1 00:00:06,757 --> 00:00:10,344 “痛みで罪は消えません” 2 00:00:33,951 --> 00:00:35,202 ほら 見て 3 00:00:35,285 --> 00:00:39,498 教会の礼拝用の靴を 買ってあげるわ 4 00:00:41,166 --> 00:00:44,378 キリストは サンダル履きだったよ 5 00:00:44,503 --> 00:00:47,464 だから逃げ損ねて捕まった 6 00:00:48,674 --> 00:00:49,716 見て ホーマー 7 00:00:50,008 --> 00:00:51,802 あなたのお友達よ 8 00:00:51,927 --> 00:00:55,013 おや 物知り博士だな “激安ペット・ショップ” 9 00:00:55,472 --> 00:00:56,640 失礼するよ 10 00:00:57,307 --> 00:01:00,519 子供たちの よそ行き用の靴よ 11 00:01:00,602 --> 00:01:04,856 教会や病院とか 歯医者に行く時 12 00:01:05,023 --> 00:01:07,818 演奏会や落成式 13 00:01:07,943 --> 00:01:11,446 年寄りの親類を 訪ねる時に履く 14 00:01:12,114 --> 00:01:13,031 では- 15 00:01:13,490 --> 00:01:15,576 茶色がお勧めだ 16 00:01:15,659 --> 00:01:18,745 よかったわね 茶色ですって 17 00:01:19,454 --> 00:01:22,874 あら残念 運が悪いこと 18 00:01:22,958 --> 00:01:27,045 靴下がないから 試し履きできない 19 00:01:27,546 --> 00:01:30,424 大丈夫 お店のを使ってよ 20 00:01:34,928 --> 00:01:37,306 腰を痛めてるんだ 21 00:01:37,431 --> 00:01:40,851 靴店だったら 客に履かせろよな 22 00:01:44,771 --> 00:01:46,523 そうはいかない 23 00:01:46,732 --> 00:01:50,402 簡単に餌をもらえると思うな 24 00:01:55,365 --> 00:01:57,784 サイズが大きすぎる 25 00:01:57,868 --> 00:01:59,786 足も大きくなるわ 26 00:01:59,870 --> 00:02:00,746 ホントに? 27 00:02:00,912 --> 00:02:03,582 成長するはずでしょ 28 00:02:05,876 --> 00:02:08,337 笑うのは好き? “笑って寄付して” 29 00:02:10,380 --> 00:02:11,381 もちろん 30 00:02:11,715 --> 00:02:16,178 人をバカにするような 笑いでなく… 31 00:02:16,261 --> 00:02:18,639 ご亭主は笑うの好き? 32 00:02:18,722 --> 00:02:20,390 大好きさ 33 00:02:20,599 --> 00:02:24,686 寄付金集めの コメディー祭りがある 34 00:02:24,811 --> 00:02:26,313 海賊に寄付? 35 00:02:26,396 --> 00:02:28,398 環境保護のためよ 36 00:02:28,482 --> 00:02:30,442 望むところだ 37 00:02:30,609 --> 00:02:31,568 “ゲスト” 38 00:02:31,652 --> 00:02:33,487 これ おかしいよ 39 00:02:33,570 --> 00:02:37,449 大物ばかりなのに クラスティがいない 40 00:02:37,574 --> 00:02:38,241 誰? 41 00:02:38,575 --> 00:02:40,160 ピエロのクラスティ 42 00:02:41,578 --> 00:02:42,746 笑えるよ 43 00:02:42,913 --> 00:02:44,831 パイ投げの名人だ 44 00:02:45,082 --> 00:02:47,417 ねえ 笑うのは好き? 45 00:02:47,542 --> 00:02:50,962 急所をくすぐられたらね 46 00:03:00,097 --> 00:03:02,015 “今夜 コメディー祭り” 47 00:03:02,349 --> 00:03:05,143 何とかって人は いる? 48 00:03:05,894 --> 00:03:07,396 ジェイ・レノだ 49 00:03:07,688 --> 00:03:09,439 テレビを買ってやれ 50 00:03:09,564 --> 00:03:10,774 オレに? 51 00:03:10,941 --> 00:03:12,818 テレビで見覚えない? 52 00:03:13,902 --> 00:03:15,112 ジェイ・レノだ 53 00:03:15,195 --> 00:03:18,448 何でクラスティを 出さないの? 54 00:03:18,532 --> 00:03:20,742 ピエロのクラスティか 55 00:03:21,118 --> 00:03:24,663 確か火事で死んだよね 56 00:03:24,913 --> 00:03:28,542 生きてるよ 死ぬほど笑わせる 57 00:03:28,625 --> 00:03:30,043 本人が言ってる 58 00:03:30,168 --> 00:03:31,586 “いつでも雇って” 59 00:03:31,670 --> 00:03:34,548 生きてるなら呼んでやろう 60 00:03:36,174 --> 00:03:38,427 チャリティー? ギャラは? 61 00:03:38,969 --> 00:03:42,305 ノーギャラ! サウナでも稼ぐのに 62 00:03:48,687 --> 00:03:50,480 誕生日おめでとう! 63 00:03:50,772 --> 00:03:51,648 以上だ 64 00:03:52,691 --> 00:03:53,859 嫌らしい 65 00:03:53,942 --> 00:03:56,027 地域奉仕だと伝えて 66 00:03:58,989 --> 00:04:00,949 奉仕になるのか 67 00:04:02,367 --> 00:04:07,414 万引きしたばかりに 一生 奉仕する羽目になった 68 00:04:11,209 --> 00:04:16,214 辞書って本を読んだら 最後はZの単語ばかり 69 00:04:18,633 --> 00:04:19,551 何で? 70 00:04:19,626 --> 00:04:23,388 辞書はAで始まって Zで終わるのよ 71 00:04:23,472 --> 00:04:24,765 だから? 72 00:04:24,890 --> 00:04:26,349 ジョークよ 73 00:04:26,558 --> 00:04:29,686 なるほど 笑えばいいのか 74 00:04:35,066 --> 00:04:36,818 やあ クラスティか 75 00:04:37,194 --> 00:04:38,361 やあ 76 00:04:39,196 --> 00:04:41,323 君か どうも 77 00:04:42,073 --> 00:04:43,408 それに あんた 78 00:04:43,867 --> 00:04:45,702 ジョークがお得意 79 00:04:45,994 --> 00:04:47,871 君に憧れなければ 80 00:04:47,954 --> 00:04:50,624 僕は医者になってたのに… 81 00:04:50,832 --> 00:04:52,793 そうか よかった 82 00:04:54,169 --> 00:04:55,545 生理が来たの 83 00:04:57,130 --> 00:04:58,632 やめてよ 84 00:04:58,882 --> 00:05:00,967 彼氏も来たけど 85 00:05:01,051 --> 00:05:03,637 舌ピアスでキスが痛い 86 00:05:05,398 --> 00:05:06,389 いいぞ 87 00:05:06,765 --> 00:05:09,601 そいつは おかしい 88 00:05:09,851 --> 00:05:13,104 続いて スペンサー・トレイシーに- 89 00:05:13,188 --> 00:05:16,483 1959年の有力新人と 言わせた男 90 00:05:16,566 --> 00:05:19,236 ピエロのクラスティに 拍手を! 91 00:05:22,364 --> 00:05:24,199 クラスティ! 92 00:05:27,536 --> 00:05:31,081 レトルトをチンしてたら 93 00:05:31,790 --> 00:05:36,336 停電しちゃって 中身がペチャンコ 94 00:05:39,047 --> 00:05:40,090 ペチャンコ 95 00:05:40,757 --> 00:05:45,929 でも またチンすれば 出来たてのホヤホヤ 96 00:05:50,058 --> 00:05:51,935 レトルトをチン? 97 00:05:52,102 --> 00:05:54,771 今さら笑えないでしょ 98 00:05:56,106 --> 00:05:57,274 笑えない? 99 00:05:57,566 --> 00:05:58,441 そうか 100 00:05:59,442 --> 00:06:01,987 ボク ごめんあるね 101 00:06:03,613 --> 00:06:06,116 今の時代に外国人ネタか 102 00:06:08,618 --> 00:06:11,580 シラけないでよ ウルトラCだ 103 00:06:12,163 --> 00:06:13,206 どうだい? 104 00:06:17,294 --> 00:06:18,587 あっそう 105 00:06:18,795 --> 00:06:20,797 ガイコクからキタよ 106 00:06:21,006 --> 00:06:23,091 分からないあるね 107 00:06:35,186 --> 00:06:36,771 クラスティ 最高だ 108 00:06:36,855 --> 00:06:39,107 みんなシラけてたぞ 109 00:06:39,190 --> 00:06:40,233 まさか 110 00:06:40,317 --> 00:06:43,486 リサも最高だって言ってた 111 00:06:43,612 --> 00:06:45,906 マジで? リサが? 112 00:06:46,031 --> 00:06:48,074 みんな笑ってたけど 113 00:06:48,158 --> 00:06:51,036 音響が悪くて聞こえない 114 00:06:51,119 --> 00:06:53,163 そうか 音響のせいか 115 00:06:53,246 --> 00:06:55,290 ボク ごめんあるね 116 00:06:57,500 --> 00:07:00,253 やっぱ 俺は最高か 117 00:07:01,671 --> 00:07:03,506 あのピエロは化石ね 118 00:07:04,591 --> 00:07:08,011 お笑いネットのほうが 笑えるよ 119 00:07:12,182 --> 00:07:14,309 おい 聞こえるぞ 120 00:07:17,103 --> 00:07:18,480 あと5分だ 121 00:07:18,605 --> 00:07:20,482 また舞台に出るの? 122 00:07:20,607 --> 00:07:22,859 片付けて帰るんだよ 123 00:07:33,995 --> 00:07:35,622 サルは まだか? 124 00:07:37,624 --> 00:07:39,209 早くよこせ 125 00:07:40,210 --> 00:07:43,838 “コメディー祭りは 概して成功に終わったが” 126 00:07:45,632 --> 00:07:52,263 “唯一の例外は時代遅れの 赤い鼻のコメディアンだ” 127 00:07:52,472 --> 00:07:53,556 誰だって? 128 00:07:53,974 --> 00:07:55,475 “クラスティ!” 129 00:07:56,935 --> 00:07:59,854 名前が出てよかったな 130 00:08:00,146 --> 00:08:02,148 お前 バカか 131 00:08:04,025 --> 00:08:06,236 バナナで済む問題か? 132 00:08:07,237 --> 00:08:10,740 サルに話しかけてどうなる? 133 00:08:11,074 --> 00:08:12,826 こっちは化け物か? 134 00:08:12,909 --> 00:08:14,869 シラフだと残酷だな 135 00:08:14,995 --> 00:08:16,204 じゃあ飲むよ 136 00:08:16,287 --> 00:08:19,416 浴びるほど飲んでやる 137 00:08:21,960 --> 00:08:24,254 “酔いどれの部屋” 138 00:08:30,260 --> 00:08:31,720 “バー・へべれけ” 139 00:08:33,388 --> 00:08:34,597 “飲んだくレバー” 140 00:08:53,950 --> 00:08:55,577 リサ 訳して 141 00:08:55,660 --> 00:08:58,496 “禁じられた愛に燃えよう” 142 00:08:59,497 --> 00:09:01,124 ディエゴが怒るわ 143 00:09:08,173 --> 00:09:11,342 “ミラーボールの下で奪って” 144 00:09:14,804 --> 00:09:17,223 クラスティの時間だ 145 00:09:17,640 --> 00:09:20,810 ではクラスティの登場です 146 00:09:24,856 --> 00:09:28,735 ピエロの ケント・ブロックマンです 147 00:09:28,860 --> 00:09:32,280 クラスティは無断欠勤だ 148 00:09:32,405 --> 00:09:34,407 死んだのか 休暇か? 149 00:09:34,491 --> 00:09:36,159 ジョークを1つ 150 00:09:36,326 --> 00:09:41,331 マヌケが窓から時計を投げた その心は? 151 00:09:41,956 --> 00:09:44,084 答えは このあとで 152 00:09:44,667 --> 00:09:46,711 つまんないの 153 00:09:53,968 --> 00:09:58,181 ピエロだね こいつ悪者かな? 154 00:09:59,140 --> 00:10:00,767 臭いな 155 00:10:01,017 --> 00:10:02,936 パパに言う? 156 00:10:03,019 --> 00:10:05,271 突っついてみようよ 157 00:10:05,355 --> 00:10:07,273 やめろ あっち行け 158 00:10:12,904 --> 00:10:14,197 ごめんよ 159 00:10:19,661 --> 00:10:21,371 話すと頭に響く 160 00:10:21,830 --> 00:10:23,998 まばたきで会話するか 161 00:10:25,708 --> 00:10:27,877 お前でなく 俺がだ 162 00:10:28,002 --> 00:10:31,131 ガソリンでも飲んだの? 163 00:10:31,214 --> 00:10:35,301 そのとおりです お母様 164 00:10:41,724 --> 00:10:42,976 クラスティ 165 00:10:43,059 --> 00:10:45,770 画びょうが刺さった 166 00:10:45,979 --> 00:10:47,605 ポスターだよ 167 00:10:48,106 --> 00:10:49,357 他にもある 168 00:10:51,025 --> 00:10:54,237 俺の顔だらけじゃないか 169 00:10:56,364 --> 00:10:59,993 “クラスティ綿棒”だって? 170 00:11:00,493 --> 00:11:04,831 芸を磨かず グッズ販売してる間に- 171 00:11:05,373 --> 00:11:08,293 過去の人になっちまった 172 00:11:13,464 --> 00:11:16,801 痛いな 不良品じゃないのか? 173 00:11:16,885 --> 00:11:18,595 “クラスティ目薬”だ 174 00:11:18,678 --> 00:11:20,096 お断りだ 175 00:11:20,597 --> 00:11:23,099 ジェイ 来てくれたのか 176 00:11:24,184 --> 00:11:26,895 新しいネタが必要だな 177 00:11:26,978 --> 00:11:29,606 ジェイ お前プロだろ? 178 00:11:30,440 --> 00:11:32,400 おい 聞いてるのか? 179 00:11:32,483 --> 00:11:35,737 髪が絡まってるんだよ 180 00:11:36,154 --> 00:11:38,156 ほぐれない 181 00:11:39,949 --> 00:11:40,992 無理だよ 182 00:11:41,451 --> 00:11:43,286 ネタのアドバイスは? 183 00:11:43,453 --> 00:11:49,000 日常の何気ない事を ネタにすると受けるよ 184 00:11:49,250 --> 00:11:54,631 執事が洗った靴下留めが 汚れてたとか? 185 00:11:54,964 --> 00:11:57,008 まあ そんな感じだ 186 00:11:57,175 --> 00:12:00,553 “ごめんあるね”は封印しろ 187 00:12:00,762 --> 00:12:02,972 あれは決まり文句だ 188 00:12:03,056 --> 00:12:04,057 黙ってろ 189 00:12:04,140 --> 00:12:06,643 レノ 教えてくれよ 190 00:12:09,896 --> 00:12:10,772 オヤジ! 191 00:12:10,855 --> 00:12:12,232 おっと失礼 192 00:12:12,398 --> 00:12:15,485 ピエロに水浴びさせてたのか 193 00:12:15,693 --> 00:12:18,863 ヘチマで洗ってくれるか? 194 00:12:19,239 --> 00:12:20,531 “コメディー・ショー” 195 00:12:20,615 --> 00:12:21,991 ママのマネ 196 00:12:22,116 --> 00:12:24,494 こんな感じです 197 00:12:27,121 --> 00:12:30,333 “お野菜を食べなさい” 198 00:12:30,500 --> 00:12:32,752 “それは良くないわ” 199 00:12:35,672 --> 00:12:37,006 やられたな 200 00:12:39,008 --> 00:12:40,343 どうも 201 00:12:40,593 --> 00:12:44,681 続いて 生まれ変わった大スター 202 00:12:45,181 --> 00:12:48,810 ピエロのクラスティです 203 00:12:50,144 --> 00:12:51,729 クラスティ! 204 00:12:51,813 --> 00:12:53,773 水は どこだ 205 00:12:55,358 --> 00:12:56,234 どうも 206 00:12:56,693 --> 00:13:02,198 1人の人間として 日常生活をネタにしてみた 207 00:13:02,365 --> 00:13:06,160 電話帳が2色あるのには 驚いたね 208 00:13:06,494 --> 00:13:08,788 白と黄色がある 209 00:13:09,539 --> 00:13:10,915 何でだろう? 210 00:13:11,207 --> 00:13:13,459 人名別と職業別 211 00:13:13,911 --> 00:13:14,877 そうか 212 00:13:15,420 --> 00:13:17,380 なるほどね 213 00:13:17,922 --> 00:13:20,216 青もあったら愉快だ 214 00:13:20,383 --> 00:13:23,219 あるわ 公共施設の電話帳 215 00:13:23,594 --> 00:13:24,554 そうか 216 00:13:27,515 --> 00:13:29,600 2セント切手の話 217 00:13:30,018 --> 00:13:32,145 ピザパイが熱い 218 00:13:32,312 --> 00:13:36,357 瓶のふたが開かない 日曜は郵便が休み 219 00:13:36,441 --> 00:13:37,483 これがいい 220 00:13:38,026 --> 00:13:40,278 ダンボールの話は? 221 00:13:41,362 --> 00:13:43,323 2冊目に移ろう 222 00:13:43,448 --> 00:13:44,782 夕食の用意が… 223 00:13:44,866 --> 00:13:45,799 私も 224 00:13:45,908 --> 00:13:47,118 俺も用事だ 225 00:13:49,620 --> 00:13:51,039 音響が… 226 00:13:51,122 --> 00:13:54,625 ありがとうよ だが俺は決心した 227 00:13:54,751 --> 00:13:56,419 “クラスティ スタジオ” 228 00:13:58,755 --> 00:14:00,089 今日は どうも 229 00:14:01,841 --> 00:14:07,597 賢き者は姿を消し 栄華もやがて消え去る 230 00:14:07,847 --> 00:14:12,352 かつての名ランナーも 死ぬ時は ただの人 231 00:14:12,435 --> 00:14:13,936 つまり 何? 232 00:14:14,354 --> 00:14:16,814 俺は引退を決めた 233 00:14:16,898 --> 00:14:21,194 カッコ良く 終わらせようと思ったのに 234 00:14:21,319 --> 00:14:24,447 20年前でなく なぜ今なの? 235 00:14:24,614 --> 00:14:26,741 コメディーに失望した 236 00:14:26,824 --> 00:14:30,912 女の運転をネタに 笑った時代は終わり 237 00:14:30,995 --> 00:14:36,417 今じゃ デカいアゴの男が 新聞でネタを探してる 238 00:14:36,501 --> 00:14:39,837 新聞記事が コメディーに変身だ 239 00:14:42,632 --> 00:14:44,967 シャンプーした恩は? 240 00:14:45,218 --> 00:14:46,886 コメディーも落ちた 241 00:14:46,969 --> 00:14:51,557 “ビデオの録画を セットできない俺って-” 242 00:14:51,641 --> 00:14:53,476 “死ぬほど おバカ?” 243 00:14:56,979 --> 00:14:58,523 笑えるな 244 00:14:58,606 --> 00:15:04,195 ワイドショーも顔負けの 下ネタのオンパレード 245 00:15:04,278 --> 00:15:09,409 誰が誰とエッチしたか 分かったところで 246 00:15:09,492 --> 00:15:11,494 お前には無縁だろ 247 00:15:13,246 --> 00:15:15,832 正直に言ってるだけだ 248 00:15:16,332 --> 00:15:17,333 笑えるよ 249 00:15:17,667 --> 00:15:18,709 そうか? 250 00:15:19,335 --> 00:15:23,172 それでは ここで復帰を宣言する 251 00:15:28,344 --> 00:15:31,264 “ビールだぜ!” 252 00:15:32,515 --> 00:15:34,058 最低4杯ずつ? 253 00:15:34,142 --> 00:15:36,018 俺に任せておけ 254 00:15:36,269 --> 00:15:37,895 みんな元気か? 255 00:15:38,062 --> 00:15:43,276 俺はモーだが 女には“のぞき魔”と呼ばれる 256 00:15:45,695 --> 00:15:46,737 入ってる? 257 00:15:47,029 --> 00:15:48,739 ごめん 忘れてた 258 00:15:50,825 --> 00:15:53,536 アプーみたいにマヌケだな 259 00:15:53,661 --> 00:15:56,205 私も有名になったもんだ 260 00:15:56,456 --> 00:16:01,461 では言いたい放題の 怒れるピエロを紹介しよう 261 00:16:01,544 --> 00:16:04,505 みなさん クラスティだ! 262 00:16:07,341 --> 00:16:08,342 どうも 263 00:16:11,179 --> 00:16:13,890 今日 テレビを見てたらさ 264 00:16:14,140 --> 00:16:15,975 ワオ! テレビかよ 265 00:16:16,142 --> 00:16:20,396 死んだ有名人を 使った宣伝ばかり 266 00:16:20,563 --> 00:16:23,983 “これで便器を磨いて”なんて 267 00:16:24,066 --> 00:16:27,862 幽霊に言われて その気になるか? 268 00:16:29,989 --> 00:16:31,282 チャーチルが- 269 00:16:31,365 --> 00:16:35,328 喜んでソーセージを 食うはずないだろ 270 00:16:38,664 --> 00:16:43,836 そんな宣伝に 俺は絶対だまされないぞ 271 00:16:45,922 --> 00:16:47,590 チャーチルはクビだ! 272 00:16:47,882 --> 00:16:52,261 そんな商品を買うなら 燃やしたほうがマシ 273 00:16:54,430 --> 00:16:55,806 違法だろ? 274 00:16:55,973 --> 00:16:58,669 違法だろうと俺は抗議する 275 00:16:58,794 --> 00:16:59,685 仲間は? 276 00:16:59,769 --> 00:17:02,271 俺も一緒に訴えるぞ 277 00:17:03,606 --> 00:17:04,482 私も! 278 00:17:06,192 --> 00:17:09,195 ちゃんと燃やしなさいよ 279 00:17:09,278 --> 00:17:12,281 私の小遣いだ 好きに燃やす 280 00:17:13,199 --> 00:17:15,159 燃やしてやるぞ 281 00:17:15,243 --> 00:17:16,369 マージ 財布だ 282 00:17:16,494 --> 00:17:19,705 42ドルある 家の庭に埋めて 283 00:17:19,789 --> 00:17:20,873 さすがママ 284 00:17:27,296 --> 00:17:29,215 すごい影響力だな 285 00:17:30,007 --> 00:17:31,425 気に入った 286 00:17:31,509 --> 00:17:32,468 僕も 287 00:17:32,718 --> 00:17:36,138 その気はないと言ったろ 288 00:17:40,309 --> 00:17:43,437 クラスティのように 正直に生きよう 289 00:17:43,521 --> 00:17:45,692 マージ 脚が太ったな 290 00:17:45,792 --> 00:17:46,649 オヤジ! 291 00:17:46,782 --> 00:17:47,692 お前も 292 00:17:47,775 --> 00:17:51,362 何よ あなたが1番デブのくせに 293 00:17:51,946 --> 00:17:53,781 はっきり言うなよ 294 00:17:59,370 --> 00:18:00,288 さすがだ 295 00:18:00,705 --> 00:18:06,002 僕も車や電子レンジを 買えるほどに成功したが 296 00:18:06,210 --> 00:18:09,922 君のように 冒険をする勇気はない 297 00:18:10,339 --> 00:18:13,843 ピエロアレルギーでなきゃ ハグしてるよ 298 00:18:14,176 --> 00:18:15,428 クラスティ 299 00:18:15,595 --> 00:18:17,054 ステージを見た 300 00:18:17,138 --> 00:18:19,640 君の影響力は すごい 301 00:18:19,765 --> 00:18:20,933 何の用だ? 302 00:18:21,183 --> 00:18:26,022 我が社の新車“カニュネロ”の CMに出てくれ 303 00:18:26,230 --> 00:18:30,067 商品の宣伝は しないと言ったろ 304 00:18:30,151 --> 00:18:33,070 契約書には 何でも推薦すると- 305 00:18:33,154 --> 00:18:34,864 書いてある “クラスティの契約書” 306 00:18:35,239 --> 00:18:36,824 確かにそうだ 307 00:18:36,949 --> 00:18:40,202 だが俺は生まれ変わった 308 00:18:40,369 --> 00:18:41,537 いいのか? 309 00:18:41,746 --> 00:18:46,375 フル装備のカニュネロを あげるのに… 310 00:18:52,266 --> 00:18:53,132 断る 311 00:18:53,215 --> 00:18:55,593 さっさと持って帰れ 312 00:18:55,676 --> 00:18:57,345 タダなのに? 313 00:18:58,262 --> 00:18:59,930 それを言うな 314 00:19:04,727 --> 00:19:07,438 燃やす金を用意してきた 315 00:19:07,521 --> 00:19:10,941 ズボンを燃やしたくて ムズムズしてくる 316 00:19:11,609 --> 00:19:14,487 背広姿の男たちが来て 317 00:19:14,570 --> 00:19:18,074 俺に新車の 広告塔になれという 318 00:19:20,409 --> 00:19:21,827 ズボン燃やす? 319 00:19:21,952 --> 00:19:24,955 もちろん追い出したさ 320 00:19:27,917 --> 00:19:32,755 そしたら家まで付いてきて 試乗しろという 321 00:19:32,922 --> 00:19:36,092 乗ったら これが広いんだ 322 00:19:36,258 --> 00:19:39,178 スポーツカーみたいに- 323 00:19:39,261 --> 00:19:43,766 ハンドリングがスムーズで パワフルな4輪駆動だ 324 00:19:45,101 --> 00:19:48,854 クラスティ たたき出したんだろ? 325 00:19:48,979 --> 00:19:51,565 最後には仲良くなった 326 00:19:51,649 --> 00:19:56,779 自動車の中の キャデラックと言えば 327 00:19:56,987 --> 00:19:58,489 カニュネロだな 328 00:20:03,285 --> 00:20:06,455 まだ終わってないぞ 329 00:20:06,580 --> 00:20:09,458 インターネットのポルノが… 330 00:20:11,919 --> 00:20:13,170 僕の出番か 331 00:20:15,005 --> 00:20:19,009 広告塔には ならないって言ったろ 332 00:20:20,344 --> 00:20:22,972 俺は悟ったんだ 333 00:20:23,472 --> 00:20:27,476 コメディーより セールスが向いてる 334 00:20:27,810 --> 00:20:29,520 送ってくよ 335 00:20:31,814 --> 00:20:34,650 すごいな この広さ 336 00:20:38,821 --> 00:20:43,701 35人乗りの4輪駆動は ステーキの におい 337 00:20:43,826 --> 00:20:47,997 その名はカニュネロ 338 00:20:48,497 --> 00:20:53,085 とろくて田舎臭い しかもピエロの保証付き 339 00:20:53,252 --> 00:20:55,504 その名はカニュネロ 340 00:20:57,590 --> 00:21:00,593 カニュネロ 341 00:21:02,344 --> 00:21:06,515 カニュネロの安全性は 保障されていません 342 00:21:15,816 --> 00:21:20,029 全長11メートル 幅は2車線分 重さ65トン 343 00:21:20,196 --> 00:21:24,200 その名はカニュネロ 344 00:21:25,242 --> 00:21:29,538 原因不明の出火で 裁判はお手のもの 345 00:21:29,622 --> 00:21:34,210 その名はカニュネロ 346 00:21:36,629 --> 00:21:41,300 リスを押しつぶし 鹿を蹴散らす 347 00:21:41,383 --> 00:21:43,886 カニュネロ 348 00:21:45,721 --> 00:21:48,641 カニュネロ! 349 00:22:44,479 --> 00:22:46,481 日本語字幕 飯田 伴子