1 00:00:01,168 --> 00:00:04,071 (山路)前橋一家殺人事件。 2 00:00:04,071 --> 00:00:08,075 2度目の再審請求が行われるって 報道されてたね。 3 00:00:08,075 --> 00:00:10,210 (安堂)はい。 4 00:00:10,210 --> 00:00:16,083 安堂君が前橋にいる時期に…。 運命の皮肉だよね。 5 00:00:16,083 --> 00:00:18,085 はい。 6 00:00:21,355 --> 00:00:23,891 (山路)安堂君。 はい。 7 00:00:23,891 --> 00:00:26,927 すごいのできてるね。 8 00:00:26,927 --> 00:00:28,929 あっ。 9 00:00:30,664 --> 00:00:37,371 手は第二の脳。 言語化されない感情があらわれるからね。 10 00:00:37,371 --> 00:00:40,574 先生のも すごいのができています。 11 00:00:43,243 --> 00:00:45,746 人のこと言えないね。 12 00:00:52,252 --> 00:00:54,922 先生? 13 00:00:54,922 --> 00:00:59,760 とにかく安堂君 ペースを崩されないよう マイペースでね。 14 00:00:59,760 --> 00:01:01,695 はい。 15 00:01:01,695 --> 00:01:05,332 マイペース マイペース。 16 00:01:05,332 --> 00:01:07,267 (落合)安堂さんは マイペースすぎます。 17 00:01:07,267 --> 00:01:10,537 はい 私はしっかりとマイペースです。 18 00:01:10,537 --> 00:01:12,873 (落合)なぜ そんな自信満々で 言うんですか? 19 00:01:12,873 --> 00:01:15,208 え? いいですか 安堂さん。 20 00:01:15,208 --> 00:01:18,879 赴任して半年 処理件数の遅さは前代未聞です。 21 00:01:18,879 --> 00:01:21,782 すみません。 (荻原)裁判官の訴訟指揮って➡ 22 00:01:21,782 --> 00:01:23,750 2つスタイルがありますよね。 23 00:01:23,750 --> 00:01:27,554 (八雲)弁護人や検察が出した 書類を重視する「書証主義」。 24 00:01:27,554 --> 00:01:31,425 被害者や被告人の尋問を重視する 「人証主義」。 25 00:01:31,425 --> 00:01:33,427 安堂さんは完全に人証主義。 26 00:01:33,427 --> 00:01:36,229 (落合)重大事件ならともかく単独事件➡ 27 00:01:36,229 --> 00:01:40,567 ましてや臨時で兼任している簡易裁判で 人証を重視する裁判官なんて➡ 28 00:01:40,567 --> 00:01:42,502 聞いたことがありません。➡ 29 00:01:42,502 --> 00:01:47,441 借金返済トラブル 物損事故の修理費用 アパート立ち退き訴訟。 30 00:01:47,441 --> 00:01:49,910 こんな事件に どれだけ時間を労してるんですか? 31 00:01:49,910 --> 00:01:52,245 双方の主張をしっかり聞かないと 判断が下せ…。 32 00:01:52,245 --> 00:01:55,082 滞っている簡易裁判は 全部 私が引き継ぎます。 33 00:01:55,082 --> 00:01:57,017 いえ でも…。 (落合)いいですね? 門倉さん。 34 00:01:57,017 --> 00:02:02,823 (門倉)はいはい。 ただねぇ 事件に大きいも小さいもないんだよ。 35 00:02:02,823 --> 00:02:07,527 でさ 安堂君さ これからね メインイベントが来るんだよ。 36 00:02:07,527 --> 00:02:11,198 これと じっくり 向き合わなきゃいけないでしょ。 37 00:02:11,198 --> 00:02:13,133 (荻原)何か部長 ワクワクしてます? 38 00:02:13,133 --> 00:02:15,869 俺の裁判官人生の クライマックスだからね。 フフフ…。 39 00:02:15,869 --> 00:02:20,340 正直 私は関わりたくないんですが。 下手に悪目立ちしたくありません。➡ 40 00:02:20,340 --> 00:02:22,275 行きましょうか。 (八雲)はい。 41 00:02:22,275 --> 00:02:24,878 (荻原 門倉)いってらっしゃい。 (八雲)いってきま~す。 42 00:02:24,878 --> 00:02:28,749 安堂君さ 全ての公判に ちゃんと向き合いたいってのは➡ 43 00:02:28,749 --> 00:02:32,352 分かるんだけどさ そこは臨機応変に 柔軟に。 44 00:02:32,352 --> 00:02:36,056 臨機応変に 柔軟に。 そう。 あまり深く考えずに➡ 45 00:02:36,056 --> 00:02:39,359 熟慮すればいい。 あまり深く考えずに熟慮。 46 00:02:39,359 --> 00:02:41,361 そういうこと! 47 00:02:43,897 --> 00:02:50,570 <僕は宇宙人。 地球人の争いごとを裁くのが仕事だ。➡ 48 00:02:50,570 --> 00:02:53,373 でも 争いごとは山積み。➡ 49 00:02:53,373 --> 00:02:57,577 僕のペースで 少しでも減らすことが課題だ> 50 00:02:57,577 --> 00:03:11,591 ♬~ 51 00:03:13,694 --> 00:03:16,196 (落合)確かに 皆さんがご指摘のように➡ 52 00:03:16,196 --> 00:03:22,536 在留資格 国籍 雇用 住居など 在留外国人問題は山積みです。 53 00:03:22,536 --> 00:03:29,709 文化 宗教 生活習慣などの違いや これらの無理解から差別も起きています。 54 00:03:29,709 --> 00:03:34,548 ですが 全てを一気に解決することは できません。 55 00:03:34,548 --> 00:03:38,752 効率的に 優先順位をつけて行うべきです。 56 00:03:55,936 --> 00:03:58,071 (ノック) 57 00:03:58,071 --> 00:04:01,842 (津村)グエンさん。 役所の者です。 58 00:04:01,842 --> 00:04:03,777 (ノック) 59 00:04:03,777 --> 00:04:07,714 グエンさん? いたら応答して下さい。 60 00:04:07,714 --> 00:04:11,184 (日下)絶対に居留守ですよ。 61 00:04:11,184 --> 00:04:13,854 裁判所から来た執行官です。 62 00:04:13,854 --> 00:04:18,558 応答がなければ 職権で開錠して立ち入りますよ。 63 00:04:23,029 --> 00:04:25,832 開錠して下さい。 (鍵業者)分かりました。 64 00:04:38,345 --> 00:04:40,881 (矢延)君の噂は耳にしています。 65 00:04:40,881 --> 00:04:45,552 将来的には 最高裁事務総局に来るべき人材だと。 66 00:04:45,552 --> 00:04:47,487 ありがとうございます。 67 00:04:47,487 --> 00:04:53,894 今は あの前橋地裁第一支部に いるんですよね。 68 00:04:53,894 --> 00:04:59,199 その 「あの」とは 主に門倉さんにまつわることでしょうか? 69 00:05:01,635 --> 00:05:05,438 なるべく私が手綱を締めるよう 善処します。 70 00:05:07,307 --> 00:05:09,309 ガラスの天井。 71 00:05:11,511 --> 00:05:20,187 今でも女性には 組織内での昇進を妨げる 見えない壁が存在する。 これが現実です。 72 00:05:20,187 --> 00:05:26,526 誰もが納得する結果を出し キャリアを積んで下さい。 73 00:05:26,526 --> 00:05:28,461 期待していますよ。 74 00:05:28,461 --> 00:05:30,463 はい! 75 00:05:34,034 --> 00:05:37,070 裁判所から来た執行官です。 執行業者です。 76 00:05:37,070 --> 00:05:39,272 職権で立ち入ります。 77 00:05:47,047 --> 00:05:51,051 グエンさんですね? 裁判所から来た執行官です。 78 00:05:52,719 --> 00:05:56,590 ペットの無断飼育 日常的な騒音トラブルによって➡ 79 00:05:56,590 --> 00:06:00,527 大家さんが立ち退きを訴えていることは ご存じですよね。 80 00:06:00,527 --> 00:06:03,997 (グエン)私 悪いことしてません。 81 00:06:03,997 --> 00:06:07,834 裁判所の呼び出しにも 一度も応じなかった。 82 00:06:07,834 --> 00:06:12,305 そこで 強制立ち退き命令が下されました。 83 00:06:12,305 --> 00:06:17,510 私 うるさくしてない。 それに ペットも飼ってません。 84 00:06:17,510 --> 00:06:21,848 ベランダで 猫に時々 餌をやってるだけです。 85 00:06:21,848 --> 00:06:24,317 (日下)十分な無断飼育よ。➡ 86 00:06:24,317 --> 00:06:27,821 きっと部屋でも飼ってるに 違いありません。(津村)失礼します。 87 00:06:38,331 --> 00:06:41,034 えっ? ん? 88 00:06:41,034 --> 00:06:43,236 津村さん…。 89 00:06:45,338 --> 00:06:47,641 えっ? 誰? 90 00:06:54,347 --> 00:06:56,283 その子 誰ですか? 91 00:06:56,283 --> 00:07:02,822 やっぱり女の子 連れ込んで! こんな人 うちにいてもらったら困る! 92 00:07:02,822 --> 00:07:08,695 (荒い息) 93 00:07:08,695 --> 00:07:10,697 スアン…。 94 00:07:10,697 --> 00:07:12,999 警察に連絡を。 はい。 95 00:07:12,999 --> 00:07:16,036 警察やめて下さい。 96 00:07:16,036 --> 00:07:19,306 (日下の悲鳴) 97 00:07:19,306 --> 00:07:22,676 ♬~ 98 00:07:22,676 --> 00:07:24,611 (執行業者)離しなさい。 99 00:07:24,611 --> 00:07:32,419 ♬~ 100 00:07:35,255 --> 00:07:37,457 (ノック) 101 00:07:42,329 --> 00:07:45,532 大丈夫。 大ケガじゃないから。 102 00:07:47,701 --> 00:07:51,338 外国人の住人および 一緒にいた少女は? 103 00:07:51,338 --> 00:07:57,711 2人とも逃亡。 警察が今 行方を追っている。 104 00:07:57,711 --> 00:08:00,613 安堂さんの連絡で 要領を得なかったのですが➡ 105 00:08:00,613 --> 00:08:04,284 大家が虚偽の申し立てをした 可能性があるとは どういうことですか? 106 00:08:04,284 --> 00:08:09,122 う~ん ペットの無断飼育と 呼べるほどでもなかったし➡ 107 00:08:09,122 --> 00:08:11,991 騒音トラブルもなかったみたい。 108 00:08:11,991 --> 00:08:15,295 グエンさんは半年前に傷害事件を起こし 前科がある。 109 00:08:15,295 --> 00:08:19,833 そのことで大家さんは周囲の目を気にして 追い出したかったのかもしれません。 110 00:08:19,833 --> 00:08:22,168 裁判所の呼び出しに応じなかったのは➡ 111 00:08:22,168 --> 00:08:25,071 少女の存在が関連している可能性が あります。 112 00:08:25,071 --> 00:08:29,509 まあ 事情が込み入ってるのは間違いない。 113 00:08:29,509 --> 00:08:34,014 それを誰かさんが 安堂さんから引き継いで➡ 114 00:08:34,014 --> 00:08:38,518 形式的に処理をした。 まあ 新人だもんね。 115 00:08:38,518 --> 00:08:40,453 私は3年目です。 116 00:08:40,453 --> 00:08:44,324 執行官は 裁判官の決定に従わなければいけない。 117 00:08:44,324 --> 00:08:46,259 正しく裁いてほしいよね。 118 00:08:46,259 --> 00:08:49,696 手続きは 一切間違っていません。 呼び出しに 一向に応じず➡ 119 00:08:49,696 --> 00:08:52,198 立ち退き拒否を訴える権利を放棄したと 判断しました。➡ 120 00:08:52,198 --> 00:08:55,702 今回のことを 私のミスであるかのような 発言は控えて下さい。 121 00:08:55,702 --> 00:09:00,039 ああ 保身だ。 (落合)ええ 保身ですが 何か? 122 00:09:00,039 --> 00:09:03,276 千葉県産の梨ですね。 日本一の生産量を誇ります。 123 00:09:03,276 --> 00:09:05,979 梨は 春に咲く花木の ウメ サクラ モモと同じく…。 124 00:09:05,979 --> 00:09:10,817 安堂さん 黙っていて下さい。 執行官は 現場で常に危険と隣り合わせ。 125 00:09:10,817 --> 00:09:15,155 我が身を守る必要がある。 私ではなく あなたのミスでは? 126 00:09:15,155 --> 00:09:18,158 青森県の赤リンゴ…。 安堂さん 黙ってて。 127 00:09:18,158 --> 00:09:20,293 はい。 128 00:09:20,293 --> 00:09:25,999 うすうす感じてたけど ザ・箱の中の裁判官なんだね。 129 00:09:25,999 --> 00:09:28,835 は? 裁判官のほとんどが➡ 130 00:09:28,835 --> 00:09:33,306 箱に閉じこもっている。 世間というものを知らない。➡ 131 00:09:33,306 --> 00:09:38,311 自分たちから 遠ざけているようにさえ見える。 132 00:09:38,311 --> 00:09:40,847 リンゴは日光が当たった部分が 赤くなるので…。📱 133 00:09:40,847 --> 00:09:45,018 全体に色がつくよう 丁寧な作業が必要となります。 134 00:09:45,018 --> 00:09:47,520 捕まったみたいよ。 え? 135 00:09:47,520 --> 00:09:50,190 (テレビをつける音) (テレビ)「立ち退きを求めた➡ 136 00:09:50,190 --> 00:09:54,527 裁判所関係者を 刃物で刺して逃走したとして➡ 137 00:09:54,527 --> 00:09:58,198 ベトナム国籍のグエン容疑者 24歳が➡ 138 00:09:58,198 --> 00:10:01,701 傷害の疑いで逮捕されました。➡ 139 00:10:01,701 --> 00:10:05,338 アパートには氏名不詳の少女がいて➡ 140 00:10:05,338 --> 00:10:10,043 警察は 容疑者と行動を共にしていたと 見ています」。 141 00:10:11,878 --> 00:10:14,347 正体不明の謎の少女だ。 142 00:10:14,347 --> 00:10:17,717 身元が分かるものを一切所持していない 何も語らない。 143 00:10:17,717 --> 00:10:19,652 捜索願もヒットしないそうだ。 144 00:10:19,652 --> 00:10:22,222 現時点で検察は傷害での起訴。 145 00:10:22,222 --> 00:10:26,226 でも 未成年者誘拐および監禁罪も 視野に入れてるでしょうね。 146 00:10:26,226 --> 00:10:28,728 まあ とにかく この案件 俺か安堂君で担当する…。 147 00:10:28,728 --> 00:10:33,900 単独ではなく合議でお願いします。 安堂さんには任せられない。 148 00:10:33,900 --> 00:10:37,737 事情が込み入っているなら 時間が かかりすぎるのは目に見えています。 149 00:10:37,737 --> 00:10:40,240 異議は? 異議…。 150 00:10:41,908 --> 00:10:43,843 なし。 認めちゃった。 151 00:10:43,843 --> 00:10:45,778 かといって門倉さんも危うい。 152 00:10:45,778 --> 00:10:48,581 最近 訴訟指揮に妙に熱を込めている きらいがあります。 153 00:10:48,581 --> 00:10:53,453 本来 私が単独で処理したいところですが まだ未特例判事補。 担当できない。 154 00:10:53,453 --> 00:10:57,257 あれか 落合君なりにミスの責任とろう…。 ミスではありません。 155 00:10:57,257 --> 00:11:00,527 そういうふうに とられるのは 本当に迷惑です。 発言を撤回して下さい。 156 00:11:00,527 --> 00:11:03,429 すいません 撤回します。 とにかく 速やかに解決させ➡ 157 00:11:03,429 --> 00:11:06,399 同時に私が下した強制立ち退き命令に 不備があったのなら➡ 158 00:11:06,399 --> 00:11:10,537 私自ら適切に処理します。 異議は? ないですね? 159 00:11:10,537 --> 00:11:13,873 では 合議で。 160 00:11:13,873 --> 00:11:18,678 意見する暇もないし。 ブレないね 落合君は。 161 00:11:23,550 --> 00:11:26,886 グエンさん あなたには黙秘権があります。 162 00:11:26,886 --> 00:11:30,223 答えたくないことは 答えなくて構いません。 163 00:11:30,223 --> 00:11:34,060 それによって 不利に扱われることもありません。 164 00:11:34,060 --> 00:11:35,995 その上でお聞きします。 165 00:11:35,995 --> 00:11:39,799 起訴状の内容に間違いありませんか? 166 00:11:41,935 --> 00:11:45,138 刺したことに関しては間違いありません。 167 00:11:47,574 --> 00:11:51,878 ただ あの子については 何も話したくありません。 168 00:11:55,315 --> 00:11:59,252 (古川)「被告人 グエン・バン・ホンは 2年前から就労ビザを取得し➡ 169 00:11:59,252 --> 00:12:04,023 日本で働いていました。 大手スーパーで働いていたものの➡ 170 00:12:04,023 --> 00:12:08,194 半年前 日本人の同僚と口論から 傷害事件を起こし➡ 171 00:12:08,194 --> 00:12:10,196 罰金刑を受けた身です。➡ 172 00:12:10,196 --> 00:12:13,700 それでも受け入れてくれた こんにゃく芋農園のもとで➡ 173 00:12:13,700 --> 00:12:15,635 更生の最中での犯行。➡ 174 00:12:15,635 --> 00:12:21,341 行き場のない少女を自宅に連れ込み それが露見して凶行に及んだ」。➡ 175 00:12:21,341 --> 00:12:25,712 いずれ この件に関しても 厳罰を求めます。 176 00:12:25,712 --> 00:12:27,647 弁護人 ご意見は? 177 00:12:27,647 --> 00:12:32,051 (小野崎)被告人は少女のことについて 私にも口を閉ざしています。 178 00:12:32,051 --> 00:12:36,556 ただし 検察が主張する 誘拐や監禁ではないと考えます。 179 00:12:36,556 --> 00:12:39,225 弁1号証をご覧下さい。 180 00:12:39,225 --> 00:12:41,894 え~ 1か月前 少女は ひどい腹痛に襲われ➡ 181 00:12:41,894 --> 00:12:45,365 被告人が診療所に 連れていったことが分かりました。 182 00:12:45,365 --> 00:12:51,070 医師の話によると 被告人は少女のことを 心底 心配していたと。 183 00:12:51,070 --> 00:12:55,241 今回の事件の争点は 被告人と少女の関係だと考えます。 184 00:12:55,241 --> 00:12:59,746 なぜ被告人は執行官を刺してまで 少女を連れて逃亡したのか? 185 00:12:59,746 --> 00:13:02,181 一体 少女は何者か? 186 00:13:02,181 --> 00:13:07,687 なぜ被告人は少女のことだけを黙秘し 少女もまた黙秘しているのか? 187 00:13:07,687 --> 00:13:14,560 裁判官の皆さん この山ほどある「なぜ」 気になりませんか? 188 00:13:14,560 --> 00:13:17,196 まあ 気になりますよね。 189 00:13:17,196 --> 00:13:23,503 分からないことを 分かっておきたい… ですよね。 190 00:13:25,872 --> 00:13:28,541 誘導。 191 00:13:28,541 --> 00:13:32,412 裁判長 必要とあれば裁判所主導で 職権証拠調べができます。 192 00:13:32,412 --> 00:13:37,216 刑事訴訟法298条2項で認められています。 それは拡大解釈です。 193 00:13:37,216 --> 00:13:41,220 原則 弁護人 検察官の立場で 必要な証拠をそろえて提出するべきです。 194 00:13:41,220 --> 00:13:44,724 いろんな立場の人の視点があれば 気付くことも多いと思います。 195 00:13:44,724 --> 00:13:48,227 今までの経験上 古川検察官も異論ありませんよね。 196 00:13:48,227 --> 00:13:50,163 巻き込むなよ。 197 00:13:50,163 --> 00:13:54,100 弁護人 裁判所の手を借りなければ 必要な証拠を集められないと? 198 00:13:54,100 --> 00:13:57,937 個人の能力の問題でしょう。 法廷の秩序を乱さないで下さい。 199 00:13:57,937 --> 00:14:00,506 (小声で)頭でっかちの風紀委員。 200 00:14:00,506 --> 00:14:03,543 何か言いましたか? 頭でっかちの風紀委員。 201 00:14:03,543 --> 00:14:06,012 え? 202 00:14:06,012 --> 00:14:09,716 (小声で)頭でっかちの風紀委員だって。 203 00:14:11,884 --> 00:14:16,189 とにかく 弁護人 検察官が 必要な調査を迅速に行い➡ 204 00:14:16,189 --> 00:14:21,027 証拠がそろった時点で 次回公判を 行うべきではないでしょうか 裁判長。 205 00:14:21,027 --> 00:14:26,332 はい。 え~ では次回公判は 現時点では未定とさせて頂きます。 206 00:14:38,344 --> 00:14:42,215 執行官の津村君 今日から復帰だってさ。 207 00:14:42,215 --> 00:14:46,219 例の身元の分からない少女のことで 気がかりなことがあるそうだ。 208 00:14:46,219 --> 00:14:51,424 続き聞こうと思ったんだけどさ トイレ行ってる間に どっか行っちゃった。 209 00:14:56,562 --> 00:15:00,867 安堂君 どうしても気になるなら 話聞いてきたら? 210 00:15:10,510 --> 00:15:13,713 どうしても気になるので聞いてきます。 211 00:15:16,849 --> 00:15:19,519 門倉さん。 いや 安堂君がそわそわすると➡ 212 00:15:19,519 --> 00:15:23,389 こっちも落ち着かなくなるからさ。 213 00:15:23,389 --> 00:15:27,693 落合君も気になるんだったら 話聞いておいでよ。 214 00:15:27,693 --> 00:15:30,496 話なら法廷で聞きます。 215 00:15:33,032 --> 00:15:35,868 あっ やっぱり来た。 216 00:15:35,868 --> 00:15:40,206 安堂さんって 箱の中から出がちな裁判官よね。 217 00:15:40,206 --> 00:15:44,043 あっ 公平性の観点から 古川さんを呼んでおきました。 218 00:15:44,043 --> 00:15:48,714 ったく 裁判官が法定外で調査する アリバイ要員扱いするな。 219 00:15:48,714 --> 00:15:52,218 うちって案外おかしな地裁だね。 220 00:15:52,218 --> 00:15:55,054 それで津村さん 気がかりなこととは? 221 00:15:55,054 --> 00:15:59,926 ああ これ。 警察がスルーしたグエンさんの所持品。 222 00:15:59,926 --> 00:16:04,864 うちが保管してるの。 で まずは これ。 223 00:16:04,864 --> 00:16:09,302 グエンさんが日本語を勉強するために 使っていた道具だと思う。➡ 224 00:16:09,302 --> 00:16:12,839 でも 途中で字体が変わってるの。➡ 225 00:16:12,839 --> 00:16:16,709 もしかしたら 少女に勉強を教えていたのかもしれない。 226 00:16:16,709 --> 00:16:19,912 だとしたら 何か気にならない? 227 00:16:22,181 --> 00:16:25,685 小学校低学年の教材? (津村)そうなの。 228 00:16:25,685 --> 00:16:28,588 はっきりとした年齢は分かんないけど➡ 229 00:16:28,588 --> 00:16:33,426 あの子 多分 中学1年とかだと思うんだよね。確かに。 230 00:16:33,426 --> 00:16:38,231 で 次に気になるのは これ。 ちょっと開けて。 231 00:16:40,199 --> 00:16:42,702 これと同じ字体。 232 00:16:42,702 --> 00:16:47,540 行ってみたい場所 食べてみたいものなんかを書いてる。 233 00:16:47,540 --> 00:16:49,475 「こうえんにいってあそぶ。➡ 234 00:16:49,475 --> 00:16:51,711 きれいなふくをきる」。 235 00:16:51,711 --> 00:16:55,047 本当に ささいなことですね。 そうなの。➡ 236 00:16:55,047 --> 00:16:57,950 達成したことには線を引いてるのか…。 237 00:16:57,950 --> 00:17:02,154 「やきいもをじぶんでやいて たべてみる」。 238 00:17:02,154 --> 00:17:06,025 これ 監禁していた少女にやらせる? 239 00:17:06,025 --> 00:17:08,661 代用品の可能性がある。 240 00:17:08,661 --> 00:17:12,532 弁護人も 被告人が日本に来た理由は 調べたんだろ? 241 00:17:12,532 --> 00:17:16,302 はい。 グエンさん ベトナムにいる家族➡ 242 00:17:16,302 --> 00:17:20,673 そして 重い病気を抱えた妹の治療代を 稼ぐために日本に来た。 243 00:17:20,673 --> 00:17:25,511 でも 妹は13歳で亡くなったようです。 244 00:17:25,511 --> 00:17:27,847 同じ年代の家出少女を➡ 245 00:17:27,847 --> 00:17:32,518 妹の代わりに誘拐 監禁していた線も 検察は捨ててはいない。 246 00:17:32,518 --> 00:17:36,856 ああ あともう一つ 気がかりなことがある。 247 00:17:36,856 --> 00:17:40,693 強制立ち退き中に グエンさんが あの子に…。 248 00:17:40,693 --> 00:17:43,195 (荒い息) スアン…。 249 00:17:43,195 --> 00:17:47,533 スアン。 グエンさん あの子にそう言ってた。 250 00:17:47,533 --> 00:17:49,869 あの子の名前…。 251 00:17:49,869 --> 00:17:52,772 スアンは ベトナム語で春ですよ。 252 00:17:52,772 --> 00:17:57,076 (古川)さらっと…。 さすが帰国子女。 あざっす。 253 00:18:01,280 --> 00:18:04,183 え? 安堂さん 何見てるの? 254 00:18:04,183 --> 00:18:07,987 いきなり来た。 安堂さん 集中し始めると こうなるんです。 255 00:18:07,987 --> 00:18:11,290 安堂流だよな。 256 00:18:11,290 --> 00:18:16,162 あの子 どこかで見た記憶が。 (津村 小野崎)えっ? 257 00:18:16,162 --> 00:18:18,831 でも どこで見たか分からない。 258 00:18:18,831 --> 00:18:22,168 あの子のことを知っている。 でも知らない。 259 00:18:22,168 --> 00:18:24,403 どういう意味? 260 00:18:24,403 --> 00:18:27,974 📱 261 00:18:27,974 --> 00:18:31,510 少女が保護されてる児童相談所からです。 📱 262 00:18:31,510 --> 00:18:34,847 はい 小野崎です。 263 00:18:34,847 --> 00:18:36,782 えっ!? 264 00:18:36,782 --> 00:18:39,719 少女がいなくなった? 265 00:18:39,719 --> 00:18:45,157 保護先から姿を消したそうです。 今 古川さんと警察が行方を追って➡ 266 00:18:45,157 --> 00:18:47,693 小野崎さんが グエンさんと接見して…。 📱 267 00:18:47,693 --> 00:18:49,929 あっ。 📱 268 00:18:49,929 --> 00:18:52,031 その小野崎さんからです。 📱 269 00:18:52,031 --> 00:18:54,066 はい 安堂です。 270 00:18:54,066 --> 00:18:56,202 グエンさんから話を聞けました。 271 00:18:56,202 --> 00:18:58,704 📱逃亡中に行こうとしていた場所➡ 272 00:18:58,704 --> 00:19:02,675 日本に一緒に来た 同郷たちのところかもしれないと。 273 00:19:02,675 --> 00:19:05,511 グエンさん言ってました。 274 00:19:05,511 --> 00:19:09,281 あの子 命を絶つかもしれないって。 275 00:19:09,281 --> 00:19:24,163 ♬~ 276 00:19:24,163 --> 00:19:28,968 いなくなって既に3時間。 急がないと…。 277 00:19:28,968 --> 00:19:32,304 📱警察と児相に伝えます。 私は今から行きます。 278 00:19:32,304 --> 00:19:34,807 住所を教えて下さい。 僕も行きます。 279 00:19:37,677 --> 00:19:40,179 あなたはどうする? 280 00:19:40,179 --> 00:19:44,016 職務外です。 私がやるべきことではありません。 281 00:19:44,016 --> 00:19:48,888 冷静。 それとも冷酷? 282 00:19:48,888 --> 00:19:52,191 いずれにせよ 鋼のハートだよね。 283 00:19:52,191 --> 00:20:10,876 ♬~ 284 00:20:10,876 --> 00:20:14,346 (ベトナム人女性)来てないです。 それに来られても困る。➡ 285 00:20:14,346 --> 00:20:20,052 日本人 私たちに冷たい。 騒がれると ここ住めなくなる。 286 00:20:20,052 --> 00:20:23,055 もう帰って下さい! あっ ちょっ…。 287 00:20:25,558 --> 00:20:30,362 外国人差別か。 同じ地球人なのに。 288 00:20:30,362 --> 00:20:32,898 地球人? あ いえ…。 289 00:20:32,898 --> 00:20:35,901 とにかく次の候補先に向かいましょう。 はい。 290 00:20:38,370 --> 00:20:43,075 警察では いまだに行方はつかめていない。 手がかりなしだ。 そっちは? 291 00:20:43,075 --> 00:20:45,578 空振りでした。 グエンさんに教えてもらった➡ 292 00:20:45,578 --> 00:20:47,613 同郷たちのところにも来ていません。 293 00:20:47,613 --> 00:20:50,749 📱いなくなって もう7時間。 かなりまずい。 294 00:20:50,749 --> 00:20:54,220 📱 ん? 295 00:20:54,220 --> 00:20:55,955 落合さんからです。 📱 296 00:20:55,955 --> 00:20:58,591 はい 安堂です。 297 00:20:58,591 --> 00:21:01,560 えっ? 298 00:21:01,560 --> 00:21:05,197 落合さんが少女を保護したそうです。 (2人)えっ? 299 00:21:05,197 --> 00:21:08,200 グエンさんが警察に逮捕された場所に いたそうです。 300 00:21:24,884 --> 00:21:26,886 あっ どうも。 301 00:21:28,721 --> 00:21:31,023 では よろしくお願いします。 302 00:21:35,594 --> 00:21:38,364 どうして居場所が分かったんですか? 303 00:21:38,364 --> 00:21:41,734 グエンさんが捕まった時の ニュース映像。➡ 304 00:21:41,734 --> 00:21:46,038 あの子 やたらと何かを気にしていた。 305 00:21:49,074 --> 00:21:54,880 (落合)よく見ると ペンダントが取れて なくしてしまったからだと分かった。➡ 306 00:21:54,880 --> 00:21:56,949 判断材料が乏しいので➡ 307 00:21:56,949 --> 00:22:02,321 執行官が保管しているグエンさんの 所持品を確認させてもらったら…。➡ 308 00:22:02,321 --> 00:22:04,390 「いつかペンダントなしで➡ 309 00:22:04,390 --> 00:22:06,692 いられるようになりたい」という一文が➡ 310 00:22:06,692 --> 00:22:08,627 ありました。➡ 311 00:22:08,627 --> 00:22:13,332 つまり 今はどうしても 必要なものではないかと推察しました。 312 00:22:13,332 --> 00:22:19,839 ペンダントは見つかったんですか? いえ どこにもありませんでした。 313 00:22:22,875 --> 00:22:28,747 何が おかしいんですか? いや 箱から出たんだなぁと思って。 314 00:22:28,747 --> 00:22:31,350 警察に連絡しようと思いましたが➡ 315 00:22:31,350 --> 00:22:34,053 不確かな情報で 混乱を招くわけにはいきません。➡ 316 00:22:34,053 --> 00:22:38,357 そこで帰宅経路から30分圏内なので 立ち寄ったまでです。 317 00:22:38,357 --> 00:22:41,060 かわいくない。 はい? 318 00:22:41,060 --> 00:22:45,364 ん? 安堂さん? あっ ちょっ…。 319 00:22:48,367 --> 00:22:50,736 んっ…。 320 00:22:50,736 --> 00:22:53,439 ちょっと…。 (古川)あ~ この人は…。 321 00:22:58,911 --> 00:23:01,914 来生 春さん。 322 00:23:03,749 --> 00:23:06,652 (児相職員)大丈夫 ねっ? 行こう。 323 00:23:06,652 --> 00:23:11,857 ♬~ 324 00:23:11,857 --> 00:23:16,729 あの子が誰か… 分かったかもしれません。 325 00:23:16,729 --> 00:23:18,731 えっ? 326 00:23:18,731 --> 00:23:22,201 これです。 来生 春さんを どこかで見たと思ったのは➡ 327 00:23:22,201 --> 00:23:27,873 以前 門倉裁判官が読んでいた この9月22日の新聞にあった似顔絵です。 328 00:23:27,873 --> 00:23:32,711 似顔絵と春さんという名前から 記憶をかすめたんだと思います。 329 00:23:32,711 --> 00:23:36,048 スアンは ベトナム語で春ですよ。 330 00:23:36,048 --> 00:23:41,220 ♬~ 331 00:23:41,220 --> 00:23:48,093 アパート立ち退き命令の裏に こんな深い事情があったとはな。 332 00:23:48,093 --> 00:23:54,099 グエンさんは 全ての事情を分かった上で 保護してたのかもな。 333 00:23:55,768 --> 00:23:59,905 その深い事情が 全て分かったわけではありません。 334 00:23:59,905 --> 00:24:03,709 そうだね。 裁判所としてどうするかだ。 335 00:24:05,311 --> 00:24:09,181 少女から話を聞く必要があります。 336 00:24:09,181 --> 00:24:12,685 書証ではなく 人証重視ってわけか? 337 00:24:12,685 --> 00:24:16,555 あまりに判断材料がなさすぎる。 致し方ありません。 338 00:24:16,555 --> 00:24:20,326 でも 法廷に呼んだところで話すかなぁ。 339 00:24:20,326 --> 00:24:23,529 いや そもそも 出廷しないんじゃないですか? 340 00:24:23,529 --> 00:24:29,034 では こちらから出向いて話を聞く 所在尋問を行ってみてはどうですか? 341 00:24:29,034 --> 00:24:33,339 おお いいね! 私からも提案が。 342 00:24:33,339 --> 00:24:38,143 来生 春さんに話を聞く前に一つ 分かっておきたいことがあります。 343 00:24:40,045 --> 00:24:41,980 (子どもたち)ただいま~! 344 00:24:41,980 --> 00:24:43,916 (古川)来生 春さん。➡ 345 00:24:43,916 --> 00:24:46,719 現時点で こちらが把握していることを お伝えします。➡ 346 00:24:46,719 --> 00:24:49,755 間違いがあれば言って下さい。➡ 347 00:24:49,755 --> 00:24:52,891 あなたは 静岡県藤枝市にて➡ 348 00:24:52,891 --> 00:24:57,363 母親の来生弥生さん 祖母の来生敦子さんと暮らしていた。➡ 349 00:24:57,363 --> 00:25:00,065 父親は不明。 350 00:25:00,065 --> 00:25:09,508 そして あなたの出生届が出されていない。 あなたの戸籍は存在していません。➡ 351 00:25:09,508 --> 00:25:14,179 断片的な情報から分かっていることは あなたは学校にも行かせてもらえず➡ 352 00:25:14,179 --> 00:25:19,385 認知症を患った祖母の介護を 一人でやっていたようですね。 353 00:25:20,953 --> 00:25:23,689 (抵抗する声) 354 00:25:23,689 --> 00:25:30,329 ♬~ 355 00:25:30,329 --> 00:25:32,698 (敦子)もう~ イヤ! 356 00:25:32,698 --> 00:25:42,875 ♬~ 357 00:25:42,875 --> 00:25:50,349 (弥生)いい気なもんよね。 私にやってきたこと全部忘れて。➡ 358 00:25:50,349 --> 00:25:55,220 子どもの頃 こいつに 少しでも刃向かったら何されてきたか。 359 00:25:55,220 --> 00:25:59,358 いっそ殺してやりたい。 360 00:25:59,358 --> 00:26:03,162 でも生かしておかないと お金もらえないからね。 361 00:26:03,162 --> 00:26:09,034 ♬~ 362 00:26:09,034 --> 00:26:14,173 ⚟(子どもA)…先生ってさ 挨拶する時 めっちゃ こんなポーズしてるんだよ。 363 00:26:14,173 --> 00:26:16,175 ⚟(子どもB)笑える! 364 00:26:16,175 --> 00:26:29,188 ♬~ 365 00:26:29,188 --> 00:26:33,525 あんたは戸籍がないんだから 行けないんだよ。 ねっ? 366 00:26:33,525 --> 00:26:37,329 ♬~ 367 00:26:37,329 --> 00:26:41,700 (古川)近隣住民が児童相談所に 通報すれば保護されていた。➡ 368 00:26:41,700 --> 00:26:44,736 でも 弥生さんを怒らせると あとが面倒だからと➡ 369 00:26:44,736 --> 00:26:47,573 みんな 見て見ぬふりをしてきた。➡ 370 00:26:47,573 --> 00:26:51,043 1年前に祖母の敦子さんが他界。➡ 371 00:26:51,043 --> 00:26:56,348 その後 母親のスナックで あなたは雑用の仕事をやらされていた。 372 00:26:56,348 --> 00:27:03,989 そして3か月前に 来生弥生さんは 自宅の玄関先で遺体の状態で発見。➡ 373 00:27:03,989 --> 00:27:11,296 誰かと争い 頭部を強打したことが 死亡原因と見られています。➡ 374 00:27:11,296 --> 00:27:16,668 あなたが家出していたことと 関係がありますか? 375 00:27:16,668 --> 00:27:21,006 また なぜ 被告人のもとにいたのですか? 376 00:27:21,006 --> 00:27:30,315 ♬~ 377 00:27:36,855 --> 00:27:39,658 私からもよろしいでしょうか? 378 00:27:43,195 --> 00:27:50,536 来生 春さん 黙っていれば問題が解決しますか? 379 00:27:50,536 --> 00:27:53,038 ちょっと そんな言い方…。 380 00:27:55,707 --> 00:27:59,545 (落合)裁判官は 弁護人や検察官と違い➡ 381 00:27:59,545 --> 00:28:03,148 被告人や事件関係者に 法廷で初めて会います。 382 00:28:03,148 --> 00:28:09,821 そして 法廷以外では会わない。 383 00:28:09,821 --> 00:28:14,693 私は自分が抱く感情を 法廷には持ち込まない。 384 00:28:14,693 --> 00:28:19,498 適切かつスムーズな判断が 下せなくなるからです。➡ 385 00:28:19,498 --> 00:28:22,534 あなたに下手な同情はしません。 386 00:28:22,534 --> 00:28:28,674 ただ 私が強制立ち退き命令を出した手前➡ 387 00:28:28,674 --> 00:28:35,180 今回のことに 責任の一端はあると考えます。➡ 388 00:28:35,180 --> 00:28:37,182 そこで…。 389 00:28:39,518 --> 00:28:41,720 私見を述べます。 390 00:28:45,023 --> 00:28:51,330 重い荷物は 誰かに持ってもらう。➡ 391 00:28:51,330 --> 00:28:55,033 困難は分割して下さい。 392 00:28:55,033 --> 00:29:00,639 「助けて」と声を上げて下さい。➡ 393 00:29:00,639 --> 00:29:05,944 声を上げ続ければ 気付いてくれる人は必ずいます。 394 00:29:07,980 --> 00:29:11,817 何よりあなたの「助けて」は➡ 395 00:29:11,817 --> 00:29:17,322 グエンさんを助けることに つながるのではないですか? 396 00:29:27,165 --> 00:29:29,468 (戸の開く音) 397 00:29:31,036 --> 00:29:33,305 (落合)見つかりましたか? 398 00:29:33,305 --> 00:29:36,842 はい。 道路の側溝に落ちていました。 399 00:29:36,842 --> 00:29:40,178 (春)あっ お守り。 400 00:29:40,178 --> 00:29:44,883 ようやく あなたの声が聞けました。 401 00:29:47,686 --> 00:29:50,589 それ お守りなの? 402 00:29:50,589 --> 00:29:52,791 続けて下さい。 403 00:29:54,459 --> 00:29:57,329 グエンが… くれた。 404 00:29:57,329 --> 00:30:01,867 先ほど 中を確認しました。 錠剤が入っていますね。 405 00:30:01,867 --> 00:30:08,040 (春)死にたくなったら使えばいいって。 死ぬのは いつでもできるからって。 406 00:30:08,040 --> 00:30:11,710 これが何か。 分からないことを分かっていないと➡ 407 00:30:11,710 --> 00:30:14,212 分からないことは分かりません。 408 00:30:18,050 --> 00:30:19,985 あっ ダメ! それ毒薬! 409 00:30:19,985 --> 00:30:22,888 えっ!? ちょっ…。 安堂さん 吐き出して! 今すぐ! 今すぐ! 早く! 410 00:30:22,888 --> 00:30:25,557 何で躊躇なく口に入れるんだよ! 早く 早く! 出して…。 411 00:30:25,557 --> 00:30:27,492 ラムネです。 えっ? 412 00:30:27,492 --> 00:30:29,428 えっ? 413 00:30:29,428 --> 00:30:33,732 これはラムネです。 (飲み込む音) 414 00:30:39,104 --> 00:30:42,607 では弁護人 証人尋問を。 415 00:30:53,251 --> 00:30:55,187 来生 春さん。 416 00:30:55,187 --> 00:31:01,193 子どもの頃から暮らしてきた家を どう感じていましたか? 417 00:31:03,895 --> 00:31:07,699 檻の中… でした。 418 00:31:07,699 --> 00:31:12,571 3か月前 あなたは その檻から逃げ出そうとした。 419 00:31:12,571 --> 00:31:16,074 その時のことを話してもらえますか? 420 00:31:28,720 --> 00:31:30,722 あの日…。 421 00:31:40,432 --> 00:31:45,237 あんたの考えてることなんて お見通しよ。 422 00:31:45,237 --> 00:31:48,373 待ちなさいよ。 どこ行くのよ! 423 00:31:48,373 --> 00:31:51,076 行かせない! 424 00:31:51,076 --> 00:31:53,578 自分だけ普通に生きようなんて許さない! 425 00:31:53,578 --> 00:31:56,081 離して! (弥生)あっ! 426 00:31:56,081 --> 00:32:04,689 ♬~ 427 00:32:04,689 --> 00:32:06,625 お母さん? 428 00:32:06,625 --> 00:32:14,399 ♬~ 429 00:32:14,399 --> 00:32:19,037 (街頭ビジョン)「静岡県藤枝市に住む 来生弥生さん 38歳が➡ 430 00:32:19,037 --> 00:32:22,707 自宅で死亡しているのが 見つかりました。➡ 431 00:32:22,707 --> 00:32:26,878 警察は事件と事故の両面で 捜査に当たっています。➡ 432 00:32:26,878 --> 00:32:31,716 また 来生さんの娘と見られる 少女の行方が分からなくなっていて➡ 433 00:32:31,716 --> 00:32:33,652 捜索中です」。 434 00:32:33,652 --> 00:32:39,357 お母さんを… 私が殺した。 435 00:32:39,357 --> 00:32:52,904 ♬~ 436 00:32:52,904 --> 00:32:55,574 消えてしまおうと思いました。 437 00:32:55,574 --> 00:33:23,335 ♬~ 438 00:33:23,335 --> 00:33:25,270 (グエン)ダメ! 439 00:33:25,270 --> 00:33:31,710 ♬~ 440 00:33:31,710 --> 00:33:41,419 (春の泣き声) 441 00:33:45,257 --> 00:33:49,227 (春)全部グエンに話しました。 442 00:33:49,227 --> 00:33:52,030 そしたら 渡したいものがあるって。 443 00:33:55,934 --> 00:34:00,739 (グエン)これ 中に毒薬入っています。 えっ…。 444 00:34:04,609 --> 00:34:07,846 実は私も持っています。➡ 445 00:34:07,846 --> 00:34:13,184 家族のため 妹 病気から助けるために日本に来た。➡ 446 00:34:13,184 --> 00:34:18,056 でも 妹 助からなかった。 447 00:34:18,056 --> 00:34:23,061 あなたと同じぐらいの年。 助けられなかった。 448 00:34:28,333 --> 00:34:35,106 消えてしまいたいと思う時があります。 でも死ぬの いつでもできます。 449 00:34:35,106 --> 00:34:38,076 それを支えに生きています。 450 00:34:38,076 --> 00:34:49,054 ♬~ 451 00:34:49,054 --> 00:34:54,225 生きていても 私 行くとこがない。 452 00:34:54,225 --> 00:34:58,229 ここにいればいい。 453 00:34:58,229 --> 00:35:02,834 ここを あなたの居場所に使って下さい。 454 00:35:02,834 --> 00:35:07,172 被告人と 3か月の間 暮らしていましたね。 455 00:35:07,172 --> 00:35:09,374 どういう生活でしたか? 456 00:35:11,843 --> 00:35:15,313 初めて…➡ 457 00:35:15,313 --> 00:35:21,186 おなかいっぱい ごはんを食べれて ぐっすりと眠れました。➡ 458 00:35:21,186 --> 00:35:29,527 母が付けた春って名前が嫌だと言ったら ベトナム語でスアンだって。➡ 459 00:35:29,527 --> 00:35:32,330 私に新しい名前をくれた。 460 00:35:34,032 --> 00:35:37,902 (春)学校行ったことない私に 勉強も教えてくれた。➡ 461 00:35:37,902 --> 00:35:45,210 それに 死ぬのはいつでもできるから ノートにやってみたいことを書こうって。 462 00:35:45,210 --> 00:35:52,083 ♬~ 463 00:35:52,083 --> 00:35:54,719 (グエン)その「いつか」➡ 464 00:35:54,719 --> 00:35:56,655 きっと かなう。 465 00:35:56,655 --> 00:35:58,590 うん。 466 00:35:58,590 --> 00:36:02,460 ♬~ 467 00:36:02,460 --> 00:36:05,997 (春)グエンは悪くない。➡ 468 00:36:05,997 --> 00:36:09,501 私がお母さんを殺したことを 警察に話せるようになるまで➡ 469 00:36:09,501 --> 00:36:12,537 待ってくれてた。 470 00:36:12,537 --> 00:36:15,306 だから あの時も…。 471 00:36:15,306 --> 00:36:21,012 (荒い息) 472 00:36:21,012 --> 00:36:24,516 スアン…。 (荒い息) 473 00:36:24,516 --> 00:36:26,451 (津村)警察に連絡を。 はい。 474 00:36:26,451 --> 00:36:28,686 警察やめて下さい。 475 00:36:28,686 --> 00:36:36,561 ♬~ 476 00:36:36,561 --> 00:36:41,066 (春)お願いします。 グエンを助けて下さい。 477 00:36:47,872 --> 00:36:51,342 お願いします。➡ 478 00:36:51,342 --> 00:36:54,846 助けて下さい グエンを。 479 00:37:03,488 --> 00:37:09,360 (グエン) 私 自分のためにスアンを保護した。➡ 480 00:37:09,360 --> 00:37:17,068 スアンが少しずつ元気になるのを見て 私 救われた。 481 00:37:20,305 --> 00:37:24,609 でもスアン まだ心が不安定。 482 00:37:26,845 --> 00:37:33,518 もし警察に連れていかれたら もしかして この世界から…。 483 00:37:33,518 --> 00:37:37,856 そう思うと 怖くなった。 484 00:37:37,856 --> 00:37:41,860 私 混乱して 人を傷つけた。 485 00:37:46,531 --> 00:37:49,200 ごめんなさい。 486 00:37:49,200 --> 00:37:52,504 本当にごめんなさい。 487 00:37:54,706 --> 00:37:56,708 (グエン)ごめんなさい。 488 00:38:06,151 --> 00:38:08,153 ありがとうございます。 489 00:38:22,167 --> 00:38:24,169 どうも。 どうも。 490 00:38:38,183 --> 00:38:43,321 戸籍 取得できたって聞いたよ。 491 00:38:43,321 --> 00:38:47,125 戸籍がないと 裁判所で処分を下せないって。 492 00:38:59,771 --> 00:39:05,276 これから新しい人生を始めるにあたって 返しておこうと思って。➡ 493 00:39:05,276 --> 00:39:09,647 ごめんね 勝手に中見ちゃったんだけど。 494 00:39:09,647 --> 00:39:17,522 まだ全部やりきってないし 書けるページ まだたくさんあるから。 495 00:39:17,522 --> 00:39:22,360 グエンは どうなりましたか? 496 00:39:22,360 --> 00:39:25,663 ついさっき 判決が出た。 497 00:39:29,300 --> 00:39:32,604 それ 伝えに来たんでしょ。 498 00:39:36,007 --> 00:39:39,510 本題は 強制立ち退き命令の不備を 訂正すべく…。 499 00:39:39,510 --> 00:39:42,714 グエンは どうなったんですか? 500 00:39:49,187 --> 00:39:52,090 懲役1年6月。 501 00:39:52,090 --> 00:39:56,928 執行猶予… なしです。➡ 502 00:39:56,928 --> 00:40:06,037 1年半 刑務所に入り その後 強制送還となります。➡ 503 00:40:06,037 --> 00:40:08,940 情状酌量の余地はありながらも➡ 504 00:40:08,940 --> 00:40:14,712 法律の仕組み上 どうしても変えられない現実があります。 505 00:40:14,712 --> 00:40:17,548 グエンさんは現実を受け止め➡ 506 00:40:17,548 --> 00:40:21,352 信じてくれる人がいるなら 以前の事件についても➡ 507 00:40:21,352 --> 00:40:26,658 正式な手続きで真実を明らかにする覚悟を 決めたようです。 508 00:40:30,061 --> 00:40:35,233 私 グエンに必ず会いに行く。 509 00:40:35,233 --> 00:40:41,739 ♬~ 510 00:40:41,739 --> 00:40:48,613 これからも つらい現実に直面することは あるかと思います。➡ 511 00:40:48,613 --> 00:40:53,818 その時は 「助けて」と声を上げて下さい。 512 00:40:55,920 --> 00:40:57,922 そして…。 513 00:40:59,791 --> 00:41:03,194 そのペンダントに➡ 514 00:41:03,194 --> 00:41:05,997 これを補充しておいて下さい。 515 00:41:09,534 --> 00:41:13,404 (落合)死ぬのは いつでもできますから➡ 516 00:41:13,404 --> 00:41:18,710 生きることを… 諦めないで下さい。 517 00:41:18,710 --> 00:41:23,581 ♬~ 518 00:41:23,581 --> 00:41:26,884 これ ラムネですか? 519 00:41:26,884 --> 00:41:31,055 ♬~ 520 00:41:31,055 --> 00:41:34,726 その件に関しては…➡ 521 00:41:34,726 --> 00:41:36,761 黙秘します。 522 00:41:36,761 --> 00:41:44,235 ♬~ 523 00:41:44,235 --> 00:41:50,908 私さ 正直言うと 落合さんのこと苦手だったんだよね。 524 00:41:50,908 --> 00:41:55,380 片意地張って 鎧まとって 人間味がない。 525 00:41:55,380 --> 00:42:02,153 まさに ザ・裁判官って感じが。 私も 津村さんのことが苦手でした。 526 00:42:02,153 --> 00:42:06,958 物事分かっているふうに 斜めから見ている感じが。 527 00:42:10,528 --> 00:42:16,334 まっ 今もやっぱり苦手なんだけどね。 528 00:42:16,334 --> 00:42:22,039 気が合いますね。 私もやっぱり 苦手なので。 529 00:42:22,039 --> 00:42:27,712 ♬~ 530 00:42:27,712 --> 00:42:32,350 (記者)2000年4月 群馬県前橋市の会社員 坂東智康さん➡ 531 00:42:32,350 --> 00:42:38,890 妻の坂東美里さん 長男の直哉さん 長女の遥さんが自宅で惨殺されました。 532 00:42:38,890 --> 00:42:43,361 事件発生から半年後 警察は 坂東さんに怨恨の動機があった➡ 533 00:42:43,361 --> 00:42:47,565 秋葉一馬元死刑囚 当時36歳を逮捕。➡ 534 00:42:47,565 --> 00:42:50,601 検察の取り調べにおいて 犯行を自供したものの➡ 535 00:42:50,601 --> 00:42:53,738 裁判で一転 無罪を主張。 536 00:42:53,738 --> 00:42:58,075 (テレビ)「裁判所は 秋葉一馬元死刑囚の主張を認めず➡ 537 00:42:58,075 --> 00:43:00,011 死刑判決を下しました。➡ 538 00:43:00,011 --> 00:43:03,848 そして 家族が再審の準備をしているさなか➡ 539 00:43:03,848 --> 00:43:08,019 逮捕から7年という異例の速さで 死刑が執行されました」。 540 00:43:08,019 --> 00:43:11,222 (ノック) (結城)どうぞ。 541 00:43:14,325 --> 00:43:16,861 (結城)お久しぶりですね。 542 00:43:16,861 --> 00:43:24,735 ♬~ 543 00:43:24,735 --> 00:43:26,871 (穂積)よろしくお願いします。 544 00:43:26,871 --> 00:43:30,741 ♬~ 545 00:43:30,741 --> 00:43:33,211 確かに受理しました。 546 00:43:33,211 --> 00:43:37,081 ♬~ 547 00:43:37,081 --> 00:43:39,717 (記者)日本の司法において➡ 548 00:43:39,717 --> 00:43:42,753 死刑執行された事件の再審が 認められたことは➡ 549 00:43:42,753 --> 00:43:47,058 今まで一度もありません。➡ 550 00:43:47,058 --> 00:43:50,928 秋葉一馬の死後 1度目の再審請求は棄却。➡ 551 00:43:50,928 --> 00:43:56,234 今回の2度目の請求に対し 裁判所の判断が注目されています。 552 00:43:56,234 --> 00:44:10,181 ♬~ 553 00:44:10,181 --> 00:44:14,685 秋葉が犯人なのは間違いない。 あんたの息子を俺は許さない。 554 00:44:14,685 --> 00:44:17,522 お前が殺したんだろ? 自白したんですよ。 555 00:44:17,522 --> 00:44:22,326 私しか証明してあげられない。 償いの日が来たんじゃないですか? 556 00:44:22,326 --> 00:44:24,629 僕は真実が知りたい。