1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (那須田 歩) 郡司先生 大量吐血です。 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 上部消化管出血の疑い。 (郡司真都)緊急内視鏡。 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 輸血も準備して 胃洗浄もしましょう。 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 いや 洗浄するより なるべく早く 内視鏡したほうがいい。 5 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 ああ… そうですね。 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 1 2…。 (真都・歩)3! 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 郡司先生は ミダゾラムで鎮静してください。 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 あと 咽頭麻酔は 十分にしたほうがいい。 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (真都)わかってます。 はい。 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 どいてください! 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 (森口福美の声)歩ちゃんって→ 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 ドクターのメンツ 潰しまくってるよね。 13 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 ナースの立ち位置 わかってないっていうか…。 14 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 (金谷吉子)アメリカ帰りの プライドだかなんだか知らないけど→ 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 コミュニケーションスキルに 問題あり。 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 (弘中スミレ)吉子さんに 言われたくないかもしれないけど。 17 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 (九鬼 静)福美さん おしょうゆを取って頂けます? 18 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 (福美)はい。 歩ちゃんの気持ちも わかるけどね。 19 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 なんでもかんでも ドクターの指示ないと→ 20 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 動けないって きつすぎ! この前なんか…。 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 急性膵炎の佐藤満さん→ 22 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 38度5分の発熱がありましたので ご報告です。 23 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 (古谷 亘)「はあ? 熱?」 (福美)はい。 24 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 (古谷) 「今 何時だと思ってんだよ…」 25 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 「俺に どうしろっての!?」 (電話が切れる音) 26 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 (福美の声)どうするか 聞かなきゃいけないから→ 27 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 電話してるんだっての! (スミレ)わかります。 私も この前…。 28 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 点滴の速度は どうしたらいいでしょうか? 29 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 (新田 明) たまには自分で考えたら? 30 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 容体も安定していたので 500ミリリットルを2時間で…。 31 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 (新田)安定してるって… 君に何がわかるの? 32 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 ナースの意見はいいから。 (スミレ)だって…。 33 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 考えろって言うから! 34 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 さっさと指示よこせって 言ってやればいいのよ。 35 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 あいつら いい給料もらってんだから。 36 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 たま子さん 今日の肉じゃが よく味が染み込んでますね。 37 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 (土井たま子) 本当に!? よかった…! 38 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 皆さん 食事中は お行儀良く 静かに食べましょう。 39 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 (福美・スミレ)すみません…。 (吉子)しゅうとめかよ! 40 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 部長が 泊まりがけの管理者研修なので→ 41 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 最年長である私が お目付け役を仰せつかっています。 42 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 みんな ストレスたまってるのは わかるけど→ 43 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 人の悪口ばっかり言ってると 運気が下向くわよ。 44 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 はーい! 45 00:01:55,000 --> 00:01:59,000 でも 静さんは 先生たちに 頭にきたりしないんですか? 46 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 ございません。 47 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 本当に!? 48 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 時々 目が笑ってないように 見えるんですけど。 49 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 この目が… ですか? 50 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 フフフッ…! 51 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 さあ 食べましょう。 52 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 先週手術した中山さん 抗菌薬は どうします? 53 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 えっと… 何日目でしたっけ? 術後3日目です。 54 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 そろそろ 内服に切り替えましょう。 55 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 古谷先生から 担当 代わったばかりなので→ 56 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 確認します。 57 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 郡司先生が 決めていいんじゃないですか? 58 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 えっ? 59 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 今は 郡司先生の担当患者なんだから。 60 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 患者さんに何かあったら困るから 確認すると言ってるんです。 61 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 確認 確認って…。 62 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 アメリカなら 僕が判断できるレベルですよ。 63 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 ここは日本です。 私の指示に従ってください。 64 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 指示の遅いドクターは→ 65 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 日本でも通用しないと 思いますけどね。 66 00:03:05,000 --> 00:03:09,000 (携帯電話の振動音) 67 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 「もしもーし 真都? あんた 早く来なさいよ!」 68 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 あっ ごめん。 ちょっと まだ…。 69 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 「えっ? 嘘! まだ仕事?」 「真都 遅すぎ!」 70 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 「お店 閉まっちゃうよ」 「ねえ ラストオーダーだって…」 71 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 (天乃太郎)おおっ! 72 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 相変わらず忙しそうだね。 73 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 部長がいない間は のびのび ってわけにはいかないの? 74 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 (福美)部長がいなくても 患者は たくさんいるので。 75 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 働き方改革の時代に これは まずいよね。 76 00:03:38,000 --> 00:03:43,000 あれ? 今日も 向坂さんは いないんだっけ…? 77 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 しばらくICUに詰めてますよ。 78 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 (ナースコール) (福美)ナースコール 岩野さん。 79 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 (スミレ)はい! (太郎)あっ…! 80 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 (ナースコール) 81 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 (福美)はい。 岩野さん 今ね 弘中さんが行きましたからね。 82 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 なんか手伝ったほうがいい 雰囲気? 83 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 では おむつ交換と清拭 お願いします。 84 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 あっ 腕をかむ患者さん いらっしゃいますから→ 85 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 気をつけてくださいね。 86 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 いや 社交辞令のつもりで 言ったんだけど…。 87 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 我々は社交してる暇ないので。 88 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 (太郎)あの おじさんナースに 頼めばいいじゃん! 89 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 お二人を見ていて→ 90 00:04:13,000 --> 00:04:18,000 数年前に亡くなった兄を 思い出しました。 91 00:04:20,000 --> 00:04:24,000 兄は若い頃 将来を約束した女性が いたんですが→ 92 00:04:24,000 --> 00:04:29,000 結婚を前に 重い病気を患ってしまいました。 93 00:04:29,000 --> 00:04:34,000 このまま結婚しては 自分のせいで 負担をかけると考えた兄は→ 94 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 病気の事は隠し→ 95 00:04:37,000 --> 00:04:42,000 他に好きな女性ができたと 別れを告げました。 96 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 その兄は 独身のまま 一生を終えました。 97 00:04:46,000 --> 00:04:51,000 兄を苦しめたのは 病気ではなく 後悔でした。 98 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 あの時 本当の事を話していれば… 愛を信じていれば…。 99 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 俺… リハビリ頑張るよ。 100 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 2人で幸せになろう! 101 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 ごめんね…。 いいよ…! 102 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 ありがとう… ありがとう…。 103 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 (2人の泣き声) 104 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 〈かのフローレンス・ナイチンゲールは言った〉 105 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 〈「天使とは 美しい花を 撒き散らす者ではなく→ 106 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 苦悩する者のために 戦う者である」〉 107 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 さっきのお兄さんの話 どうせ また嘘ですよね? 108 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 なんで そう決めつけるんです? 109 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 患者や家族に嘘は駄目ですよ。 110 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 ナースは白衣の天使と いいますから→ 111 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 恋のキューピッドになっても いいんではないでしょうか? 112 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 こんなおっさんの天使いるかよ…。 113 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 何か? いや とにかく→ 114 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 患者のプライベートにまで 首 突っ込みすぎです。 115 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 それは ナースの仕事じゃないでしょ。 116 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 ナイチンゲールも クリミア戦争時 兵士の看護だけではなく→ 117 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 家族への仕送りの手伝いや 手紙の代筆までなさったそうです。 118 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 人を見て 人を治すのが…。 ナースですね。 119 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 ナイチンゲールも合わせて 聞き飽きました。 120 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 フフフフ…! 121 00:06:02,000 --> 00:06:07,000 〈これは 全ての患者と ナースたちに捧げる→ 122 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 愛と戦いの物語である〉 123 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 〈世界では 彼らを こう呼ぶ〉 124 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 〈ザ・トラベルナース〉 125 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 (天乃隆之介)改善案は? (西 千晶)はい。 126 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 治療を最速に行い 退院を早め→ 127 00:06:44,000 --> 00:06:49,000 患者と病床の回転率を 上げる事のほうがよろしいかと。 128 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 治らないのに入院してるだけの 患者は 避けるって事ですね。 129 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 そのように動いてくれ。 (千晶)ただ 課題もございます。 130 00:06:56,000 --> 00:07:01,000 人手不足の中 回転率を上げると 現場への負担が大きくなります。 131 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 なんの問題がある? 132 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 それに見合うだけの給料は 払っておる。 133 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 (太郎)医師たちはともかく→ 134 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 看護師は 少し待遇を上げたほうが いいかもしれませんね。 135 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 あっ いや… 最近 そういうの 世間がうるさいから→ 136 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 病院の体裁として…。 137 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 病院の体裁? 138 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 誰が お前の考えを聞いた? 139 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 すみません…。 140 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 (福美)あっ 歩ちゃん ちょっといい? 141 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 「歩ちゃん」は やめてください。 なんでよ…。 142 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 なんですか? それ。 (福美)えっ? 143 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 (四方田和子)こんにちは。 144 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 今日から入院する事になった 四方田です。 145 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 これ どうぞ召し上がってください。 146 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 こんにちは〜! 147 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 (福美)今日から入院する 四方田和子さん。 148 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 このお菓子を 病院中に配ってるみたい。 149 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 森口さんも 受け取っちゃ駄目でしょ。 150 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 おいしそうで つい…。 151 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 (和子)こんにちは〜! すみません。 152 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 他の患者さんにお菓子を渡すのは 困ります。 153 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 大丈夫よ! ここのは糖質少なめで ヘルシーだから。 154 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 アハハハ…! そういう問題じゃなくて→ 155 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 アレルギーを持ってる患者さんも いらっしゃいますし。 156 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 あら。 じゃあ 先生 どうぞ。 157 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 あっ 男の人だから 1個じゃ足りないわね。 158 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 はい はい はい…。 いやいや…。 159 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 ここね クッキーもおいしいの。 だから 頂けませんって! 160 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 あっ 先生! 先生! ちょっと…。 161 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 先生! ちょっと ちょっと…。 先生 診察の時は…。 162 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 どんだけ持ってきてんだよ…。 163 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 さっき ナースステーションにも 大量に置いていった。 164 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 しばらく おやつには困らなそう。 165 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 先生 これ 召し上がってください。 166 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 お気持ちだけで…。 (和子)いいから! 167 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 新手の モンスターペイシェントだな。 168 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 なんの入院ですか? 169 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 末期の大腸がん。 170 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 失礼します。 171 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 四方田です。 どうぞ どうぞ。 いいから いいから。 172 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 大丈夫 大丈夫 大丈夫。 行って 行って 行って…。 173 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 (真都)胆管がん ステージⅡで 来週 オペを予定しています。 174 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 執刀は 私がやらせて頂きます。 175 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 (古谷)あっ あっ あっ あっ あっ…。 176 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 その患者は 内科に回す事にした。 (真都)えっ? 177 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 (太郎)化学療法に 方針変更となったので。 178 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 でも 私 何も聞いてないんですけど。 179 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 院長の指示です。 180 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 (神野博道) その分 手術室が空くなら→ 181 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 私の患者を2人 入れてくれ。 182 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 (新田)2人を この時間でいけますか? 183 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 (神野)全く問題ない。 まとめてやったほうが効率的だ。 184 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 (新田)さすが神野先生! 185 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 (神野)終わったのなら失礼するよ。 会合に行く予定があってね。 186 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 (新田)はい。 では 解散という事で…。 187 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 (真都)あの… もう一人 患者さん いらっしゃいます。 188 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 (真都)四方田和子さん 62歳。 大腸がん ステージⅣ。 189 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 古谷先生の担当です。 190 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 (古谷) これは話すまでもないだろう。 191 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 下行結腸に4センチ大の腫瘍。 すでに腹膜播種が認められる。 192 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 (神野)切除不能進行大腸がん。 193 00:09:52,000 --> 00:09:56,000 このままだと全身に遠隔転移し 根治は難しい。 194 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 (古谷)緩和ケアに特化した病院に 移ってもらうのが一番だ。 195 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 えっ…。 196 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 (太郎)治る患者を優先しろと 院長のお達しもありましたしね。 197 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 (古谷)郡司 お前から話しておいてくれ。 198 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 (真都)えっ? (古谷)えっ? 199 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 あのタイプなら 女同士のほうがいいだろう。 200 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 頼んだぞ。 (真都)いや あの…! 201 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 (医師たちが立ち上がる音) 202 00:10:16,000 --> 00:10:36,000 ♬〜 203 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 ハーブティーです。 204 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 すっきりしますよ。 205 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 ありがとうございます。 206 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 四方田和子さん…。 207 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 結構なお菓子を頂きました。 208 00:10:58,000 --> 00:11:01,000 大腸がんのステージⅣです。 209 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 根治手術はできそうになくて…。 210 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 そうですか。 211 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 本人に伝えてきます。 212 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 (真都の声)精密検査の結果→ 213 00:11:19,000 --> 00:11:24,000 腫瘍が 下行結腸から腹膜にも 転移している事がわかりました。 214 00:11:24,000 --> 00:11:29,000 全てを手術で取り除く事は 難しい状況です。 215 00:11:29,000 --> 00:11:33,000 診察してくれた ほら ちょっと太った男の先生→ 216 00:11:33,000 --> 00:11:38,000 手術さえすれば なんとかなるかも って言ってたんだけどね…。 217 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 なんとか手術できませんか? 218 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 あの…。 219 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 検討する余地はあると思います。 220 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 (和子)ほら! ほら! 221 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 手術以外の治療につきましても→ 222 00:11:52,000 --> 00:11:57,000 有効性など 総合的に判断しますと 難しいかと思われます。 223 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 そう…。 224 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 四方田さん 今後の事を ご相談したいのですが…。 225 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 私 手術します。 226 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 (真都)えっ? 227 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 手術してください。 228 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 あの… 四方田さん 先ほども申し上げたとおり…。 229 00:12:16,000 --> 00:12:20,000 治らなくてもいいから…→ 230 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 なんとか手術してください。 231 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 (和子)お願いします…。 232 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 女のほうが稼いでるとか 今どき 気にする? 233 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 ねえ〜! 234 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 私の周り むしろ 医者目当ての チャラ男ばっかなんだけど。 235 00:12:42,000 --> 00:12:46,000 じゃあさ 次の合コンは 真面目な霞が関でいこう! 236 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 いいね! 真都も来るよね? 237 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 ああ… 私はいいよ 忙しいから。 なかなか 休みも取れないし。 238 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 出た! 真都のいつもの言い訳。 239 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 真都の病院 マジでブラックだよね。 240 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 私も 最近→ 241 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 外科医 向いてないのかなって 思ったりしてる。 242 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 (女性)本当? (女性)初めて聞いた。 243 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 じゃあ 転職? 244 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 いいじゃん! なんなら 開業しちゃいなよ。 245 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 いや まだ そこまでは…。 246 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 じゃあ 私 相談のるからさ 今日ぐらい飲みなって〜! 247 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 そうだよ。 飲もう! ねっ? 248 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 すいませーん! (店員)はい。 249 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 (携帯電話の着信音) 250 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 ちょっと ごめん。 251 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 郡司先生 夜分にすいません。 252 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 四方田和子さんに 38度の発熱がありましたので→ 253 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 念のため ご報告です。 254 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 ナプロキセンを投与して クーリングしてください。 255 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 様子を見て また連絡もらえますか? 256 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 はい お願いします。 257 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 熱が下がってよかったですね。 258 00:13:47,000 --> 00:13:51,000 具合は いかがですか? 大丈夫。 259 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 (男の子)ママ! 260 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 ママ もうすぐ手術なんでしょ? 痛いの? 261 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 大丈夫。 眠ってるうちに 治っちゃうんだよ。 262 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 えっ? おいで。 263 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 よいしょ。 264 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 ♬〜 265 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 四方田さん 痛いところとかないですか? 266 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 (和子)うん。 267 00:14:15,000 --> 00:14:20,000 先生 優しいわね。 しょっちゅう見に来てくれて。 268 00:14:20,000 --> 00:14:25,000 僕は先生じゃないんです。 ナースです。 269 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 ナース? 男の看護師さん? 270 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 …です。 271 00:14:30,000 --> 00:14:35,000 あっ 他の患者さんにあげたら 駄目なんでしょ? 272 00:14:35,000 --> 00:14:39,000 まだ いっぱいあるから あなたにあげるわ。 はい。 273 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 いや もう たくさんもらったので…。 274 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 いいから。 若いんだから いくらでも食べなさいよ! 275 00:14:45,000 --> 00:14:48,000 ありがとうございます。 (和子)ハハハ…。 276 00:14:48,000 --> 00:14:51,000 ここのお菓子 好きなんですね。 277 00:14:51,000 --> 00:14:56,000 ♬〜 278 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 あっ… 私の手術は いつできるのかな? 279 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 えっ? 280 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 あの美人の先生 なんか言ってなかった? 281 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 聞いておきます。 282 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 (母親)あっ! おいしいお菓子もらったんだよ。 283 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 (男の子)何? それ。 (母親)食べる? 284 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 食べる 食べる。 (母親)クッキーもあるよ。 285 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 (男の子)クッキー? これ クッキー? (母親)クッキー。 286 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 (古谷の声)手術? (真都の声)はい。 287 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 四方田さん なんとか手術をしてほしいと…。 288 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 「なんとか」って なんだよ! 289 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 緩和ケアの病院を勧める前に→ 290 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 うちの外科でできる事を もう一度 検討できないでしょうか? 291 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 オペで治る見込みがないのに→ 292 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 入院だけが どんどん延びるんだぞ。 293 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 わかりますが ご本人の強い希望も…。 294 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 (古谷)病院の決定なんだよ! 295 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 お前さ なんも決断できないんだから→ 296 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 言われた事くらい ちゃんと 患者に伝えてくれよ!! 297 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 四方田さんが転院? どうしてですか? 298 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 緩和ケアに移るのがベストという 判断になりました。 299 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 本人は知ってるんですか? 300 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 これから ちゃんと説明します。 301 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 僕 四方田さんと同じ症例を→ 302 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 アメリカで 経験した事があるんです。 303 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 腹膜切除を伴った 完全減量手術をやれば→ 304 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 大部分の腫瘍切除が 可能なはずです。 305 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 その後の治療で 転移した部分の進行を抑え…。 306 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 アメリカで経験したって→ 307 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 ナースのあなたが 執刀したんですか? 308 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 …違いますけど。 309 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 なら 口出さないでください。 310 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 患者だけじゃなく 病院全体の事を考えるのも→ 311 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 外科医の仕事なんです。 312 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 そう 上が言ってたんですか? 313 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 治療方針を考えるのが 医師の仕事じゃないんですか? 314 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 何も検討しないで 患者を追い出すなんて→ 315 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 おかしいですよ! 316 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 ナースのくせに 外科医に意見しないで! 317 00:16:48,000 --> 00:17:04,000 ♬〜 318 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 ♬〜 319 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 (たま子)歩ちゃん すごい食欲ね。 320 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 いっぱい食べてくれるのは 嬉しいけど なんかあった? 321 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 歩ちゃんは 怒ると おなかがすくタイプのようです。 322 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 「歩ちゃん」は やめてください! 323 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 どうなってるんですか? あの病院も医師も。 324 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 「病院の決定です。 治療はしません」って→ 325 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 仕事放棄ですよ あんなの。 326 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 あら 本当 このフィナンシェ おいしいわ! 327 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 でしょ? クッキーもいけますよ その店。 328 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 どうせ ああいう病院は→ 329 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 経営とか 患者の回転率しか 考えてないんでしょうね。 330 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 熱いね 相変わらず。 (スミレ)やっぱり 面倒くさい。 331 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 しらふで このウザさ。 お酒入ったらどうなるか興味ある。 332 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 ちょっと失礼。 333 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 おいしいフィナンシェ 食後のデザートにどうぞ。 334 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 多すぎでしょ。 一晩かけても食べられませんよ。 335 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 楽しい食事の時間を→ 336 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 ネガティブオーラで 台無しにしている事を→ 337 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 一晩かけて反省してください。 338 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 (スミレ・たま子)ハハハハハ…! 何が おかしいんですか! 339 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 「ナースのくせに」とか言われて みんな 悔しくないんですか!? 340 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 全く悔しくありません。 341 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 僕は悔しいです。 誰も 患者の事を考えてない。 342 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 でも 実際 オペは難しい状態なんでしょ? 343 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 だったら 郡司先生の言う事は 間違ってないんじゃない…? 344 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 だとしても…! 345 00:18:18,000 --> 00:18:23,000 患者は 見捨てられるのが 一番つらいんです。 346 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 ごちそうさまでした。 部屋に戻ります。 347 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 歩ちゃん。 だから 「歩ちゃん」は やめて…! 348 00:18:30,000 --> 00:18:33,000 忘れ物です。 349 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 はい。 350 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 はい。 351 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 (福美)歩ちゃん いつも以上に激熱? 352 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 (ため息) 353 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 先生! お母さんを助けて! 354 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 (那須田ゆかり)歩… ごめんね…。 355 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 (泣き声) 356 00:19:01,000 --> 00:19:22,000 ♬〜 357 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 (歩の声)ここのお菓子 好きなんですね。 358 00:19:27,000 --> 00:19:33,000 手術してください。 359 00:19:29,000 --> 00:19:33,000 治らなくてもいいから… 360 00:19:33,000 --> 00:19:58,000 ♬〜 361 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 「四方田」…? 362 00:20:00,000 --> 00:20:06,000 ♬〜 363 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 やはり 当院で手術をする事は できません。 364 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 えっ!? 365 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 「治らなくてもいいから」って 言ったじゃない! 366 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 なんとかなりませんか? 367 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 病院としては→ 368 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 緩和ケアに特化した施設に 移って頂くのが→ 369 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 四方田さんのお体にとって 一番だと考えています。 370 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 (真都)四方田さん? 371 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 (和子)あのね 郡司先生…。 372 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 (真都)はい。 373 00:20:44,000 --> 00:20:48,000 あっ いや… なんでもないです。 374 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 わかりました。 375 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 (和子)お世話になりました。 376 00:21:02,000 --> 00:21:39,000 ♬〜 377 00:21:39,000 --> 00:21:43,000 郡司先生は以前 テイクアウトの牛丼に→ 378 00:21:43,000 --> 00:21:46,000 大量の紅しょうがを のせておられたので→ 379 00:21:46,000 --> 00:21:50,000 それでは足りないんじゃないかと 思いましてね。 380 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 ストーカーですか? 381 00:21:56,000 --> 00:21:59,000 ハハハハハッ…! 382 00:22:00,000 --> 00:22:06,000 ナースは 患者さんだけでなく 医者の事もよーく見ていますから。 383 00:22:10,000 --> 00:22:15,000 四方田さん 転院が決まったそうですね。 384 00:22:16,000 --> 00:22:21,000 はい。 納得して頂きました。 385 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 そうですか。 386 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 はい。 387 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 ありがとうございます。 いいえ。 388 00:22:37,000 --> 00:22:42,000 私 ここに来る前は 大学病院にいたんです。 389 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 いつも 上の顔色 うかがって→ 390 00:22:47,000 --> 00:22:50,000 派閥とかも 気にしなきゃいけなくて…。 391 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 そういうのが嫌で→ 392 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 個人病院だったら 医療に集中できると思って→ 393 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 ここに来たんです。 394 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 でも ここでも院長は絶対だし→ 395 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 上司も 私の話なんか 聞こうともしません。 396 00:23:07,000 --> 00:23:12,000 結局 どこに行っても同じですね。 397 00:23:16,000 --> 00:23:21,000 どこに行っても同じなのは あなた自身ではないですか? 398 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 えっ…? 399 00:23:23,000 --> 00:23:27,000 医者は 病気を見つけて 病気を治す。 400 00:23:27,000 --> 00:23:31,000 時に それが無理な事もあるでしょう。 401 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 四方田さんには→ 402 00:23:33,000 --> 00:23:38,000 緩和ケアに移って頂かなければ ならないのかもしれません。 403 00:23:38,000 --> 00:23:44,000 でも それは本当に あなたの判断ですか? 404 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 あなたは 納得をしてるんですか? 405 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 自分の考えを貫かず→ 406 00:23:54,000 --> 00:23:59,000 患者さんから逃げようとする ドクターは 無責任な…→ 407 00:23:59,000 --> 00:24:02,000 ただの馬鹿ドクターです。 408 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 失礼な事を申し上げました。 409 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 短い休憩時間ですが→ 410 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 食後にどうぞ。 411 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 最高に おいしいですよ。 412 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 これ。 413 00:25:00,000 --> 00:25:04,000 お菓子 おいしく頂きました。 414 00:25:04,000 --> 00:25:07,000 ご家族か親戚の方の お店なんですか? 415 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 お店のSNSを見て→ 416 00:25:11,000 --> 00:25:14,000 パティシエの方のお名前が 同じだったので。 417 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 息子よ。 418 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 もう 10年近く会ってないけど。 419 00:25:23,000 --> 00:25:28,000 えっ? じゃあ あのお菓子は…。 420 00:25:28,000 --> 00:25:32,000 近所に 飲み仲間のおっちゃんがいてね→ 421 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 お金 渡して 買いに行ってもらってるの。 422 00:25:39,000 --> 00:25:44,000 病気の事 知らせなくていいんですか? 423 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 連絡したほうがいいと思います…。 424 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 できないの。 えっ? 425 00:25:53,000 --> 00:25:58,000 一人息子だったから 干渉しすぎたのかもね。 426 00:25:58,000 --> 00:26:04,000 息子も反抗期で 毎日 親子喧嘩。 427 00:26:06,000 --> 00:26:11,000 それで 結婚して大学辞めるって 言い出してね。 428 00:26:11,000 --> 00:26:15,000 せっかく 私が働いて 入れてあげた大学なのにって→ 429 00:26:15,000 --> 00:26:20,000 もう 怒鳴りつけて 大反対して。 430 00:26:20,000 --> 00:26:24,000 結局 別れたらしいんだけど→ 431 00:26:24,000 --> 00:26:28,000 それが私のせいだって 責められて…。 432 00:26:30,000 --> 00:26:36,000 「二度と あんたの顔を見る事はない」。 433 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 そう言われたわ。 434 00:26:43,000 --> 00:26:49,000 手術したら 家族に連絡がいくのよね? 435 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 手術したかったのは→ 436 00:26:54,000 --> 00:26:58,000 病院が息子さんに連絡を取ると 思ったからなんですね? 437 00:26:58,000 --> 00:27:04,000 家族に承諾を得るって 聞いたから…。 438 00:27:04,000 --> 00:27:07,000 情けないでしょう? 439 00:27:07,000 --> 00:27:13,000 自分でする勇気がないの…。 440 00:27:15,000 --> 00:27:20,000 ごめんなさいね 治らないのに手術なんて…。 441 00:27:20,000 --> 00:27:25,000 そりゃ できないわよね。 フフフ…。 442 00:27:25,000 --> 00:27:29,000 郡司先生にも むちゃ言って困らせたわ 本当に。 443 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 謝っておいて。 444 00:27:31,000 --> 00:27:53,000 ♬〜 445 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 治らないのわかってて→ 446 00:28:00,000 --> 00:28:03,000 息子さんに会うために 手術したいって言ってたんだ…。 447 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 そういう場合って→ 448 00:28:05,000 --> 00:28:08,000 私たちから息子さんに 連絡するものなんですか? 449 00:28:08,000 --> 00:28:10,000 連絡先がわかってるなら→ 450 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 できるだけ 家族には伝えておくかな。 451 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 手術は 何があるかわからないから。 452 00:28:14,000 --> 00:28:18,000 会わせてあげたいわね。 連絡してあげたら? 453 00:28:18,000 --> 00:28:22,000 珍しく 歩ちゃんが さっき連絡をしてました。 ねっ? 454 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 (スミレ)えっ… 息子さん なんて言ってましたか? 455 00:28:25,000 --> 00:28:29,000 会う気はないそうです。 「もう 縁を切ったから」と。 456 00:28:29,000 --> 00:28:32,000 (たま子)きついわ そんな事 子供に言われたら…。 457 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 家族の問題は 私たちが 口を出すものではないって事ね。 458 00:28:36,000 --> 00:28:40,000 歩ちゃん コーヒーのおかわり お願いします。 459 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 (ため息) 460 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 フフフ…。 461 00:28:46,000 --> 00:28:49,000 ᗕ(真都)失礼します。 462 00:28:49,000 --> 00:28:51,000 (スミレ)あれ? 郡司先生。 463 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 (福美)どうしたんですか? こんな所に…。 464 00:28:56,000 --> 00:29:00,000 那須田さん 先日は すみませんでした。 465 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 言いすぎました。 反省してます。 466 00:29:08,000 --> 00:29:11,000 四方田さんの治療方針について もう一度 検討したいんです。 467 00:29:11,000 --> 00:29:14,000 那須田さんが アメリカで経験した時の話を→ 468 00:29:14,000 --> 00:29:17,000 詳しく 聞かせてもらえませんか? 469 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 ナースの意見を 聞きに来たんですか? 470 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 緩和ケアに移る前に→ 471 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 何か できる治療が あるかもしれないので。 472 00:29:29,000 --> 00:29:37,000 ♬〜 473 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 待っててください。 474 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 その時のデータが タブレットにあるので→ 475 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 持ってきます。 476 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 ありがとうございます。 477 00:29:49,000 --> 00:29:53,000 郡司先生 さあ どうぞ。 478 00:29:54,000 --> 00:29:57,000 こちらへ。 はい どうぞ。 479 00:29:57,000 --> 00:29:59,000 お邪魔します。 480 00:30:00,000 --> 00:30:04,000 医者が きちんと考えて 決めた事なら→ 481 00:30:04,000 --> 00:30:07,000 何があろうと 我々ナースは従います。 482 00:30:07,000 --> 00:30:10,000 (吉子)従わない事のほうが 多い気がするんですけど。 483 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 (たま子)先生にお茶入れるわね。 484 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 さあ。 485 00:30:14,000 --> 00:30:17,000 (福美) お菓子も いっぱいありますよ。 486 00:30:17,000 --> 00:30:20,000 (スミレ)こっちにも いっぱいありますよ 郡司先生。 487 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 上下腹神経叢を 傷つけないように→ 488 00:30:23,000 --> 00:30:26,000 腹膜のみ 正中から背側に剥離して…。 489 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 でも 直腸背側の場合→ 490 00:30:28,000 --> 00:30:31,000 骨盤神経叢損傷の危険も ありますよね。 491 00:30:31,000 --> 00:30:35,000 なので その時は 直腸を 十分に授動すれば温存できます。 492 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 (真都)なるほど…。 493 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 神野先生! えっ? 494 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 これ 見て頂けませんか? えっ…。 495 00:30:45,000 --> 00:30:53,000 ♬〜 496 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 なるほど… これなら確かに→ 497 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 広範な腹膜播種も 切除できるかもしれない。 498 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 だが 問題がある。 はい。 499 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 いずれにしても 根治にはならない。 500 00:31:03,000 --> 00:31:06,000 ただ 何もせず 緩和ケアに移すよりは→ 501 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 QOLを向上させる事が できるのではないかと…。 502 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 可能性はある。 だが もう一つ問題がある。 503 00:31:12,000 --> 00:31:16,000 そのオペができるのは この病院じゃ 私ぐらいだろう。 504 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 それでお願いに来たんです。 505 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 神野先生 執刀して頂けませんか? 506 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 君は 自信のないオペから 逃げるわけ? 507 00:31:25,000 --> 00:31:28,000 逃げてません。 508 00:31:28,000 --> 00:31:31,000 神野先生にやって頂くのが→ 509 00:31:31,000 --> 00:31:34,000 患者さんにとってベストだと 判断したんです。 510 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 いいだろう。 日程を決めてくれ。 511 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 本当ですか? ありがとうございます! 512 00:31:44,000 --> 00:31:52,000 ♬〜 513 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 (ナースコール) 514 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 (福美)どこ? (スミレ)315号室の四方田さんです。 515 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 うっ…! うう…。 516 00:32:02,000 --> 00:32:05,000 四方田さん! 大丈夫ですか? 四方田さん! 517 00:32:05,000 --> 00:32:07,000 郡司先生 呼んで。 はい! 518 00:32:07,000 --> 00:32:09,000 大丈夫ですか? 519 00:32:11,000 --> 00:32:15,000 腫瘍破裂 腹腔内出血の恐れ。 すぐに修復しないと…。 520 00:32:15,000 --> 00:32:17,000 検査後すぐ 緊急オペします。 (福美)はい。 521 00:32:17,000 --> 00:32:19,000 弘中 オペ室 確認して。 (スミレ)はい! 522 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 うっ! うう…。 523 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 九鬼さん…。 524 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 歩くんが不在のため 私がオペに入らせて頂きます。 525 00:32:34,000 --> 00:32:37,000 よろしくお願い致します。 お… お願いします。 526 00:32:37,000 --> 00:32:42,000 容体が急変したと聞きました。 助かる見込みはあるんですか? 527 00:32:46,000 --> 00:32:49,000 今すぐオペしないと助かりません。 急ぎますので。 528 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 ありがとうございます。 529 00:32:51,000 --> 00:32:53,000 (千晶)ちょっと…! 530 00:32:53,000 --> 00:33:04,000 ♬〜 531 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 (ドアの開く音) (四方田啓介)いらっしゃいませ。 532 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 先日 お電話しました→ 533 00:33:10,000 --> 00:33:13,000 天乃総合メディカルセンターの 那須田です。 534 00:33:21,000 --> 00:33:24,000 (心電図モニターのアラーム) 535 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 急ぎます。 メッツェン。 536 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 モノポ…。 537 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 ありがとうございます。 538 00:33:35,000 --> 00:33:42,000 ♬〜 539 00:33:42,000 --> 00:33:45,000 出血点が見つからない… どこなの? 540 00:33:48,000 --> 00:33:51,000 落ち着いてください 郡司先生。 541 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 吸引しますね。 お願いします。 542 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 (歩の声) 電話でお話ししたとおり→ 543 00:33:58,000 --> 00:34:03,000 仮に 手術をしても 完全に治る事は難しい状態です。 544 00:34:03,000 --> 00:34:06,000 (啓介)それで? 僕にどうしろと? 545 00:34:06,000 --> 00:34:09,000 会いに来てほしいんです。 四方田さんの願いは→ 546 00:34:09,000 --> 00:34:13,000 あなたが会いに来てくれる事 だけなんです。 547 00:34:13,000 --> 00:34:16,000 ずっと あなたの事を思っていたんです。 548 00:34:18,000 --> 00:34:22,000 看護師さんに 母の何がわかるんですか? 549 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 看護師だから わかるんです。 550 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 僕たちは 医者よりも→ 551 00:34:26,000 --> 00:34:29,000 患者さんと接する時間が 長いんです。 552 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 病気を治す手伝いを するだけじゃなくて→ 553 00:34:31,000 --> 00:34:34,000 安心して病院で過ごせるように あらゆる事をします。 554 00:34:34,000 --> 00:34:39,000 だから 四方田さんの事も よく見てきたつもりです。 555 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 お母さんは あなたに会いに来てほしくて→ 556 00:34:41,000 --> 00:34:44,000 それだけのために 手術を受けようとしていました。 557 00:34:47,000 --> 00:34:55,000 (心電図モニターのアラーム) 558 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 弘中さん 汗 お願いします。 559 00:34:57,000 --> 00:34:59,000 (スミレ)はい。 失礼します。 560 00:35:01,000 --> 00:35:03,000 やっぱり 会えません。 561 00:35:03,000 --> 00:35:05,000 どうしてですか? 562 00:35:05,000 --> 00:35:09,000 病気になって弱ってる母なんて 見たくないですよ。 563 00:35:09,000 --> 00:35:13,000 10年ぶりに会って いきなり もうすぐ死ぬなんて→ 564 00:35:13,000 --> 00:35:16,000 何を話せばいいのか…。 565 00:35:16,000 --> 00:35:19,000 何も話さなくていいんです。 566 00:35:19,000 --> 00:35:22,000 黙って そばにいてあげてください。 567 00:35:22,000 --> 00:35:25,000 どんな治療や手術よりも あなたに会う事が→ 568 00:35:25,000 --> 00:35:28,000 お母さんにとって 何よりの薬になるんです。 569 00:35:32,000 --> 00:35:34,000 やっぱり 無理です。 だから どうして…。 570 00:35:34,000 --> 00:35:37,000 ご覧のとおり 店だって忙しいし お客様も…。 571 00:35:41,000 --> 00:35:44,000 皆さん 今日は もう閉店です。 何 言ってんだ? あんた…。 572 00:35:44,000 --> 00:35:47,000 売り上げが心配なら 僕が全部 買いますから。 573 00:35:47,000 --> 00:35:49,000 いいから行きましょう! 574 00:35:49,000 --> 00:35:57,000 ♬〜 575 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 あった…。 出血箇所 見つかりました。 576 00:35:59,000 --> 00:36:01,000 ガーゼ ください。 577 00:36:01,000 --> 00:36:07,000 (心電図モニターのアラーム) 578 00:36:07,000 --> 00:36:11,000 (心電図モニターの音) 579 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 次は…。 腸間膜の凝固切断です。 580 00:36:14,000 --> 00:36:17,000 エネルギーデバイスです。 ありがとうございます。 581 00:36:21,000 --> 00:36:25,000 お疲れさまでした。 頑張られましたね。 582 00:36:25,000 --> 00:36:27,000 ありがとうございました。 583 00:36:27,000 --> 00:36:31,000 次のオペまでの間 術後管理を しっかり していきましょう。 584 00:36:31,000 --> 00:36:34,000 はい お任せください。 失礼します。 585 00:36:34,000 --> 00:36:44,000 ♬〜 586 00:36:44,000 --> 00:36:46,000 よし…。 587 00:36:46,000 --> 00:36:58,000 ♬〜 588 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 (ドアの開く音) 589 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 啓介…? 590 00:37:22,000 --> 00:37:24,000 啓介…。 591 00:37:26,000 --> 00:37:29,000 来てくれたの…? 592 00:37:31,000 --> 00:37:33,000 うん。 593 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 ありがとう…。 594 00:37:55,000 --> 00:37:59,000 手術したんだよ。 595 00:38:03,000 --> 00:38:05,000 そう…。 596 00:38:08,000 --> 00:38:14,000 じゃあ 長生きできるわね…。 597 00:38:22,000 --> 00:38:24,000 大丈夫だよ。 598 00:38:26,000 --> 00:38:31,000 お店は…? いいの? 599 00:38:31,000 --> 00:38:33,000 うん。 600 00:38:36,000 --> 00:38:42,000 いつも たくさん買ってくれて ありがとう。 601 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 お母さん。 602 00:38:49,000 --> 00:38:52,000 啓介…。 603 00:38:52,000 --> 00:38:57,000 け… 啓介…。 604 00:38:57,000 --> 00:39:04,000 ごめんね…。 605 00:39:04,000 --> 00:39:07,000 ごめんね…。 606 00:39:07,000 --> 00:39:10,000 いいんだよ。 607 00:39:10,000 --> 00:39:15,000 ごめんね…。 お母さん…。 608 00:39:15,000 --> 00:39:19,000 ごめんね 啓介…。 609 00:39:19,000 --> 00:39:47,000 ♬〜 610 00:39:47,000 --> 00:39:53,000 オペ 代わりに入ってもらって ありがとうございました。 611 00:39:55,000 --> 00:40:00,000 息子さん 説得及ばずですか? 612 00:40:00,000 --> 00:40:04,000 忙しいらしくて… 駄目でした。 613 00:40:07,000 --> 00:40:10,000 そうですか…。 614 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 聞いてました? 615 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 何をですか? 616 00:40:14,000 --> 00:40:18,000 いや… 聞いてないなら いいです。 617 00:40:18,000 --> 00:40:23,000 ああ… 307号室へ行ってください。 618 00:40:23,000 --> 00:40:25,000 偽啓介くん。 619 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 嘘つき。 620 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 やっぱり 聞いてたじゃないですか。 621 00:40:34,000 --> 00:40:37,000 っていうか あなたにだけは 言われたくないんですけど! 622 00:40:37,000 --> 00:40:51,000 ♬〜 623 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 すみません。 624 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 看護師の那須田さんは いらっしゃいますか? 625 00:41:09,000 --> 00:41:13,000 四方田さん いかがですか? 626 00:41:13,000 --> 00:41:17,000 手術して頂いたから なんですかね→ 627 00:41:17,000 --> 00:41:21,000 僕が会いに行った時には すごく元気になってて…。 628 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 会えてよかったです。 629 00:41:28,000 --> 00:41:33,000 緩和ケアを受けながら 元気に死を待ってます。 630 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 それで これ→ 631 00:41:37,000 --> 00:41:41,000 母が また 看護師さんたちに 渡してほしいというので→ 632 00:41:41,000 --> 00:41:43,000 よかったら。 633 00:41:43,000 --> 00:41:46,000 また すごい量…。 634 00:41:46,000 --> 00:41:49,000 ありがとうございます。 635 00:41:51,000 --> 00:41:53,000 失礼します。 636 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 (天乃の声) 久しぶりにオペに入って→ 637 00:41:59,000 --> 00:42:01,000 喜々としていたそうじゃないか。 638 00:42:01,000 --> 00:42:05,000 患者さんの命が懸かっているのに 「喜々と」だなんて→ 639 00:42:05,000 --> 00:42:07,000 言葉が過ぎます。 640 00:42:07,000 --> 00:42:11,000 ナースとしての仕事を したまでです。 641 00:42:11,000 --> 00:42:13,000 フフ…。 ああ…。 642 00:42:15,000 --> 00:42:18,000 お茶菓子にどうぞ。 643 00:42:18,000 --> 00:42:24,000 あなたが追い出そうとした 患者さんの ご家族からです。 644 00:42:24,000 --> 00:42:28,000 口を慎んでくれ。 645 00:42:28,000 --> 00:42:31,000 昔は 共に働いた仲だが→ 646 00:42:31,000 --> 00:42:36,000 今は 私が院長で 君は いちナースだ。 647 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 ああ… 失礼を致しました。 648 00:42:39,000 --> 00:42:43,000 私は 経営第一に考えている。 649 00:42:43,000 --> 00:42:48,000 病院がなければ 患者の居場所もなくなる。 650 00:42:48,000 --> 00:42:51,000 君たちナースの居場所もな。 651 00:42:54,000 --> 00:42:57,000 変わりませんね。 652 00:42:57,000 --> 00:43:02,000 人は 過去の過ちから学ぶものだと 思っていましたが…。 653 00:43:08,000 --> 00:43:12,000 その事は口にしない約束だ。 654 00:43:18,000 --> 00:43:23,000 他言無用… でしたね。 655 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 ご心配なく。 656 00:43:29,000 --> 00:43:32,000 失礼致します。 657 00:43:37,000 --> 00:43:40,000 (ドアの開閉音) 658 00:43:40,000 --> 00:43:59,000 ♬〜 659 00:43:59,000 --> 00:44:01,000 ああ 那須田さん。 660 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 来週 膵がんのオペが 入ってるんですけど→ 661 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 入ってもらってもいいですか? えっ? 662 00:44:05,000 --> 00:44:07,000 あのオペ 郡司先生がやるんですか? 663 00:44:07,000 --> 00:44:11,000 何か問題でも? いや あれ かなり難しいし…。 664 00:44:11,000 --> 00:44:15,000 まあ 僕が入るんで大丈夫ですよ。 何? その上から目線。 665 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 ナースのくせに わきまえてもらえますか? 666 00:44:17,000 --> 00:44:20,000 「ナースのくせに」って どっちが上からなんですか? 667 00:44:20,000 --> 00:44:23,000 ドクターのくせに。 「ドクターのくせに」って…。 668 00:44:23,000 --> 00:44:26,000 また喧嘩してる。 (吉子)じゃれ合ってるんでしょ。 669 00:44:26,000 --> 00:44:29,000 岩野さんが転倒したそうです! 670 00:44:29,000 --> 00:44:32,000 行きます! 頭 打ってないといいけど…。 671 00:44:33,000 --> 00:44:38,000 〈これは 全ての患者と ナースたちに捧げる→ 672 00:44:38,000 --> 00:44:42,000 愛と戦いの物語である〉 673 00:44:42,000 --> 00:44:45,000 〈世界では 彼らを こう呼ぶ〉 674 00:44:45,000 --> 00:44:47,000 〈ザ・トラベルナース〉