1 00:00:00,751 --> 00:00:01,529 ♬〜 2 00:00:01,529 --> 00:00:07,529 ♬〜 3 00:00:07,529 --> 00:00:12,799 ♬〜 4 00:00:12,799 --> 00:00:13,529 ⚟(産声) 5 00:00:13,529 --> 00:00:19,529 ⚟(産声) 6 00:00:19,529 --> 00:00:20,672 ⚟(産声) 7 00:00:20,672 --> 00:00:23,141 (看護師)結城さん どうぞ。 8 00:00:23,141 --> 00:00:25,529 (医師)元気な男の子ですよ。 9 00:00:25,529 --> 00:00:25,810 (医師)元気な男の子ですよ。 10 00:00:25,810 --> 00:00:31,529 ♬〜 11 00:00:31,529 --> 00:00:34,155 ♬〜 12 00:00:34,155 --> 00:00:37,455 (朋子)あなた だっこしてあげて。 13 00:00:39,295 --> 00:00:42,332 (結城)お前の名前は清春だよ。➡ 14 00:00:42,332 --> 00:00:43,529 澄み切って不純物が一切ない意味の清らかな「清」。➡ 15 00:00:43,529 --> 00:00:47,805 澄み切って不純物が一切ない意味の清らかな「清」。➡ 16 00:00:47,805 --> 00:00:49,529 それに「春」は希望の象徴。合わせて「清春」だ。➡ 17 00:00:49,529 --> 00:00:54,947 それに「春」は希望の象徴。合わせて「清春」だ。➡ 18 00:00:54,947 --> 00:00:55,529 清春。➡ 19 00:00:55,529 --> 00:00:57,813 清春。➡ 20 00:00:57,813 --> 00:00:59,748 清春。 21 00:00:59,748 --> 00:01:01,529 ♬〜 22 00:01:01,529 --> 00:01:07,492 ♬〜 23 00:01:07,492 --> 00:01:07,529 (テレビ)「裁判所は秋葉一馬元死刑囚の主張を認めず➡ 24 00:01:07,529 --> 00:01:11,463 (テレビ)「裁判所は秋葉一馬元死刑囚の主張を認めず➡ 25 00:01:11,463 --> 00:01:13,529 死刑判決を下しました。➡ 26 00:01:13,529 --> 00:01:13,899 死刑判決を下しました。➡ 27 00:01:13,899 --> 00:01:17,437 そして家族が再審の準備をしているさなか➡ 28 00:01:17,437 --> 00:01:19,529 逮捕から7年という異例の速さで死刑が執行されました」。 29 00:01:19,529 --> 00:01:21,773 逮捕から7年という異例の速さで死刑が執行されました」。 30 00:01:21,773 --> 00:01:23,708 (ノック)(結城)どうぞ。 31 00:01:23,708 --> 00:01:25,529 (テレビ)「日本の司法において…」。 32 00:01:25,529 --> 00:01:26,008 (テレビ)「日本の司法において…」。 33 00:01:29,447 --> 00:01:31,529 (結城)お久しぶりですね。 34 00:01:31,529 --> 00:01:31,747 (結城)お久しぶりですね。 35 00:01:36,122 --> 00:01:37,529 まあ どうぞ。 36 00:01:37,529 --> 00:01:38,122 まあ どうぞ。 37 00:01:39,994 --> 00:01:43,529 (山路)結城さん償いの日が来たんじゃないですか? 38 00:01:43,529 --> 00:01:44,465 (山路)結城さん償いの日が来たんじゃないですか? 39 00:01:44,465 --> 00:01:48,800 ハハハ…。(山路)何が おかしいんですか? 40 00:01:48,800 --> 00:01:49,529 それを伝えるために わざわざ? 41 00:01:49,529 --> 00:01:52,138 それを伝えるために わざわざ? 42 00:01:52,138 --> 00:01:55,529 今度は真実を握りつぶさないで下さい。 43 00:01:55,529 --> 00:01:56,943 今度は真実を握りつぶさないで下さい。 44 00:01:56,943 --> 00:02:01,529 真実とは時に 強い思い込みにすぎませんよ。 45 00:02:01,529 --> 00:02:02,743 真実とは時に 強い思い込みにすぎませんよ。 46 00:02:05,654 --> 00:02:07,529 安堂清春。 47 00:02:07,529 --> 00:02:07,954 安堂清春。 48 00:02:10,488 --> 00:02:13,529 (山路)担当医として私はずっと彼を診てきた。 49 00:02:13,529 --> 00:02:14,460 (山路)担当医として私はずっと彼を診てきた。 50 00:02:14,460 --> 00:02:19,300 どこかであなたの存在があったからこそ➡ 51 00:02:19,300 --> 00:02:19,529 同じ司法の道を選んだと感じています。 52 00:02:19,529 --> 00:02:24,772 同じ司法の道を選んだと感じています。 53 00:02:24,772 --> 00:02:25,529 安堂君を失望させないで下さい。 54 00:02:25,529 --> 00:02:27,972 安堂君を失望させないで下さい。 55 00:02:29,645 --> 00:02:31,529 私は 真実から目を背けるつもりはない。 56 00:02:31,529 --> 00:02:34,915 私は 真実から目を背けるつもりはない。 57 00:02:34,915 --> 00:02:37,529 自分の責務を全うする。 58 00:02:37,529 --> 00:02:37,715 自分の責務を全うする。 59 00:02:43,292 --> 00:02:43,529 (倒れる音)(小野崎)え? ちょっ… 安堂さん? 60 00:02:43,529 --> 00:02:46,328 (倒れる音)(小野崎)え? ちょっ… 安堂さん? 61 00:02:46,328 --> 00:02:49,529 安堂さん? 安堂さん 聞こえてますか? 62 00:02:49,529 --> 00:02:49,632 安堂さん? 安堂さん 聞こえてますか? 63 00:02:49,632 --> 00:02:52,302 安堂さん?(安堂)聞こえてます。 64 00:02:52,302 --> 00:02:55,529 大丈夫ですか?大丈夫です。 転ぶことには慣れています。 65 00:02:55,529 --> 00:02:56,139 大丈夫ですか?大丈夫です。 転ぶことには慣れています。 66 00:02:56,139 --> 00:03:00,639 そんなことに慣れないで下さいよ。ぼんやりとしていました。 67 00:03:02,245 --> 00:03:07,529 しっかりとお願いしますよ。再審請求審 いつもの安堂さんみたいに。 68 00:03:07,529 --> 00:03:08,045 しっかりとお願いしますよ。再審請求審 いつもの安堂さんみたいに。 69 00:03:13,858 --> 00:03:16,093 前橋一家殺人事件。 70 00:03:16,093 --> 00:03:19,529 私たちは秋葉一馬さんが無実だと確信しています。 71 00:03:19,529 --> 00:03:20,962 私たちは秋葉一馬さんが無実だと確信しています。 72 00:03:20,962 --> 00:03:24,262 いま一度 事件の要点をお話しします。 73 00:03:27,437 --> 00:03:30,774 坂東智康さん 妻の坂東美里さん➡ 74 00:03:30,774 --> 00:03:31,529 長男の直哉さん長女の遥さんが自宅で惨殺。 75 00:03:31,529 --> 00:03:34,779 長男の直哉さん長女の遥さんが自宅で惨殺。 76 00:03:34,779 --> 00:03:37,529 秋葉一馬さんが犯人とされた一番の要因は動機です。 77 00:03:37,529 --> 00:03:39,785 秋葉一馬さんが犯人とされた一番の要因は動機です。 78 00:03:39,785 --> 00:03:42,285 秋葉一馬さんの妻 秋葉早智子さんは➡ 79 00:03:42,285 --> 00:03:43,529 事件が起きる3か月前に事故で命を落とした。 80 00:03:43,529 --> 00:03:45,788 事件が起きる3か月前に事故で命を落とした。 81 00:03:45,788 --> 00:03:49,529 その原因を作ったのが被害者 坂東智康さんの長男➡ 82 00:03:49,529 --> 00:03:49,626 その原因を作ったのが被害者 坂東智康さんの長男➡ 83 00:03:49,626 --> 00:03:52,930 坂東直哉さん 当時10歳。 84 00:03:52,930 --> 00:03:55,529 直哉さんは 早智子さんが乗る自転車のブレーキを意図的に切断。 85 00:03:55,529 --> 00:03:57,470 直哉さんは 早智子さんが乗る自転車のブレーキを意図的に切断。 86 00:03:57,470 --> 00:04:01,529 同級生をいじめているところを見られ早智子さんに注意された腹いせでした。 87 00:04:01,529 --> 00:04:03,075 同級生をいじめているところを見られ早智子さんに注意された腹いせでした。 88 00:04:03,075 --> 00:04:06,744 早智子さんは坂道で自転車のブレーキが利かず➡ 89 00:04:06,744 --> 00:04:07,529 車にはねられて即死。 90 00:04:07,529 --> 00:04:08,679 車にはねられて即死。 91 00:04:08,679 --> 00:04:13,529 直哉さんは 10歳という年齢からも罰せられることはなかった。 92 00:04:13,529 --> 00:04:13,619 直哉さんは 10歳という年齢からも罰せられることはなかった。 93 00:04:13,619 --> 00:04:15,819 (チャイム) 94 00:04:17,456 --> 00:04:19,529 (インターホン・坂東)「…はい」。(秋葉)息子! 息子出せよ! 95 00:04:19,529 --> 00:04:22,456 (インターホン・坂東)「…はい」。(秋葉)息子! 息子出せよ! 96 00:04:24,297 --> 00:04:25,529 (坂東)秋葉さん…。あんたの息子を俺は許さない。 97 00:04:25,529 --> 00:04:27,769 (坂東)秋葉さん…。あんたの息子を俺は許さない。 98 00:04:27,769 --> 00:04:31,529 本当に申し訳ないと思っております。息子も心から反省しており…。 99 00:04:31,529 --> 00:04:32,607 本当に申し訳ないと思っております。息子も心から反省しており…。 100 00:04:32,607 --> 00:04:35,510 なら 息子をここに呼んでこいよ!本当に申し訳ありません! 101 00:04:35,510 --> 00:04:37,477 (秋葉)いるんだろ。申し訳ありません。 102 00:04:37,477 --> 00:04:37,529 秋葉一馬さんはやり場のない憤りを抑えきれず➡ 103 00:04:37,529 --> 00:04:41,281 秋葉一馬さんはやり場のない憤りを抑えきれず➡ 104 00:04:41,281 --> 00:04:43,529 坂東家に押しかけ付きまとうようになった。 105 00:04:43,529 --> 00:04:46,454 坂東家に押しかけ付きまとうようになった。 106 00:04:46,454 --> 00:04:49,529 (秋葉)おい。 お前の性根を暴いてやる。 107 00:04:49,529 --> 00:04:51,292 (秋葉)おい。 お前の性根を暴いてやる。 108 00:04:51,292 --> 00:04:55,529 ♬〜 109 00:04:55,529 --> 00:04:59,999 ♬〜 110 00:04:59,999 --> 00:05:01,529 あんた おかしいよ! 111 00:05:01,529 --> 00:05:02,403 あんた おかしいよ! 112 00:05:02,403 --> 00:05:05,873 秋葉一馬さんの行動がエスカレートしていくさなか➡ 113 00:05:05,873 --> 00:05:07,529 事件は起きた。 114 00:05:07,529 --> 00:05:08,577 事件は起きた。 115 00:05:08,577 --> 00:05:12,749 被害者の自宅からは秋葉一馬さんの指紋などが複数検出。 116 00:05:12,749 --> 00:05:13,529 犯行時刻は 4月12日 20時ごろ。 117 00:05:13,529 --> 00:05:16,419 犯行時刻は 4月12日 20時ごろ。 118 00:05:16,419 --> 00:05:19,529 坂東家の近くで秋葉一馬さんを目撃したと近隣住民の証言がありました。 119 00:05:19,529 --> 00:05:22,590 坂東家の近くで秋葉一馬さんを目撃したと近隣住民の証言がありました。 120 00:05:22,590 --> 00:05:25,529 しかし本人は自宅で娘と一緒にいたと主張。 121 00:05:25,529 --> 00:05:26,461 しかし本人は自宅で娘と一緒にいたと主張。 122 00:05:26,461 --> 00:05:30,331 それが認められず 逮捕 起訴された。 123 00:05:30,331 --> 00:05:31,529 今回 そのアリバイを証明する証拠が見つかったんです。 124 00:05:31,529 --> 00:05:34,771 今回 そのアリバイを証明する証拠が見つかったんです。 125 00:05:34,771 --> 00:05:37,529 それは 一本のVHS映像。こちらをご覧下さい。 126 00:05:37,529 --> 00:05:40,111 それは 一本のVHS映像。こちらをご覧下さい。 127 00:05:40,111 --> 00:05:43,529 ♬〜(ピアノ) 128 00:05:43,529 --> 00:05:44,782 ♬〜(ピアノ) 129 00:05:44,782 --> 00:05:48,284 (秋葉)「亜紀。➡ 130 00:05:48,284 --> 00:05:49,529 明日は誕生日。いくつになるか分かるか?」。 131 00:05:49,529 --> 00:05:52,618 明日は誕生日。いくつになるか分かるか?」。 132 00:05:52,618 --> 00:05:55,529 (亜紀)「4歳!」。(秋葉のすすり泣き) 133 00:05:55,529 --> 00:05:57,294 (亜紀)「4歳!」。(秋葉のすすり泣き) 134 00:05:57,294 --> 00:06:00,294 (亜紀)「お父さん 泣いてるの?」。 135 00:06:03,101 --> 00:06:07,529 (秋葉)「お母さんも きっと亜紀の成長を見たかったはずだ」。 136 00:06:07,529 --> 00:06:08,934 (秋葉)「お母さんも きっと亜紀の成長を見たかったはずだ」。 137 00:06:08,934 --> 00:06:13,529 (亜紀の泣き声) 138 00:06:13,529 --> 00:06:14,407 (亜紀の泣き声) 139 00:06:14,407 --> 00:06:19,207 (秋葉)「ごめんな思い出しちゃったな」。 140 00:06:22,884 --> 00:06:25,529 (秋葉)「大丈夫だよ。亜紀は お父さんが必ず守るから」。 141 00:06:25,529 --> 00:06:29,258 (秋葉)「大丈夫だよ。亜紀は お父さんが必ず守るから」。 142 00:06:29,258 --> 00:06:31,529 吉沢亜紀さんの誕生日は 4月13日。その前日に事件は起きた。 143 00:06:31,529 --> 00:06:35,432 吉沢亜紀さんの誕生日は 4月13日。その前日に事件は起きた。 144 00:06:35,432 --> 00:06:37,529 つまり これは事件があった日の映像なんです。 145 00:06:37,529 --> 00:06:39,632 つまり これは事件があった日の映像なんです。 146 00:06:42,604 --> 00:06:43,529 映像に映る時計の時刻は不明。 147 00:06:43,529 --> 00:06:45,641 映像に映る時計の時刻は不明。 148 00:06:45,641 --> 00:06:49,529 そこで 最新の科学捜査低解像度ナンバー推定プログラムを➡ 149 00:06:49,529 --> 00:06:50,280 そこで 最新の科学捜査低解像度ナンバー推定プログラムを➡ 150 00:06:50,280 --> 00:06:54,618 民間科捜研に応用して頂きました。 151 00:06:54,618 --> 00:06:55,529 その技術をもって識別したところ➡ 152 00:06:55,529 --> 00:06:57,522 その技術をもって識別したところ➡ 153 00:06:57,522 --> 00:07:00,392 時刻は 20時7分。 154 00:07:00,392 --> 00:07:01,529 つまり 秋葉一馬さんの証言どおり事件があった時 自宅にいた証拠です。 155 00:07:01,529 --> 00:07:05,565 つまり 秋葉一馬さんの証言どおり事件があった時 自宅にいた証拠です。 156 00:07:05,565 --> 00:07:07,497 (古川)そうとは言えない。 157 00:07:07,497 --> 00:07:07,529 この時 秋葉一馬は経営していた工務店を辞め➡ 158 00:07:07,529 --> 00:07:11,234 この時 秋葉一馬は経営していた工務店を辞め➡ 159 00:07:11,234 --> 00:07:13,529 坂東直哉に付きまとい通常の精神状態ではなかった。 160 00:07:13,529 --> 00:07:15,877 坂東直哉に付きまとい通常の精神状態ではなかった。 161 00:07:15,877 --> 00:07:19,529 「明日は誕生日」。これが正確であるかどうか。 162 00:07:19,529 --> 00:07:19,578 「明日は誕生日」。これが正確であるかどうか。 163 00:07:19,578 --> 00:07:22,481 しかも 時計の時間がずれていたかもしれない。 164 00:07:22,481 --> 00:07:24,884 (落合)検察官の発言は もっともです。 165 00:07:24,884 --> 00:07:25,529 更に言うなら被害者と加害者は 同じ地域に住んでいる。 166 00:07:25,529 --> 00:07:29,423 更に言うなら被害者と加害者は 同じ地域に住んでいる。 167 00:07:29,423 --> 00:07:31,529 移動手段および犯行時刻の誤差から考えても➡ 168 00:07:31,529 --> 00:07:33,095 移動手段および犯行時刻の誤差から考えても➡ 169 00:07:33,095 --> 00:07:36,431 決定的なアリバイとまでは言い切れない。 170 00:07:36,431 --> 00:07:37,529 当時 秋葉一馬さんの主張は虚偽だと警察 検察は決めつけていた。 171 00:07:37,529 --> 00:07:41,768 当時 秋葉一馬さんの主張は虚偽だと警察 検察は決めつけていた。 172 00:07:41,768 --> 00:07:43,529 20時7分に自宅にいたなら➡ 173 00:07:43,529 --> 00:07:43,770 20時7分に自宅にいたなら➡ 174 00:07:43,770 --> 00:07:47,275 犯行は本当に可能だったのか検証をしていない。 175 00:07:47,275 --> 00:07:49,529 それが問題だと考えます。(門倉)弁護人の発言も もっともだ。 176 00:07:49,529 --> 00:07:51,913 それが問題だと考えます。(門倉)弁護人の発言も もっともだ。 177 00:07:51,913 --> 00:07:55,283 (穂積)検察は秋葉一馬さんの動機を証明するため➡ 178 00:07:55,283 --> 00:07:55,529 使用していたMiniDVカメラをテープごと押収した。 179 00:07:55,529 --> 00:07:58,621 使用していたMiniDVカメラをテープごと押収した。 180 00:07:58,621 --> 00:08:01,529 そのテープになら撮影日時も記録されているはずです。 181 00:08:01,529 --> 00:08:03,222 そのテープになら撮影日時も記録されているはずです。 182 00:08:03,222 --> 00:08:06,222 検察は その証拠を提出して下さい。 183 00:08:09,864 --> 00:08:13,529 こういうところで何年も時間が かかっちゃってんだよ。 184 00:08:13,529 --> 00:08:13,569 こういうところで何年も時間が かかっちゃってんだよ。 185 00:08:13,569 --> 00:08:17,873 可及的速やかに。 いいですね。 186 00:08:17,873 --> 00:08:19,529 しかるべく。 187 00:08:19,529 --> 00:08:19,809 しかるべく。 188 00:08:19,809 --> 00:08:25,415 ただ一つ言っておきます。秋葉一馬は自白したんですよ。 189 00:08:25,415 --> 00:08:25,529 それは 捜査に当たった現 結城英俊次長検事の➡ 190 00:08:25,529 --> 00:08:29,284 それは 捜査に当たった現 結城英俊次長検事の➡ 191 00:08:29,284 --> 00:08:31,529 自白の強要が指摘されていますよね。(古川)そんな証拠はありません。➡ 192 00:08:31,529 --> 00:08:34,423 自白の強要が指摘されていますよね。(古川)そんな証拠はありません。➡ 193 00:08:34,423 --> 00:08:37,529 結城さんは 権力に立ち向かい数々の不正を暴いてきた。➡ 194 00:08:37,529 --> 00:08:39,295 結城さんは 権力に立ち向かい数々の不正を暴いてきた。➡ 195 00:08:39,295 --> 00:08:43,529 誇りを持って検察の仕事に従事してきた人です。 196 00:08:43,529 --> 00:08:43,995 誇りを持って検察の仕事に従事してきた人です。 197 00:08:47,605 --> 00:08:49,529 安堂君 どうした? 198 00:08:49,529 --> 00:08:49,905 安堂君 どうした? 199 00:08:53,776 --> 00:08:55,529 再審請求審に関わることを辞退させて下さい。 200 00:08:55,529 --> 00:08:57,781 再審請求審に関わることを辞退させて下さい。 201 00:08:57,781 --> 00:09:01,529 自分は関わるべきではありません。 202 00:09:01,529 --> 00:09:02,486 自分は関わるべきではありません。 203 00:09:02,486 --> 00:09:05,422 今から話すことは口外を控えて下さい。 204 00:09:05,422 --> 00:09:07,529 私は構わないのですが相手が嫌がる可能性が多分にあります。 205 00:09:07,529 --> 00:09:10,222 私は構わないのですが相手が嫌がる可能性が多分にあります。 206 00:09:13,133 --> 00:09:13,529 父です。 207 00:09:13,529 --> 00:09:15,402 父です。 208 00:09:15,402 --> 00:09:19,529 結城英俊は 私の父なんです。 209 00:09:19,529 --> 00:09:19,602 結城英俊は 私の父なんです。 210 00:09:27,413 --> 00:09:29,449 <僕は宇宙人。➡ 211 00:09:29,449 --> 00:09:31,529 僕と父が過ごした時間は12年と84日間だ> 212 00:09:31,529 --> 00:09:34,287 僕と父が過ごした時間は12年と84日間だ> 213 00:09:34,287 --> 00:09:37,529 ♬〜 214 00:09:37,529 --> 00:09:43,529 ♬〜 215 00:09:43,529 --> 00:09:49,529 ♬〜 216 00:09:49,529 --> 00:09:49,787 ♬〜 217 00:09:54,441 --> 00:09:55,529 (女性)「タイタニック」見た?(女性)見た見た。 218 00:09:55,529 --> 00:09:56,376 (女性)「タイタニック」見た?(女性)見た見た。 219 00:09:56,376 --> 00:09:59,576 (女性)めっちゃ泣いたんだけど〜。 220 00:10:01,215 --> 00:10:01,529 (倒れる音)(結城)清春。 痛くなかったか? 221 00:10:01,529 --> 00:10:04,786 (倒れる音)(結城)清春。 痛くなかったか? 222 00:10:04,786 --> 00:10:07,529 大丈夫か? ほら。 223 00:10:07,529 --> 00:10:07,787 大丈夫か? ほら。 224 00:10:07,787 --> 00:10:12,287 ちゃんと前を向いて歩きなさい ねっ。行こう。 225 00:10:14,461 --> 00:10:19,133 清春 いくぞ。 ちゃんとボールを見て。 226 00:10:19,133 --> 00:10:19,529 はい。 227 00:10:19,529 --> 00:10:21,133 はい。 228 00:10:22,939 --> 00:10:24,939 あぁ。 229 00:10:26,809 --> 00:10:30,813 すいません。 ありがとうございます。 230 00:10:30,813 --> 00:10:31,529 あれ? 231 00:10:31,529 --> 00:10:32,813 あれ? 232 00:10:52,015 --> 00:10:55,529 ♬〜 233 00:10:55,529 --> 00:11:01,529 ♬〜 234 00:11:01,529 --> 00:11:03,425 ♬〜 235 00:11:03,425 --> 00:11:06,895 おい 清春。 何やってんだ お前! おい!待てよ! 236 00:11:06,895 --> 00:11:07,529 (担任)就学時の健康診断における知能検査で 問題はなかったんですか? 237 00:11:07,529 --> 00:11:11,734 (担任)就学時の健康診断における知能検査で 問題はなかったんですか? 238 00:11:11,734 --> 00:11:13,529 ええ 問題はないと。(担任)う〜ん。➡ 239 00:11:13,529 --> 00:11:14,771 ええ 問題はないと。(担任)う〜ん。➡ 240 00:11:14,771 --> 00:11:19,529 では どうして清春君 みんなと同じようにできないんでしょうか? 241 00:11:19,529 --> 00:11:20,912 では どうして清春君 みんなと同じようにできないんでしょうか? 242 00:11:20,912 --> 00:11:24,782 授業中 ノートを取るようにと言っても取らない。 243 00:11:24,782 --> 00:11:25,529 体育で かけっこしようとしても走ろうとしない。➡ 244 00:11:25,529 --> 00:11:28,284 体育で かけっこしようとしても走ろうとしない。➡ 245 00:11:28,284 --> 00:11:31,120 何度言っても言うこと聞かない。 246 00:11:31,120 --> 00:11:31,529 正直 困ってるんです。➡ 247 00:11:31,529 --> 00:11:34,992 正直 困ってるんです。➡ 248 00:11:34,992 --> 00:11:37,529 しつけご家庭できちんと躾をして下さい。 249 00:11:37,529 --> 00:11:40,130 しつけご家庭できちんと躾をして下さい。 250 00:11:40,130 --> 00:11:42,630 申し訳ございません。 251 00:11:53,643 --> 00:11:55,529 清春 ずっと何でアリばっかり見てんだ? 252 00:11:55,529 --> 00:11:58,149 清春 ずっと何でアリばっかり見てんだ? 253 00:11:58,149 --> 00:12:01,052 何で見てんだ? 254 00:12:01,052 --> 00:12:01,529 きったねうわっ 汚え! 255 00:12:01,529 --> 00:12:02,989 きったねうわっ 汚え! 256 00:12:02,989 --> 00:12:04,957 こいつ 小便漏らしてる! 257 00:12:04,957 --> 00:12:07,529 汚え!逃げろ! 小便漏らしてる! 258 00:12:07,529 --> 00:12:08,428 汚え!逃げろ! 小便漏らしてる! 259 00:12:08,428 --> 00:12:10,363 逃げろ〜!汚え! 260 00:12:10,363 --> 00:12:12,300 逃げろ〜! 261 00:12:12,300 --> 00:12:13,529 清春。 262 00:12:13,529 --> 00:12:14,602 清春。 263 00:12:14,602 --> 00:12:19,529 アリは左の足から歩きだすんだよ。左の2番目の足から歩きだす。 264 00:12:19,529 --> 00:12:20,771 アリは左の足から歩きだすんだよ。左の2番目の足から歩きだす。 265 00:12:20,771 --> 00:12:23,471 一番前の足じゃないんだよ。 266 00:12:33,480 --> 00:12:37,322 やめなさい。 普通に食べなさい。 267 00:12:37,322 --> 00:12:37,529 でも この子味が淡泊なものだと吐くのよ。 268 00:12:37,529 --> 00:12:41,460 でも この子味が淡泊なものだと吐くのよ。 269 00:12:41,460 --> 00:12:43,529 だからといって このままにしておくわけにはいかないだろ。 270 00:12:43,529 --> 00:12:45,131 だからといって このままにしておくわけにはいかないだろ。 271 00:12:45,131 --> 00:12:47,634 やめなさいと言ってるんだ! 272 00:12:47,634 --> 00:12:49,529 どうして普通にできないんだ?どうして みんなと同じようにできない? 273 00:12:49,529 --> 00:12:51,806 どうして普通にできないんだ?どうして みんなと同じようにできない? 274 00:12:51,806 --> 00:12:55,529 どうして おかしなことばかりするんだ? 275 00:12:55,529 --> 00:12:55,677 どうして おかしなことばかりするんだ? 276 00:12:55,677 --> 00:13:01,484 お前の躾ができてないからだ。してるわよ。 それでもダメなの。 277 00:13:01,484 --> 00:13:01,529 (結城)だったら できるようになるまで教え続けるしかないんだよ。 278 00:13:01,529 --> 00:13:05,755 (結城)だったら できるようになるまで教え続けるしかないんだよ。 279 00:13:05,755 --> 00:13:07,529 (朋子)少しは協力してよ。 280 00:13:07,529 --> 00:13:08,255 (朋子)少しは協力してよ。 281 00:13:12,628 --> 00:13:13,529 (柏木)東京地検から応援で来てもらった結城君だ。 282 00:13:13,529 --> 00:13:16,899 (柏木)東京地検から応援で来てもらった結城君だ。 283 00:13:16,899 --> 00:13:19,529 結城です。 短期間にはなりますがよろしくお願いいたします。 284 00:13:19,529 --> 00:13:22,606 結城です。 短期間にはなりますがよろしくお願いいたします。 285 00:13:22,606 --> 00:13:24,641 (柏木)前橋一家殺人事件。 286 00:13:24,641 --> 00:13:25,529 事件発生から既に半年 ようやく秋葉一馬の逮捕までこぎ着けた。 287 00:13:25,529 --> 00:13:29,377 事件発生から既に半年 ようやく秋葉一馬の逮捕までこぎ着けた。 288 00:13:29,377 --> 00:13:31,529 やつが犯人なのは間違いない。だが 依然 否認している。 289 00:13:31,529 --> 00:13:33,615 やつが犯人なのは間違いない。だが 依然 否認している。 290 00:13:35,550 --> 00:13:37,487 (柏木)みんなも知ってのとおり➡ 291 00:13:37,487 --> 00:13:37,529 結城君は 数々の重大事件を起訴に持ち込んできた。 292 00:13:37,529 --> 00:13:41,291 結城君は 数々の重大事件を起訴に持ち込んできた。 293 00:13:41,291 --> 00:13:43,529 秋葉の取り調べを担当してもらう。結城君 君の手腕に期待している。 294 00:13:43,529 --> 00:13:45,796 秋葉の取り調べを担当してもらう。結城君 君の手腕に期待している。 295 00:13:45,796 --> 00:13:47,796 はい。 296 00:13:49,634 --> 00:13:55,529 結城です。 今日からあなたの取り調べは 私が担当します。 297 00:13:55,529 --> 00:13:56,138 結城です。 今日からあなたの取り調べは 私が担当します。 298 00:13:56,138 --> 00:13:59,438 真実を話してもらいますよ。 299 00:14:02,413 --> 00:14:06,250 (幹部A)前橋地裁第一支部の門倉裁判官は やっかいだ。➡ 300 00:14:06,250 --> 00:14:07,529 何をしてくるか分からないぞ。 301 00:14:07,529 --> 00:14:08,887 何をしてくるか分からないぞ。 302 00:14:08,887 --> 00:14:13,529 (幹部B)ただ 万が一 再審を認めてもこっちが即時抗告すればいいだけだ。 303 00:14:13,529 --> 00:14:15,257 (幹部B)ただ 万が一 再審を認めてもこっちが即時抗告すればいいだけだ。 304 00:14:15,257 --> 00:14:17,294 (幹部C)憂慮すべきは世論ですが➡ 305 00:14:17,294 --> 00:14:19,529 芸能人のスキャンダルでもあればすぐに話題が変わりますよ。 306 00:14:19,529 --> 00:14:20,764 芸能人のスキャンダルでもあればすぐに話題が変わりますよ。 307 00:14:20,764 --> 00:14:25,103 それだ。(笑い声) 308 00:14:25,103 --> 00:14:25,529 (結城)古川君。 309 00:14:25,529 --> 00:14:27,038 (結城)古川君。 310 00:14:27,038 --> 00:14:31,529 裁判所は MiniDVカメラの証拠を提出するように求めているんだな。 311 00:14:31,529 --> 00:14:32,979 裁判所は MiniDVカメラの証拠を提出するように求めているんだな。 312 00:14:32,979 --> 00:14:37,529 はい。 ただ25年前の上押収品も膨大で 現在 目録を確認中です。 313 00:14:37,529 --> 00:14:39,283 はい。 ただ25年前の上押収品も膨大で 現在 目録を確認中です。 314 00:14:39,283 --> 00:14:42,983 (結城)うん。(前田)こちらから応援を派遣します。 315 00:14:48,460 --> 00:14:49,529 (結城)秋葉一馬が犯人ではない。 316 00:14:49,529 --> 00:14:52,799 (結城)秋葉一馬が犯人ではない。 317 00:14:52,799 --> 00:14:55,529 もし そんな証拠が出てきたら古川君はどうする? 318 00:14:55,529 --> 00:14:57,137 もし そんな証拠が出てきたら古川君はどうする? 319 00:14:57,137 --> 00:15:01,529 何言ってるんですか。秋葉が犯人で間違いありません。 320 00:15:01,529 --> 00:15:01,637 何言ってるんですか。秋葉が犯人で間違いありません。 321 00:15:03,875 --> 00:15:07,529 警察 検察 裁判所がそう判断して死刑執行したんですよ。 322 00:15:07,529 --> 00:15:10,375 警察 検察 裁判所がそう判断して死刑執行したんですよ。 323 00:15:12,886 --> 00:15:13,529 そうだな。 324 00:15:13,529 --> 00:15:15,086 そうだな。 325 00:15:16,758 --> 00:15:19,529 (結城)坂東家は同じ地域で暮らしてる。➡ 326 00:15:19,529 --> 00:15:22,093 (結城)坂東家は同じ地域で暮らしてる。➡ 327 00:15:22,093 --> 00:15:25,529 どうしたって顔を合わせる。➡ 328 00:15:25,529 --> 00:15:25,897 どうしたって顔を合わせる。➡ 329 00:15:25,897 --> 00:15:30,102 その度に頭をよぎる。➡ 330 00:15:30,102 --> 00:15:31,529 どうしてこんな目にどうして自分の家族が➡ 331 00:15:31,529 --> 00:15:35,276 どうしてこんな目にどうして自分の家族が➡ 332 00:15:35,276 --> 00:15:37,529 どうして ほかの家族じゃないんだ。 333 00:15:37,529 --> 00:15:39,146 どうして ほかの家族じゃないんだ。 334 00:15:39,146 --> 00:15:41,784 何にも悪いことなんかしていない。➡ 335 00:15:41,784 --> 00:15:43,529 それなのに あいつは全く反省もせず俺のことをおかしな人間だと言う。 336 00:15:43,529 --> 00:15:49,529 それなのに あいつは全く反省もせず俺のことをおかしな人間だと言う。 337 00:15:49,529 --> 00:15:50,924 それなのに あいつは全く反省もせず俺のことをおかしな人間だと言う。 338 00:15:50,924 --> 00:15:54,795 俺はもう 妻には会えない。➡ 339 00:15:54,795 --> 00:15:55,529 娘は母を突然奪われた。➡ 340 00:15:55,529 --> 00:15:58,633 娘は母を突然奪われた。➡ 341 00:15:58,633 --> 00:16:01,529 どうして どうして。 342 00:16:01,529 --> 00:16:02,238 どうして どうして。 343 00:16:02,238 --> 00:16:06,075 どうして どうして どうして どうして! 344 00:16:06,075 --> 00:16:07,529 ♬〜 345 00:16:07,529 --> 00:16:13,529 ♬〜 346 00:16:13,529 --> 00:16:17,586 ♬〜 347 00:16:17,586 --> 00:16:19,529 いなくなってしまえばいい。 348 00:16:19,529 --> 00:16:21,757 いなくなってしまえばいい。 349 00:16:21,757 --> 00:16:24,427 そう思ったんだろ? 350 00:16:24,427 --> 00:16:25,529 分かるよ。お前の気持ちは よ〜く分かる。➡ 351 00:16:25,529 --> 00:16:29,900 分かるよ。お前の気持ちは よ〜く分かる。➡ 352 00:16:29,900 --> 00:16:31,529 許せないよな。 そう 絶対許せない。 353 00:16:31,529 --> 00:16:36,103 許せないよな。 そう 絶対許せない。 354 00:16:36,103 --> 00:16:37,529 このままじゃ 妻は無駄死にだ。➡ 355 00:16:37,529 --> 00:16:41,978 このままじゃ 妻は無駄死にだ。➡ 356 00:16:41,978 --> 00:16:43,529 誰かが罰を下さなきゃいけない。➡ 357 00:16:43,529 --> 00:16:46,751 誰かが罰を下さなきゃいけない。➡ 358 00:16:46,751 --> 00:16:49,529 そうだ 俺がやるしかない。殺すしかない。➡ 359 00:16:49,529 --> 00:16:52,454 そうだ 俺がやるしかない。殺すしかない。➡ 360 00:16:52,454 --> 00:16:55,529 妻のために 娘のためにやるしかない。 361 00:16:55,529 --> 00:16:56,954 妻のために 娘のためにやるしかない。 362 00:16:59,228 --> 00:17:01,529 お前が殺したんだろ? 363 00:17:01,529 --> 00:17:02,528 お前が殺したんだろ? 364 00:17:07,939 --> 00:17:12,239 自分の言葉で きちんと話せ。 365 00:17:16,081 --> 00:17:18,281 私が…。 366 00:17:20,753 --> 00:17:22,953 私が…。 367 00:17:25,589 --> 00:17:27,789 私が…。 368 00:17:30,896 --> 00:17:31,529 殺しました…。 369 00:17:31,529 --> 00:17:32,965 殺しました…。 370 00:17:32,965 --> 00:17:37,529 ♬〜 371 00:17:37,529 --> 00:17:43,529 ♬〜 372 00:17:43,529 --> 00:17:45,413 ♬〜 373 00:17:45,413 --> 00:17:48,917 (柏木)さすが結城君秋葉をよく落としてくれた。 374 00:17:48,917 --> 00:17:49,529 これで検察の威厳を保てる。 375 00:17:49,529 --> 00:17:51,286 これで検察の威厳を保てる。 376 00:17:51,286 --> 00:17:55,454 警察がつかんだ証拠 供述に間違いはありませんね? 377 00:17:55,454 --> 00:17:55,529 当たり前だろ。 何言ってんだよ。いえ それならいいんです。 378 00:17:55,529 --> 00:18:00,427 当たり前だろ。 何言ってんだよ。いえ それならいいんです。 379 00:18:00,427 --> 00:18:01,529 あっ。 380 00:18:01,529 --> 00:18:03,064 あっ。 381 00:18:03,064 --> 00:18:05,566 じゃあ。すいません 失礼します。 382 00:18:10,406 --> 00:18:13,529 はい。こちら 品川南署の者ですが➡ 383 00:18:13,529 --> 00:18:14,740 はい。こちら 品川南署の者ですが➡ 384 00:18:14,740 --> 00:18:17,577 結城英俊さんのお電話でお間違いないでしょうか? 385 00:18:17,577 --> 00:18:19,513 はい。 386 00:18:19,513 --> 00:18:19,529 先ほど 息子さんの結城清春君がご自宅前で車にひかれたんです。 387 00:18:19,529 --> 00:18:24,753 先ほど 息子さんの結城清春君がご自宅前で車にひかれたんです。 388 00:18:24,753 --> 00:18:25,529 えっ?ひいたのは… 奥さんです。 389 00:18:25,529 --> 00:18:28,753 えっ?ひいたのは… 奥さんです。 390 00:18:36,764 --> 00:18:37,529 結城です。 391 00:18:37,529 --> 00:18:38,699 結城です。 392 00:18:38,699 --> 00:18:41,636 朋子 一体どういうことだ? 393 00:18:41,636 --> 00:18:43,529 結城さん。はい。 394 00:18:43,529 --> 00:18:43,638 結城さん。はい。 395 00:18:43,638 --> 00:18:46,441 清春君は命に別状はありません。 396 00:18:46,441 --> 00:18:49,529 腕を負傷し 骨折はしていますが脳に異常も見られないそうです。 397 00:18:49,529 --> 00:18:50,279 腕を負傷し 骨折はしていますが脳に異常も見られないそうです。 398 00:18:50,279 --> 00:18:52,216 そうですか。はい。 399 00:18:52,216 --> 00:18:55,529 (児相職員)少し お話よろしいですか? 400 00:18:55,529 --> 00:18:55,716 (児相職員)少し お話よろしいですか? 401 00:18:57,454 --> 00:19:00,057 (児相職員)清春君の腕などに あざがあり➡ 402 00:19:00,057 --> 00:19:01,529 医師の方が言うには 事故によってできたものではないそうです。➡ 403 00:19:01,529 --> 00:19:03,926 医師の方が言うには 事故によってできたものではないそうです。➡ 404 00:19:03,926 --> 00:19:07,529 日常的に誰かが強くつねった。虐待ではないかと。 405 00:19:07,529 --> 00:19:10,426 日常的に誰かが強くつねった。虐待ではないかと。 406 00:19:22,245 --> 00:19:25,529 本当か? 407 00:19:25,529 --> 00:19:25,882 本当か? 408 00:19:25,882 --> 00:19:29,252 清春に虐待を…。 409 00:19:29,252 --> 00:19:31,529 あなたも疑ってるんだ。 410 00:19:31,529 --> 00:19:32,052 あなたも疑ってるんだ。 411 00:19:34,892 --> 00:19:37,529 そんなことあるわけないじゃない。 412 00:19:37,529 --> 00:19:38,092 そんなことあるわけないじゃない。 413 00:19:41,767 --> 00:19:43,529 つねったのは躾。そうでもしないと…。 414 00:19:43,529 --> 00:19:46,467 つねったのは躾。そうでもしないと…。 415 00:19:48,906 --> 00:19:49,529 そこまでしても清春は言うことを聞かない。 416 00:19:49,529 --> 00:19:52,609 そこまでしても清春は言うことを聞かない。 417 00:19:52,609 --> 00:19:54,909 じゃあ 車でひいたのは? 418 00:20:01,286 --> 00:20:01,529 買い物に行くのに➡ 419 00:20:01,529 --> 00:20:04,924 買い物に行くのに➡ 420 00:20:04,924 --> 00:20:07,529 清春にちゃんと部屋にいるようにと言った。 421 00:20:07,529 --> 00:20:08,224 清春にちゃんと部屋にいるようにと言った。 422 00:20:10,627 --> 00:20:12,930 でも 雨上がりで…。 423 00:20:12,930 --> 00:20:13,529 ♬〜 424 00:20:13,529 --> 00:20:19,529 ♬〜 425 00:20:19,529 --> 00:20:24,944 ♬〜 426 00:20:24,944 --> 00:20:25,529 この子…➡ 427 00:20:25,529 --> 00:20:29,784 この子…➡ 428 00:20:29,784 --> 00:20:31,529 ひ光がキラキラするのに惹かれて外に飛び出したんだと思う。 429 00:20:31,529 --> 00:20:36,154 ひ光がキラキラするのに惹かれて外に飛び出したんだと思う。 430 00:20:36,154 --> 00:20:37,529 その時に ぶつかったのよ。 431 00:20:37,529 --> 00:20:38,617 その時に ぶつかったのよ。 432 00:20:38,617 --> 00:20:42,923 わざとなんかじゃない。 433 00:20:42,923 --> 00:20:43,529 どこかで清春がいなくなってしまえばいいと思っていたんじゃ…。 434 00:20:43,529 --> 00:20:47,129 どこかで清春がいなくなってしまえばいいと思っていたんじゃ…。 435 00:20:47,129 --> 00:20:49,429 それは あなたのほうでしょ!? 436 00:20:53,802 --> 00:20:55,529 (朋子)もう限界。 437 00:20:55,529 --> 00:20:57,137 (朋子)もう限界。 438 00:20:57,137 --> 00:20:59,639 (結城)それは こっちのセリフだ。 439 00:20:59,639 --> 00:21:01,529 ♬〜 440 00:21:01,529 --> 00:21:06,446 ♬〜 441 00:21:06,446 --> 00:21:07,529 前回 安堂裁判官から審理を外れたいと申し出がありましたが➡ 442 00:21:07,529 --> 00:21:10,285 前回 安堂裁判官から審理を外れたいと申し出がありましたが➡ 443 00:21:10,285 --> 00:21:13,529 弁護側は外れる必要はないと考えます。え…。 444 00:21:13,529 --> 00:21:14,757 弁護側は外れる必要はないと考えます。え…。 445 00:21:14,757 --> 00:21:19,529 法律的には問題ありませんから。検察側はどうですか? 446 00:21:19,529 --> 00:21:19,626 法律的には問題ありませんから。検察側はどうですか? 447 00:21:19,626 --> 00:21:21,629 こちらも同感です。 448 00:21:21,629 --> 00:21:25,399 安堂裁判官が弁護側に偏った言動を取るようなら➡ 449 00:21:25,399 --> 00:21:25,529 忌避申し立てを行いますが現時点では異論ありません。 450 00:21:25,529 --> 00:21:29,772 忌避申し立てを行いますが現時点では異論ありません。 451 00:21:29,772 --> 00:21:31,529 安堂君 関わってもいいってよ。私はどうかと思います。 452 00:21:31,529 --> 00:21:36,112 安堂君 関わってもいいってよ。私はどうかと思います。 453 00:21:36,112 --> 00:21:37,529 もしマスコミが知ったらどうなりますか? 454 00:21:37,529 --> 00:21:39,450 もしマスコミが知ったらどうなりますか? 455 00:21:39,450 --> 00:21:43,529 結城さんは次長検事という立場。今の検察を背負っている。 456 00:21:43,529 --> 00:21:43,618 結城さんは次長検事という立場。今の検察を背負っている。 457 00:21:43,618 --> 00:21:47,789 検察権力に息子が立ち向かうという構図で週刊誌が書きそうなネタです。 458 00:21:47,789 --> 00:21:49,529 いいじゃないですか 別に。後ろめたいことなんて➡ 459 00:21:49,529 --> 00:21:50,125 いいじゃないですか 別に。後ろめたいことなんて➡ 460 00:21:50,125 --> 00:21:53,930 一つもないんですし。まあ 弁護側 検察側に異論ないんだ。 461 00:21:53,930 --> 00:21:55,529 決めるのは安堂君だよ。で 検察官 証拠の提出は? 462 00:21:55,529 --> 00:21:59,303 決めるのは安堂君だよ。で 検察官 証拠の提出は? 463 00:21:59,303 --> 00:22:01,272 現在 確認中です。 464 00:22:01,272 --> 00:22:01,529 可及的速やかに!(古川)承知しました。 465 00:22:01,529 --> 00:22:05,073 可及的速やかに!(古川)承知しました。 466 00:22:05,073 --> 00:22:07,529 裁判長 請求人の吉沢亜紀さんが➡ 467 00:22:07,529 --> 00:22:08,110 裁判長 請求人の吉沢亜紀さんが➡ 468 00:22:08,110 --> 00:22:10,880 皆さんに陳述したいという申し出があります。 469 00:22:10,880 --> 00:22:13,529 じゃあ次回 話を聞きましょう。一つご提案があります。 470 00:22:13,529 --> 00:22:15,586 じゃあ次回 話を聞きましょう。一つご提案があります。 471 00:22:15,586 --> 00:22:19,529 請求人の陳述をメディアを入れて公開したいのですが。 472 00:22:19,529 --> 00:22:19,757 請求人の陳述をメディアを入れて公開したいのですが。 473 00:22:19,757 --> 00:22:24,596 (落合)再審請求審は通常非公開です。法律で決められているわけではない。 474 00:22:24,596 --> 00:22:25,529 公開にする部分と非公開にする部分を➡ 475 00:22:25,529 --> 00:22:27,496 公開にする部分と非公開にする部分を➡ 476 00:22:27,496 --> 00:22:31,100 裁判官の判断で決めることができますよね。 477 00:22:31,100 --> 00:22:31,529 目的は?検察が どう対応するのか➡ 478 00:22:31,529 --> 00:22:34,438 目的は?検察が どう対応するのか➡ 479 00:22:34,438 --> 00:22:36,775 世間に広く知ってもらうためです。➡ 480 00:22:36,775 --> 00:22:37,529 なかったことにはさせない。権力は監視されるべきです。 481 00:22:37,529 --> 00:22:42,647 なかったことにはさせない。権力は監視されるべきです。 482 00:22:42,647 --> 00:22:43,529 承知しました。(風見)古川さん。 483 00:22:43,529 --> 00:22:46,118 承知しました。(風見)古川さん。 484 00:22:46,118 --> 00:22:49,529 結城さんは この再審請求審に誠実に向き合っている。➡ 485 00:22:49,529 --> 00:22:50,790 結城さんは この再審請求審に誠実に向き合っている。➡ 486 00:22:50,790 --> 00:22:53,624 結城さんなら同意するはず。 487 00:22:53,624 --> 00:22:55,529 待って下さい 私は反対です。そんなこと前代未聞です。 488 00:22:55,529 --> 00:22:59,297 待って下さい 私は反対です。そんなこと前代未聞です。 489 00:22:59,297 --> 00:23:01,529 前代未聞 やろうよ。 490 00:23:01,529 --> 00:23:03,169 前代未聞 やろうよ。 491 00:23:03,169 --> 00:23:06,874 請求人が思いを伝えたいと言ってるんだ。 492 00:23:06,874 --> 00:23:07,529 加害者遺族として生きてきた。想像を絶する苦しみがあったはずだ。 493 00:23:07,529 --> 00:23:11,712 加害者遺族として生きてきた。想像を絶する苦しみがあったはずだ。 494 00:23:11,712 --> 00:23:13,529 その思いを メディアに顔をさらしてでも私たちに話したいと言ってる。 495 00:23:13,529 --> 00:23:17,883 その思いを メディアに顔をさらしてでも私たちに話したいと言ってる。 496 00:23:17,883 --> 00:23:19,529 反対する理由など一つもないよ。 497 00:23:19,529 --> 00:23:21,586 反対する理由など一つもないよ。 498 00:23:21,586 --> 00:23:25,425 安堂君は外れるのかどうかなるべく早く決めてね。 499 00:23:25,425 --> 00:23:25,529 じゃあ 今日の三者協議は以上で。 500 00:23:25,529 --> 00:23:28,225 じゃあ 今日の三者協議は以上で。 501 00:23:36,772 --> 00:23:37,529 本当に関わっても…。 僕は宇宙人なのに。 502 00:23:37,529 --> 00:23:41,772 本当に関わっても…。 僕は宇宙人なのに。 503 00:23:45,778 --> 00:23:49,529 (結城)清春。 お父さんとお母さんは離婚することになった。➡ 504 00:23:49,529 --> 00:23:53,288 (結城)清春。 お父さんとお母さんは離婚することになった。➡ 505 00:23:53,288 --> 00:23:55,529 清春は お母さんが引き取ると言ってる。それでいいか? 506 00:23:55,529 --> 00:24:01,088 清春は お母さんが引き取ると言ってる。それでいいか? 507 00:24:03,734 --> 00:24:06,633 うん…。うん。 508 00:24:06,633 --> 00:24:07,529 ♬〜 509 00:24:07,529 --> 00:24:13,529 ♬〜 510 00:24:13,529 --> 00:24:19,529 ♬〜 511 00:24:19,529 --> 00:24:23,587 ♬〜 512 00:24:23,587 --> 00:24:25,529 また転んだのか? 513 00:24:25,529 --> 00:24:25,887 また転んだのか? 514 00:24:29,394 --> 00:24:31,529 ちゃんと前を向いて歩くんだぞ。 515 00:24:31,529 --> 00:24:32,895 ちゃんと前を向いて歩くんだぞ。 516 00:24:32,895 --> 00:24:37,529 ♬〜 517 00:24:37,529 --> 00:24:43,529 ♬〜 518 00:24:43,529 --> 00:24:49,529 ♬〜 519 00:24:49,529 --> 00:24:55,529 ♬〜 520 00:24:55,529 --> 00:25:01,529 ♬〜 521 00:25:01,529 --> 00:25:07,529 ♬〜 522 00:25:07,529 --> 00:25:13,406 ♬〜 523 00:25:13,406 --> 00:25:13,529 (結城)「4月21日➡ 524 00:25:13,529 --> 00:25:15,341 (結城)「4月21日➡ 525 00:25:15,341 --> 00:25:17,273 周りの目が気になる。➡ 526 00:25:17,273 --> 00:25:19,529 こちらに向けられる嫌悪と蔑みの目➡ 527 00:25:19,529 --> 00:25:21,144 こちらに向けられる嫌悪と蔑みの目➡ 528 00:25:21,144 --> 00:25:23,114 堪えられない。➡ 529 00:25:23,114 --> 00:25:25,529 けんか清春のことで妻と喧嘩が絶えない。➡ 530 00:25:25,529 --> 00:25:26,584 けんか清春のことで妻と喧嘩が絶えない。➡ 531 00:25:26,584 --> 00:25:28,521 こんなはずじゃなかった。➡ 532 00:25:28,521 --> 00:25:31,529 清春の親権は妻が引き取ることになった。➡ 533 00:25:31,529 --> 00:25:32,759 清春の親権は妻が引き取ることになった。➡ 534 00:25:32,759 --> 00:25:35,262 ホッとしている自分がいる。➡ 535 00:25:35,262 --> 00:25:37,529 どうしてあの子は普通じゃないんだ。➡ 536 00:25:37,529 --> 00:25:38,599 どうしてあの子は普通じゃないんだ。➡ 537 00:25:38,599 --> 00:25:43,101 まるで宇宙人だ」。 538 00:25:43,101 --> 00:25:43,529 僕は宇宙人…。 539 00:25:43,529 --> 00:25:46,772 僕は宇宙人…。 540 00:25:46,772 --> 00:25:49,529 ♬〜 541 00:25:49,529 --> 00:25:55,529 ♬〜 542 00:25:55,529 --> 00:26:01,529 ♬〜 543 00:26:01,529 --> 00:26:07,529 ♬〜 544 00:26:07,529 --> 00:26:08,572 ♬〜 545 00:26:10,563 --> 00:26:13,529 以前は週に一度程度だったのがほぼ毎日 何かしらケガをしてしまいます。 546 00:26:13,529 --> 00:26:16,237 以前は週に一度程度だったのがほぼ毎日 何かしらケガをしてしまいます。 547 00:26:16,237 --> 00:26:19,529 あらあら。忘れ物も格段に増えています。 548 00:26:19,529 --> 00:26:20,408 あらあら。忘れ物も格段に増えています。 549 00:26:20,408 --> 00:26:24,880 昨日も食事をとるのを忘れてしまいました。 550 00:26:24,880 --> 00:26:25,529 「あちゃ〜」だね。 551 00:26:25,529 --> 00:26:27,247 「あちゃ〜」だね。 552 00:26:27,247 --> 00:26:31,418 「あちゃ〜」があまりにも増えて困っています。 553 00:26:31,418 --> 00:26:31,529 前橋一家殺人事件に関わるかどうかに思考がとらわれているのね。 554 00:26:31,529 --> 00:26:37,529 前橋一家殺人事件に関わるかどうかに思考がとらわれているのね。 555 00:26:37,529 --> 00:26:37,592 前橋一家殺人事件に関わるかどうかに思考がとらわれているのね。 556 00:26:37,592 --> 00:26:43,529 それに関連することで 父のこと昔のことが頻繁に頭をよぎります。 557 00:26:43,529 --> 00:26:44,092 それに関連することで 父のこと昔のことが頻繁に頭をよぎります。 558 00:26:46,603 --> 00:26:49,529 安堂君 ここに来た日のこと覚えてる? 559 00:26:49,529 --> 00:26:52,407 安堂君 ここに来た日のこと覚えてる? 560 00:26:52,407 --> 00:26:55,529 はい 僕が13歳の頃です。 561 00:26:55,529 --> 00:26:55,777 はい 僕が13歳の頃です。 562 00:26:55,777 --> 00:27:00,715 両親が離婚し 母は僕を一人で育て追い詰められた時に➡ 563 00:27:00,715 --> 00:27:01,529 先生の存在を知りました。 564 00:27:01,529 --> 00:27:03,853 先生の存在を知りました。 565 00:27:03,853 --> 00:27:07,529 僕の診断がついた時の母の顔が忘れられません。 566 00:27:07,529 --> 00:27:08,692 僕の診断がついた時の母の顔が忘れられません。 567 00:27:08,692 --> 00:27:13,529 あんど心の底から安堵したことが僕にも分かりました。 568 00:27:13,529 --> 00:27:14,225 あんど心の底から安堵したことが僕にも分かりました。 569 00:27:14,225 --> 00:27:17,566 育て方が悪かったわけではない。 570 00:27:17,566 --> 00:27:19,529 僕が普通じゃないのには明確な理由があった。 571 00:27:19,529 --> 00:27:21,266 僕が普通じゃないのには明確な理由があった。 572 00:27:23,740 --> 00:27:25,529 安堂君と出会って もう20年以上になる。 573 00:27:25,529 --> 00:27:29,246 安堂君と出会って もう20年以上になる。 574 00:27:29,246 --> 00:27:31,529 正確に言うと 22年と7か月です。 575 00:27:31,529 --> 00:27:32,946 正確に言うと 22年と7か月です。 576 00:27:36,021 --> 00:27:37,529 安堂君に話していないこと話せていないことがある。 577 00:27:37,529 --> 00:27:42,221 安堂君に話していないこと話せていないことがある。 578 00:27:46,429 --> 00:27:49,529 今回の再審請求審 私は関わるつもり。 579 00:27:49,529 --> 00:27:52,129 今回の再審請求審 私は関わるつもり。 580 00:27:54,306 --> 00:27:55,529 先生が? どうして? 581 00:27:55,529 --> 00:27:59,445 先生が? どうして? 582 00:27:59,445 --> 00:28:01,529 私ね安堂君に出会う前に 会っているのよ。 583 00:28:01,529 --> 00:28:07,529 私ね安堂君に出会う前に 会っているのよ。 584 00:28:07,529 --> 00:28:09,254 私ね安堂君に出会う前に 会っているのよ。 585 00:28:09,254 --> 00:28:11,954 あなたのお父さんに。 586 00:28:15,727 --> 00:28:19,529 最初に秋葉一馬さんの精神鑑定をしたのは私なの。 587 00:28:19,529 --> 00:28:23,066 最初に秋葉一馬さんの精神鑑定をしたのは私なの。 588 00:28:23,066 --> 00:28:25,529 (山路)これが 秋葉一馬さんの鑑定結果です。 589 00:28:25,529 --> 00:28:28,573 (山路)これが 秋葉一馬さんの鑑定結果です。 590 00:28:28,573 --> 00:28:31,529 精神に異常は見られない。刑事責任能力はあると。 591 00:28:31,529 --> 00:28:33,079 精神に異常は見られない。刑事責任能力はあると。 592 00:28:33,079 --> 00:28:35,748 はい。(結城)あぁ よかった。➡ 593 00:28:35,748 --> 00:28:37,529 被告人が心神喪失で無罪となれば➡ 594 00:28:37,529 --> 00:28:38,651 被告人が心神喪失で無罪となれば➡ 595 00:28:38,651 --> 00:28:42,423 遺族は やり場のない憤りと怒りを抱えます。➡ 596 00:28:42,423 --> 00:28:43,529 世間も納得しない。 597 00:28:43,529 --> 00:28:44,892 世間も納得しない。 598 00:28:44,892 --> 00:28:48,764 起訴前に先生に鑑定をお願いしてよかった。 599 00:28:48,764 --> 00:28:49,529 ただ… 補足事項があります。➡ 600 00:28:49,529 --> 00:28:53,098 ただ… 補足事項があります。➡ 601 00:28:53,098 --> 00:28:55,529 自白は長期間勾留による拘禁反応が原因の可能性が高い。 602 00:28:55,529 --> 00:29:00,707 自白は長期間勾留による拘禁反応が原因の可能性が高い。 603 00:29:00,707 --> 00:29:01,529 自由を拘束された状態が続いた場合に見られる精神障害の一つ。 604 00:29:01,529 --> 00:29:06,381 自由を拘束された状態が続いた場合に見られる精神障害の一つ。 605 00:29:06,381 --> 00:29:07,529 ご存じですよね。➡ 606 00:29:07,529 --> 00:29:08,317 ご存じですよね。➡ 607 00:29:08,317 --> 00:29:13,529 うつ神経症 鬱状態 幻覚妄想などの症状が現れる。 608 00:29:13,529 --> 00:29:14,724 うつ神経症 鬱状態 幻覚妄想などの症状が現れる。 609 00:29:14,724 --> 00:29:19,529 勾留期限を さまざまな理由で引き延ばし取り調べを行った結果➡ 610 00:29:19,529 --> 00:29:20,590 勾留期限を さまざまな理由で引き延ばし取り調べを行った結果➡ 611 00:29:20,590 --> 00:29:23,398 自白したと思われます。 612 00:29:23,398 --> 00:29:25,529 ♬〜 613 00:29:25,529 --> 00:29:29,071 ♬〜 614 00:29:29,071 --> 00:29:31,529 (山路)結城さん どういうことですか?私の鑑定を採用しないって。 615 00:29:31,529 --> 00:29:34,745 (山路)結城さん どういうことですか?私の鑑定を採用しないって。 616 00:29:34,745 --> 00:29:37,529 慶京大の精神科医 小松原教授に再鑑定を依頼したんです。 617 00:29:37,529 --> 00:29:40,885 慶京大の精神科医 小松原教授に再鑑定を依頼したんです。 618 00:29:40,885 --> 00:29:43,529 そしたら拘禁反応には当たらないと。 619 00:29:43,529 --> 00:29:45,721 そしたら拘禁反応には当たらないと。 620 00:29:45,721 --> 00:29:48,417 拘禁反応は見られたんです。 621 00:29:48,417 --> 00:29:49,529 小松原教授はあなた方の世界では権威ですよね。 622 00:29:49,529 --> 00:29:53,897 小松原教授はあなた方の世界では権威ですよね。 623 00:29:53,897 --> 00:29:55,529 その診断が間違っているとでも? 624 00:29:55,529 --> 00:29:57,597 その診断が間違っているとでも? 625 00:29:59,267 --> 00:30:01,529 検察の意をくむ精神鑑定医が存在するの知っているでしょ。 626 00:30:01,529 --> 00:30:06,041 検察の意をくむ精神鑑定医が存在するの知っているでしょ。 627 00:30:06,041 --> 00:30:07,529 安堂君が あの結城英俊の息子それを知った時➡ 628 00:30:07,529 --> 00:30:13,451 安堂君が あの結城英俊の息子それを知った時➡ 629 00:30:13,451 --> 00:30:13,529 一瞬ね➡ 630 00:30:13,529 --> 00:30:16,287 一瞬ね➡ 631 00:30:16,287 --> 00:30:19,529 無性に話してしまいたい衝動に駆られたことがあった。➡ 632 00:30:19,529 --> 00:30:21,155 無性に話してしまいたい衝動に駆られたことがあった。➡ 633 00:30:21,155 --> 00:30:24,997 あなたのお父さんは私の診断を無視した。➡ 634 00:30:24,997 --> 00:30:25,529 無実の人を死刑に追い込んだかもしれないって。 635 00:30:25,529 --> 00:30:29,466 無実の人を死刑に追い込んだかもしれないって。 636 00:30:29,466 --> 00:30:31,529 その時 気付いた。私は… 誰かのせいにしたい。➡ 637 00:30:31,529 --> 00:30:36,776 その時 気付いた。私は… 誰かのせいにしたい。➡ 638 00:30:36,776 --> 00:30:37,529 結城さんが悪いと決めつけて責任逃れしようとしてる。 639 00:30:37,529 --> 00:30:42,449 結城さんが悪いと決めつけて責任逃れしようとしてる。 640 00:30:42,449 --> 00:30:43,529 自分の診断が正しいと思ったのなら➡ 641 00:30:43,529 --> 00:30:45,118 自分の診断が正しいと思ったのなら➡ 642 00:30:45,118 --> 00:30:49,529 当時もっと大きな声を上げればよかっただけ。 643 00:30:49,529 --> 00:30:50,792 当時もっと大きな声を上げればよかっただけ。 644 00:30:50,792 --> 00:30:55,529 自分の果たせなかった責任から目を背けている。 645 00:30:55,529 --> 00:30:56,792 自分の果たせなかった責任から目を背けている。 646 00:30:59,602 --> 00:31:01,529 だから今回 協力できることがあれば何だってするつもり。 647 00:31:01,529 --> 00:31:06,602 だから今回 協力できることがあれば何だってするつもり。 648 00:31:12,882 --> 00:31:13,529 今更こんなことカミングアウトされても困るよね。 649 00:31:13,529 --> 00:31:19,423 今更こんなことカミングアウトされても困るよね。 650 00:31:19,423 --> 00:31:19,529 でも安堂君には自分の決断に後悔してほしくないのよ。 651 00:31:19,529 --> 00:31:25,529 でも安堂君には自分の決断に後悔してほしくないのよ。 652 00:31:25,529 --> 00:31:28,123 でも安堂君には自分の決断に後悔してほしくないのよ。 653 00:31:35,772 --> 00:31:37,529 安堂さん。 安堂さ〜ん! 654 00:31:37,529 --> 00:31:39,972 安堂さん。 安堂さ〜ん! 655 00:31:41,578 --> 00:31:43,529 聞こえていますか?聞こえました。 656 00:31:43,529 --> 00:31:45,116 聞こえていますか?聞こえました。 657 00:31:45,116 --> 00:31:47,787 ナポリタン 冷めてますよ。 658 00:31:47,787 --> 00:31:49,529 また ぼんやり考えすぎていたようです。 659 00:31:49,529 --> 00:31:51,624 また ぼんやり考えすぎていたようです。 660 00:31:51,624 --> 00:31:55,529 (毛利)私が いくら声かけても反応しなかったのに さすが小野崎さん。 661 00:31:55,529 --> 00:31:57,428 (毛利)私が いくら声かけても反応しなかったのに さすが小野崎さん。 662 00:31:57,428 --> 00:32:00,231 どうも。温め直しますよ。 663 00:32:00,231 --> 00:32:01,529 女性の甲高い声が苦手です。 664 00:32:01,529 --> 00:32:02,166 女性の甲高い声が苦手です。 665 00:32:02,166 --> 00:32:07,406 だから神経に障り気付いたんだと思います。 666 00:32:07,406 --> 00:32:07,529 あっ なるほど。 667 00:32:07,529 --> 00:32:09,706 あっ なるほど。 668 00:32:16,747 --> 00:32:19,416 あの 何でしょうか? 669 00:32:19,416 --> 00:32:19,529 安堂さんが この前つぶやいてたことが気になっているんですけど。 670 00:32:19,529 --> 00:32:25,090 安堂さんが この前つぶやいてたことが気になっているんですけど。 671 00:32:25,090 --> 00:32:25,529 「僕は宇宙人なのに」って言ってましたよね。 672 00:32:25,529 --> 00:32:27,761 「僕は宇宙人なのに」って言ってましたよね。 673 00:32:27,761 --> 00:32:30,061  回想 僕は宇宙人なのに。 674 00:32:32,599 --> 00:32:35,099 あれって どういう意味ですか? 675 00:32:37,772 --> 00:32:39,772 もしかして…。 676 00:32:41,774 --> 00:32:43,529 遠くのものとか動かせたりします?は? 677 00:32:43,529 --> 00:32:44,644 遠くのものとか動かせたりします?は? 678 00:32:44,644 --> 00:32:47,447 それと時々 読唇術みたいに人が何言ってるか➡ 679 00:32:47,447 --> 00:32:49,382 読み取ったりしますよね。 680 00:32:49,382 --> 00:32:49,529 話す相手の口元を見るのが癖になっているだけです。 681 00:32:49,529 --> 00:32:52,787 話す相手の口元を見るのが癖になっているだけです。 682 00:32:52,787 --> 00:32:55,529 えっ じゃあ 特別な力とかないんですか?ありません。 683 00:32:55,529 --> 00:32:57,626 えっ じゃあ 特別な力とかないんですか?ありません。 684 00:32:57,626 --> 00:33:01,063 何だ〜。 ちょっとだけ期待したのに。 685 00:33:01,063 --> 00:33:01,529 期待していたんですか?ちょっとだけですよ。 686 00:33:01,529 --> 00:33:05,865 期待していたんですか?ちょっとだけですよ。 687 00:33:05,865 --> 00:33:07,529 え?小野崎さんって 変わってますね。 688 00:33:07,529 --> 00:33:09,403 え?小野崎さんって 変わってますね。 689 00:33:09,403 --> 00:33:13,529 はぁ? 安堂さんに言われたくありません。 690 00:33:13,529 --> 00:33:13,742 はぁ? 安堂さんに言われたくありません。 691 00:33:13,742 --> 00:33:18,613 あ でも「変わってる」って褒め言葉ですよね。 692 00:33:18,613 --> 00:33:19,529 個性的ってことでしょ。 693 00:33:19,529 --> 00:33:22,752 個性的ってことでしょ。 694 00:33:22,752 --> 00:33:25,529 さっ これから吉沢亜紀さんが裁判所にいらっしゃいます。 695 00:33:25,529 --> 00:33:25,755 さっ これから吉沢亜紀さんが裁判所にいらっしゃいます。 696 00:33:25,755 --> 00:33:28,889 話を聞きますよね。私はどうしたらいいのか➡ 697 00:33:28,889 --> 00:33:31,529 まだ答えが出ていません。答えは話を聞いてから決めて下さい。 698 00:33:31,529 --> 00:33:33,889 まだ答えが出ていません。答えは話を聞いてから決めて下さい。 699 00:33:55,984 --> 00:33:58,784 では そろそろ始めますよ。 700 00:34:02,225 --> 00:34:07,098 裁判長 露骨にカメラ目線になっています。別になってないし。 701 00:34:07,098 --> 00:34:07,529 いえ 明らかになっています。意識せず 自然に。 702 00:34:07,529 --> 00:34:11,937 いえ 明らかになっています。意識せず 自然に。 703 00:34:11,937 --> 00:34:13,529 君こそ何だよ 今日 眼鏡ないじゃん。何で今日に限ってコンタクトなの? 704 00:34:13,529 --> 00:34:17,073 君こそ何だよ 今日 眼鏡ないじゃん。何で今日に限ってコンタクトなの? 705 00:34:17,073 --> 00:34:19,529 昨夜 就寝前に眼鏡を踏んで壊してしまっただけです。➡ 706 00:34:19,529 --> 00:34:20,743 昨夜 就寝前に眼鏡を踏んで壊してしまっただけです。➡ 707 00:34:20,743 --> 00:34:22,747 何ですか その明らかな疑いの目は。 708 00:34:22,747 --> 00:34:25,529 ねっ 吉沢さん ここの裁判官ちょっと変わってるでしょ。 709 00:34:25,529 --> 00:34:26,617 ねっ 吉沢さん ここの裁判官ちょっと変わってるでしょ。 710 00:34:26,617 --> 00:34:30,254 (落合)弁護人 変わっているとはどういう意味ですか? 711 00:34:30,254 --> 00:34:31,529 小野崎さんが言うには褒め言葉だそうです。 712 00:34:31,529 --> 00:34:33,954 小野崎さんが言うには褒め言葉だそうです。 713 00:34:36,759 --> 00:34:37,529 リラックス リラックス。(亜紀)はい。 714 00:34:37,529 --> 00:34:39,662 リラックス リラックス。(亜紀)はい。 715 00:34:39,662 --> 00:34:43,529 (報道スタッフ)では これより冒頭2分間の撮影を開始します。 716 00:34:43,529 --> 00:34:43,962 (報道スタッフ)では これより冒頭2分間の撮影を開始します。 717 00:34:57,784 --> 00:35:01,529 では請求人 陳述を始めて下さい。 718 00:35:01,529 --> 00:35:02,053 では請求人 陳述を始めて下さい。 719 00:35:02,053 --> 00:35:04,053 はい。 720 00:35:08,827 --> 00:35:13,529 今日は こういう場を設けて下さり本当にありがとうございます。 721 00:35:13,529 --> 00:35:15,234 今日は こういう場を設けて下さり本当にありがとうございます。 722 00:35:15,234 --> 00:35:19,529 正直 私 父の記憶がほとんどないんです。 723 00:35:19,529 --> 00:35:20,875 正直 私 父の記憶がほとんどないんです。 724 00:35:20,875 --> 00:35:23,578 4歳の頃に祖父母から➡ 725 00:35:23,578 --> 00:35:25,529 父は重い病気で入院して会えないと聞かされていました。 726 00:35:25,529 --> 00:35:28,414 父は重い病気で入院して会えないと聞かされていました。 727 00:35:28,414 --> 00:35:31,529 それが8歳になった頃…。 728 00:35:31,529 --> 00:35:32,586 それが8歳になった頃…。 729 00:35:32,586 --> 00:35:37,454 (亜紀)え? お父さん 病気じゃない? 730 00:35:37,454 --> 00:35:37,529 (和夫)一馬は… 逮捕されて今 刑務所にいる。 731 00:35:37,529 --> 00:35:43,098 (和夫)一馬は… 逮捕されて今 刑務所にいる。 732 00:35:43,098 --> 00:35:43,529 逮捕…? 刑務所? 733 00:35:43,529 --> 00:35:47,433 逮捕…? 刑務所? 734 00:35:47,433 --> 00:35:49,529 (和夫)でも 何も悪いことはしてないんだ。何かの間違いなんだ。 735 00:35:49,529 --> 00:35:53,106 (和夫)でも 何も悪いことはしてないんだ。何かの間違いなんだ。 736 00:35:53,106 --> 00:35:55,529 (君江)それなのに… 一馬は死刑に…。 737 00:35:55,529 --> 00:36:00,548 (君江)それなのに… 一馬は死刑に…。 738 00:36:00,548 --> 00:36:01,529 (和夫)亜紀に会いたいって。一馬が亜紀に どうしても会いたいって。 739 00:36:01,529 --> 00:36:07,529 (和夫)亜紀に会いたいって。一馬が亜紀に どうしても会いたいって。 740 00:36:07,529 --> 00:36:09,058 (和夫)亜紀に会いたいって。一馬が亜紀に どうしても会いたいって。 741 00:36:09,058 --> 00:36:13,529 ♬〜 742 00:36:13,529 --> 00:36:19,529 ♬〜 743 00:36:19,529 --> 00:36:25,529 ♬〜 744 00:36:25,529 --> 00:36:31,081 ♬〜 745 00:36:31,081 --> 00:36:31,529 結局 私は父に会おうとはしませんでした。 746 00:36:31,529 --> 00:36:37,255 結局 私は父に会おうとはしませんでした。 747 00:36:37,255 --> 00:36:37,529 どうしても会いたい。 748 00:36:37,529 --> 00:36:39,191 どうしても会いたい。 749 00:36:39,191 --> 00:36:42,892 何も悪いことはしていないってちゃんと伝えたい。 750 00:36:42,892 --> 00:36:43,529 そう懇願する父を私は かたくなに拒絶した。 751 00:36:43,529 --> 00:36:49,432 そう懇願する父を私は かたくなに拒絶した。 752 00:36:49,432 --> 00:36:49,529 怖くて… 会えなかった。 753 00:36:49,529 --> 00:36:53,132 怖くて… 会えなかった。 754 00:36:55,606 --> 00:37:01,529 父の死刑が執行されて 祖父母が1度目の再審請求を行いました。➡ 755 00:37:01,529 --> 00:37:02,715 父の死刑が執行されて 祖父母が1度目の再審請求を行いました。➡ 756 00:37:02,715 --> 00:37:07,529 でも私は一切 父のことに関わらないようにしてきた。 757 00:37:07,529 --> 00:37:08,385 でも私は一切 父のことに関わらないようにしてきた。 758 00:37:08,385 --> 00:37:13,529 ずっと父は病気で死んだと自分に言い聞かせて生きてきた。 759 00:37:13,529 --> 00:37:15,160 ずっと父は病気で死んだと自分に言い聞かせて生きてきた。 760 00:37:15,160 --> 00:37:19,529 でも 結婚して 子どもを授かって➡ 761 00:37:19,529 --> 00:37:21,935 でも 結婚して 子どもを授かって➡ 762 00:37:21,935 --> 00:37:25,529 この手で我が子を抱いた時父の記憶があふれてきた。➡ 763 00:37:25,529 --> 00:37:28,706 この手で我が子を抱いた時父の記憶があふれてきた。➡ 764 00:37:28,706 --> 00:37:31,529 母が亡くなった時「大丈夫 お父さんがいる。➡ 765 00:37:31,529 --> 00:37:33,611 母が亡くなった時「大丈夫 お父さんがいる。➡ 766 00:37:33,611 --> 00:37:37,529 お父さんが亜紀を守る」って何度もギュッと抱き締めてくれた➡ 767 00:37:37,529 --> 00:37:38,885 お父さんが亜紀を守る」って何度もギュッと抱き締めてくれた➡ 768 00:37:38,885 --> 00:37:42,757 父の腕のぬくもりが…。 769 00:37:42,757 --> 00:37:43,529 それで 父の遺品が収められていた箱を開けたんです。 770 00:37:43,529 --> 00:37:48,262 それで 父の遺品が収められていた箱を開けたんです。 771 00:37:48,262 --> 00:37:49,529 ♬〜 772 00:37:49,529 --> 00:37:55,529 ♬〜 773 00:37:55,529 --> 00:38:01,529 ♬〜 774 00:38:01,529 --> 00:38:07,529 ♬〜 775 00:38:07,529 --> 00:38:13,529 ♬〜 776 00:38:13,529 --> 00:38:17,062 ♬〜 777 00:38:24,065 --> 00:38:25,529 ♬〜(ピアノ) 778 00:38:25,529 --> 00:38:31,529 ♬〜(ピアノ) 779 00:38:31,529 --> 00:38:33,409 ♬〜(ピアノ) 780 00:38:33,409 --> 00:38:36,877 (秋葉)「亜紀。➡ 781 00:38:36,877 --> 00:38:37,529 明日は誕生日。いくつになるか分かるか?」。 782 00:38:37,529 --> 00:38:41,248 明日は誕生日。いくつになるか分かるか?」。 783 00:38:41,248 --> 00:38:43,529 (亜紀)「4歳!」。 784 00:38:43,529 --> 00:38:44,752 (亜紀)「4歳!」。 785 00:38:44,752 --> 00:38:49,529 (秋葉のすすり泣き) 786 00:38:49,529 --> 00:38:51,093 (秋葉のすすり泣き) 787 00:38:51,093 --> 00:38:55,529 (亜紀)「お父さん 泣いてるの?」。 788 00:38:55,529 --> 00:38:56,266 (亜紀)「お父さん 泣いてるの?」。 789 00:38:56,266 --> 00:39:01,529 (秋葉)「お母さんも きっと亜紀の成長を見たかったはずだ」。 790 00:39:01,529 --> 00:39:02,370 (秋葉)「お母さんも きっと亜紀の成長を見たかったはずだ」。 791 00:39:02,370 --> 00:39:07,529 (亜紀の泣き声) 792 00:39:07,529 --> 00:39:07,543 (亜紀の泣き声) 793 00:39:07,543 --> 00:39:13,529 (秋葉)「ごめんな思い出しちゃったな。➡ 794 00:39:13,529 --> 00:39:13,850 (秋葉)「ごめんな思い出しちゃったな。➡ 795 00:39:13,850 --> 00:39:19,350 大丈夫だよ。亜紀は お父さんが必ず守るから」。 796 00:39:22,390 --> 00:39:24,590 お父さん…。 797 00:39:26,260 --> 00:39:30,266 (亜紀)全部 思い出したんです。 798 00:39:30,266 --> 00:39:31,529 4歳の誕生日警察に父が事情聴取に連れていかれて➡ 799 00:39:31,529 --> 00:39:36,407 4歳の誕生日警察に父が事情聴取に連れていかれて➡ 800 00:39:36,407 --> 00:39:37,529 誕生日のお祝いはやってもらえなかったこと。➡ 801 00:39:37,529 --> 00:39:39,743 誕生日のお祝いはやってもらえなかったこと。➡ 802 00:39:39,743 --> 00:39:43,529 それで次の日 警察から帰ってきた父が「遅れたけどプレゼント」って➡ 803 00:39:43,529 --> 00:39:45,551 それで次の日 警察から帰ってきた父が「遅れたけどプレゼント」って➡ 804 00:39:45,551 --> 00:39:47,617 縫いぐるみをくれたことを。 805 00:39:47,617 --> 00:39:49,529 当時 警察の人にも聞かれた。 806 00:39:49,529 --> 00:39:50,253 当時 警察の人にも聞かれた。 807 00:39:50,253 --> 00:39:53,890 誕生日の前日お父さんと本当にいたのかって。 808 00:39:53,890 --> 00:39:55,529 いたって 私はちゃんと答えた。 809 00:39:55,529 --> 00:39:57,262 いたって 私はちゃんと答えた。 810 00:39:57,262 --> 00:40:01,529 事件があった時 私は間違いなく父と一緒にいた。 いたんです。 811 00:40:01,529 --> 00:40:03,436 事件があった時 私は間違いなく父と一緒にいた。 いたんです。 812 00:40:03,436 --> 00:40:07,529 今回 2度目の再審請求をするにあたり家族に止められました。 813 00:40:07,529 --> 00:40:12,443 今回 2度目の再審請求をするにあたり家族に止められました。 814 00:40:12,443 --> 00:40:13,529 でも それでも…➡ 815 00:40:13,529 --> 00:40:17,116 でも それでも…➡ 816 00:40:17,116 --> 00:40:19,529 生まれてきた息子に…。 817 00:40:19,529 --> 00:40:20,116 生まれてきた息子に…。 818 00:40:23,789 --> 00:40:25,529 息子に 父のことをちゃんと話したい。 819 00:40:25,529 --> 00:40:28,789 息子に 父のことをちゃんと話したい。 820 00:40:31,662 --> 00:40:37,529 私しか証明してあげられない。父は やってない。 犯人じゃない。 821 00:40:37,529 --> 00:40:37,784 私しか証明してあげられない。父は やってない。 犯人じゃない。 822 00:40:37,784 --> 00:40:42,084 私は それを知っている。 823 00:40:45,660 --> 00:40:49,529 検察にある証拠を出して下さい。 824 00:40:49,529 --> 00:40:50,128 検察にある証拠を出して下さい。 825 00:40:50,128 --> 00:40:55,529 それで父の無罪は証明できるはずです。 826 00:40:55,529 --> 00:40:57,472 それで父の無罪は証明できるはずです。 827 00:40:57,472 --> 00:41:01,242 お願いします。➡ 828 00:41:01,242 --> 00:41:01,529 お願いします。➡ 829 00:41:01,529 --> 00:41:05,580 お願いします。➡ 830 00:41:05,580 --> 00:41:07,529 お願いします…。 831 00:41:07,529 --> 00:41:07,880 お願いします…。 832 00:41:11,254 --> 00:41:13,529 (亜紀)お願いします…。 833 00:41:13,529 --> 00:41:13,554 (亜紀)お願いします…。 834 00:41:16,590 --> 00:41:19,529 ⚟(デモ隊)正しい証拠を提出しろ!検察は真実を明らかに…。 835 00:41:19,529 --> 00:41:21,428 ⚟(デモ隊)正しい証拠を提出しろ!検察は真実を明らかに…。 836 00:41:21,428 --> 00:41:25,529 弁護団の思惑どおりでしょう。検察バッシングが高まってます。 837 00:41:25,529 --> 00:41:26,603 弁護団の思惑どおりでしょう。検察バッシングが高まってます。 838 00:41:26,603 --> 00:41:29,603 (ノック)どうぞ。 839 00:41:32,476 --> 00:41:35,912 裁判所に提出を求められている証拠の件ですが➡ 840 00:41:35,912 --> 00:41:37,529 当時の押収品目録から現存していることが分かりました。 841 00:41:37,529 --> 00:41:40,612 当時の押収品目録から現存していることが分かりました。 842 00:41:44,287 --> 00:41:48,157 秋葉一馬が犯人ではない。 843 00:41:48,157 --> 00:41:49,529 もし そんな証拠が出てきたらどうする? 844 00:41:49,529 --> 00:41:52,997 もし そんな証拠が出てきたらどうする? 845 00:41:52,997 --> 00:41:55,529 前に聞いただろ。あっ…。 846 00:41:55,529 --> 00:41:57,799 前に聞いただろ。あっ…。 847 00:41:57,799 --> 00:42:00,735 (結城)答えは決まっている。 848 00:42:00,735 --> 00:42:01,529 我々は司法に携わる人間だ。 849 00:42:01,529 --> 00:42:04,573 我々は司法に携わる人間だ。 850 00:42:04,573 --> 00:42:07,529 法を信じ いかなる場合でもしんし法をもってして真摯に向き合う。 851 00:42:07,529 --> 00:42:11,883 法を信じ いかなる場合でもしんし法をもってして真摯に向き合う。 852 00:42:11,883 --> 00:42:13,529 それが使命だ。 853 00:42:13,529 --> 00:42:15,086 それが使命だ。 854 00:42:15,086 --> 00:42:17,086 (ドアの開く音) 855 00:42:18,757 --> 00:42:19,529 (八雲)たった今 検察から回答が。 856 00:42:19,529 --> 00:42:22,092 (八雲)たった今 検察から回答が。 857 00:42:22,092 --> 00:42:25,529 提出を求めていたMiniDVテープの証拠ですが➡ 858 00:42:25,529 --> 00:42:25,762 提出を求めていたMiniDVテープの証拠ですが➡ 859 00:42:25,762 --> 00:42:27,697 不見当だと。 860 00:42:27,697 --> 00:42:31,529 ♬〜 861 00:42:31,529 --> 00:42:37,529 ♬〜 862 00:42:37,529 --> 00:42:43,529 ♬〜 863 00:42:43,529 --> 00:42:45,785 ♬〜 864 00:42:45,785 --> 00:42:48,452 不見当? 865 00:42:48,452 --> 00:42:49,529 不見当。 検討しないではなく見当たらないという意味です。 866 00:42:49,529 --> 00:42:53,926 不見当。 検討しないではなく見当たらないという意味です。 867 00:42:53,926 --> 00:42:55,529 え? 868 00:42:55,529 --> 00:42:55,861 え? 869 00:42:55,861 --> 00:43:00,062 ないと言って あとから出てきたらうそ嘘をついていたことになる。 870 00:43:00,062 --> 00:43:01,529 本当に見当たらないのかあっても見せられないのか。 871 00:43:01,529 --> 00:43:04,938 本当に見当たらないのかあっても見せられないのか。 872 00:43:04,938 --> 00:43:07,529 いずれにせよ検察がよく使う便利な言葉です。 873 00:43:07,529 --> 00:43:09,407 いずれにせよ検察がよく使う便利な言葉です。 874 00:43:09,407 --> 00:43:11,342 そんな…。 875 00:43:11,342 --> 00:43:13,529 ♬〜 876 00:43:13,529 --> 00:43:19,529 ♬〜 877 00:43:19,529 --> 00:43:22,957 ♬〜 878 00:43:22,957 --> 00:43:25,529 どうして普通にできないのか。どうして当たり前のことができないのか。 879 00:43:25,529 --> 00:43:29,430 どうして普通にできないのか。どうして当たり前のことができないのか。 880 00:43:29,430 --> 00:43:31,529 どうして おかしなことばかりするのか。 881 00:43:31,529 --> 00:43:33,299 どうして おかしなことばかりするのか。 882 00:43:33,299 --> 00:43:37,529 僕は何度もあなたに そう言われてきました。 883 00:43:37,529 --> 00:43:38,137 僕は何度もあなたに そう言われてきました。 884 00:43:38,137 --> 00:43:40,907 今 忙しいんだ。 885 00:43:40,907 --> 00:43:43,529 検察は あなたはどうして不見当という対応を取るのか。 886 00:43:43,529 --> 00:43:45,613 検察は あなたはどうして不見当という対応を取るのか。 887 00:43:45,613 --> 00:43:48,650 その答えは? 888 00:43:48,650 --> 00:43:49,529 分からないことを分かっていないと分からないことは分かりません。 889 00:43:49,529 --> 00:43:53,650 分からないことを分かっていないと分からないことは分かりません。 890 00:43:57,791 --> 00:44:00,727 僕は真実が知りたい。 891 00:44:00,727 --> 00:44:01,529 再審請求審に加わり➡ 892 00:44:01,529 --> 00:44:03,565 再審請求審に加わり➡ 893 00:44:03,565 --> 00:44:07,529 25年前に何があったのか必ず明らかにします。 894 00:44:07,529 --> 00:44:09,738 25年前に何があったのか必ず明らかにします。 895 00:44:09,738 --> 00:44:13,529 再審請求を認めるわけにはいかない。意図的に隠蔽されたんじゃないですか? 896 00:44:13,529 --> 00:44:14,077 再審請求を認めるわけにはいかない。意図的に隠蔽されたんじゃないですか? 897 00:44:14,077 --> 00:44:16,877 新たな証拠見つけるよ。えん罪は 更なる悲劇を…。 898 00:44:16,877 --> 00:44:19,529 娘は殺されたと思っています。確かめたいことがあります。 899 00:44:19,529 --> 00:44:19,780 娘は殺されたと思っています。確かめたいことがあります。 900 00:44:19,780 --> 00:44:23,980 答えて下さい 結城さん。誰も司法なんて信用しなくなる。