 (あ~ちゃん)おしり~ 253 00:14:06,413 --> 00:14:07,347 (パネリスト)フー 254 00:14:08,048 --> 00:14:10,050 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 255 00:14:10,250 --> 00:14:11,718 あなたはどう思う? 256 00:14:13,353 --> 00:14:16,156 Who is behind the mask? マスクの下に隠された顔を— 257 00:14:16,223 --> 00:14:19,960 歌声やヒントをもとに推理する 「ザ・マスクド・シンガー」 258 00:14:20,160 --> 00:14:23,630 (大泉)続いては ネオンパンダの登場です (あ~ちゃん)イエーイ 259 00:14:23,697 --> 00:14:25,131 (大泉)まずはクルービデオで ネオンパンダの— 260 00:14:25,198 --> 00:14:26,633 ヒントをチェックしてみましょう 261 00:14:51,291 --> 00:14:53,360 (ネオンパンダ)ここまで来たら ゴールデンマスク 262 00:14:53,426 --> 00:14:55,195 絶対 私が手に入れるわ 263 00:15:01,635 --> 00:15:03,336 (一同)あはは 264 00:15:06,406 --> 00:15:07,574 何? 飛んでる? 265 00:15:20,020 --> 00:15:20,954 バラエティ? 266 00:15:35,435 --> 00:15:38,071 (のっち)アンチだ (あ~ちゃん)ボロクソ言われてるじゃん 267 00:15:51,951 --> 00:15:53,286 (大泉)さあ いろんなヒントが出ました 268 00:15:53,353 --> 00:15:56,990 それではネオンパンダにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 269 00:15:57,290 --> 00:15:58,792 (拍手と歓声) 270 00:16:02,128 --> 00:16:03,863 ♪~ 271 00:16:07,834 --> 00:16:12,605 春色の汽車に乗って 272 00:16:12,806 --> 00:16:17,544 海に連れて行ってよ 273 00:16:19,312 --> 00:16:24,084 煙草(たばこ)の匂いのシャツに 274 00:16:24,217 --> 00:16:28,588 そっと寄りそうから 275 00:16:29,289 --> 00:16:33,226 何故(なぜ)知りあった日から 276 00:16:33,560 --> 00:16:36,329 半年過ぎても 277 00:16:36,396 --> 00:16:41,234 あなたって手も握らない 278 00:16:41,468 --> 00:16:47,073 I will follow you あなたに追(つ)いてゆきたい 279 00:16:47,140 --> 00:16:52,712 I will follow you ちょっぴり気が弱いけど 280 00:16:52,779 --> 00:16:57,417 素敵な人だから 281 00:16:59,386 --> 00:17:02,689 心の岸辺に咲いた 282 00:17:02,689 --> 00:17:03,890 心の岸辺に咲いた 283 00:17:02,689 --> 00:17:03,890 (MIYAVI) シャボン玉 284 00:17:03,957 --> 00:17:04,624 わあ! 285 00:17:04,624 --> 00:17:05,425 わあ! 286 00:17:04,624 --> 00:17:05,425 赤いスイートピー 287 00:17:05,425 --> 00:17:07,861 赤いスイートピー 288 00:17:07,927 --> 00:17:12,799 好きよ今日まで逢(あ)った誰より 289 00:17:12,866 --> 00:17:18,505 I will follow you あなたの生き方が好き 290 00:17:18,571 --> 00:17:23,543 このまま帰れない 291 00:17:23,910 --> 00:17:26,479 帰れない 292 00:17:27,847 --> 00:17:32,886 心に春が来た日は 293 00:17:32,952 --> 00:17:38,458 赤いスイートピー 294 00:17:44,164 --> 00:17:46,232 (拍手と歓声) 295 00:17:46,299 --> 00:17:47,200 ~♪ 296 00:17:48,101 --> 00:17:50,236 (パネリスト)かわいいー 297 00:17:51,771 --> 00:17:52,906 あのポーズ 298 00:17:52,972 --> 00:17:54,541 どこ見てるの? 299 00:17:55,108 --> 00:17:59,179 (あ~ちゃん)ネオンパンダー! (大泉)ありがとうございました 300 00:17:59,245 --> 00:18:00,213 (パネリスト)フー 301 00:18:00,280 --> 00:18:03,349 今日もかわいかった かわいかった 302 00:18:03,683 --> 00:18:05,218 (MIYAVI)フーフーフー (大泉)ねえ 303 00:18:07,086 --> 00:18:09,556 (ネオンパンダ)今までパンダは ずっと 踊りが— 304 00:18:09,889 --> 00:18:12,325 (ネオンパンダ)たくさんある曲を やってたので— (大泉)はいはい 305 00:18:12,425 --> 00:18:14,828 今日はちょっと 自信はなかったんですけど— 306 00:18:14,861 --> 00:18:17,530 あの 歌声を聞いてもらおうと 初めて… 307 00:18:17,597 --> 00:18:20,400 (大泉)歌で勝負したという (ネオンパンダ)はい 挑戦しました 308 00:18:20,467 --> 00:18:22,902 (大泉)ねえー (あ~ちゃん)良かったよ 309 00:18:22,969 --> 00:18:24,637 (あ~ちゃん)すごい良かったよ (大泉)かわいらしかった 310 00:18:24,671 --> 00:18:26,172 (ネオンパンダ)ありがとうございます 311 00:18:26,239 --> 00:18:27,707 (大泉)あはは いや… (ネオンパンダ)えへへ 312 00:18:27,807 --> 00:18:29,108 (大泉)いちいちね こうかわいい… (パネリスト)かわいい 313 00:18:29,175 --> 00:18:30,977 (ネオンパンダ)えへへ えへへ (大泉)あはは 314 00:18:31,044 --> 00:18:35,081 (一同)あはは かわいい 315 00:18:35,148 --> 00:18:36,749 かしゆか どうでした? パフォーマンスの方は 316 00:18:36,816 --> 00:18:39,118 (かしゆか)いや もう最高でした (大泉)ああ そう 317 00:18:39,185 --> 00:18:43,656 (かしゆか)なんか バラードの中で見せる アイドルの動きっていうのも— 318 00:18:43,690 --> 00:18:45,859 (かしゆか)知ってるんだなっていうのが (大泉)はあー 319 00:18:45,925 --> 00:18:48,294 (かしゆか)感動しました (大泉)それは ちょっとやっぱ— 320 00:18:48,361 --> 00:18:49,629 Perfumeとは違うんですか? 321 00:18:49,929 --> 00:18:53,266 曲中に“ぷんっ”はしないと思います 322 00:18:53,333 --> 00:18:55,835 (一同)あはは (ネオンパンダ)ぷんっ 323 00:18:55,902 --> 00:18:59,305 (大泉)あはは ふふふ (かしゆか)似合うんだよな かわいい 324 00:18:59,539 --> 00:19:00,874 (大泉)さあ それではですね 325 00:19:00,974 --> 00:19:02,609 (ネオンパンダ)はい (大泉)ネオンパンダさんにも 326 00:19:02,675 --> 00:19:06,679 より 決定的なヒントをいただきましょう 327 00:19:06,980 --> 00:19:08,581 (MIYAVI)ワオ (水原)おお んー 328 00:19:08,648 --> 00:19:09,749 Who are you? 329 00:19:10,383 --> 00:19:16,222 (ネオンパンダ)下の年代が 皆 結婚し始めてソワソワしてます 330 00:19:16,289 --> 00:19:16,956 (パネリスト)おおっ 331 00:19:17,023 --> 00:19:18,091 (一同)ああー 332 00:19:18,157 --> 00:19:20,293 (大泉)いやいやいや (かしゆか)なるほど なるほど 333 00:19:20,560 --> 00:19:23,162 あ っていうことは結婚してない? 334 00:19:23,229 --> 00:19:25,698 え 何の元メンバーですかね? 335 00:19:26,132 --> 00:19:28,835 (パネリスト)AKBでしょ (あ~ちゃん)ももクロ説は? 336 00:19:28,902 --> 00:19:31,004 (あ~ちゃん)「行くぜっ!怪盗少女」 歌ってましたよ 337 00:19:31,237 --> 00:19:32,839 (柴田)いや かもしんないですけど… (MIYAVI)いや 「フライングゲット」歌ってた… 338 00:19:32,906 --> 00:19:35,808 (大泉)ちょっとあんまり そっちで勝手に話さないで (ネオンパンダ・一同)あはは 339 00:19:36,910 --> 00:19:41,447 (大泉)メンバーが? その もう 結婚してソワソワしてるということは— 340 00:19:41,514 --> 00:19:42,982 ご ご自身は…? 341 00:19:43,917 --> 00:19:49,322 (ネオンパンダ)私は えーっと アイドルなので結婚はしてません 342 00:19:49,722 --> 00:19:51,190 (かしゆか)はっ (パネリスト)してないんだ 343 00:19:51,257 --> 00:19:52,959 (パネリスト・かしゆか)してない? 344 00:19:53,192 --> 00:19:55,428 杏果(ももか)は結婚したんですよ 345 00:19:55,662 --> 00:19:58,431 違うんだって 何回言えば分かんだよ 346 00:19:58,498 --> 00:20:01,234 いや もう あの感動を忘れられないですよ 347 00:20:01,301 --> 00:20:02,368 (一同)あはは (大泉)泣いて感動なさってた— 348 00:20:02,435 --> 00:20:04,270 (大泉)ほんと滑稽ですよ あなたは (ネオンパンダ)うーん 349 00:20:04,704 --> 00:20:07,574 (大泉)全然違う人に泣いてまで感動して (あ~ちゃん)かあー 違うのかー 350 00:20:07,774 --> 00:20:10,877 (大泉)さあ どうですか このヒントをもとに 柴田さん 351 00:20:11,044 --> 00:20:13,780 (柴田)エゴサかあ エゴサで しかもトーク得意かあ 352 00:20:13,846 --> 00:20:14,380 うん 353 00:20:14,781 --> 00:20:16,249 ファーストサマーウイカさん 354 00:20:17,216 --> 00:20:19,786 (一同)ああー (柴田)グループだったし 355 00:20:20,053 --> 00:20:22,155 (柴田)仲間も結婚されてる方も いるんじゃないすかね 356 00:20:22,589 --> 00:20:25,291 ご本人結婚されてますよね? 357 00:20:25,358 --> 00:20:26,859 そっか じゃあちょっと 今の もうナシです 358 00:20:26,926 --> 00:20:30,029 (一同)あはは (水原)ちょっと! 359 00:20:30,096 --> 00:20:31,197 水原さん どうですか 360 00:20:31,264 --> 00:20:33,900 (水原)そうですね もう AKBっていうことは— 361 00:20:33,967 --> 00:20:37,570 多分 確実なのかなと思っているんですけど 362 00:20:37,937 --> 00:20:40,673 (水原)AKBの中で絞って考えると— (大泉)うん 363 00:20:40,740 --> 00:20:44,544 まあ トークに自信があるっていうのが すごい大ヒントかなと思っていて— 364 00:20:44,611 --> 00:20:46,045 (大泉)うん (水原)で 結婚してない 365 00:20:46,846 --> 00:20:48,615 指原(さしはら)さんかな 366 00:20:49,415 --> 00:20:50,149 (パネリスト)んー 367 00:20:50,249 --> 00:20:51,117 (大泉)指原さんね (水原)はい 368 00:20:51,551 --> 00:20:52,585 (大泉)のっち どうですか 369 00:20:52,752 --> 00:20:56,623 (のっち)私 あのー しゃべってる姿を見て— 370 00:20:57,256 --> 00:21:01,094 あのー もう アシスタントMCに 見えるんですよ 今 あの… 371 00:21:01,227 --> 00:21:03,963 (のっち)大泉さんの (一同)あはは 372 00:21:04,097 --> 00:21:06,132 (大泉)確かにね からんでて やっぱ ラクですよ この人 373 00:21:06,199 --> 00:21:07,100 (一同・ネオンパンダ)あはは 374 00:21:07,166 --> 00:21:08,968 (大泉)妙な安心感がある やっぱり なんか (柴田)へえー 375 00:21:09,035 --> 00:21:12,105 (のっち)ですよね (大泉)補足の説明とか 入れてくれそうですもんね 376 00:21:12,772 --> 00:21:15,608 (のっち)そういうところで見ても (大泉)うん 377 00:21:15,908 --> 00:21:18,244 (のっち)で やっぱりAKBだと思うんで (大泉)うん 378 00:21:18,311 --> 00:21:20,680 (のっち)指原さんかなあと (大泉)おおー 379 00:21:20,780 --> 00:21:22,015 (のっち)私の予想は はい (大泉)なるほどね 380 00:21:23,216 --> 00:21:24,150 (大泉)あ~ちゃん どうでしょう 381 00:21:24,584 --> 00:21:27,820 (あ~ちゃん)AKBさんの中で トークがお上手でっていうと— 382 00:21:27,887 --> 00:21:29,889 (あ~ちゃん)たかみなちゃんかなって 思ったけど— (ネオンパンダ)うんうん 383 00:21:30,356 --> 00:21:34,794 いや さっきのお声聞いてたら みぃちゃんかも 384 00:21:35,662 --> 00:21:36,929 (大泉)峯岸(みねぎし)みなみちゃん (パネリスト)んー 385 00:21:37,463 --> 00:21:40,099 (あ~ちゃん)みぃちゃんかも みぃちゃん 386 00:21:40,900 --> 00:21:41,801 みぃちゃん? 387 00:21:42,268 --> 00:21:44,437 (大泉)ふっ もう あ~ちゃんねえ (のっち)呼びかけてる? 388 00:21:44,504 --> 00:21:46,639 (大泉)怖い人になってますよ (一同・ネオンパンダ)あはは 389 00:21:46,973 --> 00:21:49,709 (大泉)“みぃちゃん? みぃちゃんなの”みたいな 390 00:21:49,776 --> 00:21:52,045 (あ~ちゃん)みぃちゃんなんだよね? (大泉)怖い人になってますよ 391 00:21:52,712 --> 00:21:54,614 (大泉)さあ いろいろな名前が 挙がってまいりました 392 00:21:54,681 --> 00:21:57,116 この中に正解はあるのでしょうか 393 00:21:57,216 --> 00:21:59,886 ネオンパンダ ステキな パフォーマンス ありがとうございました 394 00:21:59,952 --> 00:22:01,821 (ネオンパンダ)ありがとうございました 395 00:22:01,888 --> 00:22:02,889 (拍手と歓声) 396 00:22:03,723 --> 00:22:04,691 (パネリスト)かわいい 397 00:22:04,757 --> 00:22:06,359 やー かわいい 398 00:22:09,796 --> 00:22:11,731 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 399 00:22:11,964 --> 00:22:13,566 あなたはどう思う? 400 00:22:14,967 --> 00:22:17,904 さあ Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 401 00:22:18,304 --> 00:22:21,374 セミファイナルのパフォーマンスを ご覧いただいております 402 00:22:21,507 --> 00:22:23,443 続いては連獅子 403 00:22:24,010 --> 00:22:27,013 まずはクルービデオで連獅子のヒントを チェックしてみましょう 404 00:22:27,080 --> 00:22:28,414 (拍手と歓声) 405 00:22:59,145 --> 00:23:00,813 そうなんだよね 全部歌いこなしてたよね 406 00:23:00,880 --> 00:23:01,748 すごーい 407 00:23:13,726 --> 00:23:15,228 すごい ほんとに 408 00:23:31,144 --> 00:23:33,846 3オクターブ? マライア・キャリーじゃん 409 00:23:34,213 --> 00:23:35,314 ほんとだね 410 00:23:50,129 --> 00:23:51,430 えー そんなに? 411 00:23:54,801 --> 00:23:56,135 お米が好きなの? 412 00:24:08,848 --> 00:24:10,249 さあ いろんなヒントが出ました 413 00:24:10,316 --> 00:24:13,286 それでは連獅子にパフォーマンスを 披露してもらいましょう 414 00:24:13,352 --> 00:24:14,387 (拍手と歓声) 415 00:24:17,957 --> 00:24:22,295 ありもしない 416 00:24:22,361 --> 00:24:25,531 ストーリーを 417 00:24:25,798 --> 00:24:28,134 描いてみせる 418 00:24:29,468 --> 00:24:33,005 ありもしない ありもしない 419 00:24:33,906 --> 00:24:39,278 ありもしない 420 00:24:39,345 --> 00:24:41,314 世界を 421 00:24:41,848 --> 00:24:44,350 描いて 422 00:24:45,351 --> 00:24:50,389 みせるよ 423 00:24:53,726 --> 00:24:55,061 ♪~ 424 00:24:57,997 --> 00:24:59,165 (のっち)すっごーい 425 00:25:01,033 --> 00:25:02,568 I wanna fly so high 426 00:25:02,635 --> 00:25:04,604 Yeah, I know my wings are dried 427 00:25:04,670 --> 00:25:08,074 「翼仰げば」って人は云(い)う 428 00:25:08,574 --> 00:25:11,711 その向こうにあるは無情 429 00:25:11,777 --> 00:25:14,947 飛べる者 落ちる者 430 00:25:15,314 --> 00:25:18,751 誰も見てない 気にも留(と)めない 431 00:25:18,818 --> 00:25:22,188 それでも飛び続けた 432 00:25:22,521 --> 00:25:26,792 傷ついた言葉乗せ 運びたいから 433 00:25:29,428 --> 00:25:32,798 追いかけて 届くよう 434 00:25:33,299 --> 00:25:36,602 僕等(ぼくら) 一心に 羽ばたいて 435 00:25:36,669 --> 00:25:40,139 問いかけて 嘆いた夜(よ) 436 00:25:40,206 --> 00:25:44,277 故郷(まち)は 一層 輝いて 437 00:25:44,443 --> 00:25:48,014 ワタリドリの様に 438 00:25:48,080 --> 00:25:51,651 今 旅に発つよ 439 00:25:51,918 --> 00:25:56,489 ありもしないストーリーを 440 00:25:56,555 --> 00:26:00,526 描いてみせるよ 441 00:26:14,774 --> 00:26:15,908 ~♪ 442 00:26:16,475 --> 00:26:17,443 (拍手と歓声) 443 00:26:17,510 --> 00:26:19,445 (パネリスト)すっごーい (大泉)ウエーイ 444 00:26:20,046 --> 00:26:23,716 (一同)すごーい (パネリスト)すごすぎる 445 00:26:25,384 --> 00:26:27,086 怖いー 446 00:26:27,153 --> 00:26:31,057 (大泉)ありがとうございました 連獅子でした (連獅子)ありがとうございました 447 00:26:31,123 --> 00:26:33,225 (一同・連獅子)フー 448 00:26:33,960 --> 00:26:35,561 (パネリスト)すごい 449 00:26:35,628 --> 00:26:40,299 今日も ものすごい歌声でございました MIYAVIさん いかがですか 450 00:26:40,499 --> 00:26:42,201 (MIYAVI)オペラでしたね (大泉)ねえ 451 00:26:42,368 --> 00:26:44,837 (大泉)こんな「ワタリドリ」 聞いたことございませんなあ (一同)あはは 452 00:26:44,904 --> 00:26:47,106 いや もう 完全に自分の曲にしてましたね 453 00:26:47,506 --> 00:26:51,444 (大泉)ねえ (水原)いや もう ほんとにすごかった 454 00:26:51,510 --> 00:26:56,549 もう 最初のアカペラの部分とか 私 ちょっともう— 455 00:26:56,983 --> 00:26:59,285 (水原)泣いちゃいそうでしたね (連獅子)ほんとー? 456 00:26:59,352 --> 00:27:02,521 (連獅子)そんなこと言われたら こっちが泣いちゃうから 457 00:27:02,588 --> 00:27:03,990 (一同)あはは 458 00:27:04,924 --> 00:27:07,960 (あ~ちゃん)かわいい かわいい (大泉)連獅子もかわいいんですよね 459 00:27:08,027 --> 00:27:09,829 (パネリスト)あ ごきげん (連獅子)うふ 460 00:27:09,895 --> 00:27:13,232 さあ それでは連獅子にも より 決定的な— 461 00:27:13,299 --> 00:27:15,601 (大泉)ヒントをいただきましょう (連獅子)はい 462 00:27:16,268 --> 00:27:18,204 (大泉)Who are you? 463 00:27:19,638 --> 00:27:20,806 (連獅子)ワタシは— 464 00:27:21,774 --> 00:27:25,144 ここ10年以上にわたって— 465 00:27:25,678 --> 00:27:30,316 ある番組のテーマソングを 歌わせてもらってるんだよ 466 00:27:30,383 --> 00:27:31,684 (一同)えーっ 467 00:27:32,151 --> 00:27:32,985 番組の? 468 00:27:33,052 --> 00:27:35,688 有名な番組っていうことですよね? 469 00:27:35,855 --> 00:27:37,690 (MIYAVI)えっ (大泉)さあ いかがでございましょう 470 00:27:37,757 --> 00:27:40,893 (大泉)水原さん どなただと思いますか? (連獅子)水原さーん 471 00:27:40,960 --> 00:27:42,194 (一同)あはは 472 00:27:42,395 --> 00:27:46,665 (水原)連獅子さーん 連獅子… もう 分かんなーい 473 00:27:46,966 --> 00:27:49,635 (水原)んー でも… 474 00:27:49,702 --> 00:27:52,438 今日 あの ヒントのVTRの中で— 475 00:27:52,505 --> 00:27:55,775 最後に“良いお米だ”って 言ってたんです 476 00:27:55,841 --> 00:27:56,475 (大泉)うん 477 00:27:56,809 --> 00:27:58,044 良いお米… 478 00:27:59,478 --> 00:28:00,646 米良(めら)さん? 479 00:28:01,347 --> 00:28:01,847 (一同)ああー 480 00:28:01,914 --> 00:28:05,451 (水原)って思っちゃったんですよね (柴田)“米 良い”で 481 00:28:05,518 --> 00:28:06,719 (水原)10年… 482 00:28:07,019 --> 00:28:11,390 (水原)番組じゃないかもしれないけど まあ「もののけ姫」の… を— 483 00:28:11,457 --> 00:28:14,293 (水原)歌 歌われてますよね (大泉)ね 「もののけ姫」歌われてますね 484 00:28:14,360 --> 00:28:15,528 かしゆか どうでしょう 485 00:28:15,795 --> 00:28:19,732 (かしゆか)いや もう 冒頭のアカペラが すごすぎて— 486 00:28:20,199 --> 00:28:24,904 なんかもう ここが そういうホールに見えるかのような 487 00:28:25,237 --> 00:28:28,307 (かしゆか)世界観の作られ方が すごいなって 488 00:28:28,374 --> 00:28:29,308 (連獅子)うれしい (大泉)うん 489 00:28:29,375 --> 00:28:32,078 (かしゆか)感動しました (連獅子)ありがとう 490 00:28:32,144 --> 00:28:34,413 でも やっぱ そう思うと— 491 00:28:35,147 --> 00:28:37,249 岡本(おかもと)さんなんじゃないかなと 492 00:28:37,316 --> 00:28:40,853 (大泉)んー 岡本さんではないかと (かしゆか)うーん 493 00:28:40,920 --> 00:28:41,887 のっち どうですか 494 00:28:41,954 --> 00:28:44,190 (のっち)私はVTRの中で— 495 00:28:44,256 --> 00:28:46,225 食べるのがお好きだと— 496 00:28:46,292 --> 00:28:47,860 (のっち)お見受けしたので (大泉)はいはい 497 00:28:47,927 --> 00:28:52,932 その印象があるのは… あって その この歌声だと— 498 00:28:52,998 --> 00:28:56,335 (のっち)森公美子(もりくみこ)さんかなと思いました (大泉)森公美子さんね 499 00:28:57,236 --> 00:28:58,604 (大泉)食べるイメージございますな 500 00:28:58,938 --> 00:29:00,906 さあ 様々な名前が挙がってまいりました 501 00:29:00,973 --> 00:29:03,642 この中に正解はあるのでしょうか 502 00:29:03,742 --> 00:29:05,911 連獅子さん ステキなパフォーマンス ありがとうございました 503 00:29:05,978 --> 00:29:08,347 (大泉)もう一度 連獅子に大きな拍手を (連獅子)ありがとうございました 504 00:29:08,414 --> 00:29:10,483 (パネリスト)素晴らしかった (連獅子)またねー 505 00:29:10,549 --> 00:29:11,250 (パネリスト)うふふ 506 00:29:11,317 --> 00:29:12,718 (連獅子)皆 大好きよー 507 00:29:12,785 --> 00:29:14,653 (一同)あはは (パネリスト)かわいい 508 00:29:15,855 --> 00:29:17,790 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 509 00:29:18,023 --> 00:29:19,525 あなたはどう思う? 510 00:29:21,327 --> 00:29:24,096 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 511 00:29:24,697 --> 00:29:28,367 セミファイナル 続いて登場するのはローズです 512 00:29:28,434 --> 00:29:29,335 フォー 513 00:29:29,401 --> 00:29:31,704 (大泉)まずはクルービデオで ローズのヒントをチェックしましょう 514 00:29:31,770 --> 00:29:32,304 (柴田)イエイ 515 00:29:41,947 --> 00:29:43,015 勝ったんだよね これ 516 00:29:43,082 --> 00:29:44,416 あはは これすごかった 517 00:29:51,857 --> 00:29:52,758 ああー 518 00:30:02,201 --> 00:30:03,936 あー 歌うまいんだよね 519 00:30:05,471 --> 00:30:07,673 (ローズ)ゴールデンマスクも見えてきた 520 00:30:30,296 --> 00:30:31,330 新境地? 521 00:30:37,369 --> 00:30:38,737 えっ 怪演? 522 00:30:41,707 --> 00:30:43,442 (ローズ)私は ここにいるよ 523 00:30:44,210 --> 00:30:45,344 えっ どこどこどこ? 524 00:30:45,711 --> 00:30:46,579 (ローズ)ここよ 525 00:30:47,313 --> 00:30:48,180 ここ 526 00:30:48,514 --> 00:30:49,782 わー 怖い怖い怖い 527 00:30:50,482 --> 00:30:51,584 (ローズ)うふふふ 528 00:30:52,618 --> 00:30:54,253 ドラマのワンシーンですね 529 00:30:55,154 --> 00:30:59,325 (ローズ)お話はいよいよ クライマックスに向けて動き出すわ 530 00:31:20,379 --> 00:31:22,715 さあ いろんなヒントが出てまいりました 531 00:31:22,982 --> 00:31:26,185 それではローズにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 532 00:31:26,252 --> 00:31:27,786 (拍手と歓声) 533 00:31:33,692 --> 00:31:36,161 (MIYAVI)あはは (あ~ちゃん)まただ また来た 534 00:31:37,429 --> 00:31:38,330 (パネリスト) 続いてたんだ 535 00:31:42,368 --> 00:31:43,902 (パネリスト)何 浮気女? 536 00:31:44,136 --> 00:31:45,204 (MIYAVI) あはは 537 00:31:46,005 --> 00:31:47,539 (パネリスト) ノキサス ウィードゥ軍? 538 00:31:52,678 --> 00:31:53,879 (パネリスト)あら 539 00:31:56,949 --> 00:31:58,350 (パネリスト) 大変なことよ 540 00:32:10,596 --> 00:32:12,431 (拍手) 541 00:32:17,603 --> 00:32:20,039 (戦闘の音) 542 00:32:22,708 --> 00:32:23,542 何 投げてんの? 543 00:32:26,278 --> 00:32:27,179 (かしゆか)あっ 危ない 544 00:32:29,581 --> 00:32:31,383 (一同)あー 545 00:32:33,686 --> 00:32:35,187 ♪~ 546 00:32:35,854 --> 00:32:38,924 心配ないからね 547 00:32:38,924 --> 00:32:39,491 心配ないからね 548 00:32:38,924 --> 00:32:39,491 (柴田の笑い声) 549 00:32:39,491 --> 00:32:39,858 (柴田の笑い声) 550 00:32:39,858 --> 00:32:40,025 (柴田の笑い声) 551 00:32:39,858 --> 00:32:40,025 君の想いが 552 00:32:40,025 --> 00:32:43,529 君の想いが 553 00:32:43,929 --> 00:32:47,466 誰かにとどく 554 00:32:47,833 --> 00:32:51,603 明日がきっとある 555 00:32:51,904 --> 00:32:55,541 どんなに困難で 556 00:32:55,841 --> 00:32:59,545 くじけそうでも 557 00:32:59,778 --> 00:33:03,382 信じることを 558 00:33:03,849 --> 00:33:07,553 決してやめないで 559 00:33:07,853 --> 00:33:11,490 Carry on carry out 560 00:33:11,824 --> 00:33:14,626 傷つけ傷ついて 561 00:33:14,626 --> 00:33:15,661 傷つけ傷ついて 562 00:33:14,626 --> 00:33:15,661 ああ! 563 00:33:15,728 --> 00:33:19,298 愛する切なさに 564 00:33:19,765 --> 00:33:23,302 すこしつかれても 565 00:33:23,902 --> 00:33:26,305 Oh 566 00:33:27,906 --> 00:33:31,610 もう一度夢見よう 567 00:33:31,877 --> 00:33:35,447 愛されるよろこびを 568 00:33:35,748 --> 00:33:39,618 知っているのなら 569 00:33:42,321 --> 00:33:43,355 ~♪ 570 00:33:51,830 --> 00:33:52,865 ♪~ 571 00:33:52,931 --> 00:33:56,435 夜空に流星を 572 00:33:56,802 --> 00:34:00,439 みつけるたびに 573 00:34:00,739 --> 00:34:04,410 願いをたくし 574 00:34:04,777 --> 00:34:08,580 ぼくらはやってきた 575 00:34:08,747 --> 00:34:12,684 どんなに困難で 576 00:34:12,918 --> 00:34:16,655 くじけそうでも 577 00:34:16,722 --> 00:34:20,492 信じることさ 578 00:34:20,926 --> 00:34:25,898 必ず最後に愛は勝つ 579 00:34:28,901 --> 00:34:30,235 (拍手) 580 00:34:32,671 --> 00:34:36,575 信じることさ 581 00:34:36,809 --> 00:34:42,314 必ず最後に愛は勝つ 582 00:34:46,985 --> 00:34:50,456 (歓声) 583 00:34:53,392 --> 00:34:54,293 ~♪ 584 00:34:54,359 --> 00:34:55,928 (拍手と歓声) 585 00:34:56,361 --> 00:34:57,930 (パネリスト)すごーい (兵士たち)ああー! 586 00:34:57,996 --> 00:34:58,697 (柴田・パネリスト)あっ 587 00:35:00,332 --> 00:35:01,066 あーっ 588 00:35:01,600 --> 00:35:04,736 (ローズの子供)マミー! 589 00:35:07,005 --> 00:35:08,240 (一同)えーっ 590 00:35:08,273 --> 00:35:09,775 (パネリスト)続く (柴田)えーっ 591 00:35:11,844 --> 00:35:13,445 クライマックス感あったよね 592 00:35:13,512 --> 00:35:14,680 死んじゃっ… 593 00:35:14,746 --> 00:35:17,015 せっかく平和になったのに 594 00:35:18,817 --> 00:35:22,221 (大泉)はい ありがとうございました (一同)あはは 595 00:35:22,287 --> 00:35:25,824 (大泉)ローズ劇団の皆さんでした (柴田)お疲れ様! 596 00:35:26,358 --> 00:35:27,159 (大泉)ダイジョブですか ダ… 597 00:35:27,226 --> 00:35:29,628 (大泉)ダイジョブですか 立てますか? (ローズ)よいしょ… 598 00:35:29,695 --> 00:35:31,563 (大泉)立てますか? しっかりしてください 599 00:35:31,630 --> 00:35:34,132 (ローズ)はい ダイジョブです (大泉)ダイジョブですか? 600 00:35:34,233 --> 00:35:35,133 (一同)あはは 601 00:35:35,234 --> 00:35:36,568 (大泉)ダイジョブですか? (ローズ)はい 602 00:35:36,802 --> 00:35:38,203 (ローズ)はい (大泉)ダイジョブですね? 意識… 603 00:35:38,303 --> 00:35:40,305 (大泉)しっかりしてますね? はいはい (ローズ)ダイジョブです はい 604 00:35:41,139 --> 00:35:45,344 (大泉)えーっとね 何の話からしようかな (一同)あはは 605 00:35:45,410 --> 00:35:46,311 確かに 606 00:35:46,578 --> 00:35:47,980 分かりました? 話 607 00:35:48,914 --> 00:35:51,917 (柴田)いや今回 ちょっとストーリーが どーなってったのか 今— 608 00:35:51,984 --> 00:35:53,986 ちょっと分かりにくかったんですよね 609 00:35:54,052 --> 00:35:55,554 (ローズ)ああ そうですか… (柴田)戦って… 610 00:35:55,621 --> 00:35:57,422 戦ってたんですよね? その… 611 00:35:57,489 --> 00:35:59,858 (ローズ)はい はい (大泉)何? なんだかウィード? 612 00:35:59,925 --> 00:36:01,960 (大泉)と? (ローズ)浮気女の軍と 613 00:36:01,994 --> 00:36:05,163 (大泉)浮気女軍と… ローズ軍の戦いが— (ローズ)ローズ軍の戦いが— 614 00:36:05,230 --> 00:36:07,099 (ローズ)もう 数年続いてました (大泉)続いてたんですね 615 00:36:07,165 --> 00:36:08,800 (大泉)数年続いてたんですね (ローズ)はい 616 00:36:09,167 --> 00:36:12,137 (大泉)結構 なんかたいしたことない奴に 刺されましたよ 617 00:36:12,337 --> 00:36:14,206 (ローズ)そうなんです だから— (大泉)ねえ 618 00:36:14,273 --> 00:36:17,876 (ローズ)心配ないからねっていうことを (一同)あはは 619 00:36:17,943 --> 00:36:21,213 (大泉)うーん 「愛は勝つ」って なん… だ… あ あれは な 何? 620 00:36:21,547 --> 00:36:24,116 (ローズ)愛の力で皆がひとつになって— 621 00:36:24,583 --> 00:36:27,786 (ローズ)戦いが終わったっという (大泉)ああー そして… 622 00:36:27,853 --> 00:36:31,156 (大泉)最後倒れました (ローズ)ええ あのやっぱ ここ— 623 00:36:31,456 --> 00:36:33,792 (ローズ)結構刺されたんで はい (一同)あはは 624 00:36:33,859 --> 00:36:36,662 だ その割には なんかこう “ヨイショーイ”ってこう… 625 00:36:36,695 --> 00:36:40,532 (一同)あはは (大泉)これ ご自身もこういってたの ねえ 626 00:36:40,599 --> 00:36:42,601 “これで終わった 終わったなあ”と思って 僕 627 00:36:42,668 --> 00:36:44,202 (ローズ)ええ (大泉)“おお これファイナル待つ前に—” 628 00:36:44,303 --> 00:36:46,338 “完結したなあ”と思ったら やっぱ倒れた 最後 629 00:36:46,405 --> 00:36:50,242 (ローズ)ええ あの 愛の力で ギリギリまで頑張ったんですけど— 630 00:36:50,309 --> 00:36:52,778 (ローズ)力尽きてしまいました (大泉)ああー 631 00:36:52,844 --> 00:36:55,514 (ローズ)まあ あとは 最終回を残すのみです はい 632 00:36:55,581 --> 00:36:57,416 うふふ 残るつもり? 633 00:36:57,482 --> 00:37:00,018 (大泉)ほんとね やり方が汚いなあ 634 00:37:00,085 --> 00:37:02,821 (一同)あはは 635 00:37:03,322 --> 00:37:06,425 さあ それではローズにもですね より 決定的な— 636 00:37:06,491 --> 00:37:08,794 ヒントをいただきましょう 637 00:37:08,961 --> 00:37:10,696 Who are you? 638 00:37:11,730 --> 00:37:14,967 (ローズ)私 あの 希子さんとは ドラマで共演したことあります 639 00:37:15,367 --> 00:37:16,668 (大泉)うわー きた 640 00:37:17,102 --> 00:37:19,638 (大泉)希子ちゃん ほら (水原)はあー ヤダ 641 00:37:19,738 --> 00:37:21,940 (柴田)ヤバいねえ (のっち)あはは ヤバい 642 00:37:22,007 --> 00:37:24,710 (大泉)よく その人を 今まで当てずにいましたね 643 00:37:24,776 --> 00:37:26,044 (一同)あはは 644 00:37:26,345 --> 00:37:28,747 (大泉)当ててください 水原さん 誰ですか? 645 00:37:28,814 --> 00:37:31,984 待って待って待って 待って そんないきなり ちょっとやめてくださいよ 646 00:37:32,050 --> 00:37:33,385 ちょっと待って 今テンパってます 647 00:37:33,452 --> 00:37:35,554 じゃあ やっぱ ほんとに女優さんなんだ 648 00:37:35,621 --> 00:37:37,255 (ローズ)だからずっと言ってんだ それを 649 00:37:37,322 --> 00:37:40,359 (一同)あはは 650 00:37:40,425 --> 00:37:42,527 (大泉)最初ねえ 便器に吐かれてましたからね 651 00:37:42,594 --> 00:37:43,161 (ローズ)ええ 652 00:37:43,228 --> 00:37:46,331 あの頃 まだこんな 壮大な物語じゃないもんね 653 00:37:46,398 --> 00:37:47,032 (あ~ちゃん)うん 654 00:37:47,099 --> 00:37:49,601 明らかに途中から もう悪ふざけが ひどいじゃない 655 00:37:49,668 --> 00:37:50,469 うふふ 656 00:37:50,535 --> 00:37:52,537 途中からもう “いいや やっちゃえ”みたいなね 657 00:37:52,604 --> 00:37:54,006 (大泉)お おい (パネリスト)あーあ 658 00:37:54,072 --> 00:37:56,908 (大泉)手え 出すな 手 手出すなよ (一同)あはは 659 00:37:58,944 --> 00:38:00,812 こんな女優いねえって 660 00:38:02,114 --> 00:38:04,516 (大泉)えー 分かりませんか? あ~ちゃん 誰? 661 00:38:05,117 --> 00:38:09,121 え だってさあ 怪演女優って おっしゃってたんですよ? 662 00:38:09,187 --> 00:38:10,122 怪演ね 663 00:38:10,188 --> 00:38:12,958 (あ~ちゃん)私 だから 菅野美穂(かんのみほ)さんかなって 664 00:38:13,859 --> 00:38:18,063 思ってたんですよ で このぐらい コミカルなことをやられるのかなって 665 00:38:18,130 --> 00:38:19,531 菅野さん こんな面白いの? 666 00:38:19,598 --> 00:38:21,299 (あ~ちゃん)なんかバラエティとか 拝見したら… 667 00:38:21,366 --> 00:38:24,870 (大泉)堺(さかい)さん 家で爆笑してますね (一同)あはは 668 00:38:24,936 --> 00:38:26,004 MIYAVIさん どうですか 669 00:38:26,505 --> 00:38:29,074 まあ ミュージカルも… ミュージカルもされてる? 670 00:38:29,141 --> 00:38:30,676 (ローズ)ミュージカルはやっておりません (MIYAVI)あっ 671 00:38:30,742 --> 00:38:32,177 (MIYAVI)やってない? (ローズ)はい 672 00:38:32,444 --> 00:38:34,613 (あ~ちゃん)えっ 舞台とかも やられてないんですか? 673 00:38:34,680 --> 00:38:36,748 (ローズ)舞台は たくさんやってます (MIYAVI)あっ そういうこと 674 00:38:36,815 --> 00:38:38,650 (大泉)舞台はたくさんやられてるそうです (ローズ)はい 675 00:38:38,984 --> 00:38:40,686 えっ 大地真央(だいちまお)さんは? 676 00:38:41,720 --> 00:38:42,954 (大泉)大地真央さん (ローズ)うんうん 677 00:38:43,488 --> 00:38:45,490 大地真央さん こんな面白いんですか? 678 00:38:46,058 --> 00:38:48,660 (大泉)大地真央さん 僕 ど突きます? (一同)あはは 679 00:38:50,495 --> 00:38:52,297 (MIYAVI)いやでも 歌がね ほんとに 今日はね— 680 00:38:52,364 --> 00:38:55,434 すごく届いてきたんすよね 今日 響きました 今日 681 00:38:55,500 --> 00:38:56,902 (ローズ)ありがとうございます 682 00:38:57,069 --> 00:38:59,237 (大泉)さあ だいぶお時間空きました (水原)はい 683 00:38:59,304 --> 00:39:01,073 (大泉)水原さん いかがでしょう (水原)はい 684 00:39:01,139 --> 00:39:04,209 (大泉)共演してますよ (水原)ヤバい もう ヤバい 685 00:39:04,276 --> 00:39:06,645 (MIYAVI)あはは (水原)あの まあ… 686 00:39:06,812 --> 00:39:09,681 なにせね マスクで顔を 隠してらっしゃいますので— 687 00:39:09,748 --> 00:39:12,350 (水原)ほんとに難しいんです (大泉)あはは ははは 688 00:39:12,417 --> 00:39:16,288 (水原)そこだけは分かっていただきたい っていうのはありますね 689 00:39:16,354 --> 00:39:17,923 (ローズ)ええもう もちろん もちろん (大泉)いや でもね 690 00:39:17,989 --> 00:39:22,394 (水原)で エキセントリックな役を やられていたっていう話でいうと— 691 00:39:22,461 --> 00:39:25,197 そして 私が共演したことある女優さん 692 00:39:25,497 --> 00:39:27,132 水川(みずかわ)あさみさん 693 00:39:27,666 --> 00:39:31,136 (一同)ああー (大泉)水川あさみさんねー 694 00:39:31,203 --> 00:39:36,775 (水原)水川あさみさんは えっと 共演し… させていただいてました 695 00:39:36,842 --> 00:39:40,512 面白いしコミカルだし 多分 きっとお歌も— 696 00:39:40,779 --> 00:39:42,481 (水原)お上手だし (大泉)うまいうまい 697 00:39:42,981 --> 00:39:44,349 (大泉)なるほどね 698 00:39:44,750 --> 00:39:46,184 柴田さん いかがでしょう 699 00:39:46,351 --> 00:39:48,954 (柴田)僕 あの はじめの方のVTR (大泉)ええ 700 00:39:49,287 --> 00:39:50,956 んっと 怪演っていうとこで 701 00:39:51,456 --> 00:39:55,227 ちょっとね あの 輪廻とか呪いとか そういうちょっとホラー系だったんですけど 702 00:39:55,293 --> 00:39:56,895 (大泉)うん (柴田)ババババってなるのが 703 00:39:57,162 --> 00:39:58,730 あれだよ 松本(まつもと)まりかさん 704 00:39:59,231 --> 00:40:00,065 (パネリスト)あー 705 00:40:01,399 --> 00:40:02,167 (ローズ)違います 706 00:40:02,267 --> 00:40:03,335 違うって言わないでよ 707 00:40:03,401 --> 00:40:04,703 (一同)あはは (パネリスト)えっ 708 00:40:04,770 --> 00:40:07,706 あの ごめんなさい 違うって言わないで 709 00:40:08,039 --> 00:40:10,242 (ローズ)すいません ごめんなさい 今 なんておっしゃいまし… 710 00:40:10,675 --> 00:40:12,644 (柴田)え? (ローズ)どなたの名前 おっしゃいまし… 711 00:40:12,711 --> 00:40:14,112 (柴田)あ 松本まりかさん (ローズ)違います 712 00:40:14,179 --> 00:40:16,014 (柴田)違うって言うな だから (一同)あはは 713 00:40:18,917 --> 00:40:20,752 (大泉)さあ いろいろな名前が 挙がってまいりました 714 00:40:20,819 --> 00:40:23,121 この中に正解はあるのでしょうか 715 00:40:23,188 --> 00:40:25,090 ローズ ステキなパフォーマンス ありがとうございました 716 00:40:25,490 --> 00:40:27,058 (ローズ)ありがとうございました 717 00:40:27,125 --> 00:40:28,827 (拍手と歓声) 718 00:40:30,095 --> 00:40:31,630 (パネリスト) ありがとうございます 719 00:40:32,831 --> 00:40:34,833 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 720 00:40:35,000 --> 00:40:36,568 あなたはどう思う? 721 00:40:38,136 --> 00:40:40,872 Who is behind the mask? 歌っているのは誰だ? 722 00:40:41,506 --> 00:40:45,844 セミファイナル 最後に登場するのは バードです 723 00:40:46,344 --> 00:40:48,847 (大泉)まずはクルービデオで バードのヒントをチェックしましょう 724 00:40:48,914 --> 00:40:50,382 (MIYAVI)フーフー (一同)イエーイ 725 00:41:07,933 --> 00:41:09,534 しゃべり方 ワイルドだなあ 726 00:41:17,609 --> 00:41:18,877 (のっち) カッコいいー 727 00:41:40,065 --> 00:41:41,433 超 シティガール 728 00:41:48,473 --> 00:41:50,542 ギャルメイクが似合わない人? 729 00:41:53,845 --> 00:41:55,280 わー いろんな色 730 00:42:07,926 --> 00:42:08,860 したら モデルじゃない? 731 00:42:09,127 --> 00:42:10,495 オシャレ好き… 732 00:42:13,598 --> 00:42:15,066 あんな足 上げるかね 733 00:42:24,109 --> 00:42:25,343 さあ いろんなヒントが出ました 734 00:42:25,377 --> 00:42:28,480 では バードにパフォーマンスを 披露してもらいましょう 735 00:42:28,847 --> 00:42:30,782 (水原)イエイ (MIYAVI)フー 736 00:42:33,184 --> 00:42:34,586 ♪~ 737 00:42:36,855 --> 00:42:40,492 散らかった 738 00:42:40,692 --> 00:42:44,129 床の上 739 00:42:44,462 --> 00:42:47,899 うずくまり 740 00:42:48,033 --> 00:42:51,703 膝(ひざ)を抱いた 741 00:42:52,003 --> 00:42:55,740 守れない 742 00:42:55,840 --> 00:42:59,444 約束が 743 00:42:59,844 --> 00:43:03,148 カレンダー 744 00:43:03,248 --> 00:43:06,551 汚してる 745 00:43:06,885 --> 00:43:09,955 こんな日が 746 00:43:10,021 --> 00:43:13,725 来るなら 747 00:43:15,493 --> 00:43:18,596 抱き合えば 748 00:43:18,863 --> 00:43:21,900 よかったよ 749 00:43:21,967 --> 00:43:24,569 もっとMissin' you 750 00:43:24,636 --> 00:43:31,209 あなたのキスを数えましょう 751 00:43:32,110 --> 00:43:37,015 ひとつひとつを 752 00:43:37,182 --> 00:43:39,751 想い出せば 753 00:43:39,818 --> 00:43:43,421 誰よりそばに 754 00:43:43,588 --> 00:43:46,791 いたかった 755 00:43:47,058 --> 00:43:52,630 Without you but you were mine 756 00:43:58,703 --> 00:43:59,904 ~♪ 757 00:43:59,971 --> 00:44:01,973 (拍手と歓声) 758 00:44:06,811 --> 00:44:08,680 ブラボー 759 00:44:08,747 --> 00:44:09,481 フォー 760 00:44:10,648 --> 00:44:13,518 (大泉)ありがとうございました バードでございました 761 00:44:14,419 --> 00:44:16,855 (大泉)すごい (パネリスト)わあ すごーい 762 00:44:17,622 --> 00:44:19,491 今回もバレエダンサーが 763 00:44:19,991 --> 00:44:21,393 登場してましたね 764 00:44:22,327 --> 00:44:25,730 (大泉)今日もまた いい歌を 歌われましたな 765 00:44:26,164 --> 00:44:29,000 (バード)ルンルン ワタシに 会いたかったかい? 766 00:44:29,467 --> 00:44:31,102 (大泉)いや (のっち)あはっ 767 00:44:31,169 --> 00:44:34,239 (バード)えー ウソつきー (大泉)あはは 768 00:44:34,305 --> 00:44:37,075 (MIYAVI)あはは (大泉)選曲がずるいですよね 769 00:44:37,142 --> 00:44:41,146 毎回 なんか ロックいくかと思ったら 今回は こう 歌い上げてね 770 00:44:41,212 --> 00:44:46,051 (バード)何を言ってるんですか ロックとかバラードとか— 771 00:44:46,117 --> 00:44:50,855 そうやってジャンル分けてますけど 音楽はひとつです 772 00:44:50,922 --> 00:44:53,558 (一同)おおー (柴田)ウエイ 773 00:44:54,259 --> 00:44:55,627 (バード)ここだけです 774 00:44:56,094 --> 00:44:56,928 フー 775 00:44:56,995 --> 00:44:58,663 (大泉)いかがでしたか あ~ちゃん 776 00:44:59,030 --> 00:45:02,200 あのビブラート あんなキレイに こう… 777 00:45:02,300 --> 00:45:05,837 なんて言うのかな… 統一して ばーって打てるのすごい 778 00:45:06,071 --> 00:45:09,507 (バード)腹筋がね 腹筋が鍛えられてるね (パネリスト)あはは 779 00:45:09,674 --> 00:45:12,310 (バード)ああああ ああああ (一同)あはは 780 00:45:14,179 --> 00:45:18,983 (大泉)さあ バードにも より 決定的な ヒントをいただきましょう 781 00:45:19,384 --> 00:45:21,186 Who are you? 782 00:45:22,087 --> 00:45:23,721 ワタシは… 783 00:45:24,456 --> 00:45:29,060 ちょーっとだけ血の気の多い主婦でーす 784 00:45:29,127 --> 00:45:30,395 主婦? 785 00:45:30,462 --> 00:45:32,130 (一同)えーっ (大泉)主婦? 786 00:45:32,197 --> 00:45:33,965 (かしゆか・MIYAVI)血の気の多い? 787 00:45:34,032 --> 00:45:39,504 でも東京出身で このハスキーボイスで 最近結婚して主婦になったっていうと— 788 00:45:39,571 --> 00:45:41,039 あのー 鬼奴(おにやっこ) 789 00:45:41,739 --> 00:45:45,076 (パネリスト)ああー 鬼奴さん (大泉)椿鬼奴(つばきおにやっこ)さん… 790 00:45:45,410 --> 00:45:46,544 (大泉)水原さん どうですか 791 00:45:47,145 --> 00:45:50,849 (水原)結構 エキセントリックな方じゃないですか 792 00:45:51,483 --> 00:45:53,151 なので まあ… 793 00:45:53,852 --> 00:45:56,387 鬼束(おにつか)ちひろさんとかもあり得るのかなって 794 00:45:56,454 --> 00:45:59,724 (大泉)ああ 鬼束さんね うん (水原)思ってたんですね 795 00:45:59,791 --> 00:46:05,263 (水原)でも今日やっぱり 主婦を やられててっていう話をしてたので— 796 00:46:06,097 --> 00:46:08,533 まあやっぱり 土屋(つちや)アンナさんかな 797 00:46:09,300 --> 00:46:12,470 ブレてません 水原さんはね ずっと土屋さんだっておっしゃってますね 798 00:46:12,537 --> 00:46:13,671 (水原)いろいろ考えるんですけどね 799 00:46:13,738 --> 00:46:16,007 (水原)やっぱりそこに戻っちゃいますね うん (大泉)やっぱり そこに戻る 800 00:46:16,074 --> 00:46:17,175 MIYAVIさん 801 00:46:17,308 --> 00:46:19,544 (MIYAVI)自分でも言ってましたけど 血の気の多い— 802 00:46:19,611 --> 00:46:21,012 (大泉)血の気の多い うん (MIYAVI)主婦 803 00:46:21,079 --> 00:46:23,348 まあ カッコいい女っていうところで 804 00:46:23,915 --> 00:46:27,118 (MIYAVI)夏木(なつき)マリさん はい (大泉)夏木マリさん ねえ 805 00:46:27,185 --> 00:46:28,887 (一同)ああー (大泉)いいと思います 夏木さんね 806 00:46:29,087 --> 00:46:30,288 夏木さんだとしたら ほんとに 僕— 807 00:46:30,355 --> 00:46:33,057 (大泉)こう ほんとに あとで 随分謝らなきゃいけないと (一同)あはは 808 00:46:33,124 --> 00:46:35,226 からみになりますよね 鼻ほじんなよ 809 00:46:36,227 --> 00:46:37,362 な… つけんなよ 810 00:46:37,428 --> 00:46:39,030 (一同)あはは (大泉)飲んでんのか? 811 00:46:39,097 --> 00:46:41,466 (大泉)飲んでんのか? あはは (バード)まーだ 812 00:46:41,533 --> 00:46:43,935 (一同)あはは (あ~ちゃん)まだ うふふ 813 00:46:44,002 --> 00:46:45,303 かしゆか どうですか 814 00:46:45,537 --> 00:46:48,840 (かしゆか)アクティブに いろんなことができるっていう意味で— 815 00:46:49,174 --> 00:46:50,608 森泉(もりいずみ)さん 816 00:46:50,842 --> 00:46:53,745 (一同)おおー (かしゆか)もう だって— 817 00:46:53,912 --> 00:46:56,314 (かしゆか)なんでもDIYしちゃうし— (大泉)うん 818 00:46:56,381 --> 00:46:59,951 (かしゆか)ちょっと こういう まあ 落ち着きのない感じとか (大泉)うん 819 00:47:00,018 --> 00:47:03,588 (大泉)落ち着きないですね あの方も (かしゆか)常に楽しい人っていう感じの— 820 00:47:03,655 --> 00:47:06,624 (大泉)ええ (かしゆか)イメージあるので 821 00:47:06,891 --> 00:47:08,459 (大泉)のっち どうでしょう (のっち)はい 822 00:47:08,927 --> 00:47:10,929 (のっち)今日のヒント見るところ— (大泉)うん 823 00:47:10,995 --> 00:47:13,498 ギャルメイクが似合わないって おっしゃってて 824 00:47:13,565 --> 00:47:16,634 (大泉)おっしゃってました (のっち)ギャルメイクが似合わない主婦 825 00:47:17,235 --> 00:47:20,672 誰だろなって思ったら 安達祐実(あだちゆみ)さん 826 00:47:20,738 --> 00:47:23,908 (大泉)似合わないでしょうね うん (のっち)似合わないでしょうね 827 00:47:23,975 --> 00:47:25,076 (柴田)うーん (水原)あはは 828 00:47:25,143 --> 00:47:26,511 (大泉)さあ いろいろな名前が 挙がってまいりましたが— 829 00:47:26,578 --> 00:47:28,580 この中に正解はあるのでしょうか 830 00:47:28,646 --> 00:47:30,748 バード ステキなパフォーマンス ありがとうございました 831 00:47:30,815 --> 00:47:32,984 (バード)ありがとうございましたー 832 00:47:33,051 --> 00:47:34,152 (水原)あはは 833 00:47:34,219 --> 00:47:35,820 (大泉)バードでした 834 00:47:35,853 --> 00:47:36,521 (バード)イエイ イエイ 835 00:47:36,621 --> 00:47:38,056 (大泉)ありがとう 836 00:47:39,257 --> 00:47:41,226 (ナレーター) こちらが パネリストの推理 837 00:47:41,426 --> 00:47:42,994 あなたはどう思う? 838 00:47:44,028 --> 00:47:45,730 (拍手と歓声) 839 00:47:45,797 --> 00:47:48,633 「ザ・マスクド・シンガー」 セミファイナル 840 00:47:48,800 --> 00:47:51,836 いよいよ審判の時がきました 841 00:47:52,303 --> 00:47:54,973 (大泉)シークパネリスト そして オーディエンスの皆さんに 842 00:47:55,039 --> 00:47:58,710 次もパフォーマンスを 見たいマスクド・シンガーに 843 00:47:59,043 --> 00:48:00,645 投票していただきます 844 00:48:01,045 --> 00:48:05,416 その結果 最も投票が少なかった シンガーがマスクを取って 845 00:48:05,483 --> 00:48:07,719 この祭典から 去ることになります 846 00:48:08,219 --> 00:48:12,190 セミファイナルでは 2人の正体が明らかになります 847 00:48:12,557 --> 00:48:15,660 果たして それは一体誰になるのか 848 00:48:16,761 --> 00:48:17,762 それでは 849 00:48:18,496 --> 00:48:20,732 投票をお願いします 850 00:48:30,708 --> 00:48:33,311 さあ 投票結果が出ました 851 00:48:34,078 --> 00:48:37,315 マスクを外すことになるのは— 852 00:48:47,792 --> 00:48:49,193 ネオンパンダー! 853 00:48:49,260 --> 00:48:52,797 (一同)えー (ネオンパンダ)えー 悔しいー 854 00:48:52,864 --> 00:48:54,966 (のっち)うそー (柴田)アイドルがー 855 00:48:55,300 --> 00:48:58,569 (ネオンパンダ)Oh no (大泉)アイドル敗れる 856 00:48:59,337 --> 00:49:00,938 (ネオンパンダ)悲しいよー (MIYAVI)What!? 857 00:49:01,239 --> 00:49:05,209 頑張ってくれたネオンパンダに 盛大な拍手をお願いします 858 00:49:05,276 --> 00:49:07,745 (拍手と歓声) (ネオンパンダ)ありがとうございました 859 00:49:08,346 --> 00:49:09,881 (ネオンパンダ)ありがたかったです 860 00:49:10,715 --> 00:49:13,818 (大泉)そして勝ち抜いた マスクド・シンガーの皆さん 861 00:49:14,385 --> 00:49:16,921 いったん 控室にお戻りください 862 00:49:17,121 --> 00:49:18,389 (バード)バーイ 863 00:49:18,456 --> 00:49:20,591 (連獅子)お疲れ様でした 864 00:49:20,892 --> 00:49:22,694 名残惜しい 名残惜しいね 865 00:49:22,760 --> 00:49:24,162 ネオンパンダとの別れが 866 00:49:25,563 --> 00:49:26,764 (MIYAVI)ワーオ (パネリスト)えー 867 00:49:26,831 --> 00:49:29,033 (あ~ちゃん)えー (大泉)残念だった 868 00:49:29,100 --> 00:49:32,337 (ネオンパンダ)残念でした はい (大泉)ねえ 頑張ったけども 869 00:49:32,403 --> 00:49:36,774 (ネオンパンダ)はい でもほんとに あの ならびのアーティストさんの— 870 00:49:36,841 --> 00:49:38,743 (ネオンパンダ)歌をうしろで聞いてて— (大泉)うん 871 00:49:39,043 --> 00:49:43,981 私は こんなすごい人たちと一緒に ステージに立ってたんだなと思ったので— 872 00:49:44,048 --> 00:49:45,750 (ネオンパンダ)ここまでこれて感無量です (大泉)いやー 873 00:49:45,817 --> 00:49:47,385 (大泉)いやー もう (パネリスト)さすがや 874 00:49:48,019 --> 00:49:49,921 (大泉)コメントまで もうアイドル 875 00:49:49,987 --> 00:49:51,589 (かしゆか)謙虚 (MIYAVI)Yes 876 00:49:51,789 --> 00:49:55,026 (大泉)さあ ネオンパンダには このあとマスクを取っていただきます 877 00:49:56,094 --> 00:50:00,998 マスクを着けて歌っていた このネオンパンダの正体は一体誰なのか 878 00:50:01,499 --> 00:50:05,570 シークパネリストの皆さん 最後の推理をお願いします 879 00:50:07,071 --> 00:50:08,139 (大泉)MIYAVIさん (MIYAVI)はい 880 00:50:08,506 --> 00:50:11,376 ま あの AKB説が… 881 00:50:11,442 --> 00:50:14,245 (大泉)うん (MIYAVI)渦巻く中で クラブ好き 882 00:50:14,746 --> 00:50:16,748 (MIYAVI)お酒好き 問題児 (大泉)うん 883 00:50:17,348 --> 00:50:18,516 (MIYAVI)峯岸みなみさん (柴田)あはは 884 00:50:18,583 --> 00:50:20,184 峯岸みなみさん 885 00:50:21,085 --> 00:50:23,187 (一同)あはは (大泉)かしゆか いかがでしょう 886 00:50:23,521 --> 00:50:26,391 (かしゆか)誰よりもアイドルな存在 (大泉)うん 887 00:50:26,824 --> 00:50:29,794 やっぱ それは ゆきりんだと思います 888 00:50:30,628 --> 00:50:31,462 (大泉)ゆきりん 889 00:50:32,363 --> 00:50:33,364 あ~ちゃん いかがでしょう 890 00:50:33,831 --> 00:50:37,735 (あ~ちゃん)やっぱ 峯岸みなみちゃん じゃないかなと思います 891 00:50:37,802 --> 00:50:39,337 (あ~ちゃん)みぃちゃん (大泉)みぃちゃんね 892 00:50:40,972 --> 00:50:41,773 のっち いかがでしょう 893 00:50:42,173 --> 00:50:45,042 (のっち)私の予想は指原莉乃さんです 894 00:50:45,643 --> 00:50:47,245 (大泉)指原莉乃さん 895 00:50:47,378 --> 00:50:48,479 水原さん いかがでしょう 896 00:50:48,913 --> 00:50:53,418 (水原)もう トークっていうところで 私は 指原さんにします 897 00:50:53,785 --> 00:50:55,920 (大泉・水原)指原莉乃さん 898 00:50:56,988 --> 00:50:58,156 (大泉)柴田さん いかがでしょう 899 00:50:58,356 --> 00:50:59,791 (柴田)峯岸さんです (大泉)早い 900 00:51:00,458 --> 00:51:01,726 (MIYAVI)あはは (大泉)迷わず 901 00:51:02,660 --> 00:51:04,962 (大泉)さあ シークパネリストの 答えが出そろいました 902 00:51:05,029 --> 00:51:07,198 この中に正解はあるのか 903 00:51:07,598 --> 00:51:09,567 ご覧の あなたの推理は 904 00:51:10,001 --> 00:51:11,135 (パネリスト)ああー (大泉)では 905 00:51:11,602 --> 00:51:14,238 (大泉)マスクの下の正体を見てみましょう 906 00:51:15,606 --> 00:51:17,041 ネオンパンダさん 907 00:51:17,275 --> 00:51:21,546 Who is behind the mask? あなたは誰だ! 908 00:51:21,846 --> 00:51:23,281 Take it off! 909 00:51:23,781 --> 00:51:26,684 (一同)Take it off! Take it off! 910 00:51:35,426 --> 00:51:37,862 (大泉)あなたは誰だ! 911 00:51:38,029 --> 00:51:39,897 ああー 912 00:51:40,631 --> 00:51:43,000 (一同)ああー (パネリスト)あはは 913 00:51:43,067 --> 00:51:44,235 (大泉) ネオンパンダの正体は 914 00:51:44,302 --> 00:51:46,838 峯岸みなみさんです 915 00:51:46,904 --> 00:51:48,673 ありがとう ございました 916 00:51:49,540 --> 00:51:51,242 (大泉)みぃちゃん (峯岸)あはは 917 00:51:51,609 --> 00:51:52,910 (パネリスト)みぃちゃんだ 918 00:51:53,144 --> 00:51:56,247 (峯岸)ご無沙汰しております いやー (大泉)やーだー みぃちゃん 久しぶり 919 00:51:56,314 --> 00:51:58,115 ご無沙汰しております 920 00:51:58,349 --> 00:52:01,752 (大泉)もうね 私は 仲いいんですよ (一同)あはは 921 00:52:01,819 --> 00:52:04,622 (峯岸)10年前ぐらいですか もっと前かな (大泉)そうだね 922 00:52:04,689 --> 00:52:08,759 (峯岸)映画で共演させていただいて それ以来ですね (大泉)ねえ 923 00:52:08,826 --> 00:52:11,496 なんか だから今マスク取った瞬間 だ… 私なんか— 924 00:52:11,562 --> 00:52:13,030 (大泉)ちょっとうるっとしました (峯岸)あはは 925 00:52:13,431 --> 00:52:14,031 ああー 926 00:52:14,098 --> 00:52:16,634 (大泉)あなたのパフォーマンスに なんか 感動もして 927 00:52:16,734 --> 00:52:19,770 (峯岸)うれしい ありがとうございます (大泉)なんかいろんな気持ちになりましたよ 928 00:52:19,837 --> 00:52:22,974 (拍手と歓声) 929 00:52:23,207 --> 00:52:24,942 正解したのは どなた? 930 00:52:26,344 --> 00:52:30,047 (大泉)はい 3人 ねえー (あ~ちゃん)あ 私もか 931 00:52:30,114 --> 00:52:31,382 (拍手) 932 00:52:31,449 --> 00:52:34,952 (水原)アイドルって すげえんだなって思いましたね 933 00:52:35,386 --> 00:52:40,758 ほんとに心が躍らされたし なんか すごい感動して 934 00:52:41,158 --> 00:52:43,327 なんか アイドルってほんとに— 935 00:52:43,761 --> 00:52:49,367 なんだろ 元気を与えてくれる すごい素晴らしい存在なんだなって思って 936 00:52:49,433 --> 00:52:51,135 ほんとに素晴らしかったです 937 00:52:51,269 --> 00:52:55,373 (峯岸)ありがとうございます え うれしい (水原)ほんとに最高 最高でした 938 00:52:57,241 --> 00:52:59,210 (大泉)あ~ちゃん どうですか やっぱり— 939 00:52:59,577 --> 00:53:01,646 (大泉)ももクロじゃなかった (峯岸)あはは 940 00:53:01,712 --> 00:53:04,649 (峯岸)泣くんだもん あ~ちゃん 途中で (かしゆか)杏果ー 941 00:53:05,049 --> 00:53:07,652 (峯岸)どんな… もうマスクの下で— (大泉)あのへんは どんなお気持ちでした 942 00:53:07,718 --> 00:53:09,220 (峯岸)冷や汗かいてましたよ (一同)あはは 943 00:53:09,287 --> 00:53:11,689 こんな盛り上がっちゃって どうしようって 944 00:53:11,989 --> 00:53:14,292 (あ~ちゃん)マジでごめん (峯岸)あはは 945 00:53:14,358 --> 00:53:16,360 (大泉)“あ~ちゃんと カラオケに行きました”ってのは あれ— 946 00:53:16,427 --> 00:53:19,196 (大泉)あ… 勝手に言ったの? (峯岸)ちょっと 帰りに— 947 00:53:19,263 --> 00:53:21,132 “言い過ぎたね”って スタッフさんに言われ… 948 00:53:21,198 --> 00:53:22,900 (一同)あはは 949 00:53:22,967 --> 00:53:25,336 (あ~ちゃん)えー でも めっちゃうまいね 歌 950 00:53:25,403 --> 00:53:28,506 (大泉)ねえ ほんとにうまかったね (峯岸)ほんと 私 こんなステージで— 951 00:53:28,573 --> 00:53:31,475 やっぱ一人でマイクを持って 歌うことなんて— 952 00:53:31,542 --> 00:53:34,545 (大泉)うん うん (峯岸)15年やってて ないので 953 00:53:34,845 --> 00:53:36,981 (峯岸)いや こんな機会をいただいて— (大泉)うん 954 00:53:37,048 --> 00:53:39,784 すごい緊張しましたけど ほんと いい思い出になりました 955 00:53:39,850 --> 00:53:41,986 (大泉)ねえ いやよかった (峯岸)ありがとうございました 956 00:53:42,053 --> 00:53:43,588 もう楽しかったです 957 00:53:45,222 --> 00:53:47,758 「ザ・マスクド・シンガー」に出演して いただき ありがとうございました 958 00:53:47,825 --> 00:53:49,727 最高のパフォーマンスでした 峯岸みなみさんに— 959 00:53:49,827 --> 00:53:51,195 もう一度 盛大な拍手を 960 00:53:51,262 --> 00:53:53,397 ありがとうございました 961 00:53:53,464 --> 00:53:54,365 (水原)イエーイ 962 00:53:54,932 --> 00:53:58,736 (大泉)退場するもう一人の マスクド・シンガーを発表する前に— 963 00:53:58,803 --> 00:54:02,607 マスクを外した峯岸さんに もう一度歌っていただきましょう 964 00:54:02,907 --> 00:54:04,342 それでは よろしくお願いします 965 00:54:04,408 --> 00:54:06,744 (拍手と歓声) 966 00:54:07,278 --> 00:54:08,679 ♪~ 967 00:54:10,514 --> 00:54:12,516 (あ~ちゃん) みぃちゃん 968 00:54:13,584 --> 00:54:18,322 春色の汽車に乗って 969 00:54:18,589 --> 00:54:23,227 海に連れて行ってよ 970 00:54:25,029 --> 00:54:27,698 煙草の匂いの 971 00:54:27,765 --> 00:54:29,634 シャツに 972 00:54:29,967 --> 00:54:34,338 そっと寄りそうから 973 00:54:35,006 --> 00:54:36,107 何故 974 00:54:36,173 --> 00:54:38,976 知りあった日から 975 00:54:39,276 --> 00:54:41,946 半年過ぎても 976 00:54:42,146 --> 00:54:43,914 あなたって 977 00:54:44,281 --> 00:54:46,784 手も握らない 978 00:54:47,184 --> 00:54:47,818 I will 979 00:54:47,885 --> 00:54:48,753 follow you 980 00:54:48,819 --> 00:54:50,321 あなたに 981 00:54:50,388 --> 00:54:52,790 追いてゆきたい 982 00:54:52,857 --> 00:54:53,557 I will 983 00:54:53,624 --> 00:54:54,392 follow you 984 00:54:54,659 --> 00:54:56,027 ちょっぴり 985 00:54:56,093 --> 00:54:58,462 気が弱いけど 986 00:54:58,529 --> 00:55:03,300 素敵な人だから 987 00:55:05,036 --> 00:55:09,874 心の岸辺に咲いた 988 00:55:10,374 --> 00:55:13,611 赤いスイートピー 989 00:55:13,678 --> 00:55:16,013 好きよ今日まで 990 00:55:16,080 --> 00:55:18,516 逢った誰より 991 00:55:18,582 --> 00:55:19,283 I will 992 00:55:19,350 --> 00:55:20,317 follow you 993 00:55:20,384 --> 00:55:21,752 あなたの 994 00:55:21,819 --> 00:55:24,255 生き方が好き 995 00:55:24,321 --> 00:55:29,060 このまま帰れない 996 00:55:29,627 --> 00:55:32,163 帰れない 997 00:55:33,531 --> 00:55:38,502 心に春が来た日は 998 00:55:38,936 --> 00:55:44,208 赤いスイートピー 999 00:55:49,313 --> 00:55:52,149 (大泉)峯岸みなみさん ありがとうございました 1000 00:55:52,216 --> 00:55:52,783 ~♪ 1001 00:55:53,050 --> 00:55:56,754 峯岸みなみさんに もう一度 盛大な拍手を 1002 00:55:57,288 --> 00:55:58,756 ありがとうございました 1003 00:55:58,823 --> 00:56:00,524 最高でした 1004 00:56:00,591 --> 00:56:02,293 (拍手と歓声) 1005 00:56:02,359 --> 00:56:05,963 (パネリスト・柴田)かわいい 1006 00:56:10,735 --> 00:56:16,440 さあ 投票の結果 まずはネオンパンダの 正体が明かされました 1007 00:56:17,208 --> 00:56:20,778 セミファイナルでは この4人の中から もう一人が— 1008 00:56:21,312 --> 00:56:24,849 「ザ・マスクド・シンガー」の祭典から 去らねばなりません 1009 00:56:26,450 --> 00:56:28,119 ミス・テレビジョンなのか 1010 00:56:28,986 --> 00:56:31,122 (のっち)はっ はっ (大泉)連獅子なのか 1011 00:56:32,223 --> 00:56:34,291 (パネリスト)おおー (大泉)ローズなのか 1012 00:56:35,559 --> 00:56:37,394 (一同)あはは (あ~ちゃん)それ… これ何なんだろう 1013 00:56:37,461 --> 00:56:39,029 バードなのか 1014 00:56:39,396 --> 00:56:40,831 (パネリスト)あはは (あ~ちゃん)かわいい 1015 00:56:41,065 --> 00:56:44,301 それでは2人目の発表です 1016 00:56:44,368 --> 00:56:45,236 ワーオ 1017 00:56:46,036 --> 00:56:48,606 マスクを外すことになるのは… 1018 00:56:59,283 --> 00:57:02,186 (大泉)連獅子ー! (一同)ああー 1019 00:57:02,253 --> 00:57:04,588 (柴田)連獅子さんかあー 1020 00:57:04,955 --> 00:57:06,090 (のっち)ええっ (連獅子)ああ… 1021 00:57:06,357 --> 00:57:09,460 (連獅子)落ちちゃった ああ… (パネリスト)ええー 1022 00:57:09,593 --> 00:57:11,962 (大泉)残念だった 連獅子 1023 00:57:12,329 --> 00:57:15,199 そして同時に この結果 ファイナルに進出したのは— 1024 00:57:15,266 --> 00:57:18,769 ミス・テレビジョン ローズ そしてバード 1025 00:57:18,836 --> 00:57:20,371 (大泉)ファイナルでお会いしましょう (拍手と歓声) 1026 00:57:20,437 --> 00:57:22,206 (連獅子)おめでとー (バード)ありがとー 1027 00:57:22,940 --> 00:57:25,276 (連獅子)おめでとー (ミス・テレビジョン)Thank you 1028 00:57:25,543 --> 00:57:27,244 (バード)ありがとー (ミス・テレビジョン)Thank you 1029 00:57:27,912 --> 00:57:31,715 (大泉)いやー 連獅子さん 残念でした (連獅子)ねえ 1030 00:57:32,049 --> 00:57:34,285 (連獅子)皆さん ありがとうございました 1031 00:57:34,351 --> 00:57:36,887 (拍手と歓声) 1032 00:57:37,521 --> 00:57:41,358 (大泉)もう毎回 完璧な歌声でございましたが 1033 00:57:41,826 --> 00:57:44,061 (大泉)残念だった (連獅子)ねえ 1034 00:57:44,128 --> 00:57:46,997 (大泉)ねえ (連獅子)寂しいな あの 負けたことより— 1035 00:57:47,064 --> 00:57:49,233 (連獅子)このステージを去るのが とっても寂しい 1036 00:57:49,300 --> 00:57:50,267 (柴田)ああー (大泉)うーん 1037 00:57:50,334 --> 00:57:52,703 いやー 頑張っていただきました ありがとうございました 1038 00:57:52,770 --> 00:57:54,104 (拍手) 1039 00:57:54,305 --> 00:57:57,942 (大泉)さあ 連獅子には このあとマスクを取っていただきます 1040 00:57:58,142 --> 00:58:01,979 マスクを着けて歌っていた この連獅子の 正体は一体誰なのか 1041 00:58:02,513 --> 00:58:06,350 シークパネリストの皆さん 最後の推理をお願いします 1042 00:58:07,051 --> 00:58:08,152 (大泉)MIYAVIさん (MIYAVI)はい 1043 00:58:08,786 --> 00:58:11,655 (MIYAVI)“良い米が好き”って ことで 米良さん 1044 00:58:12,590 --> 00:58:13,424 (大泉)米良さん 1045 00:58:14,625 --> 00:58:17,428 (大泉)かしゆか いかがでしょう (かしゆか)岡本友高(おかもとともたか)さん 1046 00:58:17,962 --> 00:58:19,930 (大泉)岡本友高さん 1047 00:58:20,164 --> 00:58:21,198 あ~ちゃん いかがでしょう 1048 00:58:21,632 --> 00:58:25,936 (あ~ちゃん)えー 私も“良いお米”が やっぱり 離れられないです 1049 00:58:26,570 --> 00:58:27,671 米良さん 1050 00:58:28,372 --> 00:58:29,173 (大泉)米良さん 1051 00:58:29,773 --> 00:58:30,875 のっち いかがでしょう 1052 00:58:31,308 --> 00:58:35,212 (のっち)えー 私の予想は えー 森公美子さんです 1053 00:58:35,679 --> 00:58:36,914 (大泉)森公美子さん 1054 00:58:37,848 --> 00:58:40,451 (大泉)水原さん (水原)まあ 私も— 1055 00:58:40,751 --> 00:58:44,255 “良いお米”で 米良さん 1056 00:58:45,155 --> 00:58:46,957 (大泉)米良さん (水原)米良さんで 1057 00:58:47,391 --> 00:58:48,726 柴田さん どうでしょう 1058 00:58:49,193 --> 00:58:54,398 やっぱ この声で このレンジの広さを… 声の 1059 00:58:54,698 --> 00:58:57,034 やっぱ森公美子さんじゃないかなと 僕は思います 1060 00:58:57,234 --> 00:58:58,869 (大泉)森公美子さん (柴田)うん 1061 00:58:59,303 --> 00:59:01,805 さあ シークパネリストの 答えが出そろいました 1062 00:59:01,872 --> 00:59:05,542 この中に正解はあるのか ご覧の あなたの推理は 1063 00:59:05,776 --> 00:59:09,079 では マスクの下の正体を見てみましょう 1064 00:59:09,580 --> 00:59:12,483 連獅子 Who is behind the mask? 1065 00:59:12,950 --> 00:59:14,385 あなたは誰だ! 1066 00:59:14,652 --> 00:59:16,453 Take it off! 1067 00:59:16,754 --> 00:59:22,960 (一同)Take it off! Take it off! 1068 00:59:28,232 --> 00:59:30,734 (大泉)あなたは誰だ! 1069 00:59:30,801 --> 00:59:33,470 (柴田)おっ (一同)ああー 1070 00:59:35,806 --> 00:59:36,974 連獅子の正体は 1071 00:59:37,041 --> 00:59:39,643 岡本友高さんです 1072 00:59:39,710 --> 00:59:41,178 岡本友高です 1073 00:59:41,645 --> 00:59:43,948 (あ~ちゃん)きゃー 合ってた (かしゆか)イエーイ 1074 00:59:44,014 --> 00:59:49,286 (大泉)岡本友高さんでございました (岡本)はい 初めまして 大泉さん 1075 00:59:49,353 --> 00:59:50,888 (大泉)初めまして 1076 00:59:51,155 --> 00:59:54,892 (岡本)実はね 連獅子を被っておりますと (大泉)はい はい 1077 00:59:55,926 --> 01:00:00,364 ここのね あの ほんとの足元しか 見えてないんですよ 1078 01:00:00,431 --> 01:00:02,366 (かしゆか)あっ そうだったんだ (岡本)そうなんです 1079 01:00:02,433 --> 01:00:04,168 (大泉)そうなんですか? (岡本)そうなんです だから— 1080 01:00:04,234 --> 01:00:08,572 (岡本)大泉さんの顔を 今初めて見ました (一同)あはは 1081 01:00:08,639 --> 01:00:10,774 (大泉)そうですか (MIYAVI)ワーオ 1082 01:00:10,841 --> 01:00:13,510 (岡本)皆さんもありがとう ありがとー (一同)わあー 1083 01:00:13,577 --> 01:00:15,212 (大泉)お疲れ様です 1084 01:00:16,447 --> 01:00:18,415 (岡本)でもね ほんとにね (大泉)ええ 1085 01:00:18,482 --> 01:00:22,152 (岡本)あの 各ステージがね 毎回楽しくて (大泉)はい 1086 01:00:22,486 --> 01:00:27,024 で 皆さんの パネラーの皆さんの コメントもね もう うれしくて 1087 01:00:27,358 --> 01:00:29,059 (水原)んー (岡本)ほんとに いろんな あの— 1088 01:00:29,126 --> 01:00:30,828 (岡本)経験をさせてもらいました (大泉)ええ 1089 01:00:30,894 --> 01:00:33,430 いや 毎回 毎回 大感動なさってましたね 1090 01:00:33,497 --> 01:00:35,232 (かしゆか)もう… (岡本)ありがとうございます 1091 01:00:35,299 --> 01:00:37,601 (大泉)見事に… (水原)すごーい 1092 01:00:37,668 --> 01:00:39,169 (大泉)かしゆか 当てましたね (のっち)うん 1093 01:00:39,236 --> 01:00:41,772 (かしゆか)ああー 当たりました いやー (岡本)ありがと かしゆかちゃん 1094 01:00:41,839 --> 01:00:42,840 うれしいです 1095 01:00:43,040 --> 01:00:45,743 かしゆか~ 1096 01:00:45,809 --> 01:00:47,611 (かしゆか)特別~ (一同)あはは 1097 01:00:48,078 --> 01:00:50,647 (パネリスト)すごーい (あ~ちゃん・MIYAVI)いいなー 1098 01:00:50,714 --> 01:00:54,651 (かしゆか)うれしい (大泉)今日のヒントで 割と皆さん— 1099 01:00:54,718 --> 01:00:56,687 (大泉)惑わされたんですけど その… (岡本)そう 今日ね— 1100 01:00:56,754 --> 01:00:59,556 (大泉)米のっていうのは あれは… (岡本)そうなんですよ 米でね 1101 01:00:59,623 --> 01:01:03,127 米良さんの方に こう うまく 誘導できたかなと思ったんですが 1102 01:01:03,193 --> 01:01:04,928 (MIYAVI)あはは (岡本)あれは 実はですね 1103 01:01:04,995 --> 01:01:09,500 (岡本)餃子のお供のお米という意味で メインは餃子だったんです 1104 01:01:09,566 --> 01:01:10,801 (一同)ああー (かしゆか)そうなんだ 1105 01:01:10,868 --> 01:01:12,069 (かしゆか)だからだ (岡本)そうなんです 1106 01:01:12,136 --> 01:01:15,072 (かしゆか)餃子2皿ありましたもんね (MIYAVI)そう なん… 何だろう 1107 01:01:15,639 --> 01:01:19,343 コンサートのあとは 深夜の餃子かラーメンか 1108 01:01:19,410 --> 01:01:21,412 (一同)ええー (岡本)はい 1109 01:01:21,478 --> 01:01:24,415 ほんとに食事制限されてないんですね 1110 01:01:24,715 --> 01:01:26,817 (岡本)見てのとおり (一同)あはは 1111 01:01:28,185 --> 01:01:29,186 (柴田)まあ まあ まあ (MIYAVI)ワーオ 1112 01:01:29,253 --> 01:01:30,921 (大泉)「ザ・マスクド・シンガー」に 出演していただき— 1113 01:01:30,988 --> 01:01:32,322 (大泉)ありがとうございます (岡本)ありがとうございます 1114 01:01:32,389 --> 01:01:34,491 (大泉)最高のパフォーマンスでした (岡本)はい 1115 01:01:34,558 --> 01:01:36,894 (大泉)岡本さんに もう一度盛大な拍手を (柴田)イエイ 1116 01:01:36,960 --> 01:01:38,962 (拍手と歓声) (岡本)ありがとうございました 1117 01:01:39,329 --> 01:01:40,531 (パネリスト)最高 (柴田)イエイ 1118 01:01:40,597 --> 01:01:45,302 さあ 最後はマスクを外した岡本さんに もう一度歌っていただきましょう 1119 01:01:45,569 --> 01:01:47,971 (大泉)よろしくお願いします (岡本)はい ありがとうございます 1120 01:01:48,038 --> 01:01:49,807 (水原)いやー うれしい 1121 01:01:49,873 --> 01:01:51,075 ♪~ 1122 01:01:56,647 --> 01:01:57,281 I wanna 1123 01:01:57,347 --> 01:01:58,182 fly so high 1124 01:01:58,248 --> 01:01:59,083 I know 1125 01:01:59,149 --> 01:02:00,217 my wings are dried 1126 01:02:00,284 --> 01:02:02,386 「翼仰げば」って 1127 01:02:02,453 --> 01:02:04,121 人は云う 1128 01:02:04,188 --> 01:02:05,856 その向こうに 1129 01:02:05,923 --> 01:02:07,391 あるは無情 1130 01:02:07,458 --> 01:02:10,360 飛べる者 落ちる者 1131 01:02:10,994 --> 01:02:12,729 誰も見てない 1132 01:02:12,796 --> 01:02:14,431 気にも留めない 1133 01:02:14,498 --> 01:02:15,532 それでも 1134 01:02:15,599 --> 01:02:17,935 飛び続けた 1135 01:02:18,202 --> 01:02:20,771 傷ついた言葉乗せ 1136 01:02:20,838 --> 01:02:24,007 運びたいから 1137 01:02:25,109 --> 01:02:26,877 追いかけて 1138 01:02:26,944 --> 01:02:28,612 届くよう 1139 01:02:28,946 --> 01:02:30,614 僕等 一心に 1140 01:02:30,681 --> 01:02:32,249 羽ばたいて 1141 01:02:32,316 --> 01:02:33,951 問いかけて 1142 01:02:34,017 --> 01:02:35,786 嘆いた夜 1143 01:02:36,019 --> 01:02:37,955 故郷(まち)は 一層 1144 01:02:38,021 --> 01:02:39,923 輝いて 1145 01:02:40,090 --> 01:02:44,962 ワタリドリの様に今 1146 01:02:45,028 --> 01:02:47,297 旅に発つよ 1147 01:02:47,498 --> 01:02:50,033 ありもしない 1148 01:02:50,100 --> 01:02:52,136 ストーリーを 1149 01:02:52,202 --> 01:02:55,672 描いてみせるよ 1150 01:03:10,587 --> 01:03:11,455 ~♪ 1151 01:03:11,522 --> 01:03:12,656 (拍手と歓声) 1152 01:03:12,723 --> 01:03:14,291 (大泉)ブラボー 1153 01:03:15,058 --> 01:03:17,561 岡本友高さん ありがとうございました 1154 01:03:17,628 --> 01:03:19,129 (岡本)ありがとうございました 1155 01:03:21,365 --> 01:03:24,334 (ナレーター)「マスクド・シンガー」 次回 いよいよファイナル 1156 01:03:25,135 --> 01:03:27,738 すべての力を出し切り 勝利の栄冠— 1157 01:03:27,804 --> 01:03:30,974 ゴールデンマスクを手にするのは 一体誰なのか 1158 01:03:31,742 --> 01:03:35,379 (滝川(たきがわ)クリステル)ちょっと 時が止まるぐらい 聞きほれてしまいました 1159 01:03:36,513 --> 01:03:39,516 もう鳥肌もので マジ カッコいいっす 1160 01:03:40,150 --> 01:03:43,387 (ナレーター)ついに すべての謎が明らかになる 1161 01:03:43,453 --> 01:03:45,422 “あー 会えた”と思って 1162 01:03:46,023 --> 01:03:48,025 ♪~ 1163 01:04:43,313 --> 01:04:45,315 ~♪