1 00:00:02,603 --> 00:00:07,307 (沢嶋雄一) <1712年2月26日 小田原の旅籠で➡ 2 00:00:07,307 --> 00:00:10,911 女性が刃物で刺され 死亡するという事件が起きた。➡ 3 00:00:10,911 --> 00:00:13,881 奉行所は 旅籠で働いていた 奉公人 松吉を➡ 4 00:00:13,881 --> 00:00:15,883 殺人容疑で逮捕した。➡ 5 00:00:15,883 --> 00:00:19,286 容疑者 松吉は 事件のあと 無断欠勤し➡ 6 00:00:19,286 --> 00:00:21,221 行方が 分からなくなっていた。➡ 7 00:00:21,221 --> 00:00:23,624 しかし 実家に 身を 寄せていた事が発覚。➡ 8 00:00:23,624 --> 00:00:25,559 身柄を拘束される。➡ 9 00:00:25,559 --> 00:00:28,762 松吉容疑者は小田原藩の 町奉行所まで運ばれ➡ 10 00:00:28,762 --> 00:00:30,764 裁きを受ける事になる> 11 00:00:44,344 --> 00:00:55,522 え~ アブソリュートポジション N315 W269 E515 S609 ポジション確認。 12 00:00:55,522 --> 00:01:02,696 アブソリュートタイム B5005491年 72時69分18秒。 13 00:01:02,696 --> 00:01:04,631 西暦変換しますと➡ 14 00:01:04,631 --> 00:01:09,870 1712年3月4日 10時47分25秒。 15 00:01:09,870 --> 00:01:12,105 無事 タイムワープ 成功しました。 16 00:01:12,105 --> 00:01:15,809 コードナンバー491023 これから 記録を開始します。 17 00:01:15,809 --> 00:01:21,214 沢嶋雄一。 彼は タイムスクープ社より 派遣された ジャーナリストである。 18 00:01:21,214 --> 00:01:24,551 あらゆる時代に タイムワープしながら 時空を超えて➡ 19 00:01:24,551 --> 00:01:28,255 名もなき人々を記録していく タイムスクープハンターである。 20 00:01:39,466 --> 00:01:44,638 <山道を進む駕籠。 その形は通常の 駕籠とは 少し異なっている。➡ 21 00:01:44,638 --> 00:01:49,943 前後に 小者と役人が 警備を固めている。➡ 22 00:01:49,943 --> 00:01:54,414 これは 罪を犯した囚人を 護送するための駕籠である。➡ 23 00:01:54,414 --> 00:01:56,984 裁判が行われる奉行所まで 運ばれる。➡ 24 00:01:56,984 --> 00:02:00,253 今回の取材対象は 江戸時代の「囚人護送」。➡ 25 00:02:00,253 --> 00:02:03,790 特別な駕籠を使って 運ぶ様子を密着取材する。➡ 26 00:02:03,790 --> 00:02:08,629 しかし その途中 私は 想定外の 出来事に遭遇する事になる> 27 00:02:08,629 --> 00:02:12,599 この時代の人々にとって 私は 時空を超えた存在となります。 28 00:02:12,599 --> 00:02:15,402 彼らにとって私は 宇宙人のような存在です。 29 00:02:15,402 --> 00:02:17,904 彼らに接触するには 細心の注意が必要です。 30 00:02:17,904 --> 00:02:21,375 私自身の介在によって この歴史が 変わる事も ありえるからです。 31 00:02:21,375 --> 00:02:23,343 彼らに 取材を許してもらうためには➡ 32 00:02:23,343 --> 00:02:25,345 特殊な交渉術を用います。 33 00:02:25,345 --> 00:02:27,914 それは 極秘事項となっており お見せする事はできませんが➡ 34 00:02:27,914 --> 00:02:30,717 今回も 無事 密着取材する事に成功しました。 35 00:02:37,224 --> 00:02:41,094 <護送に用いられる駕籠を 「唐丸駕籠」という。➡ 36 00:02:41,094 --> 00:02:44,097 編み目のカゴは 犯罪人の 逃亡防止である。➡ 37 00:02:44,097 --> 00:02:47,034 長距離の移動に 使われる事が多かった。➡ 38 00:02:47,034 --> 00:02:50,370 山道を抜け 到着したのは宿場町。➡ 39 00:02:50,370 --> 00:02:53,840 目的地の奉行所までは 残り 約37km。➡ 40 00:02:53,840 --> 00:02:57,744 夜道の護送は危険なため 宿で1泊する事にした> 41 00:03:15,429 --> 00:03:20,267 <宿に到着しても 容疑者は 駕籠から出る事はできない。➡ 42 00:03:20,267 --> 00:03:23,770 柱に縛られ 足かせが はめられたままだ。➡ 43 00:03:23,770 --> 00:03:26,606 更に 口には 猿ぐつわ。➡ 44 00:03:26,606 --> 00:03:29,509 舌をかんで 自殺しないように するためである。➡ 45 00:03:29,509 --> 00:03:33,346 1泊2日 この状態のまま 駕籠の中で過ごす。➡ 46 00:03:33,346 --> 00:03:38,819 食事の時も 囚人は 外に出る事は許されない。➡ 47 00:03:38,819 --> 00:03:42,556 また 排せつも 駕籠の中でする事になる。➡ 48 00:03:42,556 --> 00:03:46,660 そのため 底板には 大小便用の 落とし穴が開けられている> 49 00:03:50,063 --> 00:03:53,033 <夜が明けると すぐに 彼らは出発した> 50 00:03:53,033 --> 00:03:55,936 あ あの~ ちょっと…。 51 00:04:00,707 --> 00:04:04,478 <私は 護送の様子を 詳細に記録するべく➡ 52 00:04:04,478 --> 00:04:08,482 駕籠に マイクロカメラを 装着させてもらう事にした> 53 00:04:10,350 --> 00:04:13,553 <松吉に科せられた容疑は 殺人だった。➡ 54 00:04:13,553 --> 00:04:17,023 7日前 旅籠の女郎 お梅が殺害された。➡ 55 00:04:17,023 --> 00:04:21,561 奉行所は 同じ店で働く奉公人 松吉を犯人と断定。➡ 56 00:04:21,561 --> 00:04:24,464 松吉は お梅と ひそかに 恋仲となっていて➡ 57 00:04:24,464 --> 00:04:28,268 別れ話のもつれから 殺人に及んだとの推測だった。➡ 58 00:04:28,268 --> 00:04:31,605 事件後 松吉は店から 姿を消し 逃亡。➡ 59 00:04:31,605 --> 00:04:34,508 駿府にある実家に 身を寄せていた事が発覚。➡ 60 00:04:34,508 --> 00:04:37,210 その場で 役人に身柄を 拘束されたという> 61 00:04:41,281 --> 00:04:44,784 <奉行所まで あと10kmとなった 山道> 62 00:04:47,087 --> 00:04:49,890 <そこで駕籠が止められた> 63 00:04:51,925 --> 00:04:56,863 <どうやら 警備の役人 勘右衛門が もよおしたらしい。➡ 64 00:04:56,863 --> 00:05:00,167 用を足すため 脇の茂みに入っていく。➡ 65 00:05:00,167 --> 00:05:02,135 今回 駕籠を運んでいる担ぎ手は➡ 66 00:05:02,135 --> 00:05:06,940 偶然にも 前に取材した事のある 駕籠かき 俊平と 留吉であった。➡ 67 00:05:06,940 --> 00:05:10,210 ふだんは 通常の駕籠かきとして 働く2人だが➡ 68 00:05:10,210 --> 00:05:14,014 護送要員として 宿場の宿役人から 依頼を受けたのだという> 69 00:05:16,016 --> 00:05:18,018 あれ? 70 00:05:20,954 --> 00:05:23,456 なあ 俊平。 うん…。 71 00:05:26,059 --> 00:05:28,662 そうか? まあ いいや。 72 00:05:31,665 --> 00:05:35,168 みたいですね。 73 00:05:35,168 --> 00:05:37,170 だから 何もありませんって。 74 00:05:51,618 --> 00:05:54,321 まあ 別に… 75 00:06:01,962 --> 00:06:04,064 えっ? 76 00:06:14,541 --> 00:06:16,743 あっ… はい。 77 00:06:34,961 --> 00:06:37,364 そうですよね…。 78 00:06:43,570 --> 00:06:48,475 <それは 思いも寄らない 容疑者からの突然の告白だった。➡ 79 00:06:48,475 --> 00:06:51,478 何が真実なのか まだ私には分からない> 80 00:06:53,613 --> 00:06:56,850 いや~ 待たせたな。 あ… はい。 81 00:06:56,850 --> 00:07:08,962 ♬~ 82 00:07:11,364 --> 00:07:13,466 <奉行所に 無事到着> 83 00:07:16,202 --> 00:07:22,108 道中 なんぞ 故障は ございませんでしたか?いや…。 84 00:07:22,108 --> 00:07:26,846 <唐丸駕籠が 奉行所の役人に 引き取られていく。➡ 85 00:07:26,846 --> 00:07:30,250 容疑者は このまま 厳しい取り調べを受けるという> 86 00:07:32,252 --> 00:07:34,187 ご苦労であったな。 87 00:07:34,187 --> 00:07:36,690 気をつけ 戻られよ。 はい。はい。 88 00:07:40,760 --> 00:07:44,364 <俊平と留吉の護送任務は これで終了となる。➡ 89 00:07:44,364 --> 00:07:49,202 だが 何か釈然としない気持ちが 残る俊平。 その時だった!> 90 00:07:49,202 --> 00:07:53,473 (古橋ミナミ)沢嶋さん 沢嶋さん。 はい。 こちら沢嶋。 91 00:07:53,473 --> 00:07:56,910 今回の取材対象者ですが 引き続きの調査をお願いします。 92 00:07:56,910 --> 00:07:58,845 なんか あったんですか? はい。 93 00:07:58,845 --> 00:08:01,281 4日後に 重要な出来事が 起こっています。 94 00:08:01,281 --> 00:08:03,216 4日後? はい。 95 00:08:03,216 --> 00:08:06,119 分かりました。 じゃあ 4日後に タイムワープをお願いします。 96 00:08:06,119 --> 00:08:08,621 了解。 97 00:08:18,565 --> 00:08:20,500 駕籠~。 駕籠~。 98 00:08:20,500 --> 00:08:23,803 <宿屋の前で 客引きをする 俊平と留吉> 99 00:08:27,841 --> 00:08:30,944 <そこに現れたのは 古着屋だった> 100 00:08:41,521 --> 00:08:45,325 <町で仕入れたという着物を 広げてみせる。 そこには…> 101 00:08:56,035 --> 00:08:59,038 だったら なかなか 落ちねえぜ。 102 00:09:01,441 --> 00:09:03,710 (2人)玉よし⁉ 103 00:09:03,710 --> 00:09:07,914 <着物を手に入れた場所は 松吉が 殺人を犯したとされる旅籠だった> 104 00:09:20,560 --> 00:09:23,263 ちょっといいですか? ええ…。 105 00:09:25,231 --> 00:09:27,167 (留吉) うわ~ ついてんな 結構な。 106 00:09:27,167 --> 00:09:29,369 <俊平が ある事に気付く> 107 00:09:42,182 --> 00:09:45,585 <明らかに不自然な血痕> 108 00:09:53,259 --> 00:09:55,962 俺よぉ… 109 00:10:13,112 --> 00:10:15,415 <居ても立ってもいられない 俊平> 110 00:10:17,484 --> 00:10:19,986 どうでもよかねえよ。 111 00:10:22,288 --> 00:10:25,859 <留吉は 事件の調査は 駕籠かきの仕事ではないと主張。➡ 112 00:10:25,859 --> 00:10:27,861 2人が対立する> 113 00:10:31,264 --> 00:10:33,967 だから 今 行こうって 言ってんじゃねえかよ! 114 00:10:38,638 --> 00:10:41,574 あてなら ここにあるだろうって 言ってるんだよ! 115 00:10:41,574 --> 00:10:44,310 <そして ついに…> 116 00:10:44,310 --> 00:10:47,313 だったら もう誘わねえよ! 117 00:10:47,313 --> 00:10:49,849 行け! 行け! 好きにしろ! 勝手にするよ。 118 00:10:49,849 --> 00:10:51,784 いくらですか? 勝手にしろよ。 119 00:10:51,784 --> 00:10:53,987 勝手にするって言ってんだろ! 120 00:10:55,955 --> 00:10:58,858 ありがとうございます! どうも 毎度! 121 00:10:58,858 --> 00:11:01,661 何だよ 見せ物じゃねえぞ。 おい! 122 00:11:01,661 --> 00:11:05,632 <俊平は 一人 問題の旅籠に向かった> 123 00:11:05,632 --> 00:11:12,038 ♬~ 124 00:11:20,947 --> 00:11:23,750 一緒のお部屋で? ちょいと そういうのは… 125 00:11:25,785 --> 00:11:27,787 いえ そういう事じゃなくて。 旦那。 126 00:11:27,787 --> 00:11:30,290 それは ちょっと ご勘弁 願いたいです。 127 00:11:30,290 --> 00:11:32,358 いや ちょっと お願いします。 よそを あたってもらえますか? 128 00:11:32,358 --> 00:11:35,862 そういうの やってないんで。 いや~ 申し訳ないです。 129 00:11:44,537 --> 00:11:47,440 今 まいりますんで。 こちらでお待ち下さい。 130 00:11:47,440 --> 00:11:54,047 <客を装い 部屋に入る俊平。 待つ事 5分> 131 00:11:54,047 --> 00:11:57,350 お待たせしましたか? 132 00:11:59,352 --> 00:12:02,255 どうぞ ごひいきに。 133 00:12:07,927 --> 00:12:10,630 そうじゃねえんだ。 そのままでいいんだ。 134 00:12:20,273 --> 00:12:23,543 <血痕のついた着物を見た途端 おさよの表情が こわばった> 135 00:12:23,543 --> 00:12:25,845 もう一個 見てほしいんだ。 136 00:12:35,288 --> 00:12:37,790 変だと思わねえかい? 何だい? 137 00:12:41,461 --> 00:12:45,064 何でもいいんだ。 138 00:12:51,137 --> 00:12:53,840 <そして…> 139 00:13:00,847 --> 00:13:03,850 <書き置きは 亡くなった お梅の遺書である。➡ 140 00:13:03,850 --> 00:13:07,954 そこには 劣悪な職場環境と 雇い主の不誠実を訴え➡ 141 00:13:07,954 --> 00:13:11,057 耐えられず 死ぬ決心を したのだと つづられていた> 142 00:13:17,096 --> 00:13:19,565 <これは 紛れもない冤罪事件。➡ 143 00:13:19,565 --> 00:13:23,569 店の主人は 劣悪な労働環境が 世間に知られるのを恐れ➡ 144 00:13:23,569 --> 00:13:26,773 奉公人の松吉に 罪をなすりつけていた> 145 00:13:43,589 --> 00:13:47,493 <決定的証拠をつかんだ俊平が ついに…> 146 00:14:03,810 --> 00:14:05,912 しかたがないんです。 147 00:14:11,084 --> 00:14:15,355 <店の主人を恐れてか なかなか 首を縦に振らない おさよ> 148 00:14:15,355 --> 00:14:17,757 おさよさん! 行こう。 149 00:14:17,757 --> 00:14:22,762 <俊平は 必死に懇願する。 そして とうとう…> 150 00:14:25,365 --> 00:14:31,104 ♬~ 151 00:14:31,104 --> 00:14:34,307 <辺りを警戒しながら 店からの脱出を試みる。➡ 152 00:14:34,307 --> 00:14:37,210 裁きは 八つ時。 午後2時ごろ。➡ 153 00:14:37,210 --> 00:14:41,447 それまでに 奉行所に証拠を 出さなければならない。➡ 154 00:14:41,447 --> 00:14:45,752 だが その時だった!> 155 00:14:49,322 --> 00:14:51,524 たまには いいじゃねえですか。 156 00:14:56,896 --> 00:14:59,098 おさよ。 157 00:15:01,734 --> 00:15:05,404 それで 今日のところは 免じてやるぜ。 158 00:15:05,404 --> 00:15:07,407 大概にしろ! 159 00:15:09,275 --> 00:15:11,377 <全ては 筒抜けだった> 160 00:15:13,146 --> 00:15:16,349 やめろ! おさよさん! 161 00:15:19,318 --> 00:15:25,091 <そして…。 お梅の遺書が引き裂かれた> 162 00:15:25,091 --> 00:15:28,728 連れていけ! 163 00:15:28,728 --> 00:15:31,931 <しかし その瞬間!> 164 00:15:36,803 --> 00:15:39,205 <留吉だった> 165 00:15:42,442 --> 00:15:44,377 あんた 危ねえから どいてろ! 166 00:15:44,377 --> 00:16:02,395 ♬~ 167 00:16:02,395 --> 00:16:05,064 <騒ぎを聞きつけて 集まる野次馬> 168 00:16:05,064 --> 00:16:07,400 ぼんやりしてねえで 早く捜し出せ! 169 00:16:07,400 --> 00:16:11,404 <店の評判を落としたくないのか 男たちが逃げていく> 170 00:16:14,173 --> 00:16:17,476 ぜいたく言ってんじゃねえ。 おい 俊平。書き置きが…。 171 00:16:19,846 --> 00:16:22,648 <バラバラになった お梅の遺書を探す俊平> 172 00:16:26,185 --> 00:16:30,490 <だが どこにも見当たらない。 その時…!> 173 00:16:33,392 --> 00:16:35,394 おさよさん! 174 00:16:37,263 --> 00:16:41,534 <おさよが 全て拾い集めていた。➡ 175 00:16:41,534 --> 00:16:45,037 しかし このままでは 証拠として提出できない> 176 00:16:47,106 --> 00:16:50,610 <裁きの時間が迫る!➡ 177 00:16:50,610 --> 00:16:53,513 俊平は 近くの茶屋に 飛び込んだ> 178 00:17:00,820 --> 00:17:03,055 いやあ すまねえ。 困ったな。 179 00:17:03,055 --> 00:17:05,157 (留吉)何でもいいんだ。 (俊平)何もないんですか? 180 00:17:06,993 --> 00:17:08,995 ちょっと待って下せえ! 181 00:17:08,995 --> 00:17:11,397 <そこにいたのは 一人の僧侶> 182 00:17:13,699 --> 00:17:16,202 ちょっとでも いいんです! これをか? 183 00:17:21,440 --> 00:17:24,243 ちょっとでも いいんです。 お願いします! 184 00:17:24,243 --> 00:17:27,246 <わずかに残る握り飯を 譲ってもらう事に> 185 00:17:29,048 --> 00:17:31,250 ちょっと ちょっと! 186 00:17:38,724 --> 00:17:43,563 <米粒を接着剤に 遺書を復元しようというのだ> 187 00:17:43,563 --> 00:17:46,465 そこじゃねえだろ! ばか お前! 字が読めねえんだよ 俺は。 188 00:17:46,465 --> 00:17:49,302 <まるで パズルのような難しい作業> 189 00:17:49,302 --> 00:17:55,775 ♬~ 190 00:17:55,775 --> 00:17:58,678 だんだん読めるように…。 どこだ? 191 00:18:00,546 --> 00:18:02,481 これ どこだ? 192 00:18:02,481 --> 00:18:04,583 <復元は 困難を極めた> 193 00:18:10,222 --> 00:18:12,892 <彼らの必死な姿に 心を動かされたのか➡ 194 00:18:12,892 --> 00:18:18,397 いつの間にか 僧侶も 協力に乗り出す。 そして…> 195 00:18:21,567 --> 00:18:24,070 よし! なるほど…。 196 00:18:30,676 --> 00:18:33,379 よし 行こう! 行こう! 197 00:18:37,216 --> 00:18:39,619 いやぁ 別に。助かりました。 いいって いいって。 198 00:18:41,787 --> 00:18:44,757 急いで行きなされ。 199 00:18:44,757 --> 00:18:48,260 急ごう! ありがとうございます! 200 00:18:48,260 --> 00:18:51,764 <3人は 奉行所を目指して 走りに走った> 201 00:18:51,764 --> 00:18:58,270 ごめんくだせえ! お役人の方 どなたか いないですかい? 202 00:18:58,270 --> 00:19:00,973 <何とか 間に合った> 203 00:19:15,421 --> 00:19:19,158 <お梅の遺書を受け取る役人> 204 00:19:19,158 --> 00:19:21,093 お願いします! 205 00:19:21,093 --> 00:19:23,996 <これで 事件が再審査される 可能性が大きくなった> 206 00:19:23,996 --> 00:19:29,735 これで… 松吉 助かる…。 207 00:19:29,735 --> 00:19:35,241 <しばし 奉行所からの返答を待つ。 果たして 松吉の運命は?➡ 208 00:19:35,241 --> 00:19:38,444 奉行所から出てくる駕籠。➡ 209 00:19:38,444 --> 00:19:41,447 なんと その中には 松吉の姿が…!> 210 00:19:52,992 --> 00:19:55,494 下がれ 下がれ! 証文は? 211 00:19:58,597 --> 00:20:01,567 ここに間違いなく書き置きが…! 212 00:20:01,567 --> 00:20:03,969 <貼り付けた遺書が 全て剥がれている> 213 00:20:06,939 --> 00:20:09,708 そういうわけじゃねえです! 214 00:20:09,708 --> 00:20:13,112 <一体 どういう事なのか⁉> 215 00:20:15,114 --> 00:20:19,051 <駕籠に取り付けていた マイクロカメラに その理由が記録されていた> 216 00:20:19,051 --> 00:20:21,353 お願いします! 217 00:20:23,522 --> 00:20:27,526 <証文を受け取った役人が 屋敷に戻っていく。 その時…> 218 00:20:29,428 --> 00:20:33,833 <落ちていく紙切れ。 米粒が乾燥し 接着が弱くなってしまった> 219 00:20:48,380 --> 00:20:50,983 ばかな事を申すな! 220 00:20:53,986 --> 00:20:57,990 下がれ 下がれ! 行列の邪魔だ。 さあ 行ってくれ! 221 00:20:59,825 --> 00:21:05,631 <一度 決まった判決は 覆せない> 222 00:21:05,631 --> 00:21:08,834 どういうこった! 223 00:21:08,834 --> 00:21:13,072 <3人は もはや どうする事もできなかった。➡ 224 00:21:13,072 --> 00:21:16,275 絶望感に包まれる> 225 00:21:20,946 --> 00:21:25,584 <現れたのは 米粒を譲ってくれた あの僧侶> 226 00:21:25,584 --> 00:21:28,087 自分が情けねえ…。 死罪になっちまいました。 227 00:21:36,529 --> 00:21:39,632 <その時 海雲が 思わぬ事を口にする> 228 00:22:02,321 --> 00:22:04,957 <それは 処刑されかけた罪人を➡ 229 00:22:04,957 --> 00:22:07,560 公然と救う たった1つの方法> 230 00:22:18,370 --> 00:22:22,208 そうだな。 急ごうぜ。 かけるしかねえよな。 231 00:22:22,208 --> 00:22:26,545 <袈裟がけにより 罪人の処刑が中止された例は➡ 232 00:22:26,545 --> 00:22:28,547 記録にも 残っている。➡ 233 00:22:28,547 --> 00:22:32,051 袈裟がけは 罪人への 最後の慈悲であり➡ 234 00:22:32,051 --> 00:22:34,253 人間救済の 含みがあった> 235 00:22:36,222 --> 00:22:38,891 <かくして 松吉を救う最後の手段➡ 236 00:22:38,891 --> 00:22:41,393 袈裟がけが 決行される事になった。➡ 237 00:22:41,393 --> 00:22:43,896 袈裟は 罪人が まさに斬られようとする➡ 238 00:22:43,896 --> 00:22:45,831 その瞬間に かけなくてはならない。➡ 239 00:22:45,831 --> 00:22:48,300 時間にして わずか数十秒。➡ 240 00:22:48,300 --> 00:22:50,970 生きるか死ぬかは この瞬間に かかっている。➡ 241 00:22:50,970 --> 00:22:54,306 果たして 袈裟がけは成功するのか?> 242 00:22:54,306 --> 00:22:56,242 ごめん! ごめん! 243 00:22:56,242 --> 00:22:59,812 <野次馬をかき分け 最前列に場所を確保する。➡ 244 00:22:59,812 --> 00:23:02,715 駕籠から出される松吉> 245 00:23:07,253 --> 00:23:14,727 ♬~ 246 00:23:14,727 --> 00:23:18,264 <ついに 松吉が処刑場へ> 247 00:23:18,264 --> 00:23:25,137 ♬~ 248 00:23:25,137 --> 00:23:30,276 <狙いを定める海雲。 果たして 袈裟は…?> 249 00:23:30,276 --> 00:23:35,180 ♬~ 250 00:23:35,180 --> 00:23:41,387 <勢いがつき過ぎた。 無情にも 後ろの壁の上に落下した。 失敗!> 251 00:23:44,790 --> 00:23:49,495 <これも運命なのか。 もはや どうする事もできなかった> 252 00:23:49,495 --> 00:23:54,466 ♬~ 253 00:23:54,466 --> 00:23:58,470 <刀を抜く執行人。 …が その時だった!> 254 00:24:03,008 --> 00:24:04,944 (一同)あっ? 255 00:24:04,944 --> 00:24:07,446 かかった! かかったぜ! 256 00:24:15,921 --> 00:24:18,023 おお 待たれい。 待て 待て! 257 00:24:49,588 --> 00:24:53,826 <立ち会いの役人たちは 仏法の精神に敬意を表し➡ 258 00:24:53,826 --> 00:24:56,295 処刑の中止を 受け入れる事にした。➡ 259 00:24:56,295 --> 00:24:59,598 松吉は 処刑を免れた> 260 00:25:05,671 --> 00:25:08,173 それでよいか? 261 00:25:08,173 --> 00:25:15,914 ♬~ 262 00:25:15,914 --> 00:25:20,853 え~ 今 袈裟がけが成功しまして 松吉さんの刑が取り消されました。 263 00:25:20,853 --> 00:25:26,291 成し得たり! 成し得たり! ありがとうございます! 264 00:25:26,291 --> 00:25:35,401 ♬~ 265 00:25:45,778 --> 00:25:47,780 で どうすんだ? 266 00:26:00,459 --> 00:26:02,528 いいだろ。 それぐらい! 267 00:26:02,528 --> 00:26:04,530 (海雲)そなた… 268 00:26:06,732 --> 00:26:10,102 へい。 269 00:26:10,102 --> 00:26:13,806 では まいるか。 へい。 270 00:26:17,476 --> 00:26:19,545 ごめんくださいませ。 271 00:26:19,545 --> 00:26:22,314 道中 気をつけて。 気をつけなすって。 272 00:26:22,314 --> 00:26:24,817 (海雲)まいろう。 (松吉)へい。 273 00:26:26,852 --> 00:26:34,927 <袈裟がけを施した僧侶は 松吉の身元を引き受けた。➡ 274 00:26:34,927 --> 00:26:40,732 勇気を持って 行動を起こした 俊平 留吉 そして おさよ。➡ 275 00:26:40,732 --> 00:26:45,270 彼らの行動が 一人の命を救う事に つながった。➡ 276 00:26:45,270 --> 00:26:49,608 それは いくつかの偶然が 積み重なった奇跡である。➡ 277 00:26:49,608 --> 00:26:52,911 だが 名もなき人たちの 思いが交差して生まれた➡ 278 00:26:52,911 --> 00:26:55,414 結果である事は間違いない> 279 00:27:05,090 --> 00:27:07,092 そうですね。 280 00:27:08,794 --> 00:27:10,729 行こうぜ。 281 00:27:10,729 --> 00:27:26,178 ♬~ 282 00:27:26,178 --> 00:27:30,048 <歴史をつくる 一人一人の人間の営み。➡ 283 00:27:30,048 --> 00:27:34,586 その偉大なる姿を これからも記録していく。➡ 284 00:27:34,586 --> 00:27:39,291 私は タイムスクープハンターなのだから> 285 00:27:42,160 --> 00:27:45,831 え~ 以上 コードナンバー491023 アウトします。 286 00:27:45,831 --> 00:28:04,716 ♬~ 287 00:28:10,022 --> 00:28:12,925 (警告音) あれっ? 288 00:28:12,925 --> 00:28:14,927 応答願います! 289 00:28:14,927 --> 00:28:17,162 本部! 古橋さん! どうされました⁉ 290 00:28:17,162 --> 00:28:20,132 ニューロ粒子トラブルです! 沢嶋さん タイムワープ 待って下さい! 291 00:28:20,132 --> 00:28:22,734 もう間に合いません! タイムクラックのようです! 292 00:28:22,734 --> 00:28:26,238 ここは どこなんですか⁉ 本部⁉ 沢嶋さん! 沢嶋…。