1 00:00:10,611 --> 00:01:52,612 ♬~ 2 00:02:24,978 --> 00:02:28,849 (明太郎)真紀さん ジュース飲まへんか? 3 00:02:28,849 --> 00:02:31,318 お義父さん お飲みになりますか? 4 00:02:31,318 --> 00:02:33,654 キャリフォルニヤから直送やから おいしいやろ思います。 5 00:02:33,654 --> 00:02:37,991 それに 搾りたてやし。 さあ どうぞ。 6 00:02:37,991 --> 00:02:40,661 あ~ どないだす? このヨット 気に入りましたか? 7 00:02:40,661 --> 00:02:43,563 (真紀)すてきよ。 おかげで 1年ぶりの休暇が楽しめたわ。 8 00:02:43,563 --> 00:02:48,535 ハッハ。 僕の望みは お義父はんの古美術には及ばんまでも➡ 9 00:02:48,535 --> 00:02:51,004 あらゆるタイプの ヨットのコレクションや。 10 00:02:51,004 --> 00:02:52,939 時間があったら見せたいな~。 11 00:02:52,939 --> 00:02:57,344 残念だけど 来年ですわ。 週末には また アメリカへ戻らなきゃ。 12 00:02:57,344 --> 00:02:59,279 秋に小さなコンクールがありますの。 13 00:02:59,279 --> 00:03:01,615 試しに それを狙ってみようかと思ってますわ。 14 00:03:01,615 --> 00:03:04,518 (要造)ええやろ。 この2~3年の間に➡ 15 00:03:04,518 --> 00:03:07,954 ヨーロッパのコンクールの賞 3つ4つ 取るこっちゃな。 16 00:03:07,954 --> 00:03:11,825 何せまあ 実力だけでは 認めてくれん世の中やってにな。 17 00:03:11,825 --> 00:03:13,827 あんたなら できるやろ。 18 00:03:13,827 --> 00:03:16,296 そら 僕かて 一緒や。 19 00:03:16,296 --> 00:03:19,633 江坂の婿やいうことで 何をやっても 割り引いて見られる。➡ 20 00:03:19,633 --> 00:03:22,969 江坂アメリカの上杉社長 知ってるやろ。 21 00:03:22,969 --> 00:03:26,840 今 カナダのニューファンドランド辺りの 製油所との取り引き➡ 22 00:03:26,840 --> 00:03:29,643 実現してみせるいうて 本社をあおっとります。➡ 23 00:03:29,643 --> 00:03:32,546 ハッハ。 まるで 江坂で ビッグビジネスができるのは➡ 24 00:03:32,546 --> 00:03:34,981 自分一人や思うとるんや。 25 00:03:34,981 --> 00:03:38,652 お義父さん。 僕 アメリカで ひとつ 事業やってみようと思いますねん。 26 00:03:38,652 --> 00:03:41,988 新婚旅行で デズニーランドへ行って 「これや!」思たんです。 27 00:03:41,988 --> 00:03:45,859 鉄や繊維や木材の仲買するだけが 総合商社やない。 28 00:03:45,859 --> 00:03:49,329 ニーズのあるとこへ品物を供給するのが 総合商社だす。 29 00:03:49,329 --> 00:03:54,000 せやったら 今 一番に 大衆が求めてるのは レジャーだす。 30 00:03:54,000 --> 00:03:59,806 私がな 会社のことに口出しできるのは 人事のことだけという約束やねん。 31 00:03:59,806 --> 00:04:03,276 明太郎はん。 あんた 専務やねんさかいに➡ 32 00:04:03,276 --> 00:04:06,613 好きなようにやったら よろしいがな。 アハハ おおきに! 33 00:04:06,613 --> 00:04:10,317 ⚟(社員)専務! 専務! おう! 34 00:04:12,486 --> 00:04:17,257 (社員)今 寮に着きました。 今年も お世話になります。 35 00:04:17,257 --> 00:04:20,961 ここでは 上下 なしや! せいぜい楽しんでや! 36 00:04:20,961 --> 00:04:24,965 はい! (警笛) 37 00:04:29,302 --> 00:04:33,006 さてと わてらも そろそろ戻りまひょか。 38 00:04:35,642 --> 00:04:37,978 社員の方は みんな 寮へお呼びになるんですか? 39 00:04:37,978 --> 00:04:42,849 いやいや みんなやおまへん。 私が これと見込んだ連中だけだす。 40 00:04:42,849 --> 00:04:46,319 この野原の寮で 一夏 鍛えますねん。 41 00:04:46,319 --> 00:04:50,190 アハハ 江坂ファミリーね。 世間じゃ そう言うてまんな。 42 00:04:50,190 --> 00:04:54,661 けど もっとも 江坂には 戦前から こういう制度がおしたんや。 43 00:04:54,661 --> 00:04:57,330 先代が これと見込んだ少年にな➡ 44 00:04:57,330 --> 00:05:00,600 奨学資金 出してやって 学校出ると 社員にした。 45 00:05:00,600 --> 00:05:02,936 お小姓衆いいました。 46 00:05:02,936 --> 00:05:05,839 江坂アメリカの上杉さんも ここへ来たことがあるんですか? 47 00:05:05,839 --> 00:05:10,277 いやいや あの人は ファミリーとは関係あらしまへん。 48 00:05:10,277 --> 00:05:16,950 あれはな 会長 大橋の子分や。 大橋いうのは うちの古い番頭やけどな➡ 49 00:05:16,950 --> 00:05:21,288 社長時代に 住倉商事と合併 たくらみよってな➡ 50 00:05:21,288 --> 00:05:24,191 私を追い出そうとしましたんや。 51 00:05:24,191 --> 00:05:30,297 大橋をクビにした時に 上杉も一緒に クビにしといたら よかってんけど➡ 52 00:05:30,297 --> 00:05:33,200 何せ あの男ほど 英語を達者にしゃべれる者が➡ 53 00:05:33,200 --> 00:05:38,171 ほか いなかったよってにな つい そのままになってしもてんけど➡ 54 00:05:38,171 --> 00:05:42,642 まあ もうそろそろ引き揚げさせようと 思うてます。 55 00:05:42,642 --> 00:05:50,517 ♬~ 56 00:05:50,517 --> 00:05:54,654 木村君 これ かっちり留めなあかんぞ。 (木村)はい。 なかなか かたくて…。 57 00:05:54,654 --> 00:05:57,958 もうちょっとや。 よしよし。 よし それでええ。 58 00:06:01,261 --> 00:06:05,932 (ムラ)旦さん あんまり長いこと 日に当たってたら 疲れまっせ。 59 00:06:05,932 --> 00:06:08,268 真紀さんも ちょっと 気ぃ遣てくれはったらええのに。 60 00:06:08,268 --> 00:06:11,171 真紀さん お客さんやがな。 あてのことに 気ぃ遣てたら➡ 61 00:06:11,171 --> 00:06:13,440 せっかくの休養が 休養にならへんがな。 62 00:06:13,440 --> 00:06:18,612 そうだしたな わて秘書やさかい つい 旦さんの体 気遣うて…。 63 00:06:18,612 --> 00:06:21,514 気ぃ悪うせんといておくれやっしゃ。 もうええがな。 64 00:06:21,514 --> 00:06:24,951 あっ 木村はん。(木村)はい。 あんた 芦屋やなかったんか? 65 00:06:24,951 --> 00:06:27,287 (木村)はあ ロンドンのサザビー画廊から➡ 66 00:06:27,287 --> 00:06:30,624 オークションのカタログが届きましたので 一刻も早くお目にかけた方が➡ 67 00:06:30,624 --> 00:06:33,526 よろしいと思いまして 寮のお部屋の方にお届けしてあります。 68 00:06:33,526 --> 00:06:36,529 うん 後でゆっくり見せてもらいますわ。 69 00:06:39,099 --> 00:06:42,802 おばさん 明日のお献立 どないなってます? 70 00:06:42,802 --> 00:06:45,639 へえ。 71 00:06:45,639 --> 00:06:48,541 へえ。 これだす。 72 00:06:48,541 --> 00:06:53,313 旦さんには 白身のお魚 ヒラメのお刺身出しといておくれやす。 73 00:06:53,313 --> 00:06:55,248 へえ。 あっ それから➡ 74 00:06:55,248 --> 00:06:58,184 そろそろ 若い人たちのお夜食 用意しといておくれやす。 75 00:06:58,184 --> 00:07:00,754 旦さんの話が済んだら すぐ出してもらいますさかい。 76 00:07:00,754 --> 00:07:03,757 へえ 分かりました。ほな 頼みましたえ。 へえ。 77 00:07:09,429 --> 00:07:14,067 浴衣も ようお似合いだすなあ。 お湯加減 どないだした? 78 00:07:14,067 --> 00:07:16,770 ちょうどよかったわ。 やっぱり 木のお風呂はいいわね。 79 00:07:16,770 --> 00:07:19,673 おかげさまで 楽しい夏休みになりました。 80 00:07:19,673 --> 00:07:23,076 そら よろしおしたな。 すぐ お夜食が出ますさかい➡ 81 00:07:23,076 --> 00:07:25,078 奥でお待ちやしたら。 ええ。 82 00:07:27,280 --> 00:07:29,616 どうぞ。 83 00:07:29,616 --> 00:07:34,821 (風鈴の音) 84 00:07:36,389 --> 00:07:41,328 唐三彩や。 美しおっしゃろ? 85 00:07:41,328 --> 00:07:43,463 これは明器や。 86 00:07:43,463 --> 00:07:48,301 初めから お墓の中へ入れるもんとして 作られた。 87 00:07:48,301 --> 00:07:51,638 そやよって 人の目に触れることもないわな。 88 00:07:51,638 --> 00:07:55,508 これ 職人としたら これほどつまらん制作はないけれども➡ 89 00:07:55,508 --> 00:08:02,282 けど 彼らは 魂を打ち込んで これをこしらえてる。 な? 90 00:08:02,282 --> 00:08:06,586 ところが 今の工芸家やとか芸術家はな➡ 91 00:08:06,586 --> 00:08:11,057 もう初めから 「芸術作品を作る」とか➡ 92 00:08:11,057 --> 00:08:14,260 「ライフワークに取り組むねん」 ってなこと言うて➡ 93 00:08:14,260 --> 00:08:20,433 ホラだけは吹きはるけどな さて 出来上がってきた作品を見たら➡ 94 00:08:20,433 --> 00:08:24,270 箸にも棒にもかからんもんばっかりや。 な? 95 00:08:24,270 --> 00:08:29,609 これは 己を殺すという 謙虚さがないさかいや。 96 00:08:29,609 --> 00:08:36,082 人間私心を去って奉仕に一念することほど 尊いことはない。 97 00:08:36,082 --> 00:08:41,955 これはな 商社の仕事もおんなじことやと 私は思います。 うん。 98 00:08:41,955 --> 00:08:43,957 そやそや。 99 00:08:43,957 --> 00:08:49,662 いや~ あんた方の先輩がな 私の気持ちを よう理解してくれて➡ 100 00:08:49,662 --> 00:08:52,665 今日も こんな手紙 私によこしてくれたんや。 101 00:08:52,665 --> 00:08:57,170 これは参考のために あんた方 回して読んでみなはれ。 102 00:09:04,577 --> 00:09:07,414 さっき 読ましてもらいましたやけど➡ 103 00:09:07,414 --> 00:09:10,316 うちの重役さんたちの行状ですわ。 104 00:09:10,316 --> 00:09:13,920 誰が 出張先で どんな女と一緒やったとか➡ 105 00:09:13,920 --> 00:09:20,260 誰それが 東京から大阪へ帰る時 駅へ社員を迎えによこさんのは➡ 106 00:09:20,260 --> 00:09:23,163 途中 名古屋の愛人のもとへ 寄ったからやとか➡ 107 00:09:23,163 --> 00:09:26,766 細こうに書いた報告書ですねん。➡ 108 00:09:26,766 --> 00:09:29,436 旦さんが頼まはったわけやおまへんけど。 109 00:09:29,436 --> 00:09:31,471 どうなさるんですの? 110 00:09:31,471 --> 00:09:34,274 旦さんが気が向いて 常務会 出はった時に➡ 111 00:09:34,274 --> 00:09:39,078 それとなしに 本人にだけ ちくりちくり風刺しはりますねん。 112 00:09:39,078 --> 00:09:42,782 みんな心に覚えがありますさかい 汗かかはりますねん。 113 00:09:42,782 --> 00:09:46,486 その顔見るのが面白いそうだす。 114 00:09:54,093 --> 00:09:56,096 うん。 115 00:09:59,966 --> 00:10:02,302 いけないわ ここでは。 116 00:10:02,302 --> 00:10:04,337 ええがな ええがな。 117 00:10:04,337 --> 00:10:08,107 あんた アメリカ行ったら もう 1年 会われへんよって。 118 00:10:08,107 --> 00:10:10,977 な? な? フフフ。 うん。 119 00:10:10,977 --> 00:10:13,313 でも 梶井さんが…。 120 00:10:13,313 --> 00:10:16,649 あれはな わての女子道楽 よう知ってんねん。 121 00:10:16,649 --> 00:10:20,520 あれ 元芸妓やってん。 そやって こんなこと すっぱりしたもんや。 122 00:10:20,520 --> 00:10:24,724 ああ ようでけた女子や。 なあ? 123 00:10:45,011 --> 00:10:47,013 (割れる音) 124 00:11:14,474 --> 00:11:18,811 (木村)梶井さん まだ起きとられたんですか。 125 00:11:18,811 --> 00:11:21,848 (ムラ)お酒やったら そこにあるの 飲みやしたら? 126 00:11:21,848 --> 00:11:24,117 はい。➡ 127 00:11:24,117 --> 00:11:28,121 あれ? どうしたんです? 梶井さん これ。 128 00:11:31,324 --> 00:11:37,197 大変! これ… か… ちょっと ここへ座ってください。 129 00:11:37,197 --> 00:11:39,198 梶井さん。 130 00:11:39,198 --> 00:11:42,402 ああ… 大丈夫ですか? 131 00:11:44,003 --> 00:11:47,874 ああ…。 ちょっと しみますけどね。 132 00:11:47,874 --> 00:11:50,510 これ… ああ よいしょ。 133 00:11:50,510 --> 00:11:53,012 ちょっと いいですか? 痛いですよ。 134 00:11:53,012 --> 00:11:55,215 (ムラ)ああ。 ここです。 135 00:11:57,850 --> 00:12:00,153 大丈夫ですよ。 はい。 136 00:12:07,093 --> 00:12:11,898 木村はん。(木村)はい。 優しいのやね あんた。 137 00:12:15,301 --> 00:12:21,474 震えてはるやないの。 ウブねえ。梶井さん…。 138 00:12:21,474 --> 00:12:23,509 ほ… 包帯… ちょ…。 139 00:12:23,509 --> 00:12:29,816 あての名はムラ。はい。 言うてみなはれ。 140 00:12:29,816 --> 00:12:34,988 梶井さん 酔うてらっしゃるんでしょ。 ちょ… ほ…。 141 00:12:34,988 --> 00:12:37,690 あんた あてのこと好きやろ? 142 00:12:42,495 --> 00:12:47,667 今夜やったら…➡ 143 00:12:47,667 --> 00:12:51,471 あてを抱かはっても構しまへんねんで。 144 00:13:01,948 --> 00:13:03,883 いかん いかん。 145 00:13:03,883 --> 00:13:06,619 堪忍してください 僕にはできません。 すいません。 146 00:13:06,619 --> 00:13:09,322 (戸が閉まる音) 147 00:13:13,493 --> 00:13:29,976 (映写機の音) 148 00:13:29,976 --> 00:13:33,646 (関根)ああ もう 暑くてかなわねえ おう 窓開けろ! 149 00:13:33,646 --> 00:13:36,549 はい。 150 00:13:36,549 --> 00:13:39,819 (関根)こんなもので 一体 どんな話を ひねり出せっていうんですよ。➡ 151 00:13:39,819 --> 00:13:43,489 油田を見ました。 空に向かって 火を噴いていました すごかったです。 152 00:13:43,489 --> 00:13:47,660 小学校の作文にしかなりゃしない。 (三好)でっちあげる。 153 00:13:47,660 --> 00:13:49,595 石油会社のお偉いさんが➡ 154 00:13:49,595 --> 00:13:52,532 わざわざアラブくんだりまで 視察旅行に出かけてだな➡ 155 00:13:52,532 --> 00:13:55,835 そして撮ってきた8ミリだ。 156 00:13:55,835 --> 00:13:59,505 旅行記を連載するってんで 寄付を がっぽりもらっちまったんだよ。 157 00:13:59,505 --> 00:14:02,475 1年は無理ですよ。 せめて半年連載 6回にしてくださいよ。 158 00:14:02,475 --> 00:14:05,078 バカ言え。 こっちは いっそ引き延ばして➡ 159 00:14:05,078 --> 00:14:07,447 2年ぐらい こいつで食いつなごうと 思ってたんだ。 160 00:14:07,447 --> 00:14:09,949 (岸本)ほかに何か記事になりそうなネタは ないんですか? 161 00:14:09,949 --> 00:14:13,286 ちょうちん持ちじゃなくて 掘り下げれば ぐっと ものになりそうな。 162 00:14:13,286 --> 00:14:18,157 ハハハ 江坂産業が 石油に手を出した。 163 00:14:18,157 --> 00:14:20,793 江坂が石油に?うん。 本当ですか? 164 00:14:20,793 --> 00:14:23,629 そいつを調べるのは お前さんたちの仕事だろ。➡ 165 00:14:23,629 --> 00:14:26,299 だが 俺が栄光商船から聞き込んだ話じゃ➡ 166 00:14:26,299 --> 00:14:31,170 江坂産業は1年前から タンカーを チャーターしたいと申し込んでるそうだ。 167 00:14:31,170 --> 00:14:34,640 タンカー?うん。 こいつはにおうな。 168 00:14:34,640 --> 00:14:37,310 江坂も いよいよ突撃か。 (関根)バカ野郎! 169 00:14:37,310 --> 00:14:40,646 石油はな 江坂みたいなド素人が 扱えるもんじゃないんだ。➡ 170 00:14:40,646 --> 00:14:42,582 オイルビジネスは 荒っぽいばくちだ。➡ 171 00:14:42,582 --> 00:14:46,119 布きれや材木や 親方日の丸も同然の鉄商売と違うんだ。 172 00:14:46,119 --> 00:14:48,187 大やけどするに決まってる。 173 00:14:48,187 --> 00:14:50,323 もっとも そうなりゃ ざまあ見ろだが。 174 00:14:50,323 --> 00:14:53,126 (三好)おいおい 江坂に何か恨みでもあるのかい? 175 00:14:53,126 --> 00:14:57,330 大あり! 関根さん 宿なしの子猫ちゃん 拾ったんですよ。 176 00:14:57,330 --> 00:15:01,200 クラブでピアノ弾いてた女の子で 結構かわいがってるところを➡ 177 00:15:01,200 --> 00:15:03,136 江坂のおやじさんに さらわれちまった。 178 00:15:03,136 --> 00:15:07,607 それが1年前。 今 あの子 アメリカにいるんだったっけかな? 179 00:15:07,607 --> 00:15:09,542 うるさい! 昔の話だ。 180 00:15:09,542 --> 00:15:13,413 編集長 そのタンカーですけど 原油の運び先は日本ですか? 181 00:15:13,413 --> 00:15:16,315 (三好)栄光商船から聞いた話じゃ カナダらしい。 182 00:15:16,315 --> 00:15:18,317 カナダ…? (三好)うん。 183 00:15:18,317 --> 00:15:33,466 ♬~ 184 00:15:33,466 --> 00:15:36,369 こいつかもしれねえ。 185 00:15:36,369 --> 00:15:38,337 ニューファンドランドに➡ 186 00:15:38,337 --> 00:15:41,207 アルバート・サッシンという男が 作るという製油所。 187 00:15:41,207 --> 00:15:44,177 1年前のニューヨーク・タイムズの 記事だから 時期も合う。 188 00:15:44,177 --> 00:15:47,313 (三好)うん。 キャップ。うん? 189 00:15:47,313 --> 00:15:51,484 おっと。 何だ こりゃ。 アルバート・サッシンの資料。 190 00:15:51,484 --> 00:15:54,320 何しろね メジャーが がっちり押さえ込んでる➡ 191 00:15:54,320 --> 00:15:58,491 アメリカ東海岸の石油市場に 一匹狼の独立業者が殴り込む。 192 00:15:58,491 --> 00:16:02,929 暴力と陰謀渦巻く石油市場争奪戦! てな記事になりゃいいかなと➡ 193 00:16:02,929 --> 00:16:04,864 関根さんが言ってたんで 調べといたんですよ。 194 00:16:04,864 --> 00:16:08,734 (三好)ヘヘヘ。 お前さん 見かけによらず なかなかやるじゃねえか。 195 00:16:08,734 --> 00:16:10,670 (関根)大したやつですよ。➡ 196 00:16:10,670 --> 00:16:13,439 ニクソンは 長年 サッシンの弁護士だった。 197 00:16:13,439 --> 00:16:17,076 共和党と バッチリくっついてる。 政商というやつですね。 198 00:16:17,076 --> 00:16:22,615 戦争中には CIAの前身 OSSでの 諜報活動で 勲章までもらってる。➡ 199 00:16:22,615 --> 00:16:26,452 戦後 石油業界に乗り出したあとの活躍は そこに書いてあるとおりです。 200 00:16:26,452 --> 00:16:29,789 ハワイ プエルトリコ パナマ。 201 00:16:29,789 --> 00:16:32,825 これによると このサッシンという男➡ 202 00:16:32,825 --> 00:16:35,962 製油所建設に 異常な熱意を持ってる。 203 00:16:35,962 --> 00:16:38,798 オイルビジネスで成功するには 2つの道がある。 204 00:16:38,798 --> 00:16:44,303 石油を掘り当てること。 もう一つは 製油と販売を支配すること。 205 00:16:44,303 --> 00:16:46,239 ロックフェラーは 後者で成功した。 206 00:16:46,239 --> 00:16:50,176 サッシンがねらっているのは 第二のロックフェラーになることでしょう。 207 00:16:50,176 --> 00:16:53,646 ニューファンドランドは 開発のひどく おくれたところで➡ 208 00:16:53,646 --> 00:16:56,115 州立方式で企業を呼んでる。➡ 209 00:16:56,115 --> 00:17:01,320 この製油所も 15年間無税。 市場競争には 有利な条件が与えられてますからね。 210 00:17:03,256 --> 00:17:07,927 江坂産業とサッシンの提携か。 211 00:17:07,927 --> 00:17:12,598 しかし そんなビジネスをやるやつが 江坂にいるのかな…。 212 00:17:12,598 --> 00:17:14,934 ♬~(ピアノ)(バーテン)いらっしゃいませ。 213 00:17:14,934 --> 00:17:17,270 いつもの。 (バーテン)はい。 214 00:17:17,270 --> 00:17:20,606 ♬~(ピアノ) 215 00:17:20,606 --> 00:17:50,803 ♬~ 216 00:17:54,807 --> 00:17:57,310 私も同じの。 (バーテン)はい。 217 00:17:57,310 --> 00:18:01,581 帰ってたのか。夏休み。 アルバイトかい? 218 00:18:01,581 --> 00:18:04,917 あなたを待ってたのよ つい懐かしくて。 219 00:18:04,917 --> 00:18:08,921 昔を懐かしむってのは 幸せということか。 220 00:18:08,921 --> 00:18:11,624 それとも 不幸せということか…。 221 00:18:13,426 --> 00:18:17,763 昔も今も 私は同じよ。 精いっぱいやってるわ。 222 00:18:17,763 --> 00:18:23,069 昔も今も あなたのそばに座ると ホッとするのよ。 223 00:18:23,069 --> 00:18:26,772 俺の隣の席は いつも空いてるよ。 224 00:18:38,651 --> 00:18:40,786 うまくいってんのかい? 225 00:18:40,786 --> 00:18:43,689 昨日まで 野原の寮で一緒だったわ。 226 00:18:43,689 --> 00:18:48,527 分からんな。 ただ野心のために利用してるだけなのか。 227 00:18:48,527 --> 00:18:52,398 そうじゃないわ。 初めは そのつもりだった。 228 00:18:52,398 --> 00:18:57,103 留学の代償に 体をあげる。 取り引きだと割り切った。 229 00:18:57,103 --> 00:19:00,573 でも そのうち あの人に引かれるようになったの。 230 00:19:00,573 --> 00:19:02,575 引かれる? 231 00:19:05,411 --> 00:19:09,048 あの人に憎まれたら終わりね。 232 00:19:09,048 --> 00:19:13,252 今一番憎まれてるのは 江坂アメリカの上杉社長。 233 00:19:13,252 --> 00:19:15,187 自分のことは棚に上げて➡ 234 00:19:15,187 --> 00:19:19,492 上杉さんがアメリカ女を愛人にしてるとか いないとかいう理由でね。 235 00:19:21,927 --> 00:19:24,263 (関根)妙に力むじゃないか。 236 00:19:24,263 --> 00:19:27,933 私を江坂要造の情婦扱いして 軽蔑してるのよ。 237 00:19:27,933 --> 00:19:33,072 江坂要造の名札が付いた品物みたいに 私を見るのよ。 238 00:19:33,072 --> 00:19:38,778 (関根)君も この1年で よくよく江坂に深入りしたもんだ。 239 00:19:38,778 --> 00:19:41,981 江坂アメリカの社長か…。 240 00:19:43,616 --> 00:19:45,918 上杉二郎…。 241 00:19:49,288 --> 00:19:51,323 そうか。 242 00:19:51,323 --> 00:19:55,161 どうだ? 真紀。 上杉に近づいて スパイごっこをやる気はないか? 243 00:19:55,161 --> 00:19:58,964 フフフ 真っ平よ スパイごっこは。 ファミリーだけでたくさん。 244 00:19:58,964 --> 00:20:01,634 君のためでもあるんだがなあ。 245 00:20:01,634 --> 00:20:04,537 女として見られないことに 腹が立つってことは➡ 246 00:20:04,537 --> 00:20:07,440 ほれてるってことだと思うが。 247 00:20:07,440 --> 00:20:20,152 ♬~ 248 00:20:23,989 --> 00:20:28,727 (かおる)もう少し早く 私がアメリカ行きを決心し➡ 249 00:20:28,727 --> 00:20:31,697 父に会っていたら…➡ 250 00:20:31,697 --> 00:20:36,535 父は ハドソン川の桟橋に➡ 251 00:20:36,535 --> 00:20:40,673 ボロ雑巾のような姿をさらさなくて 済んだんじゃないかしら。 252 00:20:40,673 --> 00:20:42,708 (上杉)自分を責めることはない。 253 00:20:42,708 --> 00:20:47,446 こう言っちゃ残酷だが 矢代は… 君のお父さんは➡ 254 00:20:47,446 --> 00:20:50,349 もう何年も前から死んでいたよ。 255 00:20:50,349 --> 00:20:52,284 生きるためでなく➡ 256 00:20:52,284 --> 00:20:57,123 アルコールを買うだけのために 金を稼ぎ始めた時から。 257 00:20:57,123 --> 00:21:01,460 せめて お骨だけでも日本へ…➡ 258 00:21:01,460 --> 00:21:04,964 母のそばに埋めてあげた方が よかったかしら。 259 00:21:04,964 --> 00:21:07,633 君には分からんだろうがね➡ 260 00:21:07,633 --> 00:21:10,936 矢代にとっちゃ 日本は異国だった。 261 00:21:12,972 --> 00:21:15,274 上杉さんも? 262 00:21:18,110 --> 00:21:22,982 ひょっとしたら この墓の下にいるのは 僕だったかもしれない。 263 00:21:22,982 --> 00:21:25,484 上杉さんにとっても➡ 264 00:21:25,484 --> 00:21:29,989 日本は異国なんですか? 265 00:21:29,989 --> 00:21:35,794 僕は 日本人以上に日本人でありたいと思う。 266 00:21:39,331 --> 00:21:44,003 取引先の招待に取っておいたんだが 相手の予定が変更になってね。 267 00:21:44,003 --> 00:21:49,675 まあ。 メトロポリタン・オペラ・ハウス。 今夜ですね。 268 00:21:49,675 --> 00:21:52,011 君もニューヨークへ来て1年だ。 269 00:21:52,011 --> 00:21:54,847 ボーイフレンドもできたろう。 誘って行くといい。 270 00:21:54,847 --> 00:21:57,149 ボーイフレンドなんかいません。 271 00:22:02,288 --> 00:22:13,899 ♬~ 272 00:22:13,899 --> 00:22:44,330 ♬~(歌声) 273 00:22:44,330 --> 00:22:46,999 上杉さん! 274 00:22:46,999 --> 00:22:49,835 ああ…。 275 00:22:49,835 --> 00:22:53,672 上杉さんが音楽愛好家とは 知らなかったわ。 276 00:22:53,672 --> 00:22:57,509 いつ 日本からお帰りです? 昨日。 277 00:22:57,509 --> 00:23:00,946 お話があるの つきあっていただける? 278 00:23:00,946 --> 00:23:03,849 いや 今夜は駄目だ。 279 00:23:03,849 --> 00:23:08,621 私 1人で帰れますから。いや 送ろう。 上杉さん! 280 00:23:08,621 --> 00:23:15,394 忘れたの? 私の要望は 江坂要造の要望のはずよ。 281 00:23:15,394 --> 00:23:19,698 楽しかったわ。 ありがとう。 282 00:23:23,969 --> 00:23:26,472 ベリー グッド。 サンキュー ベリー マッチ。 283 00:23:27,973 --> 00:23:32,645 かわいい方ね。 いつから日本趣味に変わったの? 284 00:23:32,645 --> 00:23:36,115 どういう意味です? 忠告よ。 285 00:23:36,115 --> 00:23:39,485 あの人 あなたが面倒見てるの? 286 00:23:39,485 --> 00:23:41,520 バカなこと言わないでくれ。 287 00:23:41,520 --> 00:23:46,125 死んだ親友の娘だ。 日本に帰りたくないという。 288 00:23:46,125 --> 00:23:49,662 そこで 江坂アメリカへ就職を世話した。 それだけだ。 289 00:23:49,662 --> 00:23:52,665 まさか 話というのは そんなことじゃあるまい。 290 00:23:54,533 --> 00:23:59,738 明太郎さんが 西海岸で 何か事業をやろうとしてるの。 知ってる? 291 00:24:01,307 --> 00:24:04,076 サンフランシスコの支店を根城に➡ 292 00:24:04,076 --> 00:24:09,081 海のディズニーランドを作るなんて 土地を買い占めてるという話は聞いてる。 293 00:24:10,849 --> 00:24:13,819 しかし 専務のすることは 僕の権限外だ。 294 00:24:13,819 --> 00:24:18,957 成功したら あなた アメリカから追われるわよ。 295 00:24:18,957 --> 00:24:23,462 フフフ。 今は 僕のプロジェクトが…。 296 00:24:23,462 --> 00:24:26,365 石油ね。 297 00:24:26,365 --> 00:24:29,268 誰に聞いた?アッハハ。 298 00:24:29,268 --> 00:24:32,972 私を ピアノしか弾けない女だと思ってたの。 299 00:24:32,972 --> 00:24:36,308 カナダ? 誰に頼まれて そんなこと聞く? 300 00:24:36,308 --> 00:24:38,344 誰? 301 00:24:38,344 --> 00:24:43,983 誰って どうして私を 誰かと結び付けようとするの。 302 00:24:43,983 --> 00:24:47,986 どうして私を ただの1人の女として見ようとしないの? 303 00:24:47,986 --> 00:24:55,127 あなたのことを心配して聞いてるって どうして素直に信じてくれないの? 304 00:24:55,127 --> 00:24:59,832 心配してくれるのはありがたいが 君の力でどうなるもんでもない。 305 00:24:59,832 --> 00:25:02,434 君がニューヨークへ来たのは 僕のビジネスに➡ 306 00:25:02,434 --> 00:25:04,370 首を突っ込むためじゃないだろう。 307 00:25:04,370 --> 00:25:07,773 ピアノのレッスンに精出して…。 言われなくてもやるわよ。 308 00:25:07,773 --> 00:25:09,808 あと2年 待っててごらんなさい。 309 00:25:09,808 --> 00:25:13,445 カーネギーホールのポスターに 私の名前を大きく出してみせるわ➡ 310 00:25:13,445 --> 00:25:15,381 写真入りでね。 311 00:25:15,381 --> 00:25:17,316 成功したら 花を贈るよ。 312 00:25:17,316 --> 00:25:21,186 失敗したら 泣きに来るんだな 僕のところへ。 313 00:25:21,186 --> 00:25:24,156 似たもの同士 気兼ねはいらないというわけね。 314 00:25:24,156 --> 00:25:26,959 あなたも失敗して泣きたくなったら➡ 315 00:25:26,959 --> 00:25:29,962 私のところへ来るといいわ。 316 00:25:29,962 --> 00:25:45,811 ♬~ 317 00:25:45,811 --> 00:25:48,614 (サッシン)ノー ノー! 318 00:26:00,926 --> 00:26:02,928 ミスター サッシン。 319 00:26:07,800 --> 00:26:10,302 ミスター ウエスギ。 320 00:26:17,075 --> 00:26:19,144 ウエイト! 321 00:26:19,144 --> 00:26:21,847 ミスター ウエスギ。 322 00:26:37,963 --> 00:26:43,669 (英語) 323 00:27:51,803 --> 00:27:56,108 (有本)クソッ レバノン人は ユダヤ人以上に しぶとい商売をするっていうけど➡ 324 00:27:56,108 --> 00:27:59,912 そのとおりだ。 こっちのねらいが NRCの代理店として➡ 325 00:27:59,912 --> 00:28:03,749 石油を扱いたいということを見越して のめそうもない条件を吹っかけてくる。 326 00:28:03,749 --> 00:28:07,586 どうします? 撤退ですか? いや。 327 00:28:07,586 --> 00:28:12,424 サッシンとのコネは これで十分に出来た。 引き下がらんよ。 328 00:28:12,424 --> 00:28:16,595 NRCは 原油を運ぶタンカーが要る。 329 00:28:16,595 --> 00:28:18,931 ベアー・チャーター料に上乗せして➡ 330 00:28:18,931 --> 00:28:21,266 長期ローン方式で 使用者側が買い取るという➡ 331 00:28:21,266 --> 00:28:25,437 デマイス・チャーターに応じる 船会社なんて どこにある。 332 00:28:25,437 --> 00:28:29,775 もう一度 話を持ち込んでくる 必ず来る。 333 00:28:29,775 --> 00:28:32,077 デマイス・チャーターが無理だと 分かった時点で➡ 334 00:28:32,077 --> 00:28:35,614 ほかの船会社と タイム・チャーターの 契約を結ぶ可能性だってありますよ。 335 00:28:35,614 --> 00:28:38,517 情報が事前に入れば 我々が それ以上の有利な条件で➡ 336 00:28:38,517 --> 00:28:40,485 割り込むこともできるだろう。 337 00:28:40,485 --> 00:28:43,088 さしあたり 僕が耳に挟んだ話では➡ 338 00:28:43,088 --> 00:28:46,291 日本商船が サッシンに接近を図ってるようだ。 339 00:28:46,291 --> 00:28:48,627 日本商船の動きに注意しててくれ。 はい。 340 00:28:48,627 --> 00:28:50,629 (ノック) 341 00:28:52,798 --> 00:28:56,635 (島村)江坂産業の70年史が出来たと 大阪本社から送ってきました。 342 00:28:56,635 --> 00:28:58,937 これ 社長室用です。 343 00:29:01,473 --> 00:29:06,245 社長 ファミリーの連中が 妙なうわさをしてますが ご存じですか? 344 00:29:06,245 --> 00:29:10,115 うわさ? 連中は いつもうわさしてるよ。 345 00:29:10,115 --> 00:29:13,018 今度は何だい。 本社の浜島社長が➡ 346 00:29:13,018 --> 00:29:17,522 解任されたっていうんです。 浜島さんが? 347 00:29:28,266 --> 00:29:31,603 会長 バスの支度ができました。 (大橋)ああ おおきに。 348 00:29:31,603 --> 00:29:34,506 いや~ 昔を思い出すなあ。 349 00:29:34,506 --> 00:29:38,944 あの 僕が社長時代に ニューヨークに視察に来ると➡ 350 00:29:38,944 --> 00:29:41,847 いつも あんた 今みたいに 湯加減見てくれたんや。 351 00:29:41,847 --> 00:29:45,450 会長になってから 久しぶりの海外旅行でな➡ 352 00:29:45,450 --> 00:29:50,289 もうあかんなあ。 飛行機が揺れると もう しんどいし➡ 353 00:29:50,289 --> 00:29:52,958 もう 時差に この体が ついていかんわな。 354 00:29:52,958 --> 00:29:57,462 いや まだお若いですよ。 いや そう言うてくれるのは あんたと➡ 355 00:29:57,462 --> 00:29:59,965 あれだけや。 ほな ちょっと頂いてきます。 356 00:29:59,965 --> 00:30:02,968 あ~あ… ああ。 357 00:30:02,968 --> 00:30:08,106 あっ すまんけどな ちょっと あっち 見てこして。 358 00:30:08,106 --> 00:30:12,311 何しろ 外国来よったんは初めてやさかい。 はい。 359 00:30:12,311 --> 00:30:15,113 (ノック) (静子)はい。 360 00:30:15,113 --> 00:30:17,049 (ドアが開く音) 失礼します。 361 00:30:17,049 --> 00:30:20,485 上杉さん お花 おおきに。 362 00:30:20,485 --> 00:30:24,122 ああ いえ。 何かご不自由はありませんか? 363 00:30:24,122 --> 00:30:27,492 おかげさんで。 あの人 昔 ロンドンにおりましたやろ? 364 00:30:27,492 --> 00:30:30,329 くっついてたら 大抵のことは用が足ります。 365 00:30:30,329 --> 00:30:34,666 けど せっかく羽伸ばそう思うて 外国来たのに➡ 366 00:30:34,666 --> 00:30:38,003 フッ 江坂の支社が あっちゃこっちゃにありますやろ。 367 00:30:38,003 --> 00:30:40,505 社員さんも ぎょうさん増えて。 368 00:30:40,505 --> 00:30:46,311 ウッフフ。 ホンマの奥さんやないから 目立たんようにするのに気ぃが疲れます。 369 00:30:46,311 --> 00:30:49,614 不自由いうたら そのことぐらいや。 370 00:30:52,217 --> 00:30:56,354 あのな ニューヨークへ寄ったのは ちょっと➡ 371 00:30:56,354 --> 00:30:59,858 君に話しておきたいことがあったんや。 372 00:30:59,858 --> 00:31:03,095 浜島社長の件ですか。 373 00:31:03,095 --> 00:31:09,468 そうや。 後任に誰がなるかで 君の立場が微妙になる。 374 00:31:09,468 --> 00:31:13,305 どうして 浜島さん 社長の椅子を 追われるようになったんです? 375 00:31:13,305 --> 00:31:16,341 僕の時と一緒や。 376 00:31:16,341 --> 00:31:22,013 僕は 江坂産業を 総合商社として近代化するために➡ 377 00:31:22,013 --> 00:31:27,486 住倉商事と合併させようと思てん。 378 00:31:27,486 --> 00:31:31,656 住倉銀行の八田頭取も えらい乗り気でな。 379 00:31:31,656 --> 00:31:33,692 大筋は合意。 380 00:31:33,692 --> 00:31:40,999 あとは細かいところの作業を 残すだけまでに こぎ着けたんや。➡ 381 00:31:40,999 --> 00:31:44,002 外部には漏れんようにしてたんやけども➡ 382 00:31:44,002 --> 00:31:50,509 ファミリーが要造さんに内通して 一晩でひっくり返った。 383 00:31:52,711 --> 00:31:57,149 (大橋)僕は 八田頭取のとこへ 頭を下げに行ったが➡ 384 00:31:57,149 --> 00:32:03,455 そらもう 顔からは火が出るし 体じゅう 汗びっしょりやがな。 385 00:32:03,455 --> 00:32:08,627 あんな恥ずかしい思いをしたことは 一生に一度もないわ。 386 00:32:08,627 --> 00:32:11,530 今でも 八田はんに会うと➡ 387 00:32:11,530 --> 00:32:15,400 「あの時は惜しかったなあ」って こう言われるんやけど➡ 388 00:32:15,400 --> 00:32:22,174 その度に もう 顔が よう上げられんねや。 ハハハ。 389 00:32:22,174 --> 00:32:27,479 江坂はな 要造さんの私物になっている間は➡ 390 00:32:27,479 --> 00:32:30,382 発展が悪い。 うん。 391 00:32:30,382 --> 00:32:35,353 僕が社長を追われて 後任に浜島君が決まった時に➡ 392 00:32:35,353 --> 00:32:38,990 浜島君に よう言い送っといた。 393 00:32:38,990 --> 00:32:43,495 要造はんから 人事権を取り上げること。 394 00:32:43,495 --> 00:32:47,833 要造はんに 骨とう買いをやめさせること。 395 00:32:47,833 --> 00:32:51,336 この2つをせんことには 思い切ってやらんことには➡ 396 00:32:51,336 --> 00:32:53,839 どうにもならん。 397 00:33:09,087 --> 00:33:11,990 河合さん 社長はあんたや。 398 00:33:11,990 --> 00:33:18,763 あんた 事業計画 いちいち私に聞かさんでもよろし。 399 00:33:18,763 --> 00:33:20,699 任せます。 400 00:33:20,699 --> 00:33:24,469 ただ あの江坂アメリカの上杉さんな➡ 401 00:33:24,469 --> 00:33:28,807 あんた あの人 どうしなさるおつもりや? 402 00:33:28,807 --> 00:33:31,309 (河合)はあ。 403 00:33:31,309 --> 00:33:38,083 社内で 私と大橋会長の不仲は 周知の事実です。 404 00:33:38,083 --> 00:33:41,987 上杉君のアメリカ勤務も もう20年近くになりますから➡ 405 00:33:41,987 --> 00:33:44,489 そろそろ交代して➡ 406 00:33:44,489 --> 00:33:48,660 江坂アメリカにも 新しい風を入れたいと考えるのですが➡ 407 00:33:48,660 --> 00:33:54,132 社長になって すぐ それをやったのでは 私が反大橋派だから➡ 408 00:33:54,132 --> 00:33:57,669 報復の人事をしたように 取られるおそれがあります。 409 00:33:57,669 --> 00:34:02,641 感情は感情 人事は人事として 筋を通しておいた方が➡ 410 00:34:02,641 --> 00:34:07,779 この際 社内の動揺を和らげるのに 役立つでしょう。➡ 411 00:34:07,779 --> 00:34:10,815 ですから 当分 上杉君は 今のままで…。 412 00:34:10,815 --> 00:34:13,585 いや~ それも 一理おす。 413 00:34:13,585 --> 00:34:17,289 けど いずれは これ 後任を考えとかないけませんぜ。 414 00:34:17,289 --> 00:34:22,627 うん。 あっ あの 今 ニューヨークの店主やってる安田はんな➡ 415 00:34:22,627 --> 00:34:25,664 あの人 日本へいっぺん呼び戻しなはれ。 416 00:34:25,664 --> 00:34:28,099 で どこぞの常務にしておいて➡ 417 00:34:28,099 --> 00:34:32,971 いつでも 上杉君のあとに 送り込めるようにしといた方がよろし。 418 00:34:32,971 --> 00:35:11,776 ♬~ 419 00:35:14,446 --> 00:35:18,083 旦さん 郵便だす。 420 00:35:18,083 --> 00:35:21,786 ニューヨークの真紀さんからも 来てまっせ。 421 00:35:24,956 --> 00:35:29,094 何や また新聞だけやわ。➡ 422 00:35:29,094 --> 00:35:31,963 筆不精な子やなあ。➡ 423 00:35:31,963 --> 00:35:37,302 自分のとこ赤インクで囲って 近況報告のつもりやわ。 424 00:35:37,302 --> 00:35:40,305 今度は何て書いてありますねん。 425 00:35:42,107 --> 00:35:46,811 読んでみなはれ。 横文字は読めしまへんがな。 426 00:35:50,315 --> 00:35:55,653 うん メンゲルのコンクールに 1位で入賞や。 427 00:35:55,653 --> 00:36:00,625 期待できる新人やて えらい褒めとるわ。 428 00:36:00,625 --> 00:36:03,628 これ あんた 切り抜いといてや。 へえ。 429 00:36:05,330 --> 00:36:08,600 真紀さんも調子づいてはりますなあ。 430 00:36:08,600 --> 00:36:12,270 これで コンクール入賞 5つ目や。 431 00:36:12,270 --> 00:36:15,607 ああ 順調や。 432 00:36:15,607 --> 00:36:18,443 順調すぎますわ。 433 00:36:18,443 --> 00:36:20,779 これ 商売でも一緒や。 434 00:36:20,779 --> 00:36:25,450 調子づくと穴に落ちる。 435 00:36:25,450 --> 00:36:29,087 これからが正念場やな。 436 00:36:29,087 --> 00:36:53,578 ♬~ 437 00:37:04,422 --> 00:37:07,926 (かおる)今朝の新聞の音楽欄 ご覧になりました? 438 00:37:07,926 --> 00:37:10,261 いや 何かあったの? 439 00:37:10,261 --> 00:37:15,600 松山真紀さん コンクールの批評で 手ひどくたたかれていますわ。 440 00:37:15,600 --> 00:37:18,503 今までラッキーだったから きっと こたえていると思うの。 441 00:37:18,503 --> 00:37:22,073 ねえ 上杉さん 行って励ましてあげた方が いいんじゃないですか? 442 00:37:22,073 --> 00:37:26,611 ハハ 君は何か 勘違いしてるんじゃないのか? 443 00:37:26,611 --> 00:37:31,783 社主の命令で 彼女が ニューヨークに 落ち着くまでの面倒は見たが➡ 444 00:37:31,783 --> 00:37:35,620 人の芸術的才能にまで 責任を負わされちゃいないよ。 445 00:37:35,620 --> 00:37:38,289 行く必要はない。 446 00:37:38,289 --> 00:37:43,795 でも 君が どうしても行った方がいいって いうんなら…。いいえ。 447 00:37:43,795 --> 00:37:58,309 ♬~(ピアノ)(手拍子と騒ぐ声) 448 00:37:58,309 --> 00:38:02,580 マキ。ホワッツ。 マキ。ホワッツ。 449 00:38:02,580 --> 00:38:04,782 マキ! 450 00:38:24,269 --> 00:38:27,572 ルック。 ルック。 451 00:38:39,818 --> 00:38:51,963 ♬~(ピアノ)(手拍子と騒ぐ声) 452 00:38:51,963 --> 00:38:55,667 フウ~ カモン ベイビー レッツ ダンス。 フウ~ イエ~。 453 00:39:12,750 --> 00:39:15,053 ノー! 454 00:39:18,056 --> 00:39:22,927 ノー。 ノー! ゲットアウト ヒア! 455 00:39:22,927 --> 00:39:27,432 (騒ぐ声) 456 00:39:27,432 --> 00:39:31,603 説明してよ これ どういうことなの? 私の部屋で何してるの! 457 00:39:31,603 --> 00:39:34,639 そう目に角立てないで 楽しくやろうよ。ノー! 458 00:39:34,639 --> 00:39:36,774 こんなこと ニューヨークじゃ しょっちゅうさ。 459 00:39:36,774 --> 00:39:40,078 パーティーの誰かが誰かに電話して 来ないかと誘う。 460 00:39:40,078 --> 00:39:44,916 その誰かが また誰彼に声をかける。 押しかけちゃあ また新しい仲間を呼ぶ。 461 00:39:44,916 --> 00:39:47,285 しまいには 関係ない連中ばかり集まって➡ 462 00:39:47,285 --> 00:39:49,954 初めの連中と 入れ代わってしまうことになるけど➡ 463 00:39:49,954 --> 00:39:52,457 パーティーはパーティーさ。 いいじゃない。 464 00:39:52,457 --> 00:39:56,794 よかないわよ! あんたたち 私を慰めに来てくれた友達を➡ 465 00:39:56,794 --> 00:39:59,697 追い出したのよ! 聞いたよ。 466 00:39:59,697 --> 00:40:02,300 あんた コンクールに 落っこっちまったんだって? 467 00:40:02,300 --> 00:40:06,170 アハハハハ! 甘ったれんじゃないよ お嬢さん。 468 00:40:06,170 --> 00:40:09,641 慰めてもらったからって 才能が生まれるもんじゃない。 469 00:40:09,641 --> 00:40:12,543 あんたには たかだか それぐらいの才能しかなかったんだ。 470 00:40:12,543 --> 00:40:15,446 あんたに 私の才能について何が言えるの! 471 00:40:15,446 --> 00:40:19,984 へえ~ ここはニューヨークよ。 あんたぐらいの才能は ゴロゴロしてるわ。 472 00:40:19,984 --> 00:40:22,654 ほら あそこにいるやつ。➡ 473 00:40:22,654 --> 00:40:26,324 一度は メトロポリタンホールで ソロを弾いたバイオリニストよ。➡ 474 00:40:26,324 --> 00:40:29,827 あいつは 天才と嘱望された絵描きだわ。➡ 475 00:40:29,827 --> 00:40:33,331 彼女の踊る舞台を 一度でも見たことがある?➡ 476 00:40:33,331 --> 00:40:36,000 ダイナミックで美しかった。➡ 477 00:40:36,000 --> 00:40:39,003 みんな 一度は あんたのように 自分の才能を自負し➡ 478 00:40:39,003 --> 00:40:41,806 あんたのように限界を見たのよ。 479 00:40:41,806 --> 00:40:45,009 駄目と分かったら 気楽にやるのね。 480 00:40:45,009 --> 00:40:48,012 みんなが ここに 気楽に集まってきた理由が分かる? 481 00:40:48,012 --> 00:40:53,351 あんた お仲間の… らくご者のにおいを 嗅ぎつけて やって来たのよ。 482 00:40:53,351 --> 00:40:59,157 出てってよ! みんな出てって! 483 00:40:59,157 --> 00:41:06,464 (騒ぐ声) 484 00:41:06,464 --> 00:41:11,102 ゴー! ゴー! ゲットアウト ヒア! 485 00:41:11,102 --> 00:41:13,104 (ドアが閉まる音) 486 00:41:42,066 --> 00:42:01,252 ☎(不通音) 487 00:42:15,933 --> 00:42:17,935 (電話に出た音) 488 00:42:34,652 --> 00:42:36,587 (受話器を置く音) 489 00:42:36,587 --> 00:43:01,879 (泣き声) 490 00:43:34,111 --> 00:43:47,124 ♬~ 491 00:43:53,464 --> 00:43:56,667 (鍵を開ける音とドアの開閉音) 492 00:43:56,667 --> 00:43:59,937 (朋子)ただいま! お兄ちゃん クリスマスケーキ買ってきたわよ。 493 00:43:59,937 --> 00:44:03,808 どうせ おデートのお相手してくれる人も いないだろうと思って。 はい。 494 00:44:03,808 --> 00:44:08,079 わあ ちょっと バカ。 お前 どこ置くんだ バカだな。 495 00:44:08,079 --> 00:44:10,948 元の景徳鎮なんだからな。 496 00:44:10,948 --> 00:44:15,286 明日 芦屋のお屋敷 届けるまでに 傷つけちまったら どうすんの 本当。 497 00:44:15,286 --> 00:44:17,321 (朋子)やりきれないわね。➡ 498 00:44:17,321 --> 00:44:22,059 いくら会社が利益上げても 社主の道楽につぎ込まれちゃ。 499 00:44:22,059 --> 00:44:26,631 朋子 お前 まさか 会社で そんなこと 言ってんじゃないんだろうな。 500 00:44:26,631 --> 00:44:28,666 お兄ちゃんの立場 めちゃくちゃにするために➡ 501 00:44:28,666 --> 00:44:32,303 会社入れたんじゃないんだから。 お前が どうしてもって泣きつくから➡ 502 00:44:32,303 --> 00:44:35,339 あっちゃこっちゃ お兄ちゃん 頭下げて それで 江坂入れたんだから。 503 00:44:35,339 --> 00:44:37,642 お兄ちゃんが 余計なことしたんで➡ 504 00:44:37,642 --> 00:44:41,979 私をファミリーだと思ってる人 いっぱいいるわ。 505 00:44:41,979 --> 00:44:47,485 ファミリーでない人は警戒するし 親しげに寄ってくるファミリーだって➡ 506 00:44:47,485 --> 00:44:49,987 お互い 密告されたり したりするんじゃないかと思って➡ 507 00:44:49,987 --> 00:44:56,127 腹の探り合いよ。 江坂じゃ誰もが孤独なんじゃないかしら。 508 00:44:56,127 --> 00:44:58,195 利いたふうな口をきくな。 509 00:44:58,195 --> 00:45:00,765 入れてもらう時ばっかり 仏さん拝むような格好して➡ 510 00:45:00,765 --> 00:45:03,434 そんなに嫌だったら 勤め口替えろ もう。 511 00:45:03,434 --> 00:45:05,469 私は孤独じゃないもん。 512 00:45:05,469 --> 00:45:09,307 そら お前 俺がいるからだよ。 幸せね お兄ちゃんは。 513 00:45:09,307 --> 00:45:12,009 うん? あっ 忘れてた。 514 00:45:14,946 --> 00:45:18,749 はい クリスマスプレゼント。 うん。 515 00:45:23,087 --> 00:45:26,624 あれ? 何だ これ チョッキじゃないか。 516 00:45:26,624 --> 00:45:29,527 お前 セーター編んでたはずだろ。 腕どうしたんだよ。 517 00:45:29,527 --> 00:45:33,497 セーターは ニューヨークの島村さんへ送っちゃった。 518 00:45:33,497 --> 00:45:38,102 あの野郎 そうか どうりでな➡ 519 00:45:38,102 --> 00:45:40,805 しっかり気張ったよ ほら。 520 00:45:40,805 --> 00:45:43,107 島村さんから? 521 00:45:53,985 --> 00:45:56,821 「ニューヨークより 愛を込めて」。 522 00:45:56,821 --> 00:45:58,823 い… やだ。 523 00:46:00,691 --> 00:46:04,262 朋子な お兄ちゃん いっぺん聞こうと思ってたんだけど➡ 524 00:46:04,262 --> 00:46:07,164 お前 本気で島村とつきあってるのか? 525 00:46:07,164 --> 00:46:09,433 本気だとしたら? 526 00:46:09,433 --> 00:46:12,770 うん。 まあ 以前の島村だったらいいんだけどな➡ 527 00:46:12,770 --> 00:46:14,705 今ちょっと感心せんな。 528 00:46:14,705 --> 00:46:17,441 あいつは ニューヨーク行ってからな➡ 529 00:46:17,441 --> 00:46:21,612 江坂アメリカの上杉社長と 深入りし過ぎてんだよなあ。 530 00:46:21,612 --> 00:46:23,547 それが どうしていけないの? 531 00:46:23,547 --> 00:46:25,950 上杉さんの下で働くようになって➡ 532 00:46:25,950 --> 00:46:29,453 初めてビジネスの面白さが分かったって 言ってきてるわ。 533 00:46:29,453 --> 00:46:32,356 うん。 だからな➡ 534 00:46:32,356 --> 00:46:34,625 上杉さんと一緒ってことは➡ 535 00:46:34,625 --> 00:46:38,129 江坂での出世が なくなったってことなんだよ。 536 00:46:40,097 --> 00:46:42,800 分かってんのかなあ。 537 00:46:47,305 --> 00:46:49,240 島村さん。 538 00:46:49,240 --> 00:46:51,175 やあ メリークリスマス。 539 00:46:51,175 --> 00:46:55,646 あれ? 上杉さん 一緒じゃなかったの? 先にいらしてるはずよ どうして? 540 00:46:55,646 --> 00:46:57,581 いや 一緒のような気がしたから。 541 00:46:57,581 --> 00:47:00,484 いくら ミス バーバラが辞めて 社長付き秘書になったからって➡ 542 00:47:00,484 --> 00:47:03,254 私生活にまで ついて歩いてるわけじゃないわ。 543 00:47:03,254 --> 00:47:05,556 有本さんがお待ちよ。 行きましょ。 ああ。 544 00:47:07,124 --> 00:47:09,927 あ ありがと。 545 00:47:09,927 --> 00:47:12,763 うん これもうまい。 546 00:47:12,763 --> 00:47:15,066 あっ すいません。 547 00:47:15,066 --> 00:47:18,936 (邦子)あっ 松山真紀さん あのピアニストの方。➡ 548 00:47:18,936 --> 00:47:22,606 あの方も 今日 お招きしたのよ。 来られないっておっしゃってたわ。 549 00:47:22,606 --> 00:47:25,443 お前 いつから 彼女と親しくなったんだい? 550 00:47:25,443 --> 00:47:29,613 ニューヨークは広いけど 日本人社会は 案外狭いものよ。 551 00:47:29,613 --> 00:47:32,283 ニューヨークに暮らしてれば お目にかかる機会だって いろいろあるわ。 552 00:47:32,283 --> 00:47:35,186 上杉さん 近頃お会いになりました? 553 00:47:35,186 --> 00:47:38,622 いや ここ半年近く 顔合わせてないが。 554 00:47:38,622 --> 00:47:41,959 そういやあ 以前は よく 江坂アメリカにも顔出してたけど➡ 555 00:47:41,959 --> 00:47:44,462 このごろ見ないな。 そう。 556 00:47:44,462 --> 00:47:47,365 実は いろいろうわさがあるんですけど➡ 557 00:47:47,365 --> 00:47:50,801 お招きしたのも 何かお力になってあげられればと思って。 558 00:47:50,801 --> 00:47:53,637 うわさって何だい? 559 00:47:53,637 --> 00:47:56,307 (邦子)クスリをやってるんですって。 560 00:47:56,307 --> 00:47:59,110 クスリ? まさか。 561 00:47:59,110 --> 00:48:02,580 (邦子)真っ青な顔して 朝早く セントラルパークをフラフラしてたのを➡ 562 00:48:02,580 --> 00:48:05,416 保護されたとか 日本婦人会のチャリティーに➡ 563 00:48:05,416 --> 00:48:08,753 ピアノ演奏をお願いに行ったら ざんばら髪で 立ってるのもやっと。 564 00:48:08,753 --> 00:48:13,624 口も ロレって 話の受け答えもできなかったとか。 565 00:48:13,624 --> 00:48:18,462 ニューヨークの日本人社会じゃ 針ほどのことが棒ほどに広がるけど➡ 566 00:48:18,462 --> 00:48:22,600 プライドの高い人ほど 孤独な生き方をするから➡ 567 00:48:22,600 --> 00:48:25,269 壁に突き当たった時 ショックが大きいと思うの。 568 00:48:25,269 --> 00:48:29,940 秋のコンクールで ひどい失敗をした っていう話も聞いていたし。 569 00:48:29,940 --> 00:48:33,277 それに こちらへ来て 3年近くなるでしょ。 570 00:48:33,277 --> 00:48:37,448 そろそろ アメリカにも 疲れてくる頃だと思うの。 571 00:48:37,448 --> 00:48:40,484 そんな しおらしい人に 見えなかったけどなあ。➡ 572 00:48:40,484 --> 00:48:43,988 まっ そのうち 様子見に行ってやろうな。 573 00:48:55,800 --> 00:48:58,469 (ノック) 574 00:48:58,469 --> 00:49:00,404 フー イズ イット。 575 00:49:00,404 --> 00:49:03,107 ⚟上杉です。 576 00:49:15,753 --> 00:49:19,256 (鍵を開ける音) 577 00:49:28,065 --> 00:49:31,068 どういう風の吹き回し? 578 00:49:33,270 --> 00:49:36,607 私のうわさを どこかで聞いて 確かめに来たのね。 579 00:49:36,607 --> 00:49:39,109 ご心配なく 私は このとおり まともよ。 580 00:49:40,778 --> 00:49:45,082 か… 風邪ひいて寝てたのよ。 何かお祝い? 581 00:49:47,451 --> 00:49:51,288 クリスマスイブだよ。 ああ~ そうだったわね。 582 00:49:51,288 --> 00:49:53,991 グラス持ってくるわ。 583 00:50:01,632 --> 00:50:04,134 ビタミン剤よ。 584 00:50:05,970 --> 00:50:08,873 睡眠薬じゃないか。 何だっていいじゃない。 585 00:50:08,873 --> 00:50:13,377 あなたの顔見るとイライラするから 安定剤の代わりに のんだのよ。 586 00:50:17,314 --> 00:50:21,652 秋のコンクールで 失敗したのは知っていた。 587 00:50:21,652 --> 00:50:24,321 だが それくらいのことで 君が参るとは思ってなかったよ。 588 00:50:24,321 --> 00:50:28,192 冗談じゃないわ。 一度や二度 失敗したからって参るもんですか。 589 00:50:28,192 --> 00:50:31,495 コンディションが ちょっと悪かっただけよ。 590 00:50:31,495 --> 00:50:36,667 駄目になった私を あざ笑いに来たのなら おあいにくさま。 591 00:50:36,667 --> 00:50:39,169 さあ 今夜は1人でいたいの 帰ってちょうだい! 592 00:50:49,680 --> 00:50:55,019 真紀さん 君には才能がある。 593 00:50:55,019 --> 00:50:57,855 君の才能が羽ばたくのを見るのは うれしいし➡ 594 00:50:57,855 --> 00:51:02,693 それが挫折するのを見るのは つらい。 595 00:51:02,693 --> 00:51:05,296 もし…。 596 00:51:05,296 --> 00:51:10,467 クリスマスイブには 誰もが優しい気持ちになるって本当ね。 597 00:51:10,467 --> 00:51:13,304 でも あなたにはクールなビジネスマンは お似合いだけど➡ 598 00:51:13,304 --> 00:51:16,106 サンタクロースの役は似合わないわ。 599 00:51:16,106 --> 00:51:18,108 俺も そう思う。 600 00:51:21,645 --> 00:51:24,114 だが これだけは言っとく。 601 00:51:24,114 --> 00:51:29,320 このニューヨークじゃ 落ちる気になれば 歯止めがない とことん落ちる。 602 00:51:29,320 --> 00:51:33,824 睡眠薬の常習からジャンキーになるには ドブ一つまたぐ手間もいらない。 603 00:51:33,824 --> 00:51:37,494 そして ある日 ハドソン川に浮かぶんだ。 604 00:51:37,494 --> 00:51:42,333 君の知ってる 矢代かおるの父親のようにね。 605 00:51:42,333 --> 00:51:46,136 立ち直る気なら一刻も早く この街を出ていくんだな。 606 00:51:55,346 --> 00:51:57,348 (ドアが閉まる音) 607 00:52:03,620 --> 00:52:05,622 (瓶を投げつける音) 608 00:52:08,792 --> 00:52:22,506 ♬~(ピアノ) 609 00:52:36,653 --> 00:52:41,458 私の指の先で 音がみんな死んでいく。 610 00:52:43,994 --> 00:52:48,999 (タイプライターを打つ音) 611 00:53:11,455 --> 00:53:13,457 サンキュー。 612 00:53:25,469 --> 00:53:27,471 (マッチを擦る音) 613 00:54:37,808 --> 00:54:39,843 ☎ 614 00:54:39,843 --> 00:54:43,113 ディス イズ ウエスギ。 あっ 河合社長 お待ちしてました! 615 00:54:43,113 --> 00:54:45,983 おう! 大阪出張から帰ってきて➡ 616 00:54:45,983 --> 00:54:48,318 今 君のテレックスを見たところだ。 617 00:54:48,318 --> 00:54:51,822 そっちは真夜中だろ 待たしてすまなかったな。 618 00:54:51,822 --> 00:54:54,725 サッシンをつかまえたのはお手柄だった。 619 00:54:54,725 --> 00:54:59,129 …で え? 相手は どんな条件を出してきた? 620 00:54:59,129 --> 00:55:03,600 VLCC 3隻 タイム・チャーターで10年契約してもいいと。 621 00:55:03,600 --> 00:55:07,437 ただし NRCへの設備資金として➡ 622 00:55:07,437 --> 00:55:09,940 1,500万ドル融資してもらいたい。 623 00:55:09,940 --> 00:55:12,843 いえ… あっ ちょっ ちょっと待ってください 社長。 624 00:55:12,843 --> 00:55:16,446 確かに筋の通らない話かもしれない。 しかし 私としては➡ 625 00:55:16,446 --> 00:55:18,949 用船契約を 石油代理店の呼び水にしたいんです。 626 00:55:18,949 --> 00:55:24,822 ただ 金額負担が大きい。 そこで NRCから取る約束手形の半額に➡ 627 00:55:24,822 --> 00:55:26,823 栄光商船の保証を取っていただければ➡ 628 00:55:26,823 --> 00:55:29,293 うちと栄光で 半々の融資ということで筋も通る。 629 00:55:29,293 --> 00:55:31,228 もちろん もちろん担保はあります。 630 00:55:31,228 --> 00:55:33,463 それに商売としても 悪い商売ではない。 631 00:55:33,463 --> 00:55:37,801 用船料の1.5%は手数料として 栄光から うちに入ります。 632 00:55:37,801 --> 00:55:40,304 え~ 原油1バーレル当たり 2セントとしても➡ 633 00:55:40,304 --> 00:55:44,174 10年間には10億円が眠り口銭として うちに入る。 634 00:55:44,174 --> 00:55:49,880 いえ! いえ! なんとか常務会 通してください! 635 00:55:59,323 --> 00:56:02,926 よし やってみよう。 636 00:56:02,926 --> 00:56:06,797 だが 上杉君 これは あくまでも➡ 637 00:56:06,797 --> 00:56:12,636 石油代理店契約に こぎ着けるための 布石だということを忘れんでくれ。 638 00:56:12,636 --> 00:56:19,776 失敗したら 責任は取ってもらうことになる。 いいね? 639 00:56:19,776 --> 00:56:22,679 分かっています! 640 00:56:22,679 --> 00:56:24,681 (受話器を置く音) 641 00:56:27,451 --> 00:56:33,090 河合さん 中継ぎ社長のあんたにとっても ここが正念場だ。 642 00:56:33,090 --> 00:56:35,592 しっかりやってくださいよ! 643 00:57:33,950 --> 00:57:36,453 (ドアを開ける音) 644 00:57:36,453 --> 00:57:38,388 (ドアを閉める音) 645 00:57:38,388 --> 00:57:40,324 (寺田) 本社の誰かに見つかりませんでしたか? 646 00:57:40,324 --> 00:57:44,094 大丈夫だと思う。 で 常務会は? 647 00:57:44,094 --> 00:57:49,633 はあ。 明太郎専務と鍋井専務ら側近たちが 感情的になって反対してるんです。 648 00:57:49,633 --> 00:57:52,469 河合社長も強硬に粘っているんですが➡ 649 00:57:52,469 --> 00:57:56,807 あんなもめた常務会を 見たことありません。 650 00:57:56,807 --> 00:57:59,309 とにかく 河合社長としては 何としても➡ 651 00:57:59,309 --> 00:58:01,278 石油代理店契約にまで いきたいと思ってます。 652 00:58:01,278 --> 00:58:05,048 それで 万一 常務会で潰された時の善後策を➡ 653 00:58:05,048 --> 00:58:09,753 すぐに上杉さんとはかりたいので わざわざお越し願ったんです。 654 00:58:09,753 --> 00:58:13,423 人目につかない宿が取ってあります。 そこで待っていただけますか? 655 00:58:13,423 --> 00:58:17,060 分かりました。 河合社長に頑張るようお伝えください。 656 00:58:17,060 --> 00:58:19,062 はい。 657 00:58:21,932 --> 00:58:25,435 (ドアを閉める音) 658 00:58:25,435 --> 00:58:28,271 あのボンボン! 659 00:58:28,271 --> 00:58:32,142 感情の次元でしか仕事ができんのか! 660 00:58:32,142 --> 00:58:37,447 (エンジン音) 661 00:58:37,447 --> 00:58:43,086 (明太郎) 何べんでも言うたるでえ。 僕は絶対に こんな契約 認めるわけにはいかんで。 662 00:58:43,086 --> 00:58:46,957 何で このサッシンに1,500万ドルもの 融資せにゃあかんのや?➡ 663 00:58:46,957 --> 00:58:49,459 本末転倒やがな。➡ 664 00:58:49,459 --> 00:58:52,796 用船の便宜図ってもろうて ありがとはんどしたと➡ 665 00:58:52,796 --> 00:58:56,299 手土産の一つも持ってこんならんのは サッシンの方やろ。➡ 666 00:58:56,299 --> 00:58:59,636 「泥棒に追い銭」みたいに金貸す義理が どこにおます!? 667 00:58:59,636 --> 00:59:03,507 (河合)明太郎さん あんた どうして大局に立って ものを見んのだ。➡ 668 00:59:03,507 --> 00:59:09,312 あんたはまるで 私が江坂のために ならんことを考えてると言わんばかりだ。 669 00:59:09,312 --> 00:59:15,118 現に考えとるやないか! 河合さん あんた 上杉の口車に乗っとるんや。 670 00:59:15,118 --> 00:59:20,590 上杉は このサッシンとグルになって 江坂から金を吸い上げようとしとるんや。 671 00:59:20,590 --> 00:59:24,061 フンッ なんせ あの男のアメリカ生活は 女出入りも派手やさかい➡ 672 00:59:24,061 --> 00:59:25,996 金もぎょうさん要りますのやろ。 673 00:59:25,996 --> 00:59:29,266 サッシンとリベートの約束でも 出来てんのと違いまっか? 674 00:59:29,266 --> 00:59:34,604 明太郎さん。 あんた 上杉君が憎いから この契約に反対してんのか? 675 00:59:34,604 --> 00:59:41,778 あんたも江坂産業の後継者を志すんなら 子供みたいな反発はやめてもらいたい! 676 00:59:41,778 --> 00:59:49,286 わてが ガキや言わはりまんのか。 わてが事業でける男か でけん男か➡ 677 00:59:49,286 --> 00:59:52,789 サンフランシスコの海のデズニーランドの 成功を見てからにしてほしいな! 678 00:59:52,789 --> 00:59:56,293 (鍋井) 明太郎さん まっ 落ち着いてください。➡ 679 00:59:56,293 --> 01:00:00,464 しかし 河合さん 私も明太郎専務の意見に賛成です。➡ 680 01:00:00,464 --> 01:00:04,301 江坂もとうとう サッシンとかいう えたいの知れん男に金を貸してまで➡ 681 01:00:04,301 --> 01:00:08,638 仕事をもらわなければならなくなったかと 世間の物笑いになります。➡ 682 01:00:08,638 --> 01:00:12,976 江坂の名に傷がつきます。 そんな感覚だから戦争に乗り遅れるんだ。 683 01:00:12,976 --> 01:00:18,115 十大商社のドン尻から脱出する そのためには石油しかない!➡ 684 01:00:18,115 --> 01:00:20,817 僕の悲願が分からんのか? 685 01:00:20,817 --> 01:00:27,023 そして この交渉ができるのは 上杉君しかおらんのだ。 686 01:00:36,666 --> 01:00:42,472 お見えだす。 いや~…。 何だよ 酒も飲んでないのか。 687 01:00:42,472 --> 01:00:45,142 おい 何か用意してくれ。 とにかく 酒だけ早くね。 688 01:00:45,142 --> 01:00:48,044 へえ。 689 01:00:48,044 --> 01:00:50,347 お疲れでした。 いかがでしたか? 690 01:00:50,347 --> 01:00:58,221 いや~ ああ。 明太郎さんときたら 次の社長気取りで威張りおるし➡ 691 01:00:58,221 --> 01:01:02,626 鍋井専務ときては まさに茶坊主だ。 もめにもめたが➡ 692 01:01:02,626 --> 01:01:04,661 時間切れで こっちが押し切った形になった。 693 01:01:04,661 --> 01:01:09,399 帰ったら早速 代理店契約の方 進めてくれ。 ハハッ。 694 01:01:09,399 --> 01:01:14,337 この常務会には 専門 専門の縄張りがあって➡ 695 01:01:14,337 --> 01:01:17,641 人の領分は侵さんという 暗黙の了解がある。 696 01:01:17,641 --> 01:01:19,676 ちょっと おかしいと思っても そこでイチャモンをつけると➡ 697 01:01:19,676 --> 01:01:24,981 次は自分の番の時に文句をつけられる。 だから 常務会といっても これまでは➡ 698 01:01:24,981 --> 01:01:27,984 頭数ばかりそろった儀式みたいなもん だったんだが➡ 699 01:01:27,984 --> 01:01:31,655 いや~ 今日のは ひどかった。 (ふすまが開く音) 700 01:01:31,655 --> 01:01:36,526 ああ。 さあ。 701 01:01:36,526 --> 01:01:40,530 あっ あとは こっちでやるからね。 へえ。 702 01:01:43,833 --> 01:01:45,869 さあ まあ 一杯。 703 01:01:45,869 --> 01:01:50,574 いよっと。 704 01:01:56,413 --> 01:01:59,316 (料理屋の女)ほな。 どうぞ。 ああ。 705 01:01:59,316 --> 01:02:06,623 じゃ。 (ふすまの開閉音) 706 01:02:06,623 --> 01:02:14,798 今日の一件で 君と僕とは一蓮托生だ。 707 01:02:14,798 --> 01:02:19,469 君は 大橋会長の息のかかった人間だ。 708 01:02:19,469 --> 01:02:23,306 僕には心を 許していなかったかもしれないが…➡ 709 01:02:23,306 --> 01:02:27,177 僕は筋を通す。 君のために体を張った。 710 01:02:27,177 --> 01:02:32,983 君も僕のために 一肌も二肌も脱いでもらいたい。 711 01:02:32,983 --> 01:02:36,653 分かっています。 712 01:02:36,653 --> 01:02:39,689 ありがとうございました。 713 01:02:39,689 --> 01:02:47,831 ところで これは先の話だが NRCの代理店としての手数料は➡ 714 01:02:47,831 --> 01:02:53,503 当然 江坂アメリカに入るわけだが その3分の2を 僕の方 つまり➡ 715 01:02:53,503 --> 01:02:56,840 江坂産業の収入分に 繰り入れるようにしてくれないか? 716 01:02:56,840 --> 01:03:02,078 いや 成績至上主義と思うだろうが➡ 717 01:03:02,078 --> 01:03:09,619 売り上げが上がれば 僕の力も増すし 君へのバックアップも強くなる。 718 01:03:09,619 --> 01:03:13,790 どうかね? 719 01:03:13,790 --> 01:03:16,693 承知いたしました。 720 01:03:16,693 --> 01:03:19,663 今後 サッシンとの交渉については➡ 721 01:03:19,663 --> 01:03:22,499 極秘テレックスで 社長とご相談したいと思います。 722 01:03:22,499 --> 01:03:25,802 明太郎専務の側で どんな妨害に出るか分かりませんから。 723 01:03:25,802 --> 01:03:29,005 そうそう 用心した方がいい。 724 01:03:32,676 --> 01:03:36,446 せっかく来たんだ 家族に会っていくかい? 725 01:03:36,446 --> 01:03:40,116 いえ。 いえ 私は アメリカにいることになってますので➡ 726 01:03:40,116 --> 01:03:44,320 今夜のうちに東京に戻り 明日の朝にはニューヨークにたちます。 727 01:03:53,129 --> 01:03:55,432 失礼しました。 728 01:03:58,668 --> 01:04:01,638 上杉さん! 上杉さん 何 ぼんやりしてるのよ。➡ 729 01:04:01,638 --> 01:04:05,442 出ちゃうわよお。 誰か知ってる人? 730 01:04:05,442 --> 01:04:07,777 (絵里加) お父さんみたいな気がしたんだけど。 731 01:04:07,777 --> 01:04:12,082 でも 上杉さんのお父さん アメリカでしょ?そのはずだけど。 732 01:04:12,082 --> 01:04:15,452 いくら何でも 子供の顔 忘れちゃう父親なんていないわ。 733 01:04:15,452 --> 01:04:20,156 上杉さんの錯覚よ。 さあ 行こう! 早く。 734 01:04:44,514 --> 01:04:51,121 (節子)ゼミナールは どうだった? まあまあよ。 735 01:04:51,121 --> 01:04:55,992 何 見てるの? やっぱり違うかな。 736 01:04:55,992 --> 01:05:00,196 大阪でね お父さんみたいな人と会ったの。 737 01:05:02,432 --> 01:05:09,606 そうねえ 絵里加が幼稚園の時 ちょっと帰ってきたのが最後だから➡ 738 01:05:09,606 --> 01:05:12,642 あなただって覚えてないでしょうし➡ 739 01:05:12,642 --> 01:05:17,347 お父さんだって あなたの顔 忘れてるかもね。 740 01:05:17,347 --> 01:05:21,951 アハハッ 滑稽ね もし お父さんだったら。 アハハハ! 741 01:05:21,951 --> 01:05:26,456 笑い事じゃないわよ。 お母さん よく平気ね。 742 01:05:26,456 --> 01:05:30,960 一体 お父さんとお母さん どういう関係になってるの? 743 01:05:30,960 --> 01:05:37,467 妻や子供を捨てたも同然でいられるなんて 私だったら とうに離婚してるわ。 744 01:05:37,467 --> 01:05:40,503 商社マンの奥さんなんて みんなそうよ。 745 01:05:40,503 --> 01:05:46,476 今は家族連れで赴任するようだけど 昔はね…➡ 746 01:05:46,476 --> 01:05:50,313 行けたとしても 行ったかどうか…。 747 01:05:50,313 --> 01:05:53,650 あなたの学校の問題もあるし。 748 01:05:53,650 --> 01:05:59,322 それに 田舎育ちには 外国暮らしは おっくうなものよ。 749 01:05:59,322 --> 01:06:04,294 不自然よ。 向こうに きっと女の人がいるわ。 750 01:06:04,294 --> 01:06:08,097 いるでしょうね アメリカの女が…。 751 01:06:17,273 --> 01:06:23,146 でも 捨てられたって気はしない。 顔は忘れていても➡ 752 01:06:23,146 --> 01:06:29,619 妻と子が日本にいるってことは あの人を安心させてるはずよ。 753 01:06:29,619 --> 01:06:35,825 勝手ね。 帰ってきても このうちへは入れてやらないわ。 754 01:06:38,628 --> 01:06:47,804 あの人は 自分が何者か 決着がつくまでは帰ってこないわ。 755 01:06:47,804 --> 01:06:50,807 決着なんてつかないのに…。 756 01:07:15,865 --> 01:07:20,803 「御忠告にしたがって ニューヨークを離れました。➡ 757 01:07:20,803 --> 01:07:23,606 しばらくヨーロッパを歩いてみます。➡ 758 01:07:23,606 --> 01:07:27,911 私の指に美しい音を取り戻すまで」。 759 01:07:53,603 --> 01:07:57,407 (爆発音) 760 01:08:31,941 --> 01:08:34,644 ミスター ウエスギ。 761 01:08:50,293 --> 01:09:01,237 ♬~ 762 01:09:01,237 --> 01:09:03,906  心の声  ここまで来たら もう引き返さない。➡ 763 01:09:03,906 --> 01:09:06,809 江坂アメリカには 1億5,000万ドルの回転資金がある。➡ 764 01:09:06,809 --> 01:09:10,780 その中から 4,200万ドルひねり出すのは簡単だ。➡ 765 01:09:10,780 --> 01:09:16,619 だが 問題は金じゃない。 常務会だ! ファミリーだ!➡ 766 01:09:16,619 --> 01:09:20,757 4,200万ドルの無担保融資。➡ 767 01:09:20,757 --> 01:09:24,260 どんなトリックを使ったら 正当化できるんだ。