1 00:00:08,008 --> 00:00:10,010 (ドアの開く音) 2 00:00:21,021 --> 00:00:23,023 学院長! 3 00:00:23,023 --> 00:00:26,026 ちょっと 失礼。 4 00:00:26,026 --> 00:00:28,028 藍井先生は? 5 00:00:28,028 --> 00:00:30,000 腹部を刺されたようです。 何とか一命は取り留めましたが➡ 6 00:00:30,000 --> 00:00:32,032 腹部を刺されたようです。 何とか一命は取り留めましたが➡ 7 00:00:32,032 --> 00:00:35,035 ただ… 意識が戻りません。 8 00:00:35,035 --> 00:00:39,039 そんな いったい 誰がそんなことを…。 9 00:00:41,041 --> 00:00:43,043 ちょっと。 10 00:00:48,048 --> 00:00:50,050 風見さんだそうです。 11 00:00:50,050 --> 00:00:53,053 えっ 風見さんが!? 12 00:00:53,053 --> 00:00:57,057 どうして… どうして 風見さんが藍井先生を!? 13 00:00:57,057 --> 00:00:59,059 動機は分かっていません。 14 00:01:04,998 --> 00:01:11,004 風見さんと 何があったんですか? 15 00:01:14,007 --> 00:01:17,010 (桑田)何があった? 16 00:01:17,010 --> 00:01:20,013 どうして こんなことに? 17 00:01:22,015 --> 00:01:24,017 答えろ 風見! 18 00:01:31,358 --> 00:01:33,360 (ドアの開く音) 19 00:01:45,038 --> 00:01:47,040 これ…。 20 00:01:48,709 --> 00:01:51,044 《藍井先生。 ご用件は?》 21 00:01:51,044 --> 00:01:55,048 《いいです。 忙しいようなので》 22 00:02:03,991 --> 00:02:05,993 (風見) 《松下を見張っていたんですが》➡ 23 00:02:05,993 --> 00:02:07,995 《例の塾講師です》 24 00:02:21,008 --> 00:02:23,010 この建物…。 25 00:02:23,010 --> 00:02:26,013 《何これ? 病院?》 26 00:02:29,016 --> 00:02:30,000 「風見 栞」 27 00:02:30,000 --> 00:02:32,019 「風見 栞」 28 00:02:34,021 --> 00:02:36,023 まさか…。 29 00:02:36,023 --> 00:02:40,027 もしもし。 ごめん 今から会えないかな。 30 00:02:49,036 --> 00:02:51,038 なるほどね。 31 00:02:51,038 --> 00:02:55,042 風見さんは 何て供述してるの? 32 00:02:55,042 --> 00:03:00,000 (横溝) 徹底して黙秘を貫いてるらしい。➡ 33 00:03:00,000 --> 00:03:00,047 (横溝) 徹底して黙秘を貫いてるらしい。➡ 34 00:03:00,047 --> 00:03:04,985 ただ 通報者によると➡ 35 00:03:04,985 --> 00:03:09,990 風見さんは その男性に 襲い掛かろうとしていたみたいだ。 36 00:03:09,990 --> 00:03:12,993 その通報者って? 37 00:03:14,995 --> 00:03:17,998 (横溝)松下 隼人。 38 00:03:20,000 --> 00:03:25,005 (横溝)藍井先生は 松下を刺そうとした風見さんを➡ 39 00:03:25,005 --> 00:03:27,007 止めようとしたのかもしれない。 40 00:03:31,011 --> 00:03:34,014 私のせいだ…。 41 00:03:37,017 --> 00:03:42,022 私は… 何も知らずに…。 42 00:03:47,027 --> 00:03:54,034 (泣き声) 43 00:04:15,989 --> 00:04:17,991 (桐矢)柊木先生。 (真中)藍井先生のこと➡ 44 00:04:17,991 --> 00:04:20,661 ニュースで見ました。 (向日葵)風見さんが藍井先生を➡ 45 00:04:20,661 --> 00:04:22,996 刺したって… 何があったんですか? 46 00:04:22,996 --> 00:04:25,999 今 詳しいことは 警察が調べてくれているから。 47 00:04:25,999 --> 00:04:28,001 みんなは心配しなくて大丈夫。 48 00:04:28,001 --> 00:04:30,000 でも…。 49 00:04:30,000 --> 00:04:30,003 でも…。 50 00:04:30,003 --> 00:04:35,008 藍井先生は 幸い命に別条はないみたいだから。 51 00:04:35,008 --> 00:04:38,011 みんなは とにかく 期末テストに集中してほしい。 52 00:04:38,011 --> 00:04:42,015 単位が取れずに卒業できなかったら 元も子もないでしょ。 53 00:04:42,015 --> 00:04:44,017 この状況で 勉強しろっていうんですか。 54 00:04:44,017 --> 00:04:46,019 藍井先生は ホントに大丈夫なんですか? 55 00:04:46,019 --> 00:04:51,024 ごめん 私 この後 講義があるから もう行かないと。 56 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 みんなは 勉強 頑張ってね。 57 00:05:00,033 --> 00:05:01,969 (ドアの開く音) 58 00:05:10,978 --> 00:05:13,981 (風見)藍井先生には➡ 59 00:05:13,981 --> 00:05:16,984 本当に申し訳ないことをしたと 思っています。 60 00:05:18,986 --> 00:05:25,993 あなたは 松下さんのことを 刺そうとしたんですか? 61 00:05:25,993 --> 00:05:29,997 藍井先生は それを 止めようとしたんですよね? 62 00:05:29,997 --> 00:05:30,000 どうしてですか。 63 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 どうしてですか。 64 00:05:33,000 --> 00:05:37,004 あなたは 松下さんを見張っていると言った。 65 00:05:37,004 --> 00:05:40,007 彼の犯行の証拠を押さえようと していたんですよね? 66 00:05:40,007 --> 00:05:46,013 つまり あなたは 司法の力で 松下さんを捕まえようとしていた。 67 00:05:48,015 --> 00:05:50,017 いったい 何があったんですか? 68 00:06:00,027 --> 00:06:03,964 もう一つ 聞きたいことがあります。 69 00:06:13,974 --> 00:06:16,977 翠明大学附属病院。 70 00:06:16,977 --> 00:06:20,981 ここに 風見 栞さん➡ 71 00:06:20,981 --> 00:06:23,984 あなたの妹さんが 入院されているそうですね。 72 00:06:28,989 --> 00:06:30,000 そして これは➡ 73 00:06:30,000 --> 00:06:30,991 そして これは➡ 74 00:06:30,991 --> 00:06:34,995 クロウ 亡くなった津山さんが➡ 75 00:06:34,995 --> 00:06:36,997 最後に投稿した写真。 76 00:06:43,003 --> 00:06:45,005 津山さんは…。 77 00:06:48,008 --> 00:06:51,011 本当に自殺だったんでしょうか? 78 00:06:57,017 --> 00:07:00,000 その件は 正式に 自殺として処理されました。➡ 79 00:07:00,000 --> 00:07:02,956 その件は 正式に 自殺として処理されました。➡ 80 00:07:02,956 --> 00:07:05,959 柊木先生も ご存じでしょう。 81 00:07:09,963 --> 00:07:13,967 そうして黙秘を貫き➡ 82 00:07:13,967 --> 00:07:16,970 服役した後に➡ 83 00:07:16,970 --> 00:07:20,974 また 松下さんを 襲うつもりですか? 84 00:07:32,986 --> 00:07:34,988 <(向日葵)柊木先生! 85 00:07:40,994 --> 00:07:47,000 私は 迷ってる 話すべきかどうか…。 86 00:07:47,000 --> 00:07:53,006 大事な時期に これ以上 みんなを動揺させたくない。 87 00:07:53,006 --> 00:07:59,012 聞かせてください 柊木先生の知ってること。 88 00:07:59,012 --> 00:08:00,000 そして 思ってることを。 89 00:08:00,000 --> 00:08:02,950 そして 思ってることを。 90 00:08:08,956 --> 00:08:13,627 (水沢)じゃあ 藍井先生は 松下を殺そうとした風見さんを➡ 91 00:08:13,627 --> 00:08:15,963 止めようとして…。 92 00:08:15,963 --> 00:08:18,966 (桐矢)どうして…。 93 00:08:18,966 --> 00:08:22,970 なぜ 風見さんが そんな行動を取ったのかは➡ 94 00:08:22,970 --> 00:08:24,972 分からない。 95 00:08:26,974 --> 00:08:30,000 それと もう一つ…。 96 00:08:30,000 --> 00:08:31,979 それと もう一つ…。 97 00:08:31,979 --> 00:08:34,982 (真中)何ですか? 98 00:08:34,982 --> 00:08:38,986 津山さんは 自殺じゃなかったのかもしれない。 99 00:08:38,986 --> 00:08:40,988 えっ? 100 00:08:40,988 --> 00:08:46,994 まさか…。 (真中)風見さんが 津山を? 101 00:08:46,994 --> 00:08:48,996 証拠は何もない。 102 00:08:48,996 --> 00:08:51,999 こんなこと 私が言っちゃいけないのも➡ 103 00:08:51,999 --> 00:08:55,002 分かってる。 104 00:08:55,002 --> 00:08:57,004 でも…。 105 00:08:59,006 --> 00:09:00,000 もし 本当に クロウの死に➡ 106 00:09:00,000 --> 00:09:04,011 もし 本当に クロウの死に➡ 107 00:09:04,011 --> 00:09:08,015 風見さんが 関わっていたのだとしたら➡ 108 00:09:08,015 --> 00:09:13,020 私たちは 風見さんに守られていたのかも。 109 00:09:13,020 --> 00:09:16,023 えっ? (雪乃)クロウが生きていたら➡ 110 00:09:16,023 --> 00:09:18,025 私たちは 今も➡ 111 00:09:18,025 --> 00:09:23,030 嫌がらせ行為に 苦しめられていたかもしれない。 112 00:09:23,030 --> 00:09:26,033 (向日葵)風見さんは 何て言ってるんですか? 113 00:09:26,033 --> 00:09:28,035 罪を認めているんですか? 114 00:09:30,037 --> 00:09:32,039 (水沢)立証するためには➡ 115 00:09:32,039 --> 00:09:35,976 風見さん本人の 自白を取るしかない。 116 00:09:35,976 --> 00:09:38,979 自分から自白するとは思えない。 117 00:09:38,979 --> 00:09:42,983 風見さんは 津山さんが法を犯す その瞬間まで➡ 118 00:09:42,983 --> 00:09:45,986 見張り続けると言っていた。 119 00:09:45,986 --> 00:09:47,988 ホントは どうにかして 証拠を押さえて➡ 120 00:09:47,988 --> 00:09:51,992 法による裁きを 与えたかったんだと思う。 121 00:09:51,992 --> 00:09:54,995 同じように 松下さんにも。 122 00:09:54,995 --> 00:10:00,000 でも 何か理由があって 一線を越えてしまった。 123 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 でも 何か理由があって 一線を越えてしまった。 124 00:10:02,002 --> 00:10:08,008 今の彼は きっと 司法に失望してる。 125 00:10:08,008 --> 00:10:13,013 そんな彼に刑罰を与えたところで 改心するとは思えない。 126 00:10:13,013 --> 00:10:18,018 (桐矢) じゃあ どうしたらいいんですか? 127 00:10:18,018 --> 00:10:22,022 どうしたら 風見さんを止められるんですか? 128 00:10:22,022 --> 00:10:27,027 分からない 今の私には…。 129 00:10:36,970 --> 00:10:40,974 学生たちに あんなことしか言えなくて…。 130 00:10:40,974 --> 00:10:42,976 教員失格ですね。 131 00:10:45,979 --> 00:10:53,987 私たちが教えている法律は しょせん 理想論なんでしょうか。 132 00:10:57,991 --> 00:10:59,993 (足音) 133 00:10:59,993 --> 00:11:00,000 (看護師)どうぞ。 (生徒)ありがとうございます。 134 00:11:00,000 --> 00:11:02,996 (看護師)どうぞ。 (生徒)ありがとうございます。 135 00:11:13,006 --> 00:11:17,010 あのう 藍井先生のお知り合い? 136 00:11:17,010 --> 00:11:20,013 すみません ごめんなさい。 137 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 あっ ちょっと待って…。 138 00:11:32,025 --> 00:11:36,964 (真中) 確かに 大事な時期だよね。➡ 139 00:11:36,964 --> 00:11:40,968 期末テストも 司法試験もあるし。 140 00:11:40,968 --> 00:11:42,970 でもさ…。 141 00:11:46,974 --> 00:11:52,980 うん。 もっと大切なことが あるんじゃないかな。 142 00:11:52,980 --> 00:11:57,985 本当にいいの? 後悔しない? 143 00:12:07,995 --> 00:12:09,997 やろう。 144 00:12:15,002 --> 00:12:17,004 (水沢)お願いします。 145 00:12:17,004 --> 00:12:19,339 (向日葵)風見容疑者について 何か知っている方はいませんか? 146 00:12:19,339 --> 00:12:21,341 (真中) ささいなことでも構いません。 147 00:12:21,341 --> 00:12:23,343 情報提供していただきたいんです。 (桐矢)すみません。➡ 148 00:12:23,343 --> 00:12:26,013 何か知りませんかね? この人について。 149 00:12:26,013 --> 00:12:29,016 (生徒)うわ… 松下先生に 付きまとってたストーカーじゃん。 150 00:12:29,016 --> 00:12:30,000 (生徒)知らないよね。 (桐矢)あっ ちょっと…。 151 00:12:30,000 --> 00:12:31,351 (生徒)知らないよね。 (桐矢)あっ ちょっと…。 152 00:12:31,351 --> 00:12:33,954 おい! 何をやってんだ! 153 00:12:33,954 --> 00:12:35,956 いや…。 154 00:12:35,956 --> 00:12:37,958 道路の使用許可書なら 取ってあります。 155 00:12:37,958 --> 00:12:39,960 違法行為ではありません。 156 00:12:39,960 --> 00:12:43,964 迷惑なんだよ。 通報するぞ! 157 00:12:43,964 --> 00:12:46,967 <(生徒)あの…。 158 00:12:50,971 --> 00:12:54,975 先日 藍井先生の病室に➡ 159 00:12:54,975 --> 00:12:58,979 一人の女子高生が 様子を見に来ていました。 160 00:12:58,979 --> 00:13:00,000 高校生ですから➡ 161 00:13:00,000 --> 00:13:00,981 高校生ですから➡ 162 00:13:00,981 --> 00:13:05,986 藍井先生の教え子では ないと思います。 163 00:13:05,986 --> 00:13:09,990 松下さんの塾の 生徒なんじゃありませんか? 164 00:13:09,990 --> 00:13:15,996 どんな様子でしたか? 怖がってはいませんでしたか? 165 00:13:18,999 --> 00:13:25,005 彼女は逃げるように立ち去り 何も話してはくれませんでした。 166 00:13:29,009 --> 00:13:30,000 彼女と松下さんの間に 何かあったんですか? 167 00:13:30,000 --> 00:13:32,946 彼女と松下さんの間に 何かあったんですか? 168 00:13:32,946 --> 00:13:35,949 私は あした 送検されます。 169 00:13:37,951 --> 00:13:43,957 今後も 何も答える気はありません。 170 00:13:46,293 --> 00:13:48,295 (ドアの開く音) 171 00:14:03,977 --> 00:14:07,981 水沢君 どうしたの? 172 00:14:07,981 --> 00:14:13,987 (水沢)柊木先生 風見さんに 会わせてもらえませんか? 173 00:14:13,987 --> 00:14:15,656 えっ? 174 00:14:15,656 --> 00:14:19,993 どうしても 伝えたいことがあるんです。 175 00:15:15,916 --> 00:15:19,920 (風見)どうして君たちがここに? 176 00:15:19,920 --> 00:15:26,927 許可を頂き 面会に来ました。 伝えたいことがあるそうです。 177 00:15:26,927 --> 00:15:30,000 佐久間 花恋さんに お会いしました。 178 00:15:30,000 --> 00:15:31,932 佐久間 花恋さんに お会いしました。 179 00:15:31,932 --> 00:15:36,937 (花恋)《風見さんが こんなことになったのは➡ 180 00:15:36,937 --> 00:15:38,939 私のせいなんです》 181 00:15:41,942 --> 00:15:43,944 《私が失敗したから…》 182 00:15:46,947 --> 00:15:48,949 《何があったの?》 183 00:16:03,964 --> 00:16:07,901 (雪乃) 《つらいことが あったのね》 184 00:16:10,904 --> 00:16:14,908 《苦しかったら 何も言わなくていいから》 185 00:16:17,911 --> 00:16:22,916 (雪乃)《でも 覚えておいて》➡ 186 00:16:22,916 --> 00:16:25,919 《あなたは何も悪くない》➡ 187 00:16:25,919 --> 00:16:28,922 《絶対に》 188 00:16:28,922 --> 00:16:30,000 《苦しい思いを しなくちゃいけないのは➡ 189 00:16:30,000 --> 00:16:32,926 《苦しい思いを しなくちゃいけないのは➡ 190 00:16:32,926 --> 00:16:34,928 あなたじゃない》 191 00:16:34,928 --> 00:16:36,930 《加害者なの》 192 00:16:44,938 --> 00:16:51,945 (花恋) 《あの日 塾を出ようとしたら➡ 193 00:16:51,945 --> 00:16:54,948 松下先生に声を掛けられて…》 194 00:16:56,950 --> 00:17:00,000 (雪乃)彼女は 写真の被害について 打ち明けてくれました。 195 00:17:00,000 --> 00:17:01,955 (雪乃)彼女は 写真の被害について 打ち明けてくれました。 196 00:17:03,957 --> 00:17:05,959 (雪乃)風見さんは➡ 197 00:17:05,959 --> 00:17:09,963 もう これ以上 彼女が傷つくことのないように➡ 198 00:17:09,963 --> 00:17:11,965 松下を…。 199 00:17:13,967 --> 00:17:16,970 (雪乃) 恨む気持ちは 分かります。➡ 200 00:17:16,970 --> 00:17:25,979 ですが どんな理由があろうと 人を裁くのは司法であるべきです。 201 00:17:25,979 --> 00:17:30,000 フッ… ハハ…。 202 00:17:30,000 --> 00:17:30,984 フッ… ハハ…。 203 00:17:30,984 --> 00:17:33,987 そんなのは奇麗事だ。➡ 204 00:17:33,987 --> 00:17:37,991 私は この目で見てきた。 205 00:17:37,991 --> 00:17:42,996 性被害者は 体を傷つけられるだけじゃない。 206 00:17:45,999 --> 00:17:49,002 心を殺される。 207 00:17:51,004 --> 00:17:58,011 妹は 被害に遭って以来➡ 208 00:17:58,011 --> 00:18:00,000 一度も笑ったことがない。 209 00:18:00,000 --> 00:18:01,014 一度も笑ったことがない。 210 00:18:01,014 --> 00:18:04,017 20年間 一度もだ。 211 00:18:06,954 --> 00:18:09,957 (風見) 外に出ることすら怖がって➡ 212 00:18:09,957 --> 00:18:13,961 私以外の男性が近寄るだけで 発作を起こす。 213 00:18:15,963 --> 00:18:21,969 毎日 毎日 おびえるように生きているんだ。 214 00:18:23,971 --> 00:18:27,975 それなのに➡ 215 00:18:27,975 --> 00:18:30,000 どうして 人の尊厳を奪って 人生を奪った者が➡ 216 00:18:30,000 --> 00:18:36,984 どうして 人の尊厳を奪って 人生を奪った者が➡ 217 00:18:36,984 --> 00:18:41,989 普通の生活が送れてるんだよ。 218 00:18:41,989 --> 00:18:44,992 どうして そんなことが許されるんだ。 219 00:18:46,994 --> 00:18:51,999 法律が 正しく機能していないから➡ 220 00:18:51,999 --> 00:18:58,005 松下のような犯罪者がのさばって 新たな被害者が生まれるんだ。 221 00:19:01,008 --> 00:19:05,946 法で 人は守れないんだよ! 222 00:19:07,948 --> 00:19:13,954 その妹さんは 今 どう思ってるんでしょうか。 223 00:19:13,954 --> 00:19:15,956 はっ? 224 00:19:15,956 --> 00:19:20,961 もし 僕も 妹が同じ被害に遭ったら➡ 225 00:19:20,961 --> 00:19:24,965 犯人を 殺したいほど憎むかもしれません。 226 00:19:27,968 --> 00:19:30,000 でも あなたが犯罪者になれば➡ 227 00:19:30,000 --> 00:19:32,973 でも あなたが犯罪者になれば➡ 228 00:19:32,973 --> 00:19:38,979 一番悲しむのは 妹さんじゃないでしょうか。➡ 229 00:19:38,979 --> 00:19:43,984 風見さんだって 妹さんと会えなくなって➡ 230 00:19:43,984 --> 00:19:49,990 本当は 今も 心配で心配で 仕方ないんじゃないですか? 231 00:19:49,990 --> 00:19:53,994 妹のことは 全て 担当医に任せてある。 232 00:19:53,994 --> 00:19:56,997 私ができることは何もない。 233 00:19:56,997 --> 00:20:00,000 (向日葵)本当に そうでしょうか。 234 00:20:00,000 --> 00:20:06,940 私たちは 翠明大学附属病院へ伺いました。➡ 235 00:20:06,940 --> 00:20:09,943 妹さんとは お会いできませんでしたが➡ 236 00:20:09,943 --> 00:20:14,948 担当医の方から 様子を教えていただきました。➡ 237 00:20:14,948 --> 00:20:20,954 栞さんは 今 とても不安がっているそうです。➡ 238 00:20:20,954 --> 00:20:23,957 毎日のように お見舞いに 来てくれていた お兄さんが➡ 239 00:20:23,957 --> 00:20:28,962 突然 来なくなってしまったから。 240 00:20:28,962 --> 00:20:30,000 風見さんが 今 一番すべきことは➡ 241 00:20:30,000 --> 00:20:32,966 風見さんが 今 一番すべきことは➡ 242 00:20:32,966 --> 00:20:35,969 きちんと罪を償って 少しでも早く➡ 243 00:20:35,969 --> 00:20:38,972 妹さんに会いに行くこと ではないでしょうか。 244 00:20:40,974 --> 00:20:45,979 違う。 私には やるべきことが…。 245 00:20:45,979 --> 00:20:50,984 (桐矢)佐久間 花恋さんのことなら 安心してください。 246 00:20:50,984 --> 00:20:55,989 色々な方の協力を得て しっかり サポートしていきます。 247 00:20:55,989 --> 00:21:00,000 (麻理恵)《ありがとう よく話してくれたわね》 248 00:21:00,000 --> 00:21:00,994 (麻理恵)《ありがとう よく話してくれたわね》 249 00:21:00,994 --> 00:21:03,997 <(ドアの開く音) <(事務員)《先生》 250 00:21:03,997 --> 00:21:05,933 (桐矢)《失礼します》 251 00:21:05,933 --> 00:21:08,936 《被害者支援センターの 田中さんです》 252 00:21:10,938 --> 00:21:13,941 《初めまして。 よろしくね》 253 00:21:13,941 --> 00:21:15,943 (麻理恵)《闘っているのは➡ 254 00:21:15,943 --> 00:21:17,945 あなた一人じゃないよ》 255 00:21:19,947 --> 00:21:24,952 (向日葵)被害者を守りたいのなら 犯罪者を罰するだけじゃない➡ 256 00:21:24,952 --> 00:21:29,957 もっと他のアプローチだって あるんです。 257 00:21:29,957 --> 00:21:30,000 私たちは 被害者を救える方法を 私たちなりに探していきます。 258 00:21:30,000 --> 00:21:36,964 私たちは 被害者を救える方法を 私たちなりに探していきます。 259 00:21:36,964 --> 00:21:38,966 そして 被害者が➡ 260 00:21:38,966 --> 00:21:43,971 また 心から笑える日が来るように 力を尽くします。 261 00:21:43,971 --> 00:21:48,976 僕たちは 法という武器を使って➡ 262 00:21:48,976 --> 00:21:52,980 性加害者のことを 正しく裁く方法を➡ 263 00:21:52,980 --> 00:21:55,983 諦めずに探していきたいです。 264 00:21:55,983 --> 00:21:59,987 早速 弁護士や検事の方々にお会いし➡ 265 00:21:59,987 --> 00:22:00,000 見解を聞いて回ってきました。➡ 266 00:22:00,000 --> 00:22:02,990 見解を聞いて回ってきました。➡ 267 00:22:02,990 --> 00:22:08,929 強制わいせつ罪だけでなく 彼女を写真で脅した件に対して➡ 268 00:22:08,929 --> 00:22:12,933 脅迫罪 強要罪などについても➡ 269 00:22:12,933 --> 00:22:17,938 告訴や被害届の提出を 検討できます。 270 00:22:17,938 --> 00:22:21,942 しかし それには…。 (雪乃)花恋さんなら➡ 271 00:22:21,942 --> 00:22:25,946 闘う意志を示してくれています。 272 00:22:25,946 --> 00:22:28,949 自分が 全ての事情を 打ち明けることで➡ 273 00:22:28,949 --> 00:22:30,000 風見さんの罪が 少しでも軽くなるのなら➡ 274 00:22:30,000 --> 00:22:31,952 風見さんの罪が 少しでも軽くなるのなら➡ 275 00:22:31,952 --> 00:22:35,956 闘いたいと言ってくれました。 276 00:22:39,960 --> 00:22:43,964 最後に これを。 277 00:22:45,966 --> 00:22:50,971 風見さん宛てに 手紙を預かってきました。 278 00:23:30,944 --> 00:23:32,946 (水沢)栞さん➡ 279 00:23:32,946 --> 00:23:35,949 泣きながら この手紙を書いていたそうです。 280 00:23:40,954 --> 00:23:45,959 (真中) 被害者にとって 一番の悲しみは➡ 281 00:23:45,959 --> 00:23:48,962 自分のせいで 大切な誰かが➡ 282 00:23:48,962 --> 00:23:52,966 犯罪者になってしまうこと じゃないでしょうか。➡ 283 00:23:52,966 --> 00:23:57,971 そうした悲しみの連鎖を 断ち切るためにも➡ 284 00:23:57,971 --> 00:24:00,000 人を裁くのは司法であるべきだと 僕たちは考えます。 285 00:24:00,000 --> 00:24:05,913 人を裁くのは司法であるべきだと 僕たちは考えます。 286 00:24:05,913 --> 00:24:10,918 (水沢) これからも 妹さんの手紙は➡ 287 00:24:10,918 --> 00:24:14,922 僕たちが責任を持って 風見さんに届けます。➡ 288 00:24:14,922 --> 00:24:20,928 だから 安心してください。 289 00:24:28,936 --> 00:24:30,000 どうして そこまで…。 290 00:24:30,000 --> 00:24:31,939 どうして そこまで…。 291 00:24:31,939 --> 00:24:35,943 目の前に困っている人がいたら➡ 292 00:24:35,943 --> 00:24:40,948 とことん話を聞いて その人のことを必死に考えて➡ 293 00:24:40,948 --> 00:24:43,951 助けられる方法を探す。 294 00:24:43,951 --> 00:24:48,956 私たちが 青南ロースクールで 学んできたことです。 295 00:24:54,962 --> 00:24:57,965 あなたって人は…。 296 00:24:57,965 --> 00:25:00,000 いいえ 私は何もしていません。 297 00:25:00,000 --> 00:25:03,971 いいえ 私は何もしていません。 298 00:25:03,971 --> 00:25:08,909 全て 彼らが 自発的に行ったことです。 299 00:25:10,911 --> 00:25:18,919 どうか 彼らの意思を 受け取っていただけませんか。 300 00:25:38,939 --> 00:25:41,942 《やめろ!》 (風見)《離せ! 離せ!》 301 00:25:41,942 --> 00:25:46,947 松下 隼人を殺害しようとし…。 302 00:25:49,950 --> 00:25:55,956 (風見)津山 邦彦を 自殺に見せ掛けて殺したのは…。 303 00:25:59,960 --> 00:26:00,000 私です。 304 00:26:00,000 --> 00:26:01,962 私です。 305 00:26:11,905 --> 00:26:14,908 きちんと罪を償います。 306 00:26:16,910 --> 00:26:19,913 法にのっとって。 307 00:26:25,919 --> 00:26:30,000 検事さん ご迷惑をおかけしました。 308 00:26:30,000 --> 00:26:31,925 検事さん ご迷惑をおかけしました。 309 00:26:55,949 --> 00:27:00,000 これで よかったんですかね…。 310 00:27:00,000 --> 00:27:00,954 これで よかったんですかね…。 311 00:27:00,954 --> 00:27:04,958 私は そう思うよ。 312 00:27:04,958 --> 00:27:06,960 みんなが あんなにも➡ 313 00:27:06,960 --> 00:27:09,963 自分のことのように 風見さんのことを思って➡ 314 00:27:09,963 --> 00:27:15,969 彼のために何ができるのか 考えて行動してくれたことに➡ 315 00:27:15,969 --> 00:27:17,971 驚いた。 316 00:27:17,971 --> 00:27:22,976 それと同時に 誇らしく思った。 317 00:27:32,986 --> 00:27:35,989 みんながしたことには➡ 318 00:27:35,989 --> 00:27:39,927 この学校で学んだ全てのことが 詰まっていた。 319 00:27:39,927 --> 00:27:47,935 人の心を知り 寄り添い そして 行動する。 320 00:27:47,935 --> 00:27:54,942 そんなみんなの言葉だから 風見さんの心に届いたんだと思う。 321 00:27:54,942 --> 00:27:56,944 だから…。 322 00:27:58,946 --> 00:28:00,000 ありがとう。 323 00:28:00,000 --> 00:28:00,948 ありがとう。 324 00:28:03,951 --> 00:28:06,954 僕は 今回の件で➡ 325 00:28:06,954 --> 00:28:10,958 あらためて プロの法律家に なりたいって思いました。 326 00:28:10,958 --> 00:28:13,961 私も 早く目の前にいる困っている人を➡ 327 00:28:13,961 --> 00:28:16,964 実際に弁護士として助けたい。 328 00:28:16,964 --> 00:28:23,971 いつかさ 5人が実務家として 法廷で会えたらいいよな。 329 00:28:23,971 --> 00:28:27,975 それ 最高じゃん。 ねっ。 330 00:28:27,975 --> 00:28:29,977 (雪乃)柊木先生。 331 00:28:29,977 --> 00:28:30,000 ん? 332 00:28:30,000 --> 00:28:31,979 ん? 333 00:28:37,918 --> 00:28:39,920 これ…。 334 00:28:39,920 --> 00:28:43,924 (雪乃)ずっと 渡せずにいたので。 335 00:28:43,924 --> 00:28:46,927 捨てずに持ってくれてたんだ。 336 00:28:55,936 --> 00:28:58,939 私 決めました。 337 00:28:58,939 --> 00:29:00,000 裁判官を目指します。 338 00:29:00,000 --> 00:29:00,941 裁判官を目指します。 339 00:29:00,941 --> 00:29:03,610 (向日葵)えっ? (水沢)どうして…。 340 00:29:03,610 --> 00:29:05,946 (桐矢) 検事になりたかったんじゃ…。 341 00:29:05,946 --> 00:29:11,952 今の私は 広い視野で 中立な立場であろうとする人に➡ 342 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 憧れを抱いています。 343 00:29:14,955 --> 00:29:18,959 私は 裁判官になって➡ 344 00:29:18,959 --> 00:29:27,968 弁護士 検察官 被告人 被害者 それぞれの話に耳を傾けて➡ 345 00:29:27,968 --> 00:29:30,000 多少 非効率でも➡ 346 00:29:30,000 --> 00:29:30,971 多少 非効率でも➡ 347 00:29:30,971 --> 00:29:34,975 人に寄り添える法律家に なりたいです。 348 00:29:34,975 --> 00:29:38,912 (向日葵)それって まるで…。 (真中)柊木先生だね。 349 00:29:44,918 --> 00:29:49,923 だから 検事の仕事は 桐矢君に任せた。 350 00:29:49,923 --> 00:29:53,927 了解! 任されました! 351 00:29:53,927 --> 00:29:57,931 責任重大だな。 (真中)大丈夫かな。 352 00:29:57,931 --> 00:29:59,933 (携帯電話)(バイブレーターの音) (桐矢)いや 大丈夫でしょ。 353 00:29:59,933 --> 00:30:00,000 <大丈夫かな。 (桐矢)大丈夫でしょ。 354 00:30:00,000 --> 00:30:02,936 <大丈夫かな。 (桐矢)大丈夫でしょ。 355 00:30:02,936 --> 00:30:06,273 (雪乃)大丈夫かな。 (桐矢)大丈夫って言ってよ。 356 00:30:06,273 --> 00:30:08,275 <(ノック) 357 00:30:27,961 --> 00:30:30,000 藍井先生。 358 00:30:30,000 --> 00:30:30,964 藍井先生。 359 00:30:30,964 --> 00:30:36,904 風見 逮捕されたそうですね。 360 00:30:36,904 --> 00:30:38,906 はい。 361 00:30:40,908 --> 00:30:43,911 そのわりには 元気そうだ。 362 00:30:43,911 --> 00:30:46,914 学生たちのおかげです。 363 00:30:46,914 --> 00:30:50,918 それと 藍井先生の。 364 00:30:52,920 --> 00:30:56,924 私 何も知らずに…。 365 00:30:56,924 --> 00:31:00,000 藍井先生が まさか 一人で あんなに調べてくださるなんて➡ 366 00:31:00,000 --> 00:31:01,929 藍井先生が まさか 一人で あんなに調べてくださるなんて➡ 367 00:31:01,929 --> 00:31:03,931 正直 驚きました。 368 00:31:05,933 --> 00:31:07,935 もしかして➡ 369 00:31:07,935 --> 00:31:11,939 私が またショックを受けないように 気を使って? 370 00:31:11,939 --> 00:31:17,945 フッ おめでたい人ですね。 371 00:31:17,945 --> 00:31:21,949 別に あなたのためではない。 372 00:31:25,953 --> 00:31:29,957 あなたのせいではありますが。 373 00:31:29,957 --> 00:31:30,000 えっ? 374 00:31:30,000 --> 00:31:31,959 えっ? 375 00:31:31,959 --> 00:31:38,899 風見が どうして あんな発言をしたのか➡ 376 00:31:38,899 --> 00:31:44,905 何を考えているのか➡ 377 00:31:44,905 --> 00:31:48,909 知りたくなっていました。 378 00:31:51,912 --> 00:31:55,916 他人の考えなど➡ 379 00:31:55,916 --> 00:31:58,919 どうでもよかったのに…。 380 00:32:04,925 --> 00:32:10,931 散々 あなたの講義で 聞かされてきましたからね。 381 00:32:16,937 --> 00:32:19,940 人を知れと。 382 00:32:23,944 --> 00:32:25,946 はい。 383 00:32:36,890 --> 00:32:40,894 はぁ~ 終わった~! 384 00:32:40,894 --> 00:32:43,897 (雪乃)次は 民法 77ページ。 早く開いて。 385 00:32:43,897 --> 00:32:47,901 あっ あの… 照井先生 少しは休憩を…。 386 00:32:47,901 --> 00:32:49,903 期末テストまで あと10日しかないの。 387 00:32:49,903 --> 00:32:52,906 そんな時間 あると思う? 388 00:32:52,906 --> 00:32:55,909 ありません…。 (雪乃)早く。 389 00:32:55,909 --> 00:32:58,912 照井さん 超怖い。 390 00:32:58,912 --> 00:33:00,000 それだけ 頑張ってほしいってことだよ。➡ 391 00:33:00,000 --> 00:33:01,915 それだけ 頑張ってほしいってことだよ。➡ 392 00:33:01,915 --> 00:33:03,917 桐矢に。 393 00:33:03,917 --> 00:33:07,921 (真中)まあ みんなで揃って 卒業したいしね。 394 00:33:07,921 --> 00:33:09,923 (向日葵)うん。 395 00:33:09,923 --> 00:33:12,926 (雪乃)早く! (桐矢)はい! 396 00:33:17,931 --> 00:33:20,934 <学院長。 397 00:33:20,934 --> 00:33:24,938 おはようございます。 おはようございます。➡ 398 00:33:24,938 --> 00:33:27,941 いよいよ 今日で 最後の講義ですね。 399 00:33:27,941 --> 00:33:30,000 はい。 何だか 初めての感情で よく分かりません。 400 00:33:30,000 --> 00:33:33,947 はい。 何だか 初めての感情で よく分かりません。 401 00:33:33,947 --> 00:33:38,886 学生たちが ここを卒業するのは うれしいはずなのに➡ 402 00:33:38,886 --> 00:33:40,888 寂しいというか。 403 00:33:40,888 --> 00:33:42,890 (守宮) 学校とは そういう場所です。➡ 404 00:33:42,890 --> 00:33:45,893 出会いと別れを繰り返す。➡ 405 00:33:45,893 --> 00:33:50,898 私も 柊木さんを送り出したときは そんな気持ちでしたよ。➡ 406 00:33:50,898 --> 00:33:54,902 そして 戻ってきていただき 本当によかった。➡ 407 00:33:54,902 --> 00:33:59,907 いやあ 力を尽くして 交渉したかいがありました。 408 00:33:59,907 --> 00:34:00,000 交渉? 409 00:34:00,000 --> 00:34:01,909 交渉? 410 00:34:01,909 --> 00:34:03,911 実は 柊木さんは 本来➡ 411 00:34:03,911 --> 00:34:06,914 広島地方裁判所に 異動になるはずだったんです。 412 00:34:06,914 --> 00:34:08,916 えっ? 413 00:34:08,916 --> 00:34:12,920 ですが 私が それならば ぜひ うちに来ていただきたいと➡ 414 00:34:12,920 --> 00:34:14,922 掛け合いましてね。 415 00:34:14,922 --> 00:34:16,924 そうだったんですか。 416 00:34:16,924 --> 00:34:22,930 その結果 あなたは 見事に期待に応えてくれました。 417 00:34:22,930 --> 00:34:26,934 では 最後の講義 頼みましたよ。 418 00:34:26,934 --> 00:34:28,936 はい。 419 00:34:32,940 --> 00:34:34,942 まだかなぁ。 420 00:34:37,878 --> 00:34:41,882 (桐矢)照井先生! 今日まで 本当にありがとう! 421 00:34:41,882 --> 00:34:44,885 俺が こうして 卒業を迎えられたことは➡ 422 00:34:44,885 --> 00:34:47,888 照井先生 あなたのおかげです! 423 00:34:47,888 --> 00:34:50,557 その呼び方 いいかげん やめてくれる? 424 00:34:50,557 --> 00:34:53,894 終盤にかけての圧 すごかったもんね。 425 00:34:53,894 --> 00:34:57,898 メシア照井。 (真中)ゴッド照井。 426 00:34:57,898 --> 00:35:00,000 検事になるって約束 守ってもらわないと困るから。 427 00:35:00,000 --> 00:35:02,903 検事になるって約束 守ってもらわないと困るから。 428 00:35:02,903 --> 00:35:05,906 照井さん…。 429 00:35:05,906 --> 00:35:07,908 <(ドアの開く音) 430 00:35:07,908 --> 00:35:11,912 おはようございます。 (一同)おはようございます。 431 00:35:11,912 --> 00:35:14,915 それでは 最後の講義を始めます。 432 00:35:20,921 --> 00:35:22,923 期末テストの解説は 以上になります。 433 00:35:22,923 --> 00:35:25,926 みんな 実務的にも よく考えられていたし➡ 434 00:35:25,926 --> 00:35:28,929 本当に よく頑張りました。 435 00:35:32,933 --> 00:35:36,937 最後に 私から一言。 436 00:35:38,939 --> 00:35:43,944 私は 10年以上前に ここを卒業して➡ 437 00:35:43,944 --> 00:35:46,947 裁判官になりました。 438 00:35:46,947 --> 00:35:51,952 でも 正直 思い描いていた理想とは➡ 439 00:35:51,952 --> 00:35:54,955 少し違ってた。 440 00:35:54,955 --> 00:35:56,957 案件一つ一つに➡ 441 00:35:56,957 --> 00:36:00,000 いろんな事情を抱えた人たちが いるはずなのに➡ 442 00:36:00,000 --> 00:36:00,961 いろんな事情を抱えた人たちが いるはずなのに➡ 443 00:36:00,961 --> 00:36:02,963 相場どおりに処理されたり➡ 444 00:36:02,963 --> 00:36:08,902 効率よくこなす人ほど 認められたりして。 445 00:36:08,902 --> 00:36:14,908 時々ね 自分のやり方は 本当に正しいのか➡ 446 00:36:14,908 --> 00:36:16,910 分からなくなってた。 447 00:36:18,912 --> 00:36:26,920 でも ここに来て みんなと出会って 初心に帰ることができた。 448 00:36:26,920 --> 00:36:30,000 だから 私が ここで学んだこと全てを➡ 449 00:36:30,000 --> 00:36:31,925 だから 私が ここで学んだこと全てを➡ 450 00:36:31,925 --> 00:36:35,929 みんなに伝えたいと思ったんです。 451 00:36:37,931 --> 00:36:44,938 まずは 人がいて 人のために法律はあること。 452 00:36:44,938 --> 00:36:49,943 そして そんなふうに思える法律家が➡ 453 00:36:49,943 --> 00:36:53,947 少しでも 増えたらいいなって。 454 00:36:59,953 --> 00:37:00,000 みんなは 私の自慢の学生です。 455 00:37:00,000 --> 00:37:05,959 みんなは 私の自慢の学生です。 456 00:37:05,959 --> 00:37:08,896 このロースクールで学んだ みんななら➡ 457 00:37:08,896 --> 00:37:11,899 きっと いい法律家になれる。 458 00:37:11,899 --> 00:37:14,902 そう信じてます。 459 00:37:16,904 --> 00:37:20,908 <(拍手) 460 00:37:20,908 --> 00:37:22,910 藍井先生! 461 00:37:24,912 --> 00:37:27,915 素晴らしい演説だ。 462 00:37:29,917 --> 00:37:30,000 しかし やはり長い。 463 00:37:30,000 --> 00:37:31,919 しかし やはり長い。 464 00:37:33,921 --> 00:37:36,924 退院されたんですか? 465 00:37:36,924 --> 00:37:40,928 今日から メシア藍井 職場復帰されますよ。 466 00:37:43,931 --> 00:37:46,934 <いよっ メシア! せっかくですから➡ 467 00:37:46,934 --> 00:37:49,937 藍井先生からも みんなに一言 お願いします。 468 00:37:49,937 --> 00:37:51,939 はっ? 469 00:37:58,946 --> 00:38:00,000 浜口 法令違憲と適用違憲の違いは? 470 00:38:00,000 --> 00:38:02,950 浜口 法令違憲と適用違憲の違いは? 471 00:38:02,950 --> 00:38:06,954 制約の根拠規定自体を 違憲とするのが法令違憲。 472 00:38:06,954 --> 00:38:10,891 規定が合憲であっても 当該訴訟に 適用される限りにおいて➡ 473 00:38:10,891 --> 00:38:12,893 違憲とするのが適用違憲です。 474 00:38:12,893 --> 00:38:14,895 おいおい。 (綿貫)マジか。 475 00:38:14,895 --> 00:38:16,897 あっ いや これは…。 大山。 476 00:38:16,897 --> 00:38:18,899 最高裁は 私人間効力の問題について➡ 477 00:38:18,899 --> 00:38:20,901 どのような立場をとっている? 478 00:38:20,901 --> 00:38:24,905 社会的許容限度を超える 人権侵害があった場合➡ 479 00:38:24,905 --> 00:38:27,908 私法? (桐矢)最後まで 超怖いじゃん。 480 00:38:27,908 --> 00:38:30,000 私法の一般条項の 適切な運用によって➡ 481 00:38:30,000 --> 00:38:30,911 私法の一般条項の 適切な運用によって➡ 482 00:38:30,911 --> 00:38:32,913 解決できるとしています。 高松。 483 00:38:32,913 --> 00:38:35,582 明確性の原則や 過度の広範性の問題が➡ 484 00:38:35,582 --> 00:38:38,919 出題される場合 検討し得る違憲回避の方法は? 485 00:38:38,919 --> 00:38:40,921 合憲限定解釈です。 486 00:38:40,921 --> 00:38:42,923 これって…。 (向日葵)何? 487 00:38:42,923 --> 00:38:45,926 全部 前に 僕たちが答えられなかった問題だ。 488 00:38:45,926 --> 00:38:47,928 (向日葵)えっ? 水沢。 489 00:38:47,928 --> 00:38:49,930 司法書士法事件 判例55は 何を問うている? 490 00:38:49,930 --> 00:38:52,933 登記業務を司法書士に独占させる 司法書士法が➡ 491 00:38:52,933 --> 00:38:57,604 憲法22条1項 職業選択の自由に 違反するかどうかです。 492 00:38:57,604 --> 00:39:00,000 フン。 これは まあ 捨ててしまって構わない問だ。 493 00:39:00,000 --> 00:39:01,942 フン。 これは まあ 捨ててしまって構わない問だ。 494 00:39:03,944 --> 00:39:10,884 君たちの学力は 確実に向上している。 495 00:39:10,884 --> 00:39:13,887 司法試験まで あと4カ月。 496 00:39:13,887 --> 00:39:18,892 しかし ゴールはそこではない。 497 00:39:25,899 --> 00:39:27,901 いい法律家になれ。 498 00:39:31,905 --> 00:39:33,907 返事! 499 00:39:33,907 --> 00:39:35,909 (学生たち)はい! 500 00:39:35,909 --> 00:39:38,912 い… 以上だ。 501 00:39:38,912 --> 00:39:41,915 いや~ 素晴らしい。 さすがです。 502 00:39:41,915 --> 00:39:43,917 お見事! 503 00:39:52,926 --> 00:39:54,928 (里崎)産休に入られた 佐藤先生に代わりまして➡ 504 00:39:54,928 --> 00:39:56,930 新しい先生をご紹介します。 505 00:39:56,930 --> 00:40:00,000 本日から この講義を担当します 柊木 雫です。 506 00:40:00,000 --> 00:40:00,934 本日から この講義を担当します 柊木 雫です。 507 00:40:00,934 --> 00:40:03,937 55。 そこの。 508 00:40:03,937 --> 00:40:05,939 えっと…。 もういい! 509 00:40:05,939 --> 00:40:08,275 彼らだって ロースクールの学生です! 510 00:40:08,275 --> 00:40:10,210 もっと 優しく…。 ローは仲良しごっこをする➡ 511 00:40:10,210 --> 00:40:12,212 学校ではない! 512 00:40:19,887 --> 00:40:22,890 (雪乃)司法試験の対策に 関係ない話は結構です。 513 00:40:22,890 --> 00:40:25,893 先生の言動は いちいち効率が悪すぎます。 514 00:40:25,893 --> 00:40:28,896 (雪乃)犯罪者には 被害者が受けた同等の苦しみか➡ 515 00:40:28,896 --> 00:40:30,000 もしくは それ以上の罰が 与えられるべきです。 516 00:40:30,000 --> 00:40:30,898 もしくは それ以上の罰が 与えられるべきです。 517 00:40:30,898 --> 00:40:32,900 私がなりたいのは検察官です。 518 00:40:32,900 --> 00:40:34,902 その一択です。 519 00:40:34,902 --> 00:40:39,907 闘ってるのは あなた一人じゃないよ。 520 00:40:39,907 --> 00:40:43,911 (雪乃)効率が悪くても 誰かを救うことってあるんですね。 521 00:40:43,911 --> 00:40:46,914 私 決めました。 522 00:40:46,914 --> 00:40:49,917 裁判官を目指します。 523 00:40:49,917 --> 00:40:52,920 (向日葵)そのさまつな事実で➡ 524 00:40:52,920 --> 00:40:54,922 被告人の一生が決まるんです。 525 00:40:54,922 --> 00:40:59,927 そんなんで 一人の女性の人生を 決めてしまっていいんでしょうか? 526 00:40:59,927 --> 00:41:00,000 (吉竹)もう やめていいぞ。 (向日葵)えっ? 527 00:41:00,000 --> 00:41:01,929 (吉竹)もう やめていいぞ。 (向日葵)えっ? 528 00:41:01,929 --> 00:41:04,932 (吉竹)この成績じゃ どうせ 司法試験は無理だ。 529 00:41:04,932 --> 00:41:06,934 (雪乃)もしかして 藍井塾に受かったこと➡ 530 00:41:06,934 --> 00:41:08,869 後悔してる? (向日葵)私も まだ➡ 531 00:41:08,869 --> 00:41:10,537 やりたいこととか 見つかってないから。 532 00:41:10,537 --> 00:41:12,873 法律が嫌いになりそうです。 533 00:41:12,873 --> 00:41:15,876 私 なりたいです。 534 00:41:15,876 --> 00:41:20,214 被害者に同情するだけじゃなくて ちゃんと力になれる弁護士に。 535 00:41:23,884 --> 00:41:25,886 くっだらね…。 536 00:41:25,886 --> 00:41:27,888 (友人)さすが 真中。 司法試験なんて楽勝か。 537 00:41:27,888 --> 00:41:30,000 (真中)結局 僕は 口先だけだ。➡ 538 00:41:30,000 --> 00:41:30,891 (真中)結局 僕は 口先だけだ。➡ 539 00:41:30,891 --> 00:41:35,896 弁護士を目指す理由だって 周りのやつらを見返したいからで。 540 00:41:35,896 --> 00:41:37,898 発表は以上だ。 待ってください! 541 00:41:37,898 --> 00:41:41,235 10名のはずじゃ。 今年の選抜メンバーは5名だ。 542 00:41:41,235 --> 00:41:43,904 (真中)僕もまだ ぼんやりとした目標だけど➡ 543 00:41:43,904 --> 00:41:47,908 インハウスロイヤーを 目指してみようかと思って。 544 00:41:47,908 --> 00:41:49,910 (携帯電話)(西野) お前 まだ勉強してんのか? 545 00:41:49,910 --> 00:41:51,912 (携帯電話)お前には無理だっつうの。 546 00:41:51,912 --> 00:41:54,915 (真中)あんなのとは 縁を切った方がいいよ。 547 00:41:54,915 --> 00:41:56,917 ふざけんな! (桐矢)やめろって! 548 00:41:56,917 --> 00:41:58,919 あんなのって何だよ! (桐矢)水沢君! 549 00:41:58,919 --> 00:42:00,000 いいよな お前らは。 550 00:42:00,000 --> 00:42:01,255 いいよな お前らは。 551 00:42:01,255 --> 00:42:03,257 のんきな人生で。 552 00:42:03,257 --> 00:42:07,928 似合わないのも 場違いなのも分かってるけど➡ 553 00:42:07,928 --> 00:42:09,863 弁護士になりたいんだ。 554 00:42:09,863 --> 00:42:12,533 和解なんて 考えもしなかった。 555 00:42:12,533 --> 00:42:14,868 (水沢)俺は加害者の弁護も やりたいと思ってる。 556 00:42:14,868 --> 00:42:18,872 犯罪者にだって 人権はある。 それは守らなきゃいけない。 557 00:42:20,874 --> 00:42:23,877 (桐矢)法律の勉強に 好きとかあるんすか?➡ 558 00:42:23,877 --> 00:42:27,881 みんな 嫌いでしょ あんな小難しい つまんない勉強。 559 00:42:27,881 --> 00:42:30,000 俺 どうしたら検事になれますか? 560 00:42:30,000 --> 00:42:31,885 俺 どうしたら検事になれますか? 561 00:42:31,885 --> 00:42:35,889 (向日葵)検察官志望なの? (桐矢)今回 色々勉強して➡ 562 00:42:35,889 --> 00:42:38,559 どうしてもなりたいって 思っちゃったんだよ。 563 00:42:38,559 --> 00:42:42,896 辞めようかな もう。 (水沢)何言ってんだよ。 564 00:42:42,896 --> 00:42:45,899 いい仲間がいて よかったね。 565 00:42:47,901 --> 00:42:49,903 はい。 566 00:42:49,903 --> 00:43:00,000 ♬~ 567 00:43:00,000 --> 00:43:09,857 ♬~ 568 00:43:09,857 --> 00:43:29,877 ♬~ 569 00:43:29,877 --> 00:43:30,000 ♬~ 570 00:43:30,000 --> 00:43:42,890 ♬~ 571 00:43:50,898 --> 00:44:00,000 ♬~ 572 00:44:00,000 --> 00:44:10,918 ♬~ 573 00:44:10,918 --> 00:44:12,920 ♬~ 574 00:44:12,920 --> 00:44:16,924 あぁ~ 何やってるんですか 早く行きますよ。 575 00:44:16,924 --> 00:44:19,927 私は結構です。 人の門出に興味はありません。 576 00:44:19,927 --> 00:44:22,930 また そんなこと…。 577 00:44:22,930 --> 00:44:25,933 いいから。 あーっ。 578 00:44:30,938 --> 00:44:34,942 (向日葵)あっ やっと来た。 (桐矢)先生たち 遅いっすよ。 579 00:44:34,942 --> 00:44:36,944 卒業式 遅れたらどうするんすか。 580 00:44:36,944 --> 00:44:38,946 ごめん ごめん。 581 00:44:38,946 --> 00:44:40,948 じゃあ 行こっか。 582 00:44:40,948 --> 00:44:42,950 (真中たち)はい。 583 00:44:42,950 --> 00:45:00,000 ♬~ 584 00:45:00,000 --> 00:45:02,970 ♬~ 585 00:45:02,970 --> 00:45:18,585 ♬~ 586 00:45:48,949 --> 00:45:50,951 [『女神の教室』の…]