1 00:00:15,273 --> 00:00:18,609 “エルヴィスを見ていません” 2 00:01:30,556 --> 00:01:34,394 俺も子供の頃 悪さをしたもんだ 3 00:01:34,560 --> 00:01:38,314 でも正直に謝れば 皆 許してくれ… 4 00:01:39,065 --> 00:01:39,899 見ろ! 5 00:01:40,066 --> 00:01:40,900 頭部だ 6 00:01:41,025 --> 00:01:42,026 殺せ 7 00:01:42,402 --> 00:01:45,154 「忘れられた英雄」 8 00:02:01,421 --> 00:02:04,424 追いつめられた 頭をよこせ 9 00:02:04,549 --> 00:02:07,760 悪いのはオレだ オヤジは逃げろ 10 00:02:07,927 --> 00:02:11,597 そうしたいのは ヤマヤマだが 11 00:02:11,889 --> 00:02:15,101 息子を見殺しにはできない 12 00:02:15,268 --> 00:02:15,977 オヤジ 13 00:02:16,102 --> 00:02:18,938 仲良くあの世に行こう 14 00:02:19,063 --> 00:02:20,440 見ろ あそこだ 15 00:02:20,565 --> 00:02:22,316 ホーマーだぞ 16 00:02:22,442 --> 00:02:23,735 息子も一緒だ 17 00:02:23,860 --> 00:02:25,069 殺せ 18 00:02:25,278 --> 00:02:27,947 バートを殺せ ホーマーを殺せ 19 00:02:29,282 --> 00:02:30,491 やっちまえ 20 00:02:30,616 --> 00:02:34,329 皆さん どうか許してください 21 00:02:34,579 --> 00:02:39,250 せめて銅像の頭を盗んだわけを 聞いてください 22 00:02:39,834 --> 00:02:41,794 どのくらい かかる? 23 00:02:42,795 --> 00:02:45,131 23分と5秒ぐらいです 24 00:02:45,298 --> 00:02:45,965 長い 25 00:02:46,090 --> 00:02:47,342 そうだ 26 00:02:47,592 --> 00:02:49,761 いいだろ 聞こう 27 00:02:49,927 --> 00:02:53,222 事の始まりは日曜日の朝… 28 00:02:53,556 --> 00:02:56,434 みんな 教会に遅れるわよ 29 00:02:56,559 --> 00:02:58,686 下りてらっしゃい 30 00:03:03,107 --> 00:03:04,609 服装検査ね 31 00:03:05,318 --> 00:03:07,528 お人形さんみたい 32 00:03:07,695 --> 00:03:10,365 リサもカワイイわ 33 00:03:10,531 --> 00:03:12,492 バート 構えて 34 00:03:18,581 --> 00:03:19,457 まあ 35 00:03:19,791 --> 00:03:21,125 パパはどこ? 36 00:03:22,001 --> 00:03:23,711 行け! タックルしろ 37 00:03:25,129 --> 00:03:29,342 タッチダウン! がぜん有利だ 38 00:03:29,467 --> 00:03:32,887 バカ言え えこひいきするな 39 00:03:33,096 --> 00:03:34,097 行きましょ 40 00:03:34,222 --> 00:03:37,850 俺の50ドルが かかってるんだよ 41 00:03:37,975 --> 00:03:40,061 もう やらないって… 42 00:03:40,395 --> 00:03:42,355 賭けじゃない 43 00:03:42,522 --> 00:03:44,148 確実な投資さ 44 00:03:44,273 --> 00:03:48,486 キックオフ… おっとファンブルだ 45 00:03:48,653 --> 00:03:49,987 バカ野郎 46 00:03:50,238 --> 00:03:51,781 タッチダウン! 47 00:03:55,827 --> 00:03:59,372 日曜のたびに私は憎まれ役 48 00:03:59,497 --> 00:04:02,458 少しは協力してちょうだい 49 00:04:02,583 --> 00:04:03,459 どこだ 50 00:04:03,584 --> 00:04:05,753 試合中継は? 51 00:04:06,796 --> 00:04:09,132 いいポジションについた… 52 00:04:09,549 --> 00:04:10,550 取れよ 53 00:04:11,134 --> 00:04:11,801 タッチダウン! 54 00:04:11,926 --> 00:04:12,969 いいぞ 55 00:04:16,639 --> 00:04:17,849 大接戦です 56 00:04:17,974 --> 00:04:21,978 聖書中のラザロ以来の 見事な復活 57 00:04:22,103 --> 00:04:23,271 ラザロ? 58 00:04:25,189 --> 00:04:27,025 早く 遅刻だわ 59 00:04:27,442 --> 00:04:30,945 バート お話をちゃんと 聞くのよ 60 00:04:31,279 --> 00:04:33,072 分かった? 61 00:04:33,448 --> 00:04:34,449 バート 62 00:04:34,574 --> 00:04:35,867 何か言った? 63 00:04:36,034 --> 00:04:37,035 これは? 64 00:04:38,036 --> 00:04:40,496 携帯ステレオね 65 00:04:40,621 --> 00:04:43,666 日曜学校で ロックを聴くつもり? 66 00:04:43,791 --> 00:04:44,876 まあね 67 00:04:45,084 --> 00:04:46,961 ホーマー 信じられる? 68 00:04:47,086 --> 00:04:47,837 ホーマー? 69 00:04:48,880 --> 00:04:52,592 もうダメだ おしまいだ 70 00:04:53,259 --> 00:04:56,554 最後まで聴いてるつもり? 71 00:04:56,971 --> 00:04:57,638 まあな 72 00:04:57,764 --> 00:04:59,724 父親が そうだから- 73 00:04:59,891 --> 00:05:02,727 息子が こんな物を隠し持つのよ 74 00:05:02,852 --> 00:05:03,936 降りて 75 00:05:04,103 --> 00:05:08,566 ボールを取った おっとファンブルだ 76 00:05:09,359 --> 00:05:10,735 私の犬は? 77 00:05:10,860 --> 00:05:13,237 天国に行けません 78 00:05:13,363 --> 00:05:14,030 なぜ? 79 00:05:14,155 --> 00:05:15,615 ヒト専用だから 80 00:05:15,782 --> 00:05:17,283 私のネコは? 81 00:05:17,450 --> 00:05:19,327 行けません 82 00:05:19,661 --> 00:05:20,995 天国に原始人は? 83 00:05:21,120 --> 00:05:22,205 いません 84 00:05:22,330 --> 00:05:23,289 先生 85 00:05:23,456 --> 00:05:29,295 すごくいい子が大ゲンカして 脚を切断したら その脚は- 86 00:05:29,462 --> 00:05:30,963 天国で待ってる? 87 00:05:31,089 --> 00:05:33,716 またそれ? 待ってます! 88 00:05:34,926 --> 00:05:38,846 今日 最初にお話しますのは- 89 00:05:39,013 --> 00:05:42,266 第八の大罪“賭け事”について 90 00:05:42,517 --> 00:05:49,232 日曜日だというのに 教会を訪れない人が大勢います 91 00:05:49,440 --> 00:05:54,946 フットボールという偶像に 心を奪われているのです 92 00:05:55,071 --> 00:05:56,030 神よ 93 00:05:56,155 --> 00:05:59,450 まさにフットボール日和 94 00:05:59,742 --> 00:06:05,957 なお この番組はダフ・ビールの 提供でお送りしています 95 00:06:06,582 --> 00:06:08,543 さあキックです 96 00:06:08,668 --> 00:06:10,628 残り時間は わずか 97 00:06:10,962 --> 00:06:13,339 王者に返り咲けるか 98 00:06:13,506 --> 00:06:16,801 だが 49ヤード・フィールド・ゴール 99 00:06:16,968 --> 00:06:17,969 勝ってくれ 100 00:06:18,094 --> 00:06:19,178 キックした 101 00:06:19,303 --> 00:06:21,139 お願いだ 入ってくれ 102 00:06:21,264 --> 00:06:22,682 やりました! 103 00:06:22,807 --> 00:06:23,641 やった 104 00:06:23,766 --> 00:06:26,310 バンザイ 最高! 105 00:06:28,563 --> 00:06:31,649 最高…に いいお話でした 106 00:06:31,899 --> 00:06:33,234 お座りください 107 00:06:33,526 --> 00:06:35,361 早く座って 108 00:06:36,738 --> 00:06:40,908 腹話術師は天国に行くけど 人形はダメ 109 00:06:41,075 --> 00:06:42,201 先生 110 00:06:42,327 --> 00:06:42,952 バート 111 00:06:43,077 --> 00:06:45,204 人脳ロボットは? 112 00:06:45,371 --> 00:06:47,457 分かりませんよ 113 00:06:47,790 --> 00:06:50,877 なんで そんな心配するの 114 00:06:52,086 --> 00:06:54,672 来週までに読んで… 115 00:06:55,923 --> 00:06:57,925 いいお話でした 116 00:06:58,092 --> 00:07:00,053 ありがとう 117 00:07:01,220 --> 00:07:04,515 今日のあなたは熱心でしたね 118 00:07:04,682 --> 00:07:07,393 え? ええ 感動しました 119 00:07:09,062 --> 00:07:12,357 顔から火が出そうだったわ 120 00:07:12,482 --> 00:07:15,193 お説教も聞かないで 121 00:07:15,318 --> 00:07:16,110 どんな話? 122 00:07:16,235 --> 00:07:17,403 賭け事よ 123 00:07:18,029 --> 00:07:21,699 場合によっては 賭けてもいいって? 124 00:07:21,866 --> 00:07:25,161 子供の前で なんてこと言うの 125 00:07:25,578 --> 00:07:29,332 子供たち 今日は何を教わったの 126 00:07:29,749 --> 00:07:32,335 奥深い神学的な問答 127 00:07:32,460 --> 00:07:34,962 サルは天国に行けないって 128 00:07:35,129 --> 00:07:39,634 あんなカワイイ動物が? 誰が言った? 129 00:07:39,759 --> 00:07:40,677 先生 130 00:07:40,802 --> 00:07:46,724 凶暴な山ザルはともかくとして ペットはいいだろうに 131 00:07:46,849 --> 00:07:49,227 芸もするし 132 00:07:50,019 --> 00:07:52,980 「スペース・ミュータント4」だ 133 00:07:53,106 --> 00:07:54,357 降ろしてよ 134 00:07:54,482 --> 00:07:55,358 ダメです 135 00:07:55,483 --> 00:07:57,068 いいじゃないか 136 00:07:57,193 --> 00:08:02,115 怪物が人を殺して 生き血をすする話でしょ 137 00:08:02,240 --> 00:08:04,200 教育上 よくないわ 138 00:08:06,703 --> 00:08:08,121 5ドルくれる? 139 00:08:08,538 --> 00:08:13,001 どこかの母親が毛嫌いする 怪物映画を- 140 00:08:13,126 --> 00:08:15,837 見るんじゃないよな 141 00:08:17,505 --> 00:08:18,673 まさか 142 00:08:18,840 --> 00:08:22,176 やるよ どうせあぶく銭だ 143 00:08:37,650 --> 00:08:38,735 カゥバンガ! 144 00:08:41,696 --> 00:08:43,031 いいぞ! 145 00:08:43,197 --> 00:08:43,865 え? 146 00:08:44,407 --> 00:08:46,492 お見事 147 00:08:47,618 --> 00:08:48,453 平気さ 148 00:08:48,578 --> 00:08:50,455 また やってみな 149 00:08:50,580 --> 00:08:53,833 お前は顔からコケたのか? 150 00:08:53,958 --> 00:08:54,959 ほざくな 151 00:08:55,126 --> 00:08:57,920 面白いヤツじゃないか 152 00:08:58,087 --> 00:08:58,880 本当? 153 00:08:59,005 --> 00:09:00,506 センスある 154 00:09:00,673 --> 00:09:01,591 名前は? 155 00:09:01,716 --> 00:09:02,842 バート 156 00:09:03,009 --> 00:09:04,761 カーニーとジンボ 157 00:09:04,927 --> 00:09:07,638 知ってる 学校一のワルだろ 158 00:09:08,056 --> 00:09:09,057 どうも 159 00:09:09,766 --> 00:09:11,225 今のうちだ 160 00:09:11,768 --> 00:09:13,686 ズルして入るの? 161 00:09:13,853 --> 00:09:16,397 払って見るのはマヌケだけ 162 00:09:16,522 --> 00:09:17,732 来いよ 163 00:09:17,899 --> 00:09:21,569 でも それって 盗むようなものでしょ 164 00:09:21,736 --> 00:09:22,862 “盗むような”? 165 00:09:22,987 --> 00:09:24,405 そのものだよ 166 00:09:24,530 --> 00:09:27,909 いや 分かってればいいんだ 167 00:09:38,211 --> 00:09:41,464 待って 何か聞こえるわ 168 00:09:41,631 --> 00:09:43,633 気のせいだよ 169 00:09:44,801 --> 00:09:46,386 2人きりさ 170 00:09:46,511 --> 00:09:47,929 待って 171 00:09:48,096 --> 00:09:49,514 やめて 172 00:09:50,014 --> 00:09:53,309 やっぱり聞こえるわ…変な音が 173 00:09:58,231 --> 00:09:59,899 楽しもう 174 00:10:01,192 --> 00:10:02,860 そうね 175 00:10:06,114 --> 00:10:08,157 悪ガキめ 来い 176 00:10:09,242 --> 00:10:11,452 今度は親を呼ぶぞ 177 00:10:11,577 --> 00:10:14,580 ダサい映画 二度と見ねえよ 178 00:10:14,747 --> 00:10:16,874 もう来てやんない 179 00:10:17,333 --> 00:10:22,088 いつもタダ見して 追い出されるんだ 180 00:10:22,255 --> 00:10:23,798 スゴいな 181 00:10:29,303 --> 00:10:33,516 チェリー味3つと オリジナル1つ 182 00:10:33,641 --> 00:10:34,392 毎度 183 00:10:34,726 --> 00:10:37,687 盗むな 背中にも目があるんだ 184 00:10:37,812 --> 00:10:39,856 見張ってるよ 185 00:10:41,315 --> 00:10:42,316 4ドル52 186 00:10:42,442 --> 00:10:45,903 おごるよ どうせあぶく銭だ 187 00:10:47,780 --> 00:10:48,781 あれ? 188 00:10:49,365 --> 00:10:50,366 どこ? 189 00:10:51,451 --> 00:10:53,745 それ どうしたの 190 00:10:53,911 --> 00:10:55,747 “指の魔法”ってやつさ 191 00:10:55,872 --> 00:10:57,081 万引き? 192 00:10:57,415 --> 00:10:59,625 援護ありがとよ 193 00:11:10,887 --> 00:11:11,888 投げろよ 194 00:11:12,055 --> 00:11:14,057 町をつくった人だろ 195 00:11:14,182 --> 00:11:17,268 最初の病院も建ててくれた 196 00:11:17,393 --> 00:11:22,273 彼がいなければ 48年の吹雪で皆 死んでたよ 197 00:11:22,398 --> 00:11:23,816 だから? 198 00:11:26,736 --> 00:11:28,071 だから… 199 00:11:29,072 --> 00:11:31,616 眉間に当ててやるよ 200 00:11:32,825 --> 00:11:34,410 何のマネだ 201 00:11:34,661 --> 00:11:36,871 町の恩人に何をする 202 00:11:37,830 --> 00:11:39,415 おっかない 203 00:11:39,582 --> 00:11:40,708 こら待て 204 00:11:40,833 --> 00:11:41,959 お前ら 205 00:11:42,085 --> 00:11:43,628 罰当たりめ 206 00:11:47,006 --> 00:11:52,804 雲を じっと見てると 何かに見えてこないか 207 00:11:52,970 --> 00:11:54,013 まさか 208 00:11:54,180 --> 00:11:55,515 見えるよ 209 00:11:55,973 --> 00:11:58,851 あれは かんしゃく玉だ 210 00:11:59,018 --> 00:12:00,687 本当だ 211 00:12:00,978 --> 00:12:02,355 あれを見ろ 212 00:12:02,522 --> 00:12:06,275 背中を刺されたオッサンだ 213 00:12:06,693 --> 00:12:11,364 あれは火に包まれて ガケから落ちるスクールバス 214 00:12:11,531 --> 00:12:16,661 あれは町の創設者 ジェバダイアの銅像みたい 215 00:12:16,786 --> 00:12:17,704 違うよ 216 00:12:17,829 --> 00:12:18,871 そうだよ 217 00:12:19,038 --> 00:12:21,082 頭がないけど 218 00:12:21,207 --> 00:12:22,208 なるほど 219 00:12:22,333 --> 00:12:25,294 誰か あの頭を 取ればいいのによ 220 00:12:25,420 --> 00:12:26,170 本気? 221 00:12:26,295 --> 00:12:27,296 そりゃ愉快 222 00:12:27,422 --> 00:12:29,424 きっと皆 ビビるぞ 223 00:12:29,590 --> 00:12:32,760 でも歴史の時間に習ったろ 224 00:12:32,927 --> 00:12:36,222 素手でクマを倒した人だぜ 225 00:12:36,472 --> 00:12:37,390 ゴメンよ 226 00:12:37,515 --> 00:12:40,727 お前のアイドルだったな 227 00:12:40,977 --> 00:12:43,062 彼氏だっけ 228 00:12:43,229 --> 00:12:45,273 何言ってるんだよ 229 00:12:45,440 --> 00:12:46,607 消えな 230 00:12:46,774 --> 00:12:49,068 見損なったぜ 231 00:12:59,495 --> 00:13:00,663 消えな 232 00:13:00,913 --> 00:13:02,623 見損なったぜ 233 00:13:11,424 --> 00:13:14,469 見てごらん ボウリング球だよ 234 00:13:14,594 --> 00:13:18,723 大事な50ドルを使うなら これだよな 235 00:13:21,726 --> 00:13:25,772 これに決めた 黒のマーブル模様だぞ 236 00:13:25,938 --> 00:13:29,817 その名も“忍者” “瞬時にピンを倒す”か 237 00:13:29,984 --> 00:13:31,736 ちょっといい? 238 00:13:31,861 --> 00:13:33,613 ああ どうした? 239 00:13:33,738 --> 00:13:38,534 あのさ 人に認められるのって 大事なこと? 240 00:13:38,743 --> 00:13:43,373 よくぞ聞いた 何よりも大事なことだ 241 00:13:43,539 --> 00:13:48,711 そのために時には 悪いことをしてもいいの? 242 00:13:48,878 --> 00:13:50,880 人殺しはダメだぞ 243 00:13:51,005 --> 00:13:51,673 しないよ 244 00:13:51,798 --> 00:13:52,465 本当に? 245 00:13:52,590 --> 00:13:58,012 なら好きにやれ 男の子は やんちゃなほうがいい 246 00:14:59,365 --> 00:15:01,200 どうしよう 247 00:15:12,378 --> 00:15:13,963 どうかした? 248 00:15:14,088 --> 00:15:15,340 別に 249 00:15:15,506 --> 00:15:16,674 何でもない 250 00:15:16,841 --> 00:15:18,634 早く起きなさい 251 00:15:20,928 --> 00:15:25,433 “雷神のハンマー ピンをバルハラ行きに” 252 00:15:26,351 --> 00:15:28,061 “バルハラ”? 253 00:15:28,227 --> 00:15:30,438 バイキングの墓場よ 254 00:15:31,147 --> 00:15:32,106 悪くない 255 00:15:32,482 --> 00:15:34,233 おはよう 256 00:15:36,611 --> 00:15:40,406 番組の途中ですが特報です 257 00:15:40,615 --> 00:15:43,785 昨夜 ジェバダイア像の首が- 258 00:15:43,993 --> 00:15:46,037 切断されました 259 00:15:46,162 --> 00:15:48,748 悪質な破壊行為について- 260 00:15:49,165 --> 00:15:51,751 ウィガム警察署長の会見です 261 00:15:53,878 --> 00:15:58,591 目撃者も容疑者も 見つかっていません 262 00:15:58,758 --> 00:16:00,551 タレ込み大歓迎 263 00:16:00,718 --> 00:16:03,805 通報ダイヤルは “O(オー)”です 264 00:16:04,097 --> 00:16:05,306 お間違いなく 265 00:16:05,890 --> 00:16:06,974 “O”です 266 00:16:07,725 --> 00:16:11,938 新しい情報が入りしだい お伝えします 267 00:16:12,188 --> 00:16:13,523 ただの像だろ 268 00:16:13,648 --> 00:16:16,776 町をつくってくれた人の像よ 269 00:16:16,901 --> 00:16:20,113 努力が報われるという象徴だわ 270 00:16:20,238 --> 00:16:21,531 ただの像だと? 271 00:16:21,656 --> 00:16:26,661 自由の女神が ただの像か ピサの斜塔は? 272 00:16:26,828 --> 00:16:28,079 バスだ 273 00:16:30,081 --> 00:16:31,290 リサ 行こう 274 00:16:31,416 --> 00:16:35,920 今こそジェバダイアを見習って 強くなるのよ 275 00:16:36,045 --> 00:16:37,380 ひどいわ 276 00:16:37,588 --> 00:16:42,176 元気出そうよ しっかり生きていこうぜ 277 00:16:42,301 --> 00:16:44,762 悲しみを乗り越えてさ 278 00:16:44,887 --> 00:16:49,183 その方法を思いつく頭が あればな 279 00:16:50,727 --> 00:16:51,227 “スプリングフィールド 老人ホーム” 280 00:16:51,227 --> 00:16:54,605 何度言っても気が済まん “スプリングフィールド 老人ホーム” 281 00:16:55,023 --> 00:16:57,275 人でなしめ 282 00:16:57,400 --> 00:17:02,655 早く捕まえて 首を切り落とすべきじゃ 283 00:17:05,074 --> 00:17:06,242 何してるの 284 00:17:06,367 --> 00:17:09,454 頭を取った犯人の顔が見たいぜ 285 00:17:09,620 --> 00:17:12,874 この場にいればいいのによ 286 00:17:13,166 --> 00:17:14,375 そう? 287 00:17:14,542 --> 00:17:17,670 ああ ボコボコにしてやる 288 00:17:17,837 --> 00:17:20,173 タダじゃおかねえ 289 00:17:20,298 --> 00:17:21,299 その通り 290 00:17:21,632 --> 00:17:27,347 でも昨日は 首がなくなったら 面白いと言ったろ 291 00:17:27,513 --> 00:17:29,182 “皆 ビビる”って 292 00:17:29,349 --> 00:17:31,100 ただの冗談さ 293 00:17:31,267 --> 00:17:33,561 石は投げたけどよ 294 00:17:33,728 --> 00:17:38,066 素手でクマを倒した男の像は 壊さない 295 00:17:38,232 --> 00:17:39,275 それ何だ? 296 00:17:39,484 --> 00:17:41,361 私の頭だ 297 00:17:41,527 --> 00:17:44,572 中に何が入ってんだよ 298 00:17:44,739 --> 00:17:47,575 教えてやんなさい バート 299 00:17:47,784 --> 00:17:51,537 ジェバダイアの頭が入ってると 300 00:17:51,704 --> 00:17:52,789 またね 301 00:17:53,706 --> 00:17:57,919 とんでもないことを したものだ 302 00:17:58,086 --> 00:18:01,297 今や町一番の憎まれ者 303 00:18:01,506 --> 00:18:05,051 動揺して幻聴が聞こえるだけだ 304 00:18:05,218 --> 00:18:07,053 ほう そうかな 305 00:18:07,178 --> 00:18:08,054 黙れ 306 00:18:08,763 --> 00:18:10,431 どうしよう 307 00:18:10,598 --> 00:18:12,642 顔色の悪い子だ 308 00:18:12,767 --> 00:18:13,976 当然でしょ 309 00:18:14,102 --> 00:18:16,229 ああ 私だって… 310 00:18:17,939 --> 00:18:20,858 バーンズさん お鼻を 311 00:18:25,113 --> 00:18:26,614 どこ行くの 312 00:18:26,739 --> 00:18:27,615 2階に 313 00:18:27,740 --> 00:18:29,617 テレビ見ないの? 314 00:18:29,784 --> 00:18:34,497 この町で凶悪犯が 野放しになっている 315 00:18:34,664 --> 00:18:37,250 銅像の頭を切ったのが- 316 00:18:37,375 --> 00:18:41,129 君の兄弟でも親でも 構いはしない 317 00:18:41,379 --> 00:18:46,467 通報しなさい ごほうびに笛をあげるから 318 00:18:51,889 --> 00:18:56,352 バート 早まったマネしないだろうね 319 00:18:56,519 --> 00:18:59,105 こうするしかないんだ 320 00:18:59,272 --> 00:19:02,942 町を作らなくても英雄になれる 321 00:19:03,109 --> 00:19:09,449 自分が犯した過ちを認める 勇気があればいいんだよ 322 00:19:09,615 --> 00:19:13,286 そこまで根性が据わってないよ 323 00:19:14,162 --> 00:19:16,914 考え直しておくれ 324 00:19:21,127 --> 00:19:26,215 ジェバダイアが 西部に到着したのは1838年 325 00:19:26,382 --> 00:19:30,595 旅の途中 クマを素手で殺した話は- 326 00:19:30,762 --> 00:19:33,514 あまりにも有名 327 00:19:33,681 --> 00:19:38,644 しかし近年 殺されたのは 彼のほうだという証拠が… 328 00:19:39,604 --> 00:19:41,105 ママ オヤジ 329 00:19:42,357 --> 00:19:43,941 やっぱり お前か 330 00:19:44,067 --> 00:19:45,860 なぜ こんなことを? 331 00:19:45,985 --> 00:19:47,779 そうだ なぜ… 332 00:19:47,945 --> 00:19:51,324 ワルに認められたかった 333 00:19:51,491 --> 00:19:55,995 認められなきゃ 意味がないと思ったんだ 334 00:19:56,162 --> 00:19:59,165 なんで そんなこと考えたの? 335 00:20:00,375 --> 00:20:05,672 許してやろうよ ほんの出来心なんだから 336 00:20:05,838 --> 00:20:06,589 あなた 337 00:20:06,714 --> 00:20:08,257 何か知ってるの? 338 00:20:08,383 --> 00:20:10,968 俺にも少しは責任がある 339 00:20:11,094 --> 00:20:12,261 少し? 340 00:20:12,553 --> 00:20:16,391 おいで 警察に持っていこう 341 00:20:18,935 --> 00:20:22,855 俺も子供の頃 悪さをしたもんだ 342 00:20:23,022 --> 00:20:26,901 でも正直に謝れば 皆 許してくれ… 343 00:20:27,485 --> 00:20:28,361 見ろ! 344 00:20:28,486 --> 00:20:29,320 頭部だ 345 00:20:29,445 --> 00:20:30,405 殺せ 346 00:20:35,952 --> 00:20:37,245 先は知ってる 347 00:20:37,370 --> 00:20:39,205 そうでした 348 00:20:39,372 --> 00:20:41,124 話は終わりです 349 00:20:41,332 --> 00:20:44,794 お慈悲を求める いたいけな少年を- 350 00:20:44,961 --> 00:20:49,590 今でも八つ裂きにしたいのなら 止めません 351 00:20:49,716 --> 00:20:53,845 だけど気づいたはず 皆 偉人への敬意を忘れ- 352 00:20:54,178 --> 00:20:57,849 当然のように この町で暮らしてた 353 00:20:57,974 --> 00:20:59,767 これも罪です 354 00:21:00,101 --> 00:21:03,229 つまり 全員が罪人なのです 355 00:21:03,354 --> 00:21:04,397 一理ある 356 00:21:04,689 --> 00:21:05,898 確かに 357 00:21:06,107 --> 00:21:10,528 どんな罰を受けようと この気づきを忘れない 358 00:21:10,653 --> 00:21:13,197 僕は自らを深く恥じます 359 00:21:15,324 --> 00:21:18,036 なんだか殺す気が失せたよ 360 00:21:18,161 --> 00:21:19,370 私も 361 00:21:19,537 --> 00:21:20,538 頭を 362 00:21:22,749 --> 00:21:24,208 ごめんなさい 363 00:21:25,293 --> 00:21:26,377 いいんだよ 364 00:21:27,837 --> 00:21:28,963 神々しい 365 00:21:29,130 --> 00:21:29,881 見事だ 366 00:21:30,006 --> 00:21:31,382 愛してる スミサーズ 367 00:21:31,507 --> 00:21:33,009 お慕いしています 368 00:22:56,134 --> 00:22:59,137 日本語字幕 宮崎 淳子