1 00:00:05,271 --> 00:00:08,375 (歩(あゆみ))郡司(ぐんじ)先生 大量吐血です 上部消化管出血の疑い 2 00:00:08,441 --> 00:00:09,576 (真都(まこと))緊急内視鏡 3 00:00:09,642 --> 00:00:11,478 輸血も準備して 胃洗浄もしましょう 4 00:00:11,544 --> 00:00:14,114 いや 洗浄するより なるべく早く内視鏡したほうがい 5 00:00:14,180 --> 00:00:15,415 あっ… そうですね 6 00:00:15,482 --> 00:00:17,317 (歩)1 2 3! 7 00:00:17,384 --> 00:00:19,486 郡司先生は ミダゾラムで鎮静してください 8 00:00:19,552 --> 00:00:20,987 あと 咽頭麻酔は 十分にしたほうがいい 9 00:00:21,054 --> 00:00:22,389 分かってます 10 00:00:22,455 --> 00:00:23,323 (歩)はい 11 00:00:23,990 --> 00:00:25,325 どいてください! 12 00:00:26,793 --> 00:00:27,660 (福美(ふくみ))歩ちゃんって— 13 00:00:27,727 --> 00:00:29,963 ドクターのメンツ つぶしまくってるよね 14 00:00:30,030 --> 00:00:32,632 ナースの立ち位置 分かってないっていうか 15 00:00:32,699 --> 00:00:33,666 (吉子(きっこ)) アメリカ帰りのプライドだか— 16 00:00:33,733 --> 00:00:35,135 何だか知らないけど— 17 00:00:35,201 --> 00:00:37,937 コミュニケーションスキルに 問題あり 18 00:00:38,004 --> 00:00:41,474 (スミレ)吉子さんに 言われたくないかもしれないけど 19 00:00:41,541 --> 00:00:43,610 (静(しずか))福美さん おしょうゆを取っていただけます? 20 00:00:43,676 --> 00:00:47,113 (福美)はい… まあ 歩ちゃんの気持ちも分かるけどね 21 00:00:47,180 --> 00:00:50,283 何でもかんでも ドクターの 指示ないと動けないってキツすぎ 22 00:00:50,350 --> 00:00:51,718 この前なんか… 23 00:00:51,785 --> 00:00:53,720 急性膵炎(すいえん)の佐藤満(さとう みつる)さん 24 00:00:53,787 --> 00:00:57,090 38度5分の発熱がありましたので ご報告です 25 00:00:57,157 --> 00:00:58,258 (古谷(ふるや))はぁ? 熱? 26 00:00:58,324 --> 00:00:59,159 はい 27 00:00:59,225 --> 00:01:03,396 (古谷)今 何時だと思ってんだよ 俺に どうしろっての? 28 00:01:03,463 --> 00:01:04,464 (携帯電話の切れる音) 29 00:01:05,565 --> 00:01:07,233 (福美)どうするか 聞かなきゃいけないから… 30 00:01:07,300 --> 00:01:08,201 電話してんだっての! 31 00:01:08,268 --> 00:01:10,136 (スミレ) 分かります 私も この前… 32 00:01:10,203 --> 00:01:12,906 点滴の速度は どうしたらいいでしょうか? 33 00:01:12,972 --> 00:01:15,175 (新田(にった))たまには自分で考えたら? 34 00:01:15,241 --> 00:01:16,743 容体も安定していたので— 35 00:01:16,810 --> 00:01:17,644 500ミリリットルを2時間で よいと思うのですが… 36 00:01:17,710 --> 00:01:21,047 (新田)“安定してる”って 君に何が分かるの? 37 00:01:21,114 --> 00:01:22,682 ナースの意見はいいから 38 00:01:23,450 --> 00:01:24,284 だって… 39 00:01:24,350 --> 00:01:26,086 “考えろ”って言うから 40 00:01:26,152 --> 00:01:28,021 “さっさと指示よこせ”って 言ってやればいいのよ 41 00:01:28,087 --> 00:01:29,355 あいつら いい給料もらってんだから 42 00:01:29,422 --> 00:01:32,358 たま子(こ)さん 今日の肉じゃが よく 味が染み込んでますね 43 00:01:32,425 --> 00:01:36,096 (たま子)ハッ… ホントに? アッ 良かった フフッ… 44 00:01:36,162 --> 00:01:39,032 皆さん 食事中は お行儀よく 静かに食べましょう 45 00:01:39,099 --> 00:01:39,966 (福美・スミレ)すいません 46 00:01:40,033 --> 00:01:41,668 姑(しゅうとめ)かよ 47 00:01:41,734 --> 00:01:44,571 部長が 泊まりがけの管理者研修なので— 48 00:01:44,637 --> 00:01:48,274 最年長である私が お目付け役を仰せつかっています 49 00:01:48,341 --> 00:01:50,677 (たま子)みんな ストレスたまってんのは分かるけど 50 00:01:50,743 --> 00:01:54,347 人の悪口ばっかり言ってると 運気が下向くわよ 51 00:01:54,414 --> 00:01:55,682 -(福美)はーい! -(たま子)うん 52 00:01:55,748 --> 00:01:59,719 でも 静さんは 先生たちに 頭に来たりしないんですか? 53 00:02:00,887 --> 00:02:02,989 -(静)ございません -(福美)ホントに? 54 00:02:03,056 --> 00:02:03,890 (静)フッ… 55 00:02:03,957 --> 00:02:06,459 時々 目が 笑ってないように見えるんですけど 56 00:02:10,330 --> 00:02:13,233 この目が …ですか? 57 00:02:19,572 --> 00:02:20,974 (笑い声) 58 00:02:21,040 --> 00:02:23,109 さあ 食べましょう 59 00:02:23,176 --> 00:02:26,112 (歩)先週 手術した中山(なかやま)さん 抗菌薬は どうします? 60 00:02:26,179 --> 00:02:27,580 えっと… 何日目でしたっけ? 61 00:02:27,647 --> 00:02:30,884 術後3日目です そろそろ 内服に切り替えましょう 62 00:02:31,584 --> 00:02:34,454 古谷先生から 担当 変わったばかりなので確認します 63 00:02:35,722 --> 00:02:38,224 郡司先生が 決めていいんじゃないですか? 64 00:02:38,291 --> 00:02:39,125 えっ? 65 00:02:39,192 --> 00:02:42,962 (歩)今は 郡司先生の担当患者なんだから 66 00:02:44,464 --> 00:02:47,300 患者さんに何かあったら困るから 確認すると言ってるんです 67 00:02:47,367 --> 00:02:49,602 “確認 確認”って 68 00:02:49,669 --> 00:02:52,639 アメリカなら 僕が判断できるレベルですよ 69 00:02:53,139 --> 00:02:56,509 ここは日本です 私の指示に従ってください 70 00:02:56,576 --> 00:02:58,444 指示の遅いドクターは— 71 00:02:58,511 --> 00:03:01,581 日本でも 通用しないと思いますけどね 72 00:03:06,352 --> 00:03:10,690 (携帯電話のバイブレーター) 73 00:03:10,757 --> 00:03:12,559 -(皮膚科医)もしもーし 誠 -(眼科医・形成外科医)誠! 74 00:03:12,625 --> 00:03:14,327 (形成外科医) あんた 早く来なさいよ 75 00:03:14,394 --> 00:03:15,995 あっ ごめん ちょっと まだ… 76 00:03:16,062 --> 00:03:17,830 (皮膚科医) えっ? ウソ まだ仕事!? 77 00:03:17,897 --> 00:03:20,466 (眼科医)真都 遅すぎ お店 閉まっちゃうよ 78 00:03:20,533 --> 00:03:22,101 (形成外科医)ねえ ちょっと ラストオーダーだって どうする? 79 00:03:24,537 --> 00:03:25,638 (太郎(たろう))おおっ! 80 00:03:26,606 --> 00:03:29,075 相変わらず忙しそうだね 81 00:03:29,142 --> 00:03:31,778 部長がいない間は のびのびってわけにはいかないの? 82 00:03:31,844 --> 00:03:35,215 (福美)部長がいなくても 患者は たくさんいるので 83 00:03:35,281 --> 00:03:38,985 働き方改革の時代に これはマズいよねえ 84 00:03:39,986 --> 00:03:40,920 あれ? 85 00:03:42,322 --> 00:03:44,557 今日も 向坂(こうさか)さんは いないんだっけ? 86 00:03:44,624 --> 00:03:46,359 しばらく ICUに詰めてますよ 87 00:03:46,426 --> 00:03:47,894 (ナースコール) 88 00:03:47,961 --> 00:03:50,330 -(福美)ナースコール 岩野(いわの)さん -(スミレ)はい! 89 00:03:50,396 --> 00:03:51,264 アッ いてっ… 90 00:03:53,132 --> 00:03:56,235 (福美)はい あっ 岩野さん 今ね 弘中(ひろなか)さんが行きましたからね 91 00:03:56,302 --> 00:03:58,137 何か手伝ったほうがいい雰囲気? 92 00:03:58,204 --> 00:04:00,807 では オムツ交換と清拭(せいしき)お願いします 93 00:04:00,873 --> 00:04:01,975 あっ 腕をかむ患者さん— 94 00:04:02,041 --> 00:04:03,276 いらっしゃいますから 気をつけてくださいね 95 00:04:03,343 --> 00:04:05,511 あっ いや あの… 社交辞令のつもりで言ったんだけど 96 00:04:05,578 --> 00:04:07,580 我々は 社交してる暇ないので 97 00:04:09,148 --> 00:04:11,251 (太郎)あのおじさんナースに 頼めばいいじゃん 98 00:04:11,317 --> 00:04:12,986 お2人を見ていて— 99 00:04:14,454 --> 00:04:18,591 数年前に亡くなった兄を 思い出しました 100 00:04:20,793 --> 00:04:24,430 兄は 若いころ 将来を 約束した女性がいたんですが— 101 00:04:25,398 --> 00:04:29,736 結婚を前に 重い病気を患ってしまいました 102 00:04:29,802 --> 00:04:31,304 このまま結婚しては— 103 00:04:31,371 --> 00:04:34,474 自分のせいで 負担をかけると考えた兄は— 104 00:04:34,540 --> 00:04:36,743 病気のことは隠し— 105 00:04:37,877 --> 00:04:42,181 “ほかに好きな女性ができた”と 別れを告げました 106 00:04:42,915 --> 00:04:46,486 その兄は 独身のまま 一生を終えました 107 00:04:46,552 --> 00:04:51,124 兄を苦しめたのは 病気ではなく 後悔でした 108 00:04:51,658 --> 00:04:52,859 (婚約者女性)アアッ… 109 00:04:53,826 --> 00:04:56,629 あのとき 本当のことを話していれば 110 00:04:57,597 --> 00:04:59,098 愛を信じていれば 111 00:04:59,165 --> 00:05:02,435 (男性)俺… リハビリ 頑張るよ 112 00:05:02,502 --> 00:05:05,505 (婚約者女性)2人で幸せになろう 113 00:05:05,571 --> 00:05:06,773 (泣き声) 114 00:05:06,839 --> 00:05:08,775 -(男性)ありがとう -(婚約者)いいよ… 115 00:05:08,841 --> 00:05:10,109 (男性)ありがとう 116 00:05:10,176 --> 00:05:11,611 (泣き声) 117 00:05:11,811 --> 00:05:14,714 (ナレーション)かのフローレンス ナイチンゲールは言った 118 00:05:14,781 --> 00:05:15,848 (ため息) 119 00:05:15,915 --> 00:05:17,150 (ナレーション)“天使とは—” 120 00:05:17,216 --> 00:05:20,253 “美しい花を まき散らす者ではなく—” 121 00:05:20,319 --> 00:05:23,856 “苦悩する者のために 戦う者である” 122 00:05:24,757 --> 00:05:27,593 さっきのお兄さんの話 どうせ また ウソですよね 123 00:05:27,660 --> 00:05:29,696 なんで そう決めつけるんです? 124 00:05:29,762 --> 00:05:32,331 患者や家族にウソはダメですよ 125 00:05:32,398 --> 00:05:34,834 ナースは 白衣の天使といいますから— 126 00:05:34,901 --> 00:05:36,936 恋のキューピッドになっても いいんではないでしょうか 127 00:05:37,003 --> 00:05:39,072 こんなおっさんの天使いるかよ 128 00:05:39,138 --> 00:05:40,273 -(静)何か? -(歩)いや 129 00:05:40,339 --> 00:05:42,508 とにかく 患者のプライベートにまで— 130 00:05:42,575 --> 00:05:43,710 首 突っ込み過ぎです 131 00:05:43,776 --> 00:05:46,012 それは ナースの仕事じゃないでしょう 132 00:05:46,079 --> 00:05:50,817 ナイチンゲールも クリミア戦争時 兵士の看護だけではなく— 133 00:05:50,883 --> 00:05:55,121 家族への仕送りの手伝いや 手紙の代筆までなさったそうです 134 00:05:55,188 --> 00:05:58,191 -(静)人を見て人を治すのが… -(歩)ナースですね 135 00:05:58,257 --> 00:06:00,893 ナイチンゲールも合わせて 聞き飽きました 136 00:06:00,960 --> 00:06:02,295 (静)フフフ… 137 00:06:02,362 --> 00:06:04,931 (ナレーション) これは 全ての患者と— 138 00:06:04,997 --> 00:06:06,399 ナースたちにささげる— 139 00:06:07,834 --> 00:06:10,303 愛と戦いの物語である 140 00:06:12,205 --> 00:06:14,574 世界では 彼らを こう呼ぶ 141 00:06:28,855 --> 00:06:31,624 (千晶(ちあき)) 上半期の患者数と手術件数が— 142 00:06:31,691 --> 00:06:34,627 昨年より 大幅に少なくなってきています 143 00:06:35,228 --> 00:06:39,132 長期入院の患者が増えたことが 影響されてると思われます 144 00:06:40,333 --> 00:06:41,768 (天乃(あまの))改善案は? 145 00:06:41,834 --> 00:06:45,104 はい 治療を最速に行い 退院を早め— 146 00:06:45,171 --> 00:06:50,543 患者と病床の回転率を 上げることのほうがよろしいかと 147 00:06:50,610 --> 00:06:54,046 治らないのに入院してるだけの 患者は避けるってことですね 148 00:06:54,113 --> 00:06:55,348 そのように動いてくれ 149 00:06:55,415 --> 00:06:57,083 (千晶)ただ 課題もございます 150 00:06:57,150 --> 00:07:02,622 人手不足の中 回転率を上げると 現場への負担が大きくなります 151 00:07:02,688 --> 00:07:04,190 何の問題がある? 152 00:07:04,257 --> 00:07:06,926 それに見合うだけの給料は 払っておる 153 00:07:06,993 --> 00:07:08,427 (太郎)医師たちは ともかく— 154 00:07:08,494 --> 00:07:11,430 看護師は 少し 待遇を 上げたほうがいいかもしれませんね 155 00:07:12,565 --> 00:07:13,599 あっ いや… 156 00:07:14,600 --> 00:07:17,837 最近 そういうの 世間が うるさいから 病院の体裁として… 157 00:07:17,904 --> 00:07:19,472 病院の体裁? 158 00:07:20,907 --> 00:07:22,942 誰が お前の考えを聞いた? 159 00:07:23,009 --> 00:07:24,243 すみません 160 00:07:33,419 --> 00:07:35,021 (福美) あっ 歩ちゃん ちょっといい? 161 00:07:35,087 --> 00:07:37,023 “歩ちゃん”は やめてください 162 00:07:37,089 --> 00:07:38,658 なんでよ? 163 00:07:38,724 --> 00:07:39,559 何ですか? それ 164 00:07:40,259 --> 00:07:41,360 (福美)えっ? 165 00:07:41,427 --> 00:07:43,663 (和子(かずこ))ウン… あっ こんにちは 166 00:07:43,729 --> 00:07:44,797 {\an8}(和子) あの… 今日から— 167 00:07:44,864 --> 00:07:47,133 {\an8}入院することになった 四方田(よもだ)です 168 00:07:47,200 --> 00:07:48,301 {\an8}これ どうぞ 召し上がってください 169 00:07:48,367 --> 00:07:49,202 {\an8}(女性)ああ… 170 00:07:49,268 --> 00:07:50,970 (和子)こんにちは 171 00:07:51,037 --> 00:07:53,306 今日から入院する四方田和子さん 172 00:07:53,372 --> 00:07:55,241 このお菓子を 病院中に配ってるみたい 173 00:07:55,308 --> 00:07:56,876 森口(もりぐち)さんも 受け取っちゃダメでしょう 174 00:07:56,943 --> 00:07:58,611 フフッ… おいしそうで つい… 175 00:07:58,678 --> 00:07:59,712 (和子)こんにちは 176 00:07:59,779 --> 00:08:01,013 (歩)すみません 177 00:08:01,080 --> 00:08:04,283 ほかの患者さんに お菓子を渡すのは困ります 178 00:08:04,350 --> 00:08:08,621 (和子)大丈夫よ ここのは 糖質少なめでヘルシーだから 179 00:08:08,688 --> 00:08:10,089 (笑い声) (歩)そういう問題じゃなくて 180 00:08:10,156 --> 00:08:12,225 アレルギーを持ってる患者さんも いらっしゃいますし 181 00:08:12,291 --> 00:08:15,828 あら じゃ 先生 どうぞ 182 00:08:15,895 --> 00:08:18,164 あっ 男の人だから 1個じゃ足りないわね 183 00:08:18,231 --> 00:08:19,131 -(和子)はいはいはい -(歩)いやいや 184 00:08:19,198 --> 00:08:21,534 (和子)ここね クッキーもおいしいの 見て見て 185 00:08:21,601 --> 00:08:22,768 だから いただけませんって 186 00:08:22,835 --> 00:08:24,303 -(和子)あっ 先生 -(歩)アアッ ちょ… 187 00:08:24,370 --> 00:08:27,807 (和子)先生 ちょっと 先生 ちょっと ちょっと… 188 00:08:27,874 --> 00:08:30,276 先生! 診察のときは お世話に… 189 00:08:30,343 --> 00:08:32,778 どんだけ持ってきてんだよ 190 00:08:32,845 --> 00:08:35,281 さっき ナースステーションにも 大量に置いてった 191 00:08:35,348 --> 00:08:37,850 しばらく おやつには困らなそう 192 00:08:37,917 --> 00:08:39,585 (和子) 先生 これ 召し上がってください 193 00:08:39,652 --> 00:08:41,754 -(真都)お気持ちだけで… -(和子)いいから! 194 00:08:41,821 --> 00:08:44,323 新手のモンスターペイシェントだな 195 00:08:45,224 --> 00:08:46,859 何の入院ですか? 196 00:08:46,926 --> 00:08:48,394 末期の大腸がん 197 00:08:49,829 --> 00:08:51,364 失礼します 198 00:08:51,430 --> 00:08:52,999 四方田です どうぞ どうぞ 199 00:08:53,065 --> 00:08:53,966 -(和子)いいから いいから -(医師)ホントに ホントに… 200 00:08:54,033 --> 00:08:55,635 -(和子)大丈夫 大丈夫… -(医師)あっ ちょっと… 201 00:08:55,701 --> 00:08:57,103 (和子)いいって いいって いいって いいって 202 00:08:58,070 --> 00:09:01,274 (真都)胆管がん ステージⅡで 来週 オペを予定しています 203 00:09:02,775 --> 00:09:04,644 執刀は 私がやらせていただきます 204 00:09:04,710 --> 00:09:06,312 (古谷)あっあっ あっあっあっ… 205 00:09:06,379 --> 00:09:08,414 その患者は 内科に回すことにした 206 00:09:08,481 --> 00:09:09,315 えっ? 207 00:09:09,382 --> 00:09:11,517 (太郎) 化学療法に方針変更となったので 208 00:09:11,584 --> 00:09:13,252 でも 私 何も聞いてないんですけど 209 00:09:13,319 --> 00:09:14,820 院長の指示です 210 00:09:16,289 --> 00:09:20,226 (神野(じんの))その分 手術室が空くなら 私の患者を2人 入れてくれ 211 00:09:20,293 --> 00:09:22,328 あっ… 2人を この時間でいけますか? 212 00:09:22,395 --> 00:09:25,731 (神野)全く問題ない まとめてやったほうが効率的だ 213 00:09:25,798 --> 00:09:27,300 (新田)さすが神野先生 214 00:09:27,366 --> 00:09:30,836 (神野)終わったんなら失礼するよ 会合に行く予定があってね 215 00:09:30,903 --> 00:09:33,306 (新田) はい では 解散ということで 216 00:09:33,372 --> 00:09:36,108 あの… もう1人 患者さん いらっしゃいます 217 00:09:38,177 --> 00:09:41,213 四方田和子さん 62歳 大腸がん ステージⅣ 218 00:09:41,280 --> 00:09:42,949 古谷先生の担当です 219 00:09:43,950 --> 00:09:46,485 (古谷) これは 話すまでもないだろう 220 00:09:46,552 --> 00:09:50,823 下行結腸に4センチ大の腫瘍 既に 腹膜播種(はしゅ)が認められる 221 00:09:50,890 --> 00:09:52,825 (神野)切除不能 進行大腸がん 222 00:09:52,892 --> 00:09:57,229 このままだと 全身に遠隔転移し 根治は難しい 223 00:09:57,296 --> 00:10:00,733 (古谷)緩和ケアに特化した病院に 移ってもらうのがいちばんだ 224 00:10:00,800 --> 00:10:01,634 えっ… 225 00:10:01,701 --> 00:10:05,905 (太郎)“治る患者を優先しろ”と 院長のお達しもありましたしね 226 00:10:05,972 --> 00:10:08,541 郡司 お前から話しておいてくれ 227 00:10:08,607 --> 00:10:09,508 (真都)えっ? 228 00:10:09,575 --> 00:10:13,279 えっ? あのタイプなら 女同士のほうがいいだろう 229 00:10:13,346 --> 00:10:14,947 -(古谷)頼んだぞ -(真都)いや あの… 230 00:10:37,303 --> 00:10:38,671 ハーブティーです 231 00:10:39,705 --> 00:10:41,240 すっきりしますよ 232 00:10:45,344 --> 00:10:46,812 ありがとうございます 233 00:10:51,784 --> 00:10:53,786 四方田和子さん 234 00:10:55,087 --> 00:10:57,690 結構なお菓子をいただきました 235 00:10:59,392 --> 00:11:01,460 大腸がんのステージⅣです 236 00:11:02,294 --> 00:11:04,330 根治手術はできそうになくて 237 00:11:05,531 --> 00:11:06,432 そうですか 238 00:11:09,168 --> 00:11:10,936 本人に伝えてきます 239 00:11:18,344 --> 00:11:20,079 (真都)精密検査の結果— 240 00:11:20,146 --> 00:11:24,817 腫瘍が 下行結腸から腹膜にも 転移してることが分かりました 241 00:11:24,884 --> 00:11:29,388 全てを手術で取り除くことは 難しい状況です 242 00:11:30,456 --> 00:11:33,959 診察してくれた ほら ちょっと太った男の先生 243 00:11:34,026 --> 00:11:36,362 手術さえすれば なんとかなるかもって— 244 00:11:36,429 --> 00:11:37,963 言ってたんだけどもね 245 00:11:39,632 --> 00:11:41,534 なんとか 手術できませんか? 246 00:11:42,935 --> 00:11:44,003 あの… 247 00:11:44,070 --> 00:11:46,072 検討する余地はあると思います 248 00:11:46,639 --> 00:11:48,941 (和子)ほら ほら! 249 00:11:50,242 --> 00:11:52,611 手術以外の治療につきましても— 250 00:11:52,678 --> 00:11:56,949 有効性など 総合的に判断しますと 難しいかと思われます 251 00:12:00,152 --> 00:12:01,454 そう… 252 00:12:04,457 --> 00:12:07,193 四方田さん 今後のことを ご相談したいのですが… 253 00:12:07,259 --> 00:12:10,096 私 手術します 254 00:12:10,162 --> 00:12:11,664 えっ? 255 00:12:11,730 --> 00:12:13,432 手術してください 256 00:12:14,233 --> 00:12:17,069 あの… 四方田さん 先ほども申し上げたように… 257 00:12:17,136 --> 00:12:18,637 治らなくてもいいから 258 00:12:21,640 --> 00:12:23,676 なんとか 手術してください 259 00:12:25,444 --> 00:12:26,745 ハァッ… 260 00:12:35,287 --> 00:12:38,524 (皮膚科医)女のほうが 稼いでるとか 今どき気にする? 261 00:12:38,591 --> 00:12:39,425 (形成外科医)ねえ~ 262 00:12:39,492 --> 00:12:41,393 (眼科医)私の周り むしろ— 263 00:12:41,460 --> 00:12:43,229 医者目当ての チャラ男ばっかなんだけど 264 00:12:43,295 --> 00:12:44,830 (皮膚科医) じゃあさ 次の合コンは— 265 00:12:44,897 --> 00:12:46,499 真面目な霞(かすみ)が関(せき)でいこう 266 00:12:46,565 --> 00:12:48,334 -(眼科医)いいねえ! -(皮膚科医)ねっ? フフフフ… 267 00:12:48,400 --> 00:12:49,835 真都も来るよね? 268 00:12:49,902 --> 00:12:52,505 あっ… 私はいいよ 忙しいから 269 00:12:52,571 --> 00:12:54,140 なかなか 休みも取れないし 270 00:12:54,206 --> 00:12:56,742 出た 真都の いつもの言い訳 271 00:12:56,809 --> 00:12:59,078 真都の病院 マジでブラックだよね 272 00:12:59,145 --> 00:13:00,446 私も最近— 273 00:13:01,680 --> 00:13:03,949 外科医 向いてないのかなって 思ったりしてる 274 00:13:04,016 --> 00:13:05,217 -(眼科医)えっ ホント? -(皮膚科医)初めて聞いた 275 00:13:05,284 --> 00:13:06,118 (形成外科医)うん 276 00:13:06,185 --> 00:13:08,387 -(眼科医)じゃ 転職? -(皮膚科医)いいじゃん! 277 00:13:08,454 --> 00:13:10,089 何なら開業しちゃいなよ 278 00:13:10,156 --> 00:13:11,123 -(真都)いや まだ そこまでは -(形成外科医)いいね! 279 00:13:11,190 --> 00:13:15,127 じゃ 私 相談 乗るからさ 今日ぐらい飲みなって 280 00:13:15,194 --> 00:13:16,829 -(皮膚科医)そうだよ 飲もう -(形成外科医)ねっ? 281 00:13:16,896 --> 00:13:18,631 -(形成外科医)すいません -(店員)はい 282 00:13:18,697 --> 00:13:22,201 (携帯電話の着信音) 283 00:13:22,268 --> 00:13:23,369 ちょっと ごめん 284 00:13:23,435 --> 00:13:25,704 郡司先生 夜分にすいません 285 00:13:25,771 --> 00:13:29,275 四方田和子さんに 38度の発熱がありましたので— 286 00:13:29,341 --> 00:13:31,510 念のため ご報告です 287 00:13:31,577 --> 00:13:34,613 ナプロキセンを投与して クーリングしてください 288 00:13:34,680 --> 00:13:36,882 様子を見て また 連絡もらえますか? 289 00:13:37,516 --> 00:13:39,318 はい お願いします 290 00:13:45,958 --> 00:13:47,726 (歩)熱が下がって良かったですね 291 00:13:47,793 --> 00:13:49,562 具合は いかがですか? 292 00:13:50,663 --> 00:13:51,897 大丈夫 293 00:13:51,964 --> 00:13:53,699 (男の子)ママ! 294 00:13:53,766 --> 00:13:57,503 (男の子)ママ もうすぐ 手術なんでしょう? 痛いの? 295 00:13:57,570 --> 00:14:00,706 (母親)大丈夫 眠ってるうちに治っちゃうんだよ 296 00:14:00,773 --> 00:14:01,941 -(男の子)ええっ? -(母親)おいで 297 00:14:02,007 --> 00:14:03,142 うん よいしょ 298 00:14:03,209 --> 00:14:05,411 (笑い声) 299 00:14:10,049 --> 00:14:13,252 四方田さん 痛い所とかないですか? 300 00:14:13,919 --> 00:14:14,787 (和子)うん 301 00:14:15,654 --> 00:14:18,958 先生 優しいわね 302 00:14:19,024 --> 00:14:21,293 しょっちゅう見に来てくれて 303 00:14:21,360 --> 00:14:23,295 僕は先生じゃないんです 304 00:14:24,663 --> 00:14:25,664 ナースです 305 00:14:25,731 --> 00:14:27,299 ナース? 306 00:14:27,833 --> 00:14:29,201 男の看護師さん? 307 00:14:29,268 --> 00:14:30,703 フッ …です 308 00:14:30,769 --> 00:14:32,304 ふ~ん あっ… 309 00:14:32,938 --> 00:14:36,175 ほかの患者さんにあげたら ダメなんでしょう? 310 00:14:36,742 --> 00:14:40,512 まだ いっぱいあるから あなたにあげるわ はい 311 00:14:40,579 --> 00:14:42,348 (歩) いや もう たくさんもらったので 312 00:14:42,414 --> 00:14:46,518 いいから 若いんだから いくらでも食べなさいよ 313 00:14:46,585 --> 00:14:48,220 -(歩)ありがとうございます -(和子)ハハハッ… 314 00:14:48,287 --> 00:14:51,023 フッ… ここのお菓子 好きなんですね 315 00:14:57,529 --> 00:15:00,599 (和子)あっ… 私の手術は いつできるのかな? 316 00:15:00,666 --> 00:15:01,567 えっ? 317 00:15:01,634 --> 00:15:05,104 (和子)あの美人な先生 何か言ってなかった? 318 00:15:06,972 --> 00:15:08,674 -(歩)聞いておきます -(和子)うん 319 00:15:08,741 --> 00:15:10,743 (母親)あっ… おいしいお菓子もらったんだよ 320 00:15:10,809 --> 00:15:12,745 -(男の子)なに? それ -(母親)フフッ… 食べる? 321 00:15:12,811 --> 00:15:14,213 -(母親)ウン! -(男の子)食べる 食べる 322 00:15:14,280 --> 00:15:15,614 (母親)クッキーもあるよ 323 00:15:15,681 --> 00:15:17,049 (男の子)クッキー? これか 324 00:15:17,116 --> 00:15:17,950 (母親)クッキー 325 00:15:18,017 --> 00:15:19,885 -(古谷)手術? -(真都)はい 326 00:15:19,952 --> 00:15:22,154 四方田さん なんとか 手術をしてほしいと… 327 00:15:22,221 --> 00:15:24,123 なんとかって何だよ 328 00:15:24,189 --> 00:15:26,225 緩和ケアの病院を勧める前に— 329 00:15:26,292 --> 00:15:28,894 ウチの外科でできることを もう一度 検討できないでしょうか 330 00:15:28,961 --> 00:15:32,197 オペで治る見込みがないのに 入院だけが どんどん伸びるんだぞ 331 00:15:32,264 --> 00:15:34,733 分かりますが ご本人の強い希望も… 332 00:15:34,800 --> 00:15:36,402 (古谷)病院の決定なんだよ 333 00:15:36,468 --> 00:15:39,405 お前さ 何も決断できないんだから— 334 00:15:40,572 --> 00:15:43,509 言われたことくらい ちゃんと患者に伝えてくれよ! 335 00:15:54,153 --> 00:15:56,755 四方田さんが転院? どうしてですか? 336 00:15:56,822 --> 00:15:59,792 緩和ケアに移るのが ベストという判断になりました 337 00:15:59,858 --> 00:16:01,393 本人は知ってるんですか? 338 00:16:02,761 --> 00:16:04,697 これから ちゃんと説明します 339 00:16:07,466 --> 00:16:09,234 (歩) 僕 四方田さんと同じ症例を— 340 00:16:09,301 --> 00:16:11,570 アメリカで 経験したことがあるんです 341 00:16:11,637 --> 00:16:14,239 腹膜切除を伴った 完全減量手術をやれば— 342 00:16:14,306 --> 00:16:16,375 大部分の腫瘍切除が可能なはずです 343 00:16:16,442 --> 00:16:17,943 その後の治療で 転移した部分の進行を抑え… 344 00:16:18,010 --> 00:16:19,979 “アメリカで経験した”って— 345 00:16:20,679 --> 00:16:22,915 ナースのあなたが 執刀したんですか? 346 00:16:24,650 --> 00:16:25,918 違いますけど 347 00:16:25,985 --> 00:16:28,354 …なら 口出さないでください 348 00:16:28,420 --> 00:16:30,155 患者だけじゃなく— 349 00:16:30,222 --> 00:16:32,691 病院全体のことを考えるのも 外科医の仕事なんです 350 00:16:32,758 --> 00:16:35,594 そう 上が言ってたんですか? 351 00:16:38,597 --> 00:16:41,767 治療方針を考えるのが 医師の仕事じゃないんですか? 352 00:16:41,834 --> 00:16:44,536 何も検討しないで 患者を 追い出すなんて おかしいですよ! 353 00:16:46,672 --> 00:16:49,008 ナースのくせに 外科医に意見しないで! 354 00:17:10,562 --> 00:17:13,432 (たま子)歩ちゃん すごい食欲ね 355 00:17:13,499 --> 00:17:15,334 いっぱい食べてくれるのは うれしいけど— 356 00:17:15,401 --> 00:17:16,402 何かあった? 357 00:17:16,468 --> 00:17:19,338 歩ちゃんは 怒ると おなかがすくタイプのようです 358 00:17:19,405 --> 00:17:21,306 “歩ちゃん”は やめてください 359 00:17:21,373 --> 00:17:23,108 どうなってるんですか? あの病院も 医師も 360 00:17:23,175 --> 00:17:25,177 “病院の決定です 治療はしません”って 361 00:17:25,244 --> 00:17:26,345 仕事放棄ですよ あんなの 362 00:17:26,412 --> 00:17:28,781 あら ホント このフィナンシェ おいしいわ 363 00:17:28,847 --> 00:17:31,049 …でしょう? クッキーもいけますよ その店 364 00:17:31,116 --> 00:17:33,452 どうせ ああいう病院は経営とか 患者の回転率しか— 365 00:17:33,519 --> 00:17:34,520 考えてないんでしょうね 366 00:17:34,586 --> 00:17:37,389 -(福美)熱いね 相変わらず -(スミレ)やっぱり 面倒くさい 367 00:17:37,456 --> 00:17:40,893 シラフでこのウザさ お酒 入ったら どうなるか興味ある 368 00:17:40,959 --> 00:17:41,794 (福美)うん 369 00:17:43,629 --> 00:17:44,963 ちょっと失礼 370 00:17:45,030 --> 00:17:48,867 おいしいフィナンシェ 食後のデザートに どうぞ 371 00:17:48,934 --> 00:17:50,936 多すぎでしょう ひと晩かけても食べられませんよ 372 00:17:51,003 --> 00:17:52,638 楽しい食事の時間を— 373 00:17:52,704 --> 00:17:55,274 ネガティブオーラで 台なしにしてること— 374 00:17:55,340 --> 00:17:57,709 ひと晩かけて反省してください 375 00:17:57,776 --> 00:17:59,778 (笑い声) 376 00:17:59,845 --> 00:18:01,747 何がおかしいんですか 377 00:18:01,814 --> 00:18:04,083 “ナースのくせに”とか言われて みんな悔しくないんですか? 378 00:18:04,149 --> 00:18:05,784 全く悔しくありません 379 00:18:05,851 --> 00:18:08,887 (歩)僕は悔しいです 誰も患者のことを考えてない 380 00:18:08,954 --> 00:18:11,457 でも 実際 オペは難しい状態なんでしょう? 381 00:18:11,523 --> 00:18:13,392 だったら 郡司先生の言うことは 間違ってないんじゃない? 382 00:18:13,459 --> 00:18:14,893 (歩)…だとしても! 383 00:18:16,929 --> 00:18:18,163 患者は… 384 00:18:19,164 --> 00:18:21,400 見捨てられるのが いちばん つらいんです 385 00:18:24,937 --> 00:18:26,572 ごちそうさまでした 部屋に戻ります 386 00:18:26,638 --> 00:18:28,240 -(静)歩ちゃん -(歩)だから “歩ちゃん”は… 387 00:18:28,307 --> 00:18:30,008 忘れ物です 388 00:18:32,544 --> 00:18:33,545 はい 389 00:18:35,481 --> 00:18:36,482 はい 390 00:18:41,687 --> 00:18:44,356 (福美) 歩ちゃん いつも以上に激アツ? 391 00:18:44,423 --> 00:18:45,724 フフッ… 392 00:18:50,696 --> 00:18:51,530 フゥ… 393 00:18:51,597 --> 00:18:55,033 (子供時代の歩) 先生 お母さんを助けて 394 00:18:55,100 --> 00:18:58,203 (ゆかり)歩 ごめんね 395 00:19:22,327 --> 00:19:23,896 (歩) ここのお菓子 好きなんですね 396 00:19:26,064 --> 00:19:27,866 手術してください 397 00:19:27,933 --> 00:19:29,768 治らなくてもいいから 398 00:19:29,835 --> 00:19:31,937 手術してください 399 00:19:57,596 --> 00:19:58,797 (歩)“四方田” 400 00:20:07,205 --> 00:20:09,374 (真都)やはり 当院で手術をすることはできません 401 00:20:09,441 --> 00:20:10,509 ええっ!? 402 00:20:11,310 --> 00:20:14,379 “治らなくてもいいから”って 言ったじゃない 403 00:20:15,013 --> 00:20:16,982 なんとかなりませんか? 404 00:20:17,783 --> 00:20:19,318 (真都)病院としては— 405 00:20:19,384 --> 00:20:21,987 緩和ケアに特化した施設に 移っていただくのが— 406 00:20:22,054 --> 00:20:25,757 四方田さんのお体にとって いちばんだと考えています 407 00:20:31,797 --> 00:20:32,898 四方田さん? 408 00:20:34,900 --> 00:20:37,436 (和子)あのね 郡司先生 409 00:20:38,270 --> 00:20:39,171 (真都)はい 410 00:20:43,108 --> 00:20:46,144 あっ いや… 何でもないです 411 00:20:51,216 --> 00:20:52,718 分かりました 412 00:20:58,724 --> 00:21:00,492 お世話になりました 413 00:21:38,764 --> 00:21:41,667 (静)郡司先生は 以前 テークアウトの牛丼に— 414 00:21:41,733 --> 00:21:44,403 大量の紅ショウガを 載せておられたので— 415 00:21:45,137 --> 00:21:48,473 それでは足りないんじゃないかと 思いましてね 416 00:21:53,679 --> 00:21:54,946 ストーカーですか? 417 00:21:55,447 --> 00:21:57,816 (笑い声) 418 00:21:58,984 --> 00:22:04,289 ナースは 患者さんだけでなく 医者のことも よく見ていますから 419 00:22:09,027 --> 00:22:13,365 四方田さん 転院が決まったそうですね 420 00:22:15,600 --> 00:22:18,770 はい 納得していただきました 421 00:22:20,272 --> 00:22:21,373 そうですか 422 00:22:26,678 --> 00:22:27,679 はい 423 00:22:31,116 --> 00:22:32,417 ありがとうございます 424 00:22:32,484 --> 00:22:34,086 (静)いいえ ウン… 425 00:22:35,887 --> 00:22:40,559 私 ここに来る前は 大学病院にいたんです 426 00:22:43,028 --> 00:22:48,100 いつも 上の顔色 うかがって 派閥とかも気にしなきゃいけなくて 427 00:22:49,267 --> 00:22:51,636 そういうのがイヤで 個人病院だったら— 428 00:22:51,703 --> 00:22:54,406 医療に集中できると思って ここに来たんです 429 00:22:56,341 --> 00:22:58,643 でも ここでも 院長は絶対だし 430 00:22:59,644 --> 00:23:02,381 上司も 私の話なんか聞こうともしません 431 00:23:05,684 --> 00:23:06,885 結局… 432 00:23:08,787 --> 00:23:10,422 どこに行っても同じですね 433 00:23:14,826 --> 00:23:17,095 どこに行っても同じなのは— 434 00:23:18,096 --> 00:23:19,831 あなた自身ではないですか? 435 00:23:21,066 --> 00:23:21,900 えっ? 436 00:23:21,967 --> 00:23:25,203 医者は 病気を見つけて病気を治す 437 00:23:26,404 --> 00:23:28,707 時に それが ムリなこともあるでしょう 438 00:23:30,242 --> 00:23:31,676 四方田さんには— 439 00:23:32,177 --> 00:23:35,714 緩和ケアに移っていただかなければ ならないのかもしれません 440 00:23:37,282 --> 00:23:41,920 でも それは 本当に あなたの判断ですか? 441 00:23:43,088 --> 00:23:47,025 あなたは納得をしてるんですか? 442 00:23:50,462 --> 00:23:52,998 自分の考えを貫かず— 443 00:23:53,064 --> 00:23:55,400 患者さんから 逃げようとするドクターは— 444 00:23:55,467 --> 00:23:56,768 無責任な… 445 00:23:57,803 --> 00:23:59,805 ただのバカドクターです 446 00:24:08,680 --> 00:24:10,882 失礼なことを申し上げました 447 00:24:16,855 --> 00:24:18,723 短い休憩時間ですが— 448 00:24:19,958 --> 00:24:21,560 食後に どうぞ 449 00:24:22,394 --> 00:24:24,062 最高においしいですよ 450 00:24:39,678 --> 00:24:41,313 (ため息) 451 00:24:46,017 --> 00:24:46,985 はい 452 00:24:59,431 --> 00:25:01,633 お菓子 おいしくいただきました 453 00:25:01,700 --> 00:25:03,268 あっ はぁ 454 00:25:03,335 --> 00:25:05,804 ご家族か親戚の方の お店なんですか? 455 00:25:08,573 --> 00:25:10,942 お店のSNSを見て— 456 00:25:11,009 --> 00:25:12,944 パティシエの方のお名前が 同じだったので 457 00:25:15,013 --> 00:25:16,314 息子よ 458 00:25:18,416 --> 00:25:20,685 もう10年近く会ってないけど 459 00:25:21,386 --> 00:25:22,420 (歩)えっ? 460 00:25:23,788 --> 00:25:26,124 じゃ あのお菓子は… 461 00:25:27,359 --> 00:25:31,096 近所に 飲み仲間のおっちゃんがいてね 462 00:25:31,162 --> 00:25:33,798 お金 渡して 買いに行ってもらってるの 463 00:25:38,103 --> 00:25:41,606 病気のこと 知らせなくていいんですか? 464 00:25:43,675 --> 00:25:44,609 連絡したほうがいいと思います 465 00:25:44,676 --> 00:25:46,011 (和子)できないの 466 00:25:46,077 --> 00:25:47,145 えっ? 467 00:25:51,716 --> 00:25:56,555 (和子)一人息子だったから 干渉しすぎたのかもね 468 00:25:57,522 --> 00:26:02,327 息子も反抗期で 毎日 親子ゲンカ 469 00:26:05,196 --> 00:26:08,800 それで 結婚して 大学 辞めるって言いだしてね 470 00:26:09,567 --> 00:26:14,039 せっかく 私が働いて 入れてあげた大学なのにって… 471 00:26:14,105 --> 00:26:18,009 もう どなりつけて 大反対して 472 00:26:19,311 --> 00:26:21,913 結局 別れたらしいんだけど 473 00:26:22,714 --> 00:26:26,618 それが私のせいだって責められて 474 00:26:29,287 --> 00:26:32,123 “二度と あんたの顔を見ることはない” 475 00:26:35,060 --> 00:26:36,561 そう言われたわ 476 00:26:41,299 --> 00:26:44,102 手術… したら— 477 00:26:44,836 --> 00:26:47,072 家族に連絡が行くのよね 478 00:26:49,674 --> 00:26:51,609 手術したかったのは— 479 00:26:52,444 --> 00:26:55,480 病院が 息子さんに 連絡を取ると思ったからなんですね 480 00:26:57,482 --> 00:27:01,186 “家族に 承諾を得る”って聞いたから 481 00:27:02,988 --> 00:27:05,090 情けないでしょう 482 00:27:05,156 --> 00:27:10,095 じ… 自分でする勇気がないの 483 00:27:10,161 --> 00:27:11,429 もう… 484 00:27:13,798 --> 00:27:18,269 ごめんなさいね 治らないのに 手術なんて 485 00:27:18,336 --> 00:27:20,872 そりゃ できないわよね 486 00:27:20,939 --> 00:27:23,174 (笑い声) 487 00:27:24,075 --> 00:27:26,411 郡司先生にも ムチャ言って困らせたわ 488 00:27:26,478 --> 00:27:30,281 ホントに… 謝っといて 489 00:27:54,339 --> 00:27:56,474 治らないの分かってて— 490 00:27:56,541 --> 00:27:59,978 息子さんに会うために 手術したいって言ってたんだ 491 00:28:00,545 --> 00:28:02,147 そういう場合って— 492 00:28:02,213 --> 00:28:04,783 私たちから息子さんに 連絡するものなんですか? 493 00:28:04,849 --> 00:28:06,818 連絡先が分かってるなら— 494 00:28:06,885 --> 00:28:08,953 できるだけ 家族には伝えておくかな 495 00:28:09,020 --> 00:28:10,755 手術は何があるか分からないから 496 00:28:10,822 --> 00:28:14,492 (たま子)会わせてあげたいわね 連絡してあげたら? 497 00:28:14,559 --> 00:28:18,997 珍しく 歩ちゃんが さっき 連絡をしてました ねっ! 498 00:28:19,064 --> 00:28:22,167 (スミレ)えっ… 息子さん 何て言ってましたか? 499 00:28:22,233 --> 00:28:25,203 会う気はないそうです もう縁を切ったからと 500 00:28:25,270 --> 00:28:28,373 (たま子)キツいわ そんなこと 子供に言われたら 501 00:28:28,440 --> 00:28:32,544 家族の問題は 私たちが 口を出すものではないってことね 502 00:28:32,610 --> 00:28:36,414 歩ちゃん コーヒーのおかわり お願いします 503 00:28:37,949 --> 00:28:39,217 (ため息) 504 00:28:41,319 --> 00:28:42,520 フフフ… 505 00:28:43,555 --> 00:28:44,989 (真都)失礼します 506 00:28:46,424 --> 00:28:48,159 (スミレ)あれ? 郡司先生 507 00:28:48,226 --> 00:28:50,829 (福美) どうしたんですか? こんな所に 508 00:28:52,597 --> 00:28:55,733 那須田(なすだ)さん 先日は すみませんでした 509 00:28:56,968 --> 00:28:59,337 言い過ぎました 反省してます 510 00:29:04,709 --> 00:29:08,113 四方田さんの治療方針について もう一度 検討したいんです 511 00:29:08,813 --> 00:29:11,382 那須田さんが アメリカで経験したときの話を— 512 00:29:11,449 --> 00:29:13,518 詳しく聞かせてもらえませんか? 513 00:29:16,988 --> 00:29:18,757 ナースの意見を 聞きに来たんですか? 514 00:29:20,658 --> 00:29:22,293 緩和ケアに移る前に— 515 00:29:23,361 --> 00:29:25,497 何かできる治療が あるかもしれないので 516 00:29:35,073 --> 00:29:36,474 待っててください 517 00:29:36,541 --> 00:29:39,177 そのときのデータが タブレットにあるので持ってきます 518 00:29:41,713 --> 00:29:43,014 ありがとうございます 519 00:29:46,217 --> 00:29:49,454 郡司先生 さあ どうぞ 520 00:29:50,922 --> 00:29:53,558 こちらへ はい どうぞ 521 00:29:54,826 --> 00:29:56,027 おジャマします 522 00:29:57,128 --> 00:29:59,998 医者が きちんと考えて 決めたことなら— 523 00:30:00,732 --> 00:30:02,901 何があろうと 我々ナースは従います 524 00:30:04,402 --> 00:30:06,938 (吉子)従わないことのほうが 多い気がするんですけど 525 00:30:07,005 --> 00:30:09,374 (たま子)先生にも お茶入れるわね フフッ… 526 00:30:09,440 --> 00:30:10,308 (静)さあ 527 00:30:11,576 --> 00:30:13,511 (福美) お菓子もいっぱいありますよ 528 00:30:13,578 --> 00:30:16,181 (スミレ)あっ こっちにも いっぱいありますよ 郡司先生 529 00:30:18,016 --> 00:30:20,485 (歩)上下腹神経叢(しんけいそう)を 傷つけないように— 530 00:30:20,552 --> 00:30:23,154 腹膜のみ 正中から背側に剥離して… 531 00:30:23,221 --> 00:30:25,456 あっ でも 直腸背側の場合— 532 00:30:25,523 --> 00:30:27,692 骨盤神経叢(こつばんしんけいそう) 損傷の危険が ありますよね 533 00:30:27,759 --> 00:30:31,996 なので そのときは 直腸を 十分に授動すれば 温存できます 534 00:30:32,764 --> 00:30:33,898 (真都)なるほど 535 00:30:36,568 --> 00:30:38,102 神野先生! 536 00:30:38,169 --> 00:30:39,103 (神野)えっ? 537 00:30:39,170 --> 00:30:40,605 これ 見ていただけませんか? 538 00:30:40,672 --> 00:30:41,739 (神野)えっ… 539 00:30:49,681 --> 00:30:51,216 なるほど 540 00:30:51,282 --> 00:30:54,819 これなら 確かに 広範な腹膜播種も 切除できるかもしれない 541 00:30:54,886 --> 00:30:57,455 -(神野)だが 問題がある -(真都)はい 542 00:30:57,522 --> 00:31:00,191 いずれにしても 根治にはならない 543 00:31:00,258 --> 00:31:03,261 ただ 何もせず緩和ケアに移すよりは— 544 00:31:03,328 --> 00:31:05,763 QOLを向上させることが できるのではないかと 545 00:31:05,830 --> 00:31:09,234 可能性はある だが もう1つ 問題がある 546 00:31:09,300 --> 00:31:13,204 そのオペができるのは この病院じゃ私ぐらいだろう 547 00:31:13,271 --> 00:31:15,073 それで お願いに来たんです 548 00:31:15,139 --> 00:31:17,275 神野先生 執刀していただけませんか? 549 00:31:17,342 --> 00:31:20,478 君は 自信のないオペから逃げるわけ? 550 00:31:22,280 --> 00:31:23,681 逃げてません 551 00:31:25,583 --> 00:31:27,819 神野先生にやっていただくのが— 552 00:31:27,885 --> 00:31:30,421 患者さんにとってベストだと 判断したんです 553 00:31:36,261 --> 00:31:38,363 いいだろう 日程を決めてくれ 554 00:31:38,429 --> 00:31:41,266 本当ですか? ありがとうございます 555 00:31:52,343 --> 00:31:54,045 (ナースコール) (福美)どこ? 556 00:31:54,112 --> 00:31:56,848 (スミレ) 315号室の四方田さんです 557 00:31:56,914 --> 00:31:59,584 ウッ… ウウッ… 558 00:31:59,651 --> 00:32:02,487 四方田さん 大丈夫ですか? 四方田さん? 559 00:32:02,553 --> 00:32:03,688 ちょっと 郡司先生 呼んで 560 00:32:03,755 --> 00:32:05,456 -(スミレ)はい! -(福美)大丈夫ですか? 561 00:32:05,523 --> 00:32:06,824 (うめき声) 562 00:32:08,026 --> 00:32:10,762 腫瘍破裂 腹腔内(ふくくうない)出血の恐れ 563 00:32:10,828 --> 00:32:12,463 すぐに修復しないと 564 00:32:12,530 --> 00:32:14,065 検査後 すぐ 緊急オペします 565 00:32:14,132 --> 00:32:15,700 はい 弘中 オペ室 確認して 566 00:32:15,767 --> 00:32:16,634 (スミレ)はい 567 00:32:18,536 --> 00:32:20,838 (うめき声) 568 00:32:26,477 --> 00:32:27,312 九鬼(くき)さん… 569 00:32:27,378 --> 00:32:30,415 歩くんが不在のため 私がオペに入らせていただきます 570 00:32:30,481 --> 00:32:31,549 よろしく お願いいたします 571 00:32:31,616 --> 00:32:33,251 お… お願いします 572 00:32:34,385 --> 00:32:36,888 容体が急変したと聞きました 573 00:32:36,954 --> 00:32:38,990 助かる見込みはあるんですか? 574 00:32:43,027 --> 00:32:45,797 今すぐオペしないと助かりません 急ぎますんで 575 00:32:45,863 --> 00:32:47,298 ありがとうございます 576 00:32:47,832 --> 00:32:49,133 (千晶)ちょっと! 577 00:33:01,379 --> 00:33:02,680 (啓介(けいすけ))いらっしゃいませ 578 00:33:05,016 --> 00:33:06,784 先日 お電話しました— 579 00:33:06,851 --> 00:33:09,087 天乃総合メディカルセンターの 那須田です 580 00:33:15,493 --> 00:33:18,496 (心電図モニターのアラーム) 581 00:33:21,032 --> 00:33:22,200 (真都)急ぎます メッツェン 582 00:33:27,338 --> 00:33:29,674 モノポ… ありがとうございます 583 00:33:36,914 --> 00:33:39,917 出血点が見つからない どこなの? 584 00:33:43,121 --> 00:33:45,089 (静) 落ち着いてください 郡司先生 585 00:33:45,723 --> 00:33:46,858 吸引しますね 586 00:33:46,924 --> 00:33:48,159 (真都)お願いします 587 00:33:50,828 --> 00:33:53,998 (歩)電話でお話ししたとおり 仮に手術をしても— 588 00:33:54,065 --> 00:33:56,601 完全に治ることは難しい状態です 589 00:33:57,869 --> 00:34:01,038 (啓介) それで? 僕に どうしろと? 590 00:34:01,105 --> 00:34:02,707 会いに来てほしいんです 591 00:34:02,774 --> 00:34:04,609 四方田さんの願いは— 592 00:34:04,675 --> 00:34:06,978 あなたが 会いに来てくれることだけなんです 593 00:34:07,779 --> 00:34:11,115 ずっと あなたのことを思っていたんです 594 00:34:13,351 --> 00:34:15,753 看護師さんに 母の何が分かるんですか 595 00:34:17,321 --> 00:34:19,791 看護師だから分かるんです 596 00:34:19,857 --> 00:34:23,661 僕たちは 医者よりも 患者さんと接する時間が長いんです 597 00:34:23,728 --> 00:34:25,696 病気を治す手伝いを するだけじゃなくて— 598 00:34:25,763 --> 00:34:29,267 安心して病院で過ごせるように あらゆることをします 599 00:34:29,333 --> 00:34:33,204 だから 四方田さんのことも よく見てきたつもりです 600 00:34:33,938 --> 00:34:35,873 お母さんは あなたに会いに来てほしくて— 601 00:34:35,940 --> 00:34:38,509 それだけのために 手術を受けようとしていました 602 00:34:41,646 --> 00:34:44,615 (心電図モニターのアラーム) 603 00:34:50,321 --> 00:34:51,956 (静)弘中さん 汗 お願いします 604 00:34:52,023 --> 00:34:54,125 (スミレ)はい 失礼します 605 00:34:56,561 --> 00:34:57,862 やっぱり会えません 606 00:34:57,929 --> 00:34:59,730 どうしてですか? 607 00:34:59,797 --> 00:35:02,533 (啓介)病気になって 弱ってる母なんて見たくないですよ 608 00:35:03,734 --> 00:35:06,471 10年ぶりに会って いきなり もうすぐ死ぬなんて 609 00:35:07,738 --> 00:35:09,240 何を話せばいいのか… 610 00:35:11,142 --> 00:35:12,743 何も話さなくていいんです 611 00:35:14,378 --> 00:35:16,481 黙って そばにいてあげてください 612 00:35:17,114 --> 00:35:19,851 どんな治療や手術よりも あなたに会うことが— 613 00:35:19,917 --> 00:35:22,820 お母さんにとって 何よりの薬になるんです 614 00:35:26,924 --> 00:35:27,892 やっぱりムリです 615 00:35:27,959 --> 00:35:28,926 だから どうして? 616 00:35:28,993 --> 00:35:32,029 ご覧のとおり 店だって忙しいし お客さまも… 617 00:35:35,633 --> 00:35:38,069 皆さん 今日は もう閉店です 618 00:35:38,135 --> 00:35:38,970 何言ってんだ あんた 619 00:35:39,036 --> 00:35:41,606 売り上げが心配なら 僕が 全部 買いますから 620 00:35:41,672 --> 00:35:42,807 いいから行きましょう! 621 00:35:48,379 --> 00:35:51,816 (心電図モニターのアラーム) 622 00:35:51,883 --> 00:35:54,252 (真都)あった 出血箇所 見つかりました 623 00:35:54,318 --> 00:35:55,386 ガーゼください 624 00:36:01,826 --> 00:36:05,363 (心電計モニターの通常音) 625 00:36:05,429 --> 00:36:06,264 (真都)次は… 626 00:36:06,330 --> 00:36:08,432 (静)腸間膜の凝固切断です 627 00:36:09,767 --> 00:36:10,801 エネルギーデバイスです 628 00:36:10,868 --> 00:36:12,170 (真都)ありがとうございます 629 00:36:15,973 --> 00:36:17,842 (静)お疲れさまでした 630 00:36:17,909 --> 00:36:19,710 頑張られましたね 631 00:36:19,777 --> 00:36:21,245 (真都)ありがとうございました 632 00:36:21,879 --> 00:36:25,516 次のオペまでの間 術後管理を しっかりしていきましょう 633 00:36:25,583 --> 00:36:28,753 はい お任せください 失礼します 634 00:36:39,931 --> 00:36:40,898 よし 635 00:36:52,210 --> 00:36:54,612 (ドアの開く音) 636 00:37:13,631 --> 00:37:14,532 啓介? 637 00:37:17,134 --> 00:37:18,369 啓介 638 00:37:21,138 --> 00:37:22,740 来てくれたの? 639 00:37:25,810 --> 00:37:26,677 (啓介)うん 640 00:37:27,678 --> 00:37:32,683 (泣き声) 641 00:37:43,027 --> 00:37:44,629 (和子)ありがとう 642 00:37:50,034 --> 00:37:51,268 (啓介)手術… 643 00:37:52,536 --> 00:37:53,671 したんだよ 644 00:37:57,742 --> 00:37:58,943 (和子)そう… 645 00:38:03,280 --> 00:38:08,419 じゃ… 長生きできるわね 646 00:38:16,661 --> 00:38:17,895 大丈夫だよ 647 00:38:21,065 --> 00:38:24,335 お店は? いいの? 648 00:38:26,170 --> 00:38:27,171 うん 649 00:38:30,541 --> 00:38:31,709 いつも— 650 00:38:33,444 --> 00:38:35,646 たくさん買ってくれて ありがとう 651 00:38:37,448 --> 00:38:38,616 お母さん 652 00:38:43,754 --> 00:38:45,056 啓介… 653 00:38:46,691 --> 00:38:48,225 けい… 654 00:38:49,093 --> 00:38:50,461 啓介 655 00:38:51,862 --> 00:38:53,197 ごめんね 656 00:38:55,333 --> 00:38:57,301 ごめんね 657 00:38:58,602 --> 00:39:00,271 ごめんね 658 00:39:01,806 --> 00:39:02,973 いいんだよ 659 00:39:04,975 --> 00:39:06,777 (和子)ごめんね 660 00:39:06,844 --> 00:39:07,978 お母さん 661 00:39:10,114 --> 00:39:13,150 ごめんね 啓介 662 00:39:15,419 --> 00:39:19,423 (泣き声) 663 00:39:29,133 --> 00:39:30,668 (ドアの開く音) 664 00:39:42,346 --> 00:39:46,083 オペ 代わりに入ってもらって— 665 00:39:46,884 --> 00:39:48,652 ありがとうございました 666 00:39:48,719 --> 00:39:50,254 フッ… 667 00:39:50,321 --> 00:39:53,958 息子さん 説得及ばずですか? 668 00:39:55,359 --> 00:39:58,796 忙しいらしくて ダメでした 669 00:40:01,432 --> 00:40:02,266 そうですか 670 00:40:05,102 --> 00:40:06,771 聞いてました? 671 00:40:07,905 --> 00:40:09,073 何をですか? 672 00:40:09,140 --> 00:40:11,909 いや 聞いてないならいいです 673 00:40:12,676 --> 00:40:13,744 あっ… 674 00:40:14,879 --> 00:40:17,047 307号室へ行ってください 675 00:40:17,915 --> 00:40:19,483 ニセ啓介くん 676 00:40:22,987 --> 00:40:24,288 ウソつき 677 00:40:26,390 --> 00:40:28,125 やっぱり 聞いてたじゃないですか 678 00:40:28,192 --> 00:40:31,395 …ていうか あなたにだけは 言われたくないんですけど 679 00:40:49,914 --> 00:40:55,920 ♪~ 680 00:40:56,153 --> 00:40:57,321 (啓介)すいません 681 00:40:58,022 --> 00:41:00,458 看護師の那須田さんは いらっしゃいますか? 682 00:41:03,727 --> 00:41:06,230 四方田さん いかがですか? 683 00:41:08,165 --> 00:41:10,668 手術して いただいたからなんですかね 684 00:41:12,269 --> 00:41:14,972 僕が会いに行ったときには すごく元気になってて 685 00:41:18,375 --> 00:41:19,710 会えて良かったです 686 00:41:23,347 --> 00:41:27,318 緩和ケアを受けながら 元気に死を待ってます 687 00:41:30,087 --> 00:41:31,355 それで これ… 688 00:41:32,423 --> 00:41:35,292 母が また 看護師さんたちに 渡してほしいと言うので— 689 00:41:36,293 --> 00:41:37,795 よかったら 690 00:41:37,862 --> 00:41:39,964 また すごい量… 691 00:41:41,799 --> 00:41:43,234 ありがとうございます 692 00:41:45,803 --> 00:41:47,037 失礼します 693 00:41:51,742 --> 00:41:53,777 (天乃) 久しぶりにオペに入って— 694 00:41:53,978 --> 00:41:56,247 喜々としていたそうじゃないか 695 00:41:56,313 --> 00:42:00,217 患者さんの命が懸かっているのに “喜々と”だなんて— 696 00:42:00,284 --> 00:42:02,386 言葉が過ぎます 697 00:42:02,453 --> 00:42:04,989 ナースとしての仕事をしたまでです 698 00:42:05,589 --> 00:42:07,091 (天乃)フフッ… 699 00:42:07,157 --> 00:42:08,092 あっ… 700 00:42:09,793 --> 00:42:11,495 お茶菓子に どうぞ 701 00:42:13,097 --> 00:42:16,133 あなたが 追い出そうとした患者さんの— 702 00:42:16,200 --> 00:42:17,902 ご家族からです 703 00:42:19,236 --> 00:42:21,338 口を慎んでくれ 704 00:42:21,405 --> 00:42:23,073 ~♪ 705 00:42:23,140 --> 00:42:25,509 昔は共に働いた仲だが— 706 00:42:26,043 --> 00:42:30,514 今は私が院長で 君は いちナースだ 707 00:42:30,581 --> 00:42:33,717 あっ… 失礼をいたしました 708 00:42:34,351 --> 00:42:37,521 私は経営第一に考えてる 709 00:42:38,489 --> 00:42:42,426 病院がなければ 患者の居場所もなくなる 710 00:42:42,493 --> 00:42:46,063 君たちナースの居場所もな 711 00:42:49,133 --> 00:42:50,968 {\an8}変わりませんね 712 00:42:51,568 --> 00:42:53,971 {\an8}人は 過去の過ちから— 713 00:42:54,038 --> 00:42:56,774 {\an8}学ぶものだと 思っていましたが 714 00:43:03,314 --> 00:43:06,350 {\an8}そのことは 口にしない約束だ 715 00:43:12,990 --> 00:43:14,458 {\an8}他言無用 716 00:43:15,826 --> 00:43:17,027 {\an8}…でしたね 717 00:43:21,999 --> 00:43:23,400 {\an8}ご心配なく 718 00:43:24,635 --> 00:43:26,003 {\an8}失礼いたします 719 00:43:31,241 --> 00:43:34,745 {\an8}(ドアの開閉音) 720 00:43:54,598 --> 00:43:56,066 {\an8}あっ 那須田さん 721 00:43:56,133 --> 00:43:57,635 {\an8}来週 膵がんのオペが 入ってるんですけど— 722 00:43:57,701 --> 00:43:59,169 {\an8}入ってもらっても いいですか? 723 00:43:59,236 --> 00:44:00,104 {\an8}えっ あのオペ— 724 00:44:00,170 --> 00:44:02,006 {\an8}郡司先生が やるんですか? 725 00:44:02,072 --> 00:44:03,407 {\an8}何か問題でも? 726 00:44:03,474 --> 00:44:05,542 {\an8}いや あれ かなり難しいし 727 00:44:06,343 --> 00:44:07,711 {\an8}まあ 僕が入るんで 大丈夫ですよ 728 00:44:07,778 --> 00:44:09,346 {\an8}なに? その上から目線 729 00:44:09,413 --> 00:44:10,447 {\an8}ナースのくせに— 730 00:44:10,514 --> 00:44:11,715 {\an8}わきまえて もらえますか? 731 00:44:11,782 --> 00:44:12,683 {\an8}ナースのくせにって— 732 00:44:12,750 --> 00:44:14,585 {\an8}どっちが 上からなんですか 733 00:44:14,652 --> 00:44:15,686 {\an8}ドクターのくせに 734 00:44:15,753 --> 00:44:17,454 {\an8}ドクターのくせにって どういう意味ですか? 735 00:44:17,521 --> 00:44:19,256 {\an8}(福美) また ケンカしてる 736 00:44:19,323 --> 00:44:20,357 {\an8}(吉子) じゃれ合ってんでしょう 737 00:44:20,424 --> 00:44:21,558 {\an8}分かりますけど 738 00:44:21,625 --> 00:44:23,694 {\an8}岩野さんが 転倒したそうです! 739 00:44:23,761 --> 00:44:24,895 {\an8}行きます! 740 00:44:24,962 --> 00:44:26,296 {\an8}頭 打ってないと いいけど 741 00:44:27,998 --> 00:44:30,601 {\an8}(ナレーション)これは 全ての患者と— 742 00:44:30,668 --> 00:44:32,469 {\an8}ナースたちに ささげる— 743 00:44:33,137 --> 00:44:35,606 {\an8}愛と戦いの物語である 744 00:44:36,807 --> 00:44:39,043 {\an8}世界では 彼らを こう呼ぶ 745 00:44:39,810 --> 00:44:42,112 {\an8}ザ・トラベルナース 746 00:44:43,080 --> 00:44:44,181 {\an8}(吉子) 失敗なんかしたら— 747 00:44:44,248 --> 00:44:45,682 {\an8}大事(おおごと)ですものね 748 00:44:45,749 --> 00:44:47,084 {\an8}(五反田(ごたんだ)) あの看護師だけは— 749 00:44:47,151 --> 00:44:48,085 {\an8}チェンジして もらえませんか? 750 00:44:48,152 --> 00:44:49,053 {\an8}チェンジ? 751 00:44:49,119 --> 00:44:50,988 {\an8}(静)何か訳が おありなんでしょう 752 00:44:51,055 --> 00:44:52,656 {\an8}(五反田)余命… 半年 753 00:44:52,723 --> 00:44:53,357 {\an8}(殴る音) 754 00:44:54,291 --> 00:44:55,826 {\an8}早く どっかで 野たれ死んでよ! 755 00:44:55,893 --> 00:44:57,728 {\an8}-(静)逆ギレですか? -(歩)出てけ!