1 00:00:03,000 --> 00:00:15,000 ♬〜 2 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 (那須田 歩) 3 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 オーケー ドクター。 4 00:00:19,000 --> 00:00:26,000 ♬〜 5 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 (心電図モニターの音) 6 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 (心電図モニターのアラーム) 7 00:01:00,000 --> 00:01:08,000 ♬〜 8 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 もう大丈夫。 9 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 もう大丈夫。 10 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 大丈夫… 静さん。 11 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 〈かのフローレンス・ナイチンゲールは 12 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 言った〉 13 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 〈「天使とは 14 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 美しい花を撒き散らす者ではなく→ 15 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 苦悩する者のために戦う者である」〉 16 00:01:48,000 --> 00:02:00,000 ♬〜 17 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 ♬〜 18 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 静さん→ 19 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 退院 おめでとう! 20 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 (九鬼 静)歩くん…。 21 00:02:12,000 --> 00:02:20,000 ♬〜 22 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 驚異的な回復力だよ。 23 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 リハビリもよく頑張ったし。 24 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 静さん…。 25 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 退院祝いに 寿司屋 予約したんだ。 26 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 退院祝いに 寿司屋 予約したんだ。 27 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 ずっと病院食だったから 28 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 日本食が恋しいと思って。 29 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 ありがとうございます。 30 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 でも そのお寿司屋さんは 31 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 キャンセルをしてください。 32 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 えっ どうして? 33 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 遠慮しなくていいんですよ。 34 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 病院は どうしたんですか? 35 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 大丈夫です。 36 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 ちゃんと休み取ったし。 37 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 ああっ 寿司屋も大丈夫です! 38 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 おいしいと評判の寿司屋です。 39 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 大丈夫。 40 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 歩くん。 41 00:02:54,000 --> 00:03:00,000 術後の私に 「大丈夫 大丈夫」と 42 00:02:54,000 --> 00:03:00,000 一日 何十回も声をかけてくれましたね。 43 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 はい。 44 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 あの「大丈夫」 実に…→ 45 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 鬱陶しかった。 46 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 はあ? 47 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 この3カ月 私が どれだけ 48 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 ひどい看護に 黙って耐えてきたのか→ 49 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 歩くんは 50 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 これっぽっちも わかっていないようですね。 51 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 「ひどい看護」? 52 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 ものの言い方は 上から目線。 53 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 術後の痛み止めの量も不適切。 54 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 おまけにリハビリは雑で乱暴。 55 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 そのくせ 56 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 自分で自分に酔いしれるかのような笑顔で→ 57 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 「大丈夫 大丈夫」を連呼。 58 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 頭が どうかなりそうでした。 59 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 「大丈夫 大丈夫」を連呼。 60 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 頭が どうかなりそうでした。 61 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 文句があるなら 62 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 その時 そう言えばいいじゃないですか。 63 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 ハイ! 64 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 ハイ! 65 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 あなたが いつ 気がつくのか→ 66 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 あなたの看護を最後まで見届けてから 67 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 申し上げようと思っていました。 68 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 これは文句ではなく 69 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 患者目線の感想です。 70 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 そんな…!? 71 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 (ため息) 72 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 いやいや! 73 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 今日だけは 喧嘩は やめましょう。 74 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 すっごい高い寿司屋 もう予約しちゃったし。 75 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 結構です! 76 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 私は 3カ月 我慢に我慢を重ねてきたんです。 77 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 ようやく まともに食事ができるというのに 78 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 これ以上の苦痛は勘弁願います。 79 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 ようやく まともに食事ができるというのに 80 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 これ以上の苦痛は勘弁願います。 81 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 苦痛? 俺と寿司を食べるのが? 82 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 大体→ 83 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 高い寿司屋がうまいと決めつけているのも 84 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 痛々しい。 85 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 あなたは 実際 そのお店に足を運んで 86 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 味を確かめたことがあるんですか? 87 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 どんなに安いお店でも 88 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 あなたが行って→ 89 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 本当においしいと思うお店なら 90 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 喜んで伺いました。 91 00:04:25,000 --> 00:04:30,000 あなたは やっぱり プライドだけが無駄に高く 92 00:04:25,000 --> 00:04:30,000 患者に寄り添えない→ 93 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 不適切で無能なナース。 94 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 「不適切で無能なナース」? 95 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 病み上がりだから遠慮してたけど→ 96 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 こっちも言いたいこと言わせてもらいますよ。 97 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 いいですね? 98 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 お断りします。 99 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 あんたには 感謝ってもんがないのかよ! 100 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 俺が ドクター・シェルプとコネがあったから 101 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 手術してもらえたんだぞ! 102 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 それは ありがとうございます。 103 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 でも それは あなた一人の力ですか? 104 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 違いますよね? 秋田弁の神崎先生が 105 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 紹介状を書いてくださって…。 106 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 でも 俺が! 107 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 俺が 俺が 俺が。 108 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 でも 俺が! 109 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 俺が 俺が 俺が。 110 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 また 俺が 俺が 俺が。 111 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 なん…! 112 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 その恩着せがましさが 113 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 患者にとっては 最大のストレスなんです。 114 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 ストレスは 病み上がりには大敵ですので。 115 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 あっ キャンセルできないのであれば 116 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 その高いお寿司屋さん→ 117 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 あなた一人で行かれてください。 118 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 なんで あんたの退院祝いを 119 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 俺が一人でやるんだ? 120 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 馬鹿みたいじゃないか! 121 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 馬鹿なんですよ→ 122 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 歩… ちゃんは。 123 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 さっきまで 感激して泣いてたくせに! 124 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 さっきまで 感激して泣いてたくせに! 125 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 あれは…→ 126 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 花粉アレルギーです。 127 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 私のカルテにも書いてあったはず。 128 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 えっ? 129 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 それに→ 130 00:05:41,000 --> 00:05:45,000 この黄色いカサブランカの花言葉を 131 00:05:41,000 --> 00:05:45,000 ご存じですか? 132 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 えっ 何? 133 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 「裏切り」です。 134 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 嘘!? 135 00:05:50,000 --> 00:05:57,000 医者は 病気を見つけて 病気を治し 136 00:05:50,000 --> 00:05:57,000 ナースは 人を見て 人を治す。 137 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 しかし あなたは残念ながら 138 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 人を見て 人を裏切る 馬鹿ナースです。 139 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 しかし あなたは残念ながら 140 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 人を見て 人を裏切る 馬鹿ナースです。 141 00:06:04,000 --> 00:06:09,000 馬鹿ナースちゃん 142 00:06:04,000 --> 00:06:09,000 そろそろ 私のかばんを返してください。 143 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 勝手にしろ! 144 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 ああっ!! 145 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 迎えは結構です。 もう向かってますんで。 146 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 はい。 直接 病院に向かいます。 147 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 では。 148 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 はあ…。 149 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 日本か…。 150 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 おむすびか…。 151 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 日本だなあ。 152 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 すみませーん! 153 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 ᗒはい いらっしゃい。 154 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 梅と鮭と明太子 お願いします。 155 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 ᗒはい。 梅と鮭と明太子ですね。 156 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 中で お待ちください。 157 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 660円になります。 158 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 おいしい? 159 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 おいしいね。 フフフッ…。 160 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 (大田黒勝一)鮭と明太子。 161 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 ᗒはい。 少々お待ちください。 162 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 お前も何か食うか? 163 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 (マリア・リカルテ)大丈夫よ。 164 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 時間がないんだ。 急いでくれ。 165 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 あっ はい はい。 166 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 いい店ですよね。 167 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 よく来られるんですか? 168 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 いい店ですよね。 169 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 よく来られるんですか? 170 00:08:03,000 --> 00:08:09,000 おい… お前 何 ナンパしてるんだ? 171 00:08:03,000 --> 00:08:09,000 ここは おむすび屋だぞ。 172 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 場所をわきまえろ 若造! 173 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 はあ? 174 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 ちょっと話しかけただけじゃないですか。 175 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 ちょっと話しかけるのを 176 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 ナンパって言うんだ。 177 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 マリアは あまり日本語がしゃべれないから 178 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 残念だったな 小僧。 179 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 ᗒ梅 鮭 明太子です。 180 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 ええ… はい じゃあ 置くね。 181 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 ああ これは ちょっと! 182 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 (大田黒)ああ いい いい…。 183 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 うん? ちょっ…。 184 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 うん? ちょっ…。 185 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 おい… おっさん! おい! 186 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 ちょっと おっさん! おい ちょっと! 187 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 (大田黒)なんだよ。 188 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 僕が注文した おにぎりですよ。 189 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 ちょっと 返してください。 190 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 (大田黒)うるさい! おにぎりって! 191 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 痛いな。 ちょっと 何すんだよ あんた…。 192 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 (マリア)勝一さん? どうしたの? 193 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 勝一さん…。 194 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 大丈夫ですか? 195 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 (マリア)トゥーロン! 196 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 聞こえますか? どうされましたか? 197 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 (マリア)トゥーロン! 198 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 救急車 呼んでください! 199 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 (マリア)トゥーロン! 200 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 救急車 呼んでください! 201 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 (マリア)トゥーロン! 202 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 (サイレン) 203 00:09:08,000 --> 00:09:15,000 〈2024年 医療現場にも 204 00:09:08,000 --> 00:09:15,000 働き方改革の波が押し寄せていた〉 205 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 〈慢性的な医者不足に加え→ 206 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 医師や看護師の残業時間に→ 207 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 大きな制限がかかり→ 208 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 日本の医療は危機に瀕していた〉 209 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 〈そんな中 看護の世界には 210 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 新しいナースたちが誕生した〉 211 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 〈そんな中 看護の世界には 212 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 新しいナースたちが誕生した〉 213 00:09:32,000 --> 00:09:37,000 〈高いスキルを武器に 特定の病院に属さず→ 214 00:09:37,000 --> 00:09:43,000 渡り鳥のように 215 00:09:37,000 --> 00:09:43,000 短期間で 病院から病院へと渡り歩く→ 216 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 さすらいのナースたちである〉 217 00:09:46,000 --> 00:09:51,000 〈彼らは 日本の医療を救う救世主なのか?〉 218 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 体 倒しますよ。 失礼します。 219 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 ᗕ(救急車のサイレン) 220 00:09:54,000 --> 00:10:00,000 〈白衣の天使か? それとも悪魔か?〉 221 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 (救急隊員)すいません 通ります! 222 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 どいてください! どいて… すいません。 223 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 呼吸不全による 224 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 サチュレーション低下と意識障害。 225 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 酸素投与 お願いします。 226 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 血痰が見られるので 227 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 厳重に気道確保してください。 228 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 (救急隊員)はい。 229 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 鮮やかですね。 お医者様ですか? 230 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 いえ ナース・プラクティショナーです。 231 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 〈これは 全ての患者とナースたちに捧げる→ 232 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 愛と戦いの物語である〉 233 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 〈世界では 彼らを こう呼ぶ〉 234 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 〈ザ・トラベルナース〉 235 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 お名前は? わかりますか? 236 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 (大田黒)お前は何者だ? 237 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 お名前は? わかりますか? 238 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 (大田黒)お前は何者だ? 239 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 ナース・プラクティショナーの那須田です。 240 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 (大田黒)何? 241 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 ナース・プラクティショナーというのは→ 242 00:11:08,000 --> 00:11:13,000 大学院で 医学の知識と初期医療の実践を学び 243 00:11:08,000 --> 00:11:13,000 診断や薬の処方のできるナースです。 244 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 アメリカでは 医師の指示なしで…。 245 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 (大田黒)知ってるよ そんなこと。 246 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 私を誰だと思ってるんだ。 247 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 知りませんよ。 248 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 だから お名前をおっしゃってください。 249 00:11:23,000 --> 00:11:28,000 ここは 私の病院だ。 特別室に運べ。 250 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 はあ? 251 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 (大田黒)特別室だ。 おい。 252 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 はあ? 253 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 (大田黒)特別室だ。 おい。 254 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 (神山)大田黒院長…。 255 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 特別室は空いておりませんので 256 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 奥のベッドのほうに…。 257 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 (大田黒)空いてないなら 空ければいいだろ。 258 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 すみません…。 259 00:11:41,000 --> 00:11:45,000 (大田黒)これが 私に対する対応か? 260 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 お前たちが 大手を振って偉そうに歩けるのは 261 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 誰のおかげだ? 262 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 (神山)すみません…。 263 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 とにかく 奥のほうに。 264 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 歩くん。 265 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 久しぶり! 266 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 お久しぶりです。 267 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 よく来てくれました。 268 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 ニューヨークの病院で 269 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 また箔がついたみたいね。 270 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 ニューヨークの病院で 271 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 また箔がついたみたいね。 272 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 僕は 元々 優秀ですから。 273 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 変わらないわね〜。 274 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 あの さっきの患者は? 275 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 うちの病院の元院長。 276 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 元? 277 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 先月 解任されたの。 278 00:12:16,000 --> 00:12:21,000 汚職が発覚したあと 279 00:12:16,000 --> 00:12:21,000 パワハラで訴えられて→ 280 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 ついでに 脱税までバレて。 281 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 とんでもないおっさんだな。 282 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 とにかく 新しい院長を紹介するわ。 283 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 はい。 284 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 とにかく 新しい院長を紹介するわ。 285 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 はい。 286 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 (薬師丸) 287 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 愛川看護部長 さすがですね。 288 00:12:37,000 --> 00:12:42,000 (薬師丸)病院の改革に最もふさわしい 289 00:12:37,000 --> 00:12:42,000 ブレーンを連れてきてくれました。 290 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 薬師丸です。 291 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 どうも。 292 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 新米の院長なので 293 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 至らぬ点もあるかと思いますが→ 294 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 よろしくお願いします。 295 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 よろしく。 296 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 どうぞ。 297 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 うちは 今 298 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 世間からの風当たりが強いんです。 299 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 前の院長に 300 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 いろいろ問題がありまして。 301 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 大田黒… さんですね? 302 00:13:10,000 --> 00:13:15,000 大田黒元院長が 303 00:13:10,000 --> 00:13:15,000 急患で運ばれてきた件についてなんですが→ 304 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 那須田さんは 何も事情を知らずに…。 305 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 優秀なNPが患者を救うのは 306 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 当然のことですから。 307 00:13:22,000 --> 00:13:28,000 今 当病院は ピンチを迎えていますが 308 00:13:22,000 --> 00:13:28,000 私はチャンスだと捉えています。 309 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 病院を根っこから変えていきます。 310 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 病院を根っこから変えていきます。 311 00:13:32,000 --> 00:13:36,000 那須田さんには 312 00:13:32,000 --> 00:13:36,000 ぜひとも お力添えを。 313 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 (塔子の声)薬師丸院長は→ 314 00:13:40,000 --> 00:13:44,000 ここを本気で改革しようと 315 00:13:40,000 --> 00:13:44,000 理想に燃えていらっしゃるの。 316 00:13:44,000 --> 00:13:48,000 元院長の息がかかっていた 317 00:13:44,000 --> 00:13:48,000 ベテランの医師やナースを→ 318 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 全員退職させたのよ。 319 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 えっ そんなことして 320 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 病棟 ちゃんと機能してるんですか? 321 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 大丈夫! 優秀なナースを呼び寄せたから。 322 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 (森口福美)歩ちゃん… 歩ちゃんじゃーん! 323 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 (森口福美)歩ちゃん… 歩ちゃんじゃーん! 324 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 また いた。 325 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 何? その言い方。 326 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 人を台所のゴキブリみたいに。 327 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 失礼ですよね? 吉子さん。 328 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 (金谷吉子)久しぶり。 329 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 おわっ! おおっ…。 330 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 ちょっ… うわっ 吉子さん…。 331 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 少しくらい足音立てて近づいてくださいよ。 332 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 幽霊じゃないんだから。 333 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 (吉子)相変わらずね 歩ちゃん。 334 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 いきなり 幽霊呼ばわり? 335 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 (西 千晶)お久しぶりです 那須田さん。 336 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 どうも。 337 00:14:22,000 --> 00:14:27,000 (福美)千晶さんはね トカゲの病院 辞めて 338 00:14:22,000 --> 00:14:27,000 退職金で ナースの紹介所を開業したの。 339 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 新しいナースの手配は 340 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 全部 千晶さんが。 341 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 (吉子)歩ちゃん 聞いてる? 342 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 (千晶)那須田さんをニューヨークの病院から 343 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 引き抜くのが一番大変でした。 344 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 優秀で すみません。 345 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 (福美・吉子)出た〜。 346 00:14:39,000 --> 00:14:43,000 では 頼みましたよ 那須田さん。 347 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 (ぶつかる音) 348 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 ちょっと…。 349 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 (中村柚子)あっ… ちは…。 350 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 (ぶつかる音) 351 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 ちょっと…。 352 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 (吉子)中村ちゃん 353 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 清拭車の補充 忘れてたよ。 354 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 あっ すいませーん。 355 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 あの子はね 新米ナースの中村柚子ちゃん。 356 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 新米だけどね 意外と 年は いってるんだ! 357 00:15:00,000 --> 00:15:05,000 あの子はね 新米ナースの中村柚子ちゃん。 358 00:15:00,000 --> 00:15:05,000 新米だけどね 意外と 年は いってるんだ! 359 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 はあ…。 360 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 すいませーん。 361 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 うわっ 出た! 静さん!? 362 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 …じゃなくて。 363 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 (パク・イジュン)おはようございます! 364 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 (福美)この子はね パク・イジュンちゃん。 365 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 韓国の方なんですか? 366 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 うん。 かわいいでしょ? イジュンちゃん。 367 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 よろしくお願いします! 368 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 どうも。 369 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 この人はね 歩ちゃん。 370 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 歩ちゃん? 371 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 (吉子)そう。 歩ちゃん。 372 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 「歩ちゃん」は やめてください。 373 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 「歩ちゃん」は やめてください。 374 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 じゃあ 僕は 薬局に行ってきます! 375 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 はい。 いってらっしゃい! 376 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 ねえ 聞いた? 377 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 イジュンちゃんがさ 「薬局」って言うとさ→ 378 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 ディズニーみたいに感じるでしょ。 379 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 …聞いてる? 380 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 いや 聞いてません。 381 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 で? あの うるさいおっさんは? 382 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 (福美)えっ!? 383 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 静さん 一緒じゃないの? 384 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 (吉子)静さんは? 歩ちゃん。 385 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 知りませんよ あんな恩知らず。 386 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 (塔子)静さんにも 387 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 もちろん 一緒に働いてもらおうと思って→ 388 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 何度も連絡してるんだけどね…。 389 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 「NYで悠々自適に余生を送りますので→ 390 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 お気になさらず」 391 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 僕は もう 二度と 392 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 このおっさんとは関わりたくないので。 393 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 ええ〜 静さん いないの? 394 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 (吉子)何か あったのかな? 395 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 さあ 仕事 仕事! 396 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 (福美・吉子)はい。 397 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 膵管ドレーンの患者さんでしょ? 398 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 これ 持っていかないと。 399 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 (柚子)ああ… ありがとうございます。 400 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 (ナースコール) 401 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 山本さん どうしました? 402 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 はい。 すぐ行きます。 403 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 さすが 海外でスキル磨いたNPさんは 404 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 違いますね。 405 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 えっ 惚れた? 406 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 (柚子)そ… そんな…。 407 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 やめときな。 408 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 えっ? 409 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 (福美)顔は整ってるし 脚は長いし 410 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 仕事はできるし…。 411 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 完璧じゃないですか。 412 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 でも 人をイラつかせる天才。 413 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 人の話は聞かないし 一言多いし 一言少ないし 414 00:16:46,000 --> 00:16:50,000 面倒くせえのよ! 415 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 今 僕の噂してたでしょ。 416 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 ううん。 417 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 いいえ。 418 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 おまけに自意識過剰! 419 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 (福美)面倒くさい! 420 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 (大田黒)私を誰だと思ってるんだ!? 421 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 一般の患者みたいに扱うなよ! 422 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 (看護師)すいません…。 423 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 (大田黒)「すいません」って言うなら→ 424 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 向こうのエレベーターを使え! 425 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 こんな所 通らず! 426 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 他の患者さんの迷惑です。 427 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 静かになさってください。 428 00:17:12,000 --> 00:17:16,000 また お前か。 貴様 クビにするぞ! 429 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 クビになった人間が 何言ってんだ? 430 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 なんだ? その口の利き方は…! 431 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 イッタ…! 432 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 おい! もう一度 言ってみろ! 433 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 何するんですか!? 434 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 なんだ? もう一度 言ってみろ! 435 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 痛い! なんですか? 警備員さん 違います! 436 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 おい 聞け! おい 聞け…! 437 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 僕 何もしてませんから! 438 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 痛い 痛い 痛い…! 439 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 警備員さん… イタタタタ…! 違うって! 440 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 (薬師丸)院長室にお連れして。 441 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 (神山)はい。 442 00:17:36,000 --> 00:17:41,000 ♬〜 443 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 (大田黒)どうだ? 病院長の椅子の座り心地は。 444 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 (薬師丸)大田黒さん…。 445 00:17:51,000 --> 00:17:56,000 私が推してやったから 446 00:17:51,000 --> 00:17:56,000 お前は ここに座れたんだからな。 447 00:17:56,000 --> 00:18:00,000 だが 気をつけろ。 大きな組織は大変だぞ。 448 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 だが 気をつけろ。 大きな組織は大変だぞ。 449 00:18:01,000 --> 00:18:05,000 気を抜くと 450 00:18:01,000 --> 00:18:05,000 私みたいに 足をすくわれる。 451 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 ハハハハハ…! 452 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 (せき込み) 453 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 (薬師丸)それだけお元気なら 454 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 入院の必要ありませんね。 455 00:18:12,000 --> 00:18:16,000 (大田黒)何を言ってるんだ。 456 00:18:12,000 --> 00:18:16,000 早く 特別室を空けろ。 なっ? 457 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 アツッ…! 馬鹿野郎! 458 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 アッツ…! 459 00:18:20,000 --> 00:18:24,000 コンプライアンス上 入院は認められません。 460 00:18:20,000 --> 00:18:24,000 (大田黒)…何? 461 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 汚職で解任になった元病院長を 462 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 特別扱いできるとお思いですか? 463 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 うちの病院は 464 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 今 変わろうとしているんです。 465 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 うちの病院は 466 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 今 変わろうとしているんです。 467 00:18:31,000 --> 00:18:35,000 せめて 468 00:18:31,000 --> 00:18:35,000 改革の邪魔だけはしないでいただきたい。 469 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 何が改革だ! ふざけるな! 470 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 (せき) 471 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 この病院を ここまで大きくしたのは 472 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 私だぞ! 473 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 神山 なんとか言え。 神山! 474 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 お前 なんとか言ったら どうだ!? 475 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 (大田黒のせき) 476 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 (塔子)元院長 お体に障りますよ。 477 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 なんだ? お前は。 478 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 看護部長の分際で 偉そうに! 479 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 いち看護師として 480 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 元院長のお体を心配してるんです。 481 00:19:00,000 --> 00:19:04,000 いち看護師として 482 00:19:00,000 --> 00:19:04,000 元院長のお体を心配してるんです。 483 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 元院長。 484 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 元 元 言うな! 耳障りだ! 485 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 (せき) 486 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 すいません…。 487 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 検査結果は? 488 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 こちらです。 489 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 そうですか。 490 00:19:17,000 --> 00:19:20,000 (大田黒)おい 何をコソコソ相談してる? 491 00:19:20,000 --> 00:19:24,000 (薬師丸)大田黒さん 492 00:19:20,000 --> 00:19:24,000 古山元副院長とは お親しいですよね? 493 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 当然だ。 医大時代からの後輩だ。 494 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 古山元副院長は 495 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 今 うちの分院にいらっしゃいます。 496 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 古山元副院長は 497 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 今 うちの分院にいらっしゃいます。 498 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 分院? 499 00:19:33,000 --> 00:19:39,000 ♬〜 500 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 貴様が 解任して島流しにしたのか? 501 00:19:43,000 --> 00:19:46,000 紹介状を書きます。 502 00:19:46,000 --> 00:19:50,000 元副院長が診てくれれば 503 00:19:46,000 --> 00:19:50,000 元院長も ご安心でしょう。 504 00:19:50,000 --> 00:19:55,000 貴様! 貴様が院長になれたのは 505 00:19:50,000 --> 00:19:55,000 俺のおかげだぞ! わかってるのか!? 506 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 みんな わかってますよ。 507 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 あなたが失脚したのは自業自得だと。 508 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 裏で いろいろ 手を回しやがって…。 509 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 俺が知らないとでも思ってるのか? 510 00:20:00,000 --> 00:20:04,000 裏で いろいろ 手を回しやがって…。 511 00:20:00,000 --> 00:20:04,000 俺が知らないとでも思ってるのか? 512 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 これ以上 あなたが騒ぐと 513 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 あなたの元部下たちも→ 514 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 コンプライアンスを守れず 515 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 立場が悪くなってしまう。 516 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 ご理解ください。 517 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 さあ これを持って 分院へ。 518 00:20:18,000 --> 00:20:22,000 何が コンプライアンスだ。 519 00:20:22,000 --> 00:20:28,000 俺が この病院に入院すると 520 00:20:22,000 --> 00:20:28,000 一番困るのは お前なんだろ? 521 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 化けの皮が剥がされるからな。 522 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 化けの皮が剥がされるからな。 523 00:20:32,000 --> 00:20:38,000 早く俺が死ねば 524 00:20:32,000 --> 00:20:38,000 お前は都合がいいんだろ? なっ? 525 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 下まで お送りしますよ。 526 00:20:42,000 --> 00:20:45,000 触るな! 527 00:20:42,000 --> 00:20:45,000 痛っ…! 528 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 触るな。 529 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 (大田黒)触るな。 530 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 (大田黒のせき) 531 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 ♬〜 532 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 ♬〜 533 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 (大田黒)こんな病院 潰れてしまえ! 534 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 (神山)あの… 奥様は お迎えには? 535 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 (大田黒)そんなもの とっくに捨てた。 536 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 今は どこにいるかも知らない。 537 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 (マリア)勝一さん。 538 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 では これを 539 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 分院の先生にお渡しください。 540 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 マリア 早くしろ! 541 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 (神山)失礼します。 542 00:21:24,000 --> 00:21:30,000 あなたは 勝一さんを助けてくれた人。 543 00:21:24,000 --> 00:21:30,000 感謝してます。 544 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 えっ? えっ… ちょっ… 何してるんですか? 545 00:21:40,000 --> 00:21:44,000 マリアの携帯の番号…。 546 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 えっ!? 547 00:21:46,000 --> 00:21:53,000 もし 新しい院長さん 気が変わったら 548 00:21:46,000 --> 00:21:53,000 ここに入院できる時 電話 お願いします。 549 00:21:53,000 --> 00:21:55,000 あっ…。 550 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 可能性 低いと思いますけど。 551 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 大丈夫よ。 信じるね。 552 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 大丈夫よ。 信じるね。 553 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 (車のドアの開閉音) 554 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 (せき) 555 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 (神山の声)汚職 パワハラ 収賄…。 556 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 悪行のデパートみたいな院長でしたけど→ 557 00:22:14,000 --> 00:22:19,000 私は 新米外科医の頃から 558 00:22:14,000 --> 00:22:19,000 お世話になったんですよ。 559 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 そうですか。 560 00:22:23,000 --> 00:22:28,000 医師としては 情熱的で優秀な人でした。 561 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 検査の結果は? 562 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 検査の結果は? 563 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 左肺上葉から肺門部にかけて→ 564 00:22:35,000 --> 00:22:38,000 腫瘍が認められます。 565 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 肺がんのステージⅢAです。 566 00:22:41,000 --> 00:22:48,000 薬師丸院長が書いた紹介状の病院は 567 00:22:41,000 --> 00:22:48,000 離島で 手術の設備も整っていない。 568 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 残酷な話です。 569 00:22:52,000 --> 00:23:00,000 ♬〜 570 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 あっ… ちょっと待って! 571 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 歩ちゃん 歩ちゃん 歩ちゃん! 572 00:23:06,000 --> 00:23:08,000 「歩ちゃん」? 573 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 えっ!? たま子さん! 574 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 こんな所で 何してるんですか? 575 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 (土井たま子)今頃 気がついた? 576 00:23:14,000 --> 00:23:17,000 歩ちゃん 今朝 お金だけ もらって 577 00:23:14,000 --> 00:23:17,000 おむすび 渡してなかったでしょ。 578 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 今 作り直すから 579 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 入って 入って 入って。 ねっ。 580 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 梅と鮭と明太子よね? ねっ。 581 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 ああ…。 582 00:23:22,000 --> 00:23:27,000 (たま子)フフフッ…。 583 00:23:22,000 --> 00:23:27,000 それにしても 懐かしいわねえ! 584 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 あのナースハウス 立ち退きで なくなって 585 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 今は ここで働いてるのよ。 586 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 あのナースハウス 立ち退きで なくなって 587 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 今は ここで働いてるのよ。 588 00:23:32,000 --> 00:23:36,000 歩ちゃんは? いつ 帰国したの? 589 00:23:32,000 --> 00:23:36,000 今朝です。 590 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 ᗒそんな世間話より 591 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 大田黒さんは どうしたんです? 592 00:23:39,000 --> 00:23:43,000 ᗒ今朝 倒れて 593 00:23:39,000 --> 00:23:43,000 救急車で運ばれたそうじゃないですか。 594 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 なんだ? 今の。 595 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 (たま子)ん? どうしたの? 596 00:23:45,000 --> 00:23:48,000 いや 今ね 幻聴が聞こえました。 597 00:23:45,000 --> 00:23:48,000 あの嘘つきおじさんの。 598 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 嘘つきおじさん? 599 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 ああーーっ…!! 600 00:23:50,000 --> 00:23:52,000 何!? ちょっと… なんなんですか 君は! 601 00:23:52,000 --> 00:23:55,000 静さん… なんで こんな所にいるんですか? 602 00:23:55,000 --> 00:23:59,000 (たま子)静さんね 603 00:23:55,000 --> 00:23:59,000 日本帰ってきて おむすび屋 開いたのよ。 604 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 えっ なんで おむすび屋? 605 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 えっ なんで おむすび屋? 606 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 おむすび買いに来るお客さんと 607 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 自然に交流できるし→ 608 00:24:04,000 --> 00:24:06,000 変に構えなくていいでしょ? 609 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 そこが相談所ね。 610 00:24:08,000 --> 00:24:12,000 毎日 老若男女 611 00:24:08,000 --> 00:24:12,000 いろんな人が いろんな相談しに来るのよ。 612 00:24:12,000 --> 00:24:17,000 夫婦喧嘩や ご近所トラブル 体の不調も。 613 00:24:17,000 --> 00:24:20,000 はあ…。 614 00:24:17,000 --> 00:24:20,000 「はあ」ではなくて 質問に答えなさい。 615 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 いつも 鮭と明太子のおむすびを 616 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 買いに来てくださる大田黒さんは→ 617 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 あれから どうしたんです? 618 00:24:25,000 --> 00:24:29,000 「特別室を空けろ」とか暴言吐いて 619 00:24:25,000 --> 00:24:29,000 新院長に追い出されましたけど。 620 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 NPのあなたが付き添っていながら 621 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 入院させなかったんですか? 622 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 NPのあなたが付き添っていながら 623 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 入院させなかったんですか? 624 00:24:32,000 --> 00:24:34,000 だって しょうがないでしょ! 625 00:24:34,000 --> 00:24:38,000 そう希望してましたけど 626 00:24:34,000 --> 00:24:38,000 コンプライアンス上 無理なんだから。 627 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 コンプライアンス クソ食らえです! 628 00:24:40,000 --> 00:24:43,000 この2年間で 少しは成長してくれてると 629 00:24:40,000 --> 00:24:43,000 期待していましたが→ 630 00:24:43,000 --> 00:24:47,000 あなたは 相変わらず 馬鹿ナース! 631 00:24:43,000 --> 00:24:47,000 はあ!? 632 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 かのフローレンス・ナイチンゲールは 633 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 こう言っています。 634 00:24:49,000 --> 00:24:54,000 「ナースは すべての患者に対して 635 00:24:49,000 --> 00:24:54,000 分け隔てなく接するべきだ」と。 636 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 出たよ ナイチンゲール…。 637 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 コンプライアンスを言い訳に 638 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 患者を追い返すナースは→ 639 00:25:00,000 --> 00:25:03,000 コンプライアンスを言い訳に 640 00:25:00,000 --> 00:25:03,000 患者を追い返すナースは→ 641 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 ガチグソナースじゃ。 642 00:25:06,000 --> 00:25:08,000 ガチクソ? 643 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 そんなに心配なら あん…! 644 00:25:12,000 --> 00:25:15,000 あんたが助ければいいでしょ! 645 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 あっ ちょっ…! 646 00:25:19,000 --> 00:25:22,000 ああっ…! もう! 647 00:25:23,000 --> 00:25:27,000 (たま子)懐かしいわね 2人の喧嘩。 648 00:25:23,000 --> 00:25:27,000 ハハッ…。 649 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 (ため息) 650 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 (呼び出し音) 651 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 (呼び出し音) 652 00:26:02,000 --> 00:26:06,000 もしもし NPの那須田です。 653 00:26:02,000 --> 00:26:06,000 その後 大田黒さんの具合…。 654 00:26:06,000 --> 00:26:09,000 (マリア)トゥーロン! 655 00:26:06,000 --> 00:26:09,000 勝一さん! 勝一さん…! 656 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 えっ… どうしたんですか!? 657 00:26:11,000 --> 00:26:15,000 (マリア)島の病院 行く途中…! 658 00:26:11,000 --> 00:26:15,000 行く途中 どうかしたんですか!? 659 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 勝一さん…! 660 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 (大田黒)ううっ…。 661 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 大田黒さん…! 662 00:26:21,000 --> 00:26:26,000 (フィリピン語) 663 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 マリアさん? 664 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 トゥーロン! トゥーロン…!! 665 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 マリアさん! マリアさん…! 666 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 トゥーロン…!! 667 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 マリアさん! マリアさん…! 668 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 トゥーロン…!! 669 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 …ああっ! 670 00:26:37,924 --> 00:26:39,924 静さん! 671 00:26:39,924 --> 00:26:41,924 (たま子)ごめん ごめん。 672 00:26:39,924 --> 00:26:41,924 おむすび渡すの また忘れた。 673 00:26:41,924 --> 00:26:43,924 いや それどころじゃないんです! 674 00:26:41,924 --> 00:26:43,924 静さん! 675 00:26:43,924 --> 00:26:45,924 どうしました? 676 00:26:43,924 --> 00:26:45,924 家政婦さんに電話したら→ 677 00:26:45,924 --> 00:26:48,924 大田黒さんの容体が急変して 678 00:26:45,924 --> 00:26:48,924 意識がないみたいで…。 679 00:26:48,924 --> 00:26:51,924 電話 繋がってるんですけど 680 00:26:48,924 --> 00:26:51,924 何言ってるのか さっぱり わかんなくて…。 681 00:26:51,924 --> 00:26:55,924 どうしよう? どうすれば…! 682 00:26:51,924 --> 00:26:55,924 落ち着きなさい 歩くん。 貸して。 683 00:27:00,924 --> 00:27:03,924 えっ… 嘘! それ 何語? 何語? ねえ。 684 00:27:00,924 --> 00:27:03,924 フィリピン語? 685 00:27:13,924 --> 00:27:15,924 伏見の神社。 686 00:27:13,924 --> 00:27:15,924 伏見の神社! 687 00:27:15,924 --> 00:27:17,924 自転車 借ります! 688 00:27:15,924 --> 00:27:17,924 (たま子)ああ… はいはい。 689 00:27:17,924 --> 00:27:25,924 ♬〜 690 00:27:34,924 --> 00:27:37,924 マリア? オーケー? 691 00:27:39,924 --> 00:27:44,924 (静・マリア)ワン ツー スリー フォー ファイブ 692 00:27:39,924 --> 00:27:44,924 シックス セブン エイト ナイン テン! 693 00:27:46,924 --> 00:27:50,924 (マリア)ワン ツー スリー フォー ファイブ 694 00:27:46,924 --> 00:27:50,924 シックス セブン エイト ナイン テン! 695 00:28:01,924 --> 00:28:03,924 ワン ツー スリー…。 696 00:28:03,924 --> 00:28:07,924 たま子さん ご飯 余ってましたっけ? 697 00:28:03,924 --> 00:28:07,924 (たま子)えっ? うん うん…。 698 00:28:07,924 --> 00:28:09,924 エイト ナイン テン! 699 00:28:09,924 --> 00:28:12,924 ワン ツー スリー フォー ファイブ 700 00:28:09,924 --> 00:28:12,924 シックス セブン…。 701 00:28:12,924 --> 00:28:14,924 (せき込み) 702 00:28:16,924 --> 00:28:18,924 そうですか。 よかった。 703 00:28:20,924 --> 00:28:22,924 マリアさん! 704 00:28:22,924 --> 00:28:25,924 ナースは着きました? 705 00:28:22,924 --> 00:28:25,924 はい! 706 00:28:27,924 --> 00:28:29,924 大田黒さん! 707 00:28:31,924 --> 00:28:33,924 (せき) 708 00:28:35,924 --> 00:28:39,924 ああ… あんたか…。 709 00:28:39,924 --> 00:28:44,924 なあ… あんたに頼みがある…。 710 00:28:44,924 --> 00:28:47,924 なんでも おっしゃってください。 711 00:28:47,924 --> 00:28:51,924 私を あの病院で死なせてくれ…。 712 00:28:54,924 --> 00:28:59,924 最期は うちの… うちの病院で死にたい…。 713 00:29:02,924 --> 00:29:04,924 死なせませんよ。 714 00:29:06,924 --> 00:29:09,924 うちの病院で… うちの…。 715 00:29:10,924 --> 00:29:12,924 大田黒さん!? 716 00:29:12,924 --> 00:29:16,924 もしもし 歩くん 聞こえますか? 歩くん? 717 00:29:12,924 --> 00:29:16,924 はい 聞こえてます! 718 00:29:16,924 --> 00:29:18,924 西東京総合病院へ 719 00:29:16,924 --> 00:29:18,924 大田黒さんを運びましょう。 720 00:29:18,924 --> 00:29:20,924 わかりました。 721 00:29:20,924 --> 00:29:23,924 救急車で救急搬入口から行けば 722 00:29:20,924 --> 00:29:23,924 追い返されます。 723 00:29:23,924 --> 00:29:29,924 マリアさん 車ですよね? 724 00:29:23,924 --> 00:29:29,924 それに乗せて 裏口から運び込むんです。 725 00:29:29,924 --> 00:29:30,000 やってみます。 726 00:29:29,924 --> 00:29:30,000 大田黒さん 立ち上がりますよ。 727 00:29:30,000 --> 00:29:32,924 やってみます。 728 00:29:30,000 --> 00:29:32,924 大田黒さん 立ち上がりますよ。 729 00:29:32,924 --> 00:29:35,924 勝一さん… 死なないで…! 730 00:29:41,924 --> 00:29:43,924 たま子さん おむすびを握ってください。 731 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 できるだけ たくさん。 732 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 (たま子)ああ… はい! 733 00:29:45,924 --> 00:29:51,924 ♬〜 734 00:29:51,924 --> 00:29:54,924 今日の夜勤は 神山先生でしたね。 735 00:29:54,924 --> 00:29:56,924 えっ… なんで 神山先生のことを? 736 00:29:56,924 --> 00:29:59,924 近隣病院の基本情報は 737 00:29:56,924 --> 00:29:59,924 全て押さえてありますから。 738 00:29:59,924 --> 00:30:00,000 では のちほど 裏口で。 739 00:30:00,000 --> 00:30:02,924 では のちほど 裏口で。 740 00:30:02,924 --> 00:30:04,924 すごいな…。 741 00:30:04,924 --> 00:30:06,924 マリアさん 安全運転でお願いします。 742 00:30:06,924 --> 00:30:08,924 うん…。 743 00:30:08,924 --> 00:30:16,924 ♬〜 744 00:30:23,924 --> 00:30:25,924 大田黒さん 着きましたよ。 745 00:30:25,924 --> 00:30:28,924 (マリア)勝一さん…。 746 00:30:25,924 --> 00:30:28,924 (大田黒)あっ… ううっ…。 747 00:30:28,924 --> 00:30:30,000 大田黒さん 少し動けますか? 748 00:30:30,000 --> 00:30:31,924 大田黒さん 少し動けますか? 749 00:30:31,924 --> 00:30:35,924 大丈夫ですか? 750 00:30:31,924 --> 00:30:35,924 大田黒さん もう少しだけ 頑張りましょう。 751 00:30:35,924 --> 00:30:38,924 肩 借ります。 いきます。 せーの… よいしょ! 752 00:30:38,924 --> 00:30:40,924 はい どうぞ。 ゆっくり ゆっくり。 はい。 753 00:30:43,924 --> 00:30:45,924 あんた なんで ここに…? 754 00:30:45,924 --> 00:30:50,924 あっ 私は おむすびの配達に参りました。 755 00:30:45,924 --> 00:30:50,924 ああ…。 756 00:30:50,924 --> 00:30:52,924 さあ 行きましょう。 はい。 757 00:30:54,924 --> 00:30:58,924 静さん… で これから どうするんですか? 758 00:30:58,924 --> 00:31:00,000 大田黒さんを手術室まで運んでください。 759 00:30:58,924 --> 00:31:00,000 こっそりと 誰にも見つからないように。 760 00:31:00,000 --> 00:31:02,924 大田黒さんを手術室まで運んでください。 761 00:31:00,000 --> 00:31:02,924 こっそりと 誰にも見つからないように。 762 00:31:02,924 --> 00:31:04,924 えっ? ど… どうやって? 763 00:31:04,924 --> 00:31:06,924 あなた 優秀なナースなんでしょう? 764 00:31:06,924 --> 00:31:08,924 考えてくださ… えっ? 765 00:31:06,924 --> 00:31:08,924 えっ? 766 00:31:08,924 --> 00:31:11,924 まさか… えっ? 767 00:31:08,924 --> 00:31:11,924 まさか できないとでも? 768 00:31:11,924 --> 00:31:14,924 えっ? あっ…。 769 00:31:11,924 --> 00:31:14,924 やってやるよ! 770 00:31:14,924 --> 00:31:16,924 任せましたよ。 771 00:31:16,924 --> 00:31:18,924 だけど 警備員もいるし…。 772 00:31:19,924 --> 00:31:21,924 歩くん。 773 00:31:22,924 --> 00:31:27,924 脈屋です。 夜勤の先生方に 774 00:31:22,924 --> 00:31:27,924 おむすびを配達に参りました。 775 00:31:27,924 --> 00:31:30,000 どこの医局に? 776 00:31:27,924 --> 00:31:30,000 外科の神山先生へ。 777 00:31:30,000 --> 00:31:30,924 どこの医局に? 778 00:31:30,000 --> 00:31:30,924 外科の神山先生へ。 779 00:31:31,924 --> 00:31:34,924 あっ あの… 780 00:31:31,924 --> 00:31:34,924 今 仮眠を取られてるそうなので→ 781 00:31:34,924 --> 00:31:37,924 これ あの… 782 00:31:34,924 --> 00:31:37,924 置く場所が指定されてるんですよ。 783 00:31:37,924 --> 00:31:41,924 でも 確認は取らないと。 規則なんで。 784 00:31:37,924 --> 00:31:41,924 いや でも あの…。 785 00:31:41,924 --> 00:31:45,924 ああっ…! ああ もう 重たいなあ! 786 00:31:45,924 --> 00:31:48,924 あっ… お疲れさまです。 787 00:31:48,924 --> 00:31:53,924 患者さんが 病棟を抜け出して 酒飲んで 788 00:31:48,924 --> 00:31:53,924 もう大変ですよ! 789 00:31:53,924 --> 00:31:58,924 こっちは帰るとこだったのに 790 00:31:53,924 --> 00:31:58,924 いい迷惑だよ! はあ…。 791 00:31:58,924 --> 00:32:00,000 これ あの… 792 00:31:58,924 --> 00:32:00,000 夜食のおむすびをお届けに上がりました。 793 00:32:00,000 --> 00:32:02,924 これ あの… 794 00:32:00,000 --> 00:32:02,924 夜食のおむすびをお届けに上がりました。 795 00:32:02,924 --> 00:32:05,924 あっ ああ… 医局まで運んでくれる? 796 00:32:02,924 --> 00:32:05,924 喜んで。 797 00:32:05,924 --> 00:32:08,924 ちゃっちゃと運んでね。 ちゃっちゃと! 798 00:32:05,924 --> 00:32:08,924 はい? 799 00:32:10,924 --> 00:32:12,924 あっ 届けて参ります。 800 00:32:23,924 --> 00:32:25,924 (ノック) 801 00:32:25,924 --> 00:32:27,924 失礼します。 802 00:32:27,924 --> 00:32:29,924 どちら様? 803 00:32:29,924 --> 00:32:30,000 脈屋です。 804 00:32:29,924 --> 00:32:30,000 夜食のおむすびをお届けに上がりました。 805 00:32:30,000 --> 00:32:32,924 脈屋です。 806 00:32:30,000 --> 00:32:32,924 夜食のおむすびをお届けに上がりました。 807 00:32:32,924 --> 00:32:34,924 いや おむすびなんて 頼んでない…。 808 00:32:34,924 --> 00:32:38,924 これから 先生には 809 00:32:34,924 --> 00:32:38,924 緊急オペをしていただきます。 810 00:32:38,924 --> 00:32:40,924 腹ごしらえをなさってください。 811 00:32:40,924 --> 00:32:42,924 なんだ? あんた…。 812 00:32:42,924 --> 00:32:45,924 大田黒勝一さんのオペです。 813 00:32:46,924 --> 00:32:48,924 警備員 呼ぶぞ。 814 00:32:46,924 --> 00:32:48,924 肺がんと→ 815 00:32:48,924 --> 00:32:51,924 併発した 感染性閉塞性肺炎。 816 00:32:51,924 --> 00:32:56,924 つまり 神山先生なら 817 00:32:51,924 --> 00:32:56,924 手術に成功する可能性は非常に高い。 818 00:32:56,924 --> 00:32:58,924 あんた 何者だ? 819 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 どうか オペを。 820 00:33:00,000 --> 00:33:00,924 どうか オペを。 821 00:33:02,924 --> 00:33:05,924 いや 駄目だ…。 822 00:33:05,924 --> 00:33:08,924 私は 助けるわけにはいかない。 823 00:33:10,924 --> 00:33:15,924 これが 大田黒さんの最期の望みでも? 824 00:33:17,924 --> 00:33:20,924 大田黒さんは 825 00:33:17,924 --> 00:33:20,924 こう おっしゃっていました。 826 00:33:20,924 --> 00:33:23,924 「自分は とっくに 827 00:33:20,924 --> 00:33:23,924 死ぬ覚悟はできている」。 828 00:33:23,924 --> 00:33:27,924 「最期は 829 00:33:23,924 --> 00:33:27,924 西東京総合病院で迎えたい」。 830 00:33:27,924 --> 00:33:30,000 「信頼できる神山くんに 831 00:33:27,924 --> 00:33:30,000 オペをしてもらえれば→ 832 00:33:30,000 --> 00:33:31,924 「信頼できる神山くんに 833 00:33:30,000 --> 00:33:31,924 オペをしてもらえれば→ 834 00:33:31,924 --> 00:33:35,924 結果がどうあれ 悔いはない」と。 835 00:33:36,924 --> 00:33:40,924 そして こうも おっしゃっていました。 836 00:33:40,924 --> 00:33:46,924 「命を落としたとしても 837 00:33:40,924 --> 00:33:46,924 この体は 病院に献体をする」。 838 00:33:46,924 --> 00:33:54,924 「せめてもの償いとして 839 00:33:46,924 --> 00:33:54,924 研修医たちの手術の練習台にしてほしい」と。 840 00:33:55,924 --> 00:33:58,924 大田黒先生が そんなことを…? 841 00:33:58,924 --> 00:34:00,000 ♬〜 842 00:34:00,000 --> 00:34:05,924 ♬〜 843 00:34:05,924 --> 00:34:08,924 馬鹿にしやがって…。 844 00:34:10,924 --> 00:34:13,924 俺を誰だと思ってる? 845 00:34:17,924 --> 00:34:21,924 大田黒勝一の一番弟子だぞ。 846 00:34:21,924 --> 00:34:29,924 ♬〜 847 00:34:29,924 --> 00:34:30,000 オペは成功させる。 848 00:34:30,000 --> 00:34:31,924 オペは成功させる。 849 00:34:31,924 --> 00:34:41,924 ♬〜 850 00:34:45,924 --> 00:34:47,924 そこ 左です。 851 00:34:50,924 --> 00:34:53,924 えっ 歩ちゃん? ん? 静さん!? 852 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 えーっ! 853 00:34:56,924 --> 00:35:00,000 神山先生 よろしくお願いいたします。 854 00:35:00,000 --> 00:35:01,924 神山先生 よろしくお願いいたします。 855 00:35:01,924 --> 00:35:07,924 ♬〜 856 00:35:07,924 --> 00:35:09,924 じゃあ 行ってきます。 857 00:35:09,924 --> 00:35:24,924 ♬〜 858 00:35:24,924 --> 00:35:26,924 (神山)左縦隔胸膜 切開。 術野 広げて。 859 00:35:26,924 --> 00:35:28,924 (研修医)はい。 860 00:35:28,924 --> 00:35:30,000 (神山)クーパー…。 861 00:35:28,924 --> 00:35:30,000 どうぞ。 862 00:35:30,000 --> 00:35:30,924 (神山)クーパー…。 863 00:35:30,000 --> 00:35:30,924 どうぞ。 864 00:35:31,924 --> 00:35:35,924 PVからでいいですね? 865 00:35:31,924 --> 00:35:35,924 (神山)ああ。 866 00:35:35,924 --> 00:35:37,924 サージカルテープ。 867 00:35:35,924 --> 00:35:37,924 (看護師)はい。 868 00:35:37,924 --> 00:35:40,924 (神山)噂どおり 優秀なNPだ。 869 00:35:44,924 --> 00:35:46,924 (心電図モニターのアラーム) 870 00:35:46,924 --> 00:35:48,924 (麻酔科医)血圧低下! 70切りました! 871 00:35:48,924 --> 00:35:50,924 心拍数130です! 872 00:35:50,924 --> 00:35:52,924 神山先生 873 00:35:50,924 --> 00:35:52,924 そこの上肺静脈を結紮切離してください。 874 00:35:52,924 --> 00:35:54,924 よし。 2-0シルク。 875 00:35:54,924 --> 00:35:56,924 止血剤 準備! 876 00:35:54,924 --> 00:35:56,924 (看護師)はい。 877 00:36:34,000 --> 00:36:39,000 勝一さんは いい人ではない。 878 00:36:39,000 --> 00:36:43,000 でも 全部 悪い人ではない。 879 00:36:43,000 --> 00:36:47,000 (マリアの声)私には ちょびっと いい人です。 880 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 (ドアの開く音) 881 00:36:56,000 --> 00:37:00,000 手術は 成功しました。 882 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 手術は 成功しました。 883 00:37:02,000 --> 00:37:05,000 (泣き声) 884 00:37:05,000 --> 00:37:09,000 (フィリピン語) 885 00:37:05,000 --> 00:37:09,000 マリアさん もう大丈夫ですよ。 886 00:37:09,000 --> 00:37:11,000 (フィリピン語) 887 00:37:11,000 --> 00:37:13,000 座りましょう。 888 00:37:14,000 --> 00:37:17,000 (フィリピン語) 889 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 ありがとうございました。 890 00:37:20,000 --> 00:37:25,000 で… しつこいようだが あなた 誰? 891 00:37:25,000 --> 00:37:29,000 ですから おむすび屋です。 892 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 ハハハ…。 893 00:37:35,000 --> 00:37:37,000 お疲れさまでした。 894 00:37:37,000 --> 00:37:48,000 ♬〜 895 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 あんたに似合うのは 割烹着じゃない。 896 00:37:51,000 --> 00:37:53,000 白衣だ。 897 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 余計なお世話です。 898 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 ♬〜 899 00:38:00,000 --> 00:38:11,000 ♬〜 900 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 (マリア)勝一さん。 901 00:38:13,000 --> 00:38:15,000 (大田黒)ここは…? 902 00:38:16,000 --> 00:38:21,000 もう心配いりません。 903 00:38:16,000 --> 00:38:21,000 神山先生の手術は完璧でした。 904 00:38:22,000 --> 00:38:26,000 (マリア)この先生と このNPさんと→ 905 00:38:26,000 --> 00:38:30,000 あの おむすび屋さんのおかげで 906 00:38:26,000 --> 00:38:30,000 助かったんだよ。 907 00:38:31,000 --> 00:38:35,000 マリアさんも 908 00:38:31,000 --> 00:38:35,000 心臓マッサージ よく頑張ってくれました。 909 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 マリア…。 910 00:38:44,000 --> 00:38:47,000 神山くん ありがとう。 911 00:38:48,000 --> 00:38:52,000 あのまま 手術をしなかったら 僕は→ 912 00:38:52,000 --> 00:38:55,000 一生 自分を許すことはできませんでした。 913 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 神山くん…。 914 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 こんな私のために みんなで…。 915 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 こんな私のために みんなで…。 916 00:39:02,000 --> 00:39:09,000 ♬〜 917 00:39:09,000 --> 00:39:15,000 信頼する神山先生のオペなら 918 00:39:09,000 --> 00:39:15,000 結果がどうあろうと悔いはない。 919 00:39:15,000 --> 00:39:18,000 手遅れで命を落としたとしても→ 920 00:39:18,000 --> 00:39:21,000 ここの研修医たちのために 921 00:39:18,000 --> 00:39:21,000 献体したいという→ 922 00:39:21,000 --> 00:39:26,000 あなたの言葉に感動した神山先生が 923 00:39:21,000 --> 00:39:26,000 メスを握ったんです。 924 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 献体? 俺 そんなこと言ってないぞ。 925 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 献体? 俺 そんなこと言ってないぞ。 926 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 献体? 絶対 嫌だ。 927 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 (神山・歩)えっ? 928 00:39:35,000 --> 00:39:38,000 (大田黒) 929 00:39:35,000 --> 00:39:38,000 献体 嫌だ。 これは俺の体だ。 献体 嫌だ! 930 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 なんだ? この部屋は。 931 00:39:41,000 --> 00:39:44,000 あの嘘つき…! 932 00:39:41,000 --> 00:39:44,000 (大田黒)おい 特別室に運べ。 特別室に運べ。 933 00:39:44,000 --> 00:39:46,000 (神山)いや あの…。 934 00:39:44,000 --> 00:39:46,000 (大田黒)運べ…! 935 00:39:46,000 --> 00:39:53,000 ♬〜 936 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 あっ 申し訳ありません。 まだ…。 937 00:39:55,000 --> 00:39:59,000 ご無沙汰してます 静さん。 938 00:39:55,000 --> 00:39:59,000 愛川部長! 939 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 とっくに帰国なさってたんですね。 940 00:40:00,000 --> 00:40:03,000 とっくに帰国なさってたんですね。 941 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 すみません。 942 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 おむすび 頂きます。 943 00:40:08,000 --> 00:40:11,000 梅と おかかを。 944 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 ハハッ… じゃあ 特別に。 945 00:40:14,000 --> 00:40:19,000 (塔子)手術のこと 946 00:40:14,000 --> 00:40:19,000 公にしたら 大問題になりますよ。 947 00:40:19,000 --> 00:40:23,000 申し訳ありません。 948 00:40:19,000 --> 00:40:23,000 あれは 全て私が仕組んだことです。 949 00:40:23,000 --> 00:40:28,000 どうか 歩くんには おとがめなきように。 950 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 そんなに歩くんのことが心配なら→ 951 00:40:30,000 --> 00:40:31,000 そんなに歩くんのことが心配なら→ 952 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 なぜニューヨークで離ればなれに? 953 00:40:35,000 --> 00:40:38,000 彼には もっともっと成長してもらわないと。 954 00:40:38,000 --> 00:40:42,000 ですから 少々 厳しいことを言いました。 955 00:40:42,000 --> 00:40:45,000 わざと喧嘩を売ったんですね。 956 00:40:47,000 --> 00:40:51,000 さあ できました。 957 00:40:53,000 --> 00:40:55,000 どうぞ。 958 00:40:56,000 --> 00:41:00,000 静さんには 貸しイチです。 959 00:40:56,000 --> 00:41:00,000 はい? 960 00:41:00,000 --> 00:41:04,000 埋め合わせに うちの病院で働いてください。 961 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 それは脅しですか? 962 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 そうです。 963 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 フフフフ… ハハハハ…。 964 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 いただきま〜す。 965 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 どうぞ。 966 00:41:21,000 --> 00:41:24,000 うーん おいしい! 967 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 ハハッ それはよかった。 968 00:41:45,000 --> 00:41:52,000 ♬〜 969 00:41:52,000 --> 00:41:55,000 (薬師丸)神山先生には→ 970 00:41:55,000 --> 00:42:00,000 改革の片腕になってもらおうと 971 00:41:55,000 --> 00:42:00,000 思っていましたが 残念です。 972 00:42:00,000 --> 00:42:03,000 病院の規則に反し→ 973 00:42:03,000 --> 00:42:08,000 救急でもない患者をオペしたことについて→ 974 00:42:08,000 --> 00:42:11,000 責任を取ってください。 975 00:42:14,000 --> 00:42:19,000 退職届を出してください 今日中に。 976 00:42:22,000 --> 00:42:26,000 覚悟はしていました。 977 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 あなたの片腕になるより→ 978 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 医師として 979 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 大事にすることがありますので。 980 00:42:30,000 --> 00:42:34,000 医師として 981 00:42:30,000 --> 00:42:34,000 大事にすることがありますので。 982 00:42:34,000 --> 00:42:56,000 ♬〜 983 00:42:58,000 --> 00:43:00,000 (塔子)院長 984 00:42:58,000 --> 00:43:00,000 この2人のナースがそろえば 鬼に金棒です。 985 00:43:00,000 --> 00:43:04,000 (塔子)院長 986 00:43:00,000 --> 00:43:04,000 この2人のナースがそろえば 鬼に金棒です。 987 00:43:04,000 --> 00:43:08,000 お噂は かねがね 988 00:43:04,000 --> 00:43:08,000 愛川部長から伺っていました。 989 00:43:08,000 --> 00:43:11,000 九鬼静さん よろしくお願いします。 990 00:43:12,000 --> 00:43:18,000 こちらこそ 人徳のある新病院長のことは 991 00:43:12,000 --> 00:43:18,000 風の便りに聞いております。 992 00:43:18,000 --> 00:43:20,000 雇っていただけて光栄です。 993 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 嘘つき…。 うっ! 994 00:43:22,000 --> 00:43:25,000 よろしくお願いいたします。 995 00:43:22,000 --> 00:43:25,000 うっ…。 996 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 (塔子の声)あっ そうだ。 997 00:43:27,000 --> 00:43:30,000 歩くん 今 どこで暮らしてるの? 998 00:43:27,000 --> 00:43:30,000 ホテルですけど。 999 00:43:30,000 --> 00:43:31,000 歩くん 今 どこで暮らしてるの? 1000 00:43:30,000 --> 00:43:31,000 ホテルですけど。 1001 00:43:31,000 --> 00:43:34,000 いろいろ不便じゃない? 1002 00:43:34,000 --> 00:43:38,000 まあ 自炊できないのは ちょっと残念です。 1003 00:43:38,000 --> 00:43:41,000 ストレスかかると料理したくなるんですよね。 1004 00:43:41,000 --> 00:43:43,000 なぜ 私を見るんです? 歩ちゃん。 1005 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 「歩ちゃん」は やめてください。 1006 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 (エレベーターの到着音) 1007 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 失礼。 1008 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 おおっ ちょっ…。 1009 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 那須田さん。 1010 00:43:54,000 --> 00:43:57,000 新しい住居 1011 00:43:54,000 --> 00:43:57,000 いい物件があったんで 押さえときました。 1012 00:43:57,000 --> 00:43:59,000 えっ…。 1013 00:43:57,000 --> 00:43:59,000 あっ 失礼。 1014 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 (千晶)はい。 1015 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 助かります。 1016 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 (千晶)はい。 1017 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 助かります。 1018 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 これ どこの最寄り…。 1019 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 ちょっと…! 1020 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 ちょっと? 1021 00:44:05,000 --> 00:44:07,000 邪魔です。 1022 00:44:10,000 --> 00:44:13,000 ああ〜 料理したい。 1023 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 お疲れさまです。 1024 00:44:24,000 --> 00:44:27,000 九鬼静さん。 1025 00:44:24,000 --> 00:44:27,000 はい。 1026 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 医者は 病気を見つけて 病気を治し 1027 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 ナースは 人を見て 人を治す。 1028 00:44:30,000 --> 00:44:33,000 医者は 病気を見つけて 病気を治し 1029 00:44:30,000 --> 00:44:33,000 ナースは 人を見て 人を治す。 1030 00:44:33,000 --> 00:44:36,000 あなたは そういうナースだとか。 1031 00:44:36,000 --> 00:44:39,000 ああ…。 1032 00:44:36,000 --> 00:44:39,000 かっこいいですね。 1033 00:44:39,000 --> 00:44:41,000 期待しています。 1034 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 私も期待しております。 1035 00:44:46,000 --> 00:44:50,000 院長の改革が どのようなものか。 1036 00:44:54,000 --> 00:44:56,000 失礼いたします。 1037 00:44:56,000 --> 00:45:00,000 ♬〜 1038 00:45:00,000 --> 00:45:03,000 ♬〜 1039 00:45:05,000 --> 00:45:07,000 嘘だろ…。 1040 00:45:10,000 --> 00:45:14,000 (たま子)まさか 上の階に 1041 00:45:10,000 --> 00:45:14,000 歩ちゃんが引っ越してくるなんて。 1042 00:45:14,000 --> 00:45:17,000 夢みたいだわ。 1043 00:45:14,000 --> 00:45:17,000 悪夢ですよ。 1044 00:45:17,000 --> 00:45:20,000 おおっ…。 案内するわね。 ほら おいで…。 1045 00:45:20,000 --> 00:45:24,000 ピッピッピッ はい 1046 00:45:20,000 --> 00:45:24,000 ピッピッピッピッ ピッピッピッ…。 1047 00:45:24,000 --> 00:45:26,000 (ぶつかる音) 1048 00:45:24,000 --> 00:45:26,000 あっ…。 はいはい…。 1049 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 うい うい うい うい…。 1050 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 たま子さん。 1051 00:45:28,000 --> 00:45:30,000 僕 この部屋がいいです。 1052 00:45:28,000 --> 00:45:30,000 ああ ごめんね そこ 駄目。 1053 00:45:30,000 --> 00:45:32,000 ここも駄目ね。 1054 00:45:30,000 --> 00:45:32,000 えっ なんで? 1055 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 適当に座って。 お茶飲む? 1056 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 なんでですか? 1057 00:45:34,000 --> 00:45:37,000 いやいや たま子さん 1058 00:45:34,000 --> 00:45:37,000 なんで無視するんですか? 1059 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 ん? 1060 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 (塔子)なんか まあ ぬくもりがあるじゃない。 1061 00:45:39,000 --> 00:45:42,000 (福美)私は築浅物件がよかったな〜。 1062 00:45:39,000 --> 00:45:42,000 (吉子)出そうね ここ。 1063 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 (柚子)えっ 幽霊ですか? 1064 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 ハハハ… えっ? 1065 00:45:44,000 --> 00:45:46,000 よっ。 1066 00:45:44,000 --> 00:45:46,000 ほっ! 1067 00:45:46,000 --> 00:45:48,000 「よっ ほっ!」じゃない… えっ? 1068 00:45:46,000 --> 00:45:48,000 (柚子)おお…。 1069 00:45:48,000 --> 00:45:50,000 おお…。 1070 00:45:48,000 --> 00:45:50,000 (イジュン)こんにちは。 1071 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 こんにちは。 1072 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 えっ どういうことですか? ねえ。 1073 00:45:52,000 --> 00:45:57,000 今 いる寮が 1074 00:45:52,000 --> 00:45:57,000 建て替えになって いられなくなってね。 1075 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 歩ちゃんの食事付き イケメン付き。 1076 00:45:57,000 --> 00:46:00,000 こりゃあ いい物件だわ! 1077 00:46:00,000 --> 00:46:03,000 歩ちゃんの食事付き イケメン付き。 1078 00:46:00,000 --> 00:46:03,000 こりゃあ いい物件だわ! 1079 00:46:03,000 --> 00:46:06,000 (千晶)わあ〜 楽しそうねえ。 1080 00:46:06,000 --> 00:46:08,000 千晶さん ちょっと…。 1081 00:46:06,000 --> 00:46:08,000 なんですか? 1082 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 「なんですか?」じゃないですよ。 1083 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 どういう状況ですか? 1084 00:46:10,000 --> 00:46:12,000 大家さんとは 1085 00:46:10,000 --> 00:46:12,000 もう ちゃんと契約済みです。 1086 00:46:12,000 --> 00:46:16,000 みんな気心知れた仲なんだから 1087 00:46:12,000 --> 00:46:16,000 いいじゃないですか。 1088 00:46:16,000 --> 00:46:20,000 あっ そうそう 寮母さんも雇ったのよ。 1089 00:46:20,000 --> 00:46:23,000 アハッ 寮母のたま子です。 1090 00:46:23,000 --> 00:46:25,000 またよろしくお願いします。 1091 00:46:25,000 --> 00:46:27,000 たまちゃん また占いしてね。 1092 00:46:27,000 --> 00:46:29,000 (たま子)いいわよ。 1093 00:46:27,000 --> 00:46:29,000 歩ちゃんの部屋ね 3階の一番奥ね。 1094 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 (柚子)えっ 占いできるんですか? 1095 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 (たま子)できるのよ。 1096 00:46:30,000 --> 00:46:31,000 (柚子)えっ 占いできるんですか? 1097 00:46:30,000 --> 00:46:31,000 (たま子)できるのよ。 1098 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 よろしくお願いします! 1099 00:46:31,000 --> 00:46:34,000 どうも。 1100 00:46:34,000 --> 00:46:36,000 (福美)ねえねえ 私にも 1101 00:46:34,000 --> 00:46:36,000 「お願いします」 もう一回 言って。 1102 00:46:36,000 --> 00:46:38,000 (イジュン)お願いします。 1103 00:46:38,000 --> 00:46:42,000 アッハハ〜! 婚姻届 どこ〜? 1104 00:46:44,000 --> 00:46:47,000 (ため息) 1105 00:46:47,000 --> 00:46:49,000 えっ!? 何? どういうこと? 1106 00:46:49,000 --> 00:46:51,000 お静かに。 1107 00:46:51,000 --> 00:46:53,000 ええっ また相部屋? 1108 00:46:53,000 --> 00:46:55,000 うわっ…! 1109 00:46:53,000 --> 00:46:55,000 3人部屋だそうです。 1110 00:46:55,000 --> 00:46:57,000 えっ? 1111 00:46:57,000 --> 00:47:00,000 九鬼静さん よろしくお願いします。 1112 00:47:00,000 --> 00:47:04,000 パク・イジュンくんは礼儀正しいですね。 1113 00:47:00,000 --> 00:47:04,000 ありがとうございます。 1114 00:47:04,000 --> 00:47:06,000 マジかよ…。 1115 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 そちらの礼儀正しくない方。 1116 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 ここは 元々 私の部屋だったんです。 1117 00:47:10,000 --> 00:47:13,000 押しかけてきたのは 歩ちゃんたちです。 1118 00:47:13,000 --> 00:47:15,000 「歩ちゃん」は やめてくれ! 1119 00:47:15,000 --> 00:47:18,000 オー! ノー ファイティング。 1120 00:47:15,000 --> 00:47:18,000 これはファイティングではない。 1121 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 日常会話です。 1122 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 ああ そうですか。 1123 00:47:20,000 --> 00:47:22,000 おっさんが怒ってるだけ。 1124 00:47:20,000 --> 00:47:22,000 失礼しました。 1125 00:47:23,000 --> 00:47:25,000 (ため息) 1126 00:47:38,000 --> 00:47:42,000 イジュンくん ひょっとして 君…。 1127 00:47:43,000 --> 00:47:46,000 あっ…。 フローレンス・ナイチンゲール。 1128 00:47:46,000 --> 00:47:49,000 僕の心の師匠です。 1129 00:47:49,000 --> 00:47:52,000 そう…。 1130 00:47:52,000 --> 00:47:54,000 (イジュン)そうです。 1131 00:47:55,000 --> 00:47:57,000 イジュンくん。 1132 00:47:55,000 --> 00:47:57,000 (イジュン)はい。 1133 00:47:57,000 --> 00:47:59,000 明日も早いので休みましょうか。 1134 00:47:59,000 --> 00:48:00,000 はい。 わかりました。 1135 00:47:59,000 --> 00:48:00,000 チャルジャヨ。 1136 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 はい。 わかりました。 1137 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 チャルジャヨ。 1138 00:48:01,000 --> 00:48:04,000 あっ ありがとうございます。 1139 00:48:01,000 --> 00:48:04,000 チャルジャヨ。 1140 00:48:04,000 --> 00:48:06,000 チャルジャヨ? 1141 00:48:11,000 --> 00:48:14,000 うわっ ちょっ…! 1142 00:48:11,000 --> 00:48:14,000 電気を消してください。 1143 00:48:14,000 --> 00:48:17,000 自分で消してください。 1144 00:48:14,000 --> 00:48:17,000 お願いします。 1145 00:48:39,000 --> 00:48:49,000 ♬〜 1146 00:48:49,000 --> 00:48:51,000 (たま子)よし…。 1147 00:48:51,000 --> 00:48:58,000 ♬〜 1148 00:48:58,000 --> 00:49:00,000 506号室の梅田さんのバルーン 1149 00:48:58,000 --> 00:49:00,000 取り換えてくれる? 1150 00:49:00,000 --> 00:49:01,000 506号室の梅田さんのバルーン 1151 00:49:00,000 --> 00:49:01,000 取り換えてくれる? 1152 00:49:01,000 --> 00:49:03,000 すでに完了しています。 1153 00:49:03,000 --> 00:49:06,000 あっ… さすがです。 桜木さんの点滴…。 1154 00:49:06,000 --> 00:49:09,000 今 終わりました。 1155 00:49:06,000 --> 00:49:09,000 (吉子)あっ すごいわ〜 楽だわ〜。 1156 00:49:09,000 --> 00:49:11,000 (福美)アタタタタ…。 1157 00:49:09,000 --> 00:49:11,000 ねえ ちょっと中村ちゃん…。 1158 00:49:11,000 --> 00:49:14,000 よいしょ。 腰 マッサージして。 痛い。 1159 00:49:14,000 --> 00:49:16,000 マッサージ あとにして。 1160 00:49:14,000 --> 00:49:16,000 備品のチェック急いで。 1161 00:49:16,000 --> 00:49:18,000 備品 もう チェック終わってます。 1162 00:49:18,000 --> 00:49:20,000 (吉子)えっ そうなの? 逆に調子狂うわ。 1163 00:49:21,000 --> 00:49:24,000 あっ…。 1164 00:49:21,000 --> 00:49:24,000 アブレーションの準備は? 1165 00:49:24,000 --> 00:49:26,000 まだです。 1166 00:49:27,000 --> 00:49:30,000 (置く音) 1167 00:49:27,000 --> 00:49:30,000 バンと置かない。 1168 00:49:30,000 --> 00:49:33,000 すいません。 1169 00:49:30,000 --> 00:49:33,000 相変わらずのドヤ顔ですね。 1170 00:49:33,000 --> 00:49:35,000 ドヤ顔じゃありません。 1171 00:49:33,000 --> 00:49:35,000 じゃあ どんな顔です? 1172 00:49:35,000 --> 00:49:38,000 普通の顔です。 静さん 次 局麻の準備…。 1173 00:49:38,000 --> 00:49:40,000 終わってます。 1174 00:49:38,000 --> 00:49:40,000 えっ? 1175 00:49:40,000 --> 00:49:42,000 「えっ?」とは? なんです? 1176 00:49:40,000 --> 00:49:42,000 いや なんでもないです…。 1177 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 緊急の患者さんです。 1178 00:49:48,000 --> 00:49:52,000 〈これは 全ての患者とナースたちに捧げる→ 1179 00:49:52,000 --> 00:49:55,000 愛と戦いの物語である〉 1180 00:49:57,000 --> 00:50:00,000 〈世界では 彼らを こう呼ぶ〉 1181 00:50:00,000 --> 00:50:05,000 ♬〜 1182 00:50:05,000 --> 00:50:08,000 〈ザ・トラベルナース〉