1 00:00:14,545 --> 00:00:18,015 >>今まで欲しいものを持ってき てくれてありがとうございました。 2 00:00:18,015 --> 00:00:21,385 私はもう中学2年になりました。 ですがこれからもよろしくお願い 3 00:00:21,385 --> 00:00:23,120 します。 4 00:00:39,820 --> 00:00:44,158 (アナウンス)「間もなく 2番線に 上り電車が参ります」。 5 00:00:44,158 --> 00:00:47,828 (灰島 立)9時 1月号の企画会議。 10時 発行部数会議。 6 00:00:47,828 --> 00:00:50,731 13時 羽田発の 14時半 新千歳着。 7 00:00:50,731 --> 00:00:56,031 札幌で 現地カメラマンとの打ち合わせ。 17時から ホテルに チェックイン…。 8 00:01:03,377 --> 00:01:06,513 (アナウンス)「間もなく ドアが閉まります。➡ 9 00:01:06,513 --> 00:01:09,813 ドアに挟まれないよう ご注意下さい」。 10 00:01:11,852 --> 00:01:13,852 (電車の警笛) 11 00:01:23,464 --> 00:01:43,150 ♬~ 12 00:01:43,150 --> 00:01:47,020 いや~ まさか こんな…。 13 00:01:47,020 --> 00:01:50,824 いや 絶好調でしたからね ひとつき前は。 14 00:01:50,824 --> 00:01:53,727 ダメだ 時間ねえ! 朝飯 いらない! 15 00:01:53,727 --> 00:01:58,165 (灰島紗江)野菜ジュースだけでも。 いい いい いい! おい 樹。 16 00:01:58,165 --> 00:02:02,035 写真 撮ってきてやろうか? 九州新幹線。 好きだろ 電車。 17 00:02:02,035 --> 00:02:05,038 (灰島 樹)うん…。 あ~ そうだ。 ねえ ねえ ねえ。 すごいぜ。 18 00:02:05,038 --> 00:02:08,175 今日の出張で ついに 地球3周分だって 俺のマイル。 19 00:02:08,175 --> 00:02:11,512 へぇ~。 3周って すごくない? 20 00:02:11,512 --> 00:02:14,212 やっべえ! 時間ねえや! 21 00:02:16,850 --> 00:02:22,189 ♬~ 22 00:02:22,189 --> 00:02:28,061 とにかく こう… 予定表に 隙間 作りたくないんですよ。 23 00:02:28,061 --> 00:02:31,532 移動 取材 移動 取材 移動 取材 移動 取材。 24 00:02:31,532 --> 00:02:35,135 で たまに 東京 戻って 編集会議 構成打ち合わせ。 25 00:02:35,135 --> 00:02:38,805 いや 上がるじゃないですか 忙しい方が テンション。 26 00:02:38,805 --> 00:02:51,151 ♬~ 27 00:02:51,151 --> 00:02:56,490 いや もうね 徹底調査ですよ。 ちょっとした ほこり 汚れ。 28 00:02:56,490 --> 00:03:00,160 あと ベッドや部屋の 正確な寸法まで。 ええ。 29 00:03:00,160 --> 00:03:03,830 そう 覆面ホテルチェックというやつです。 30 00:03:03,830 --> 00:03:11,505 ♬~ 31 00:03:11,505 --> 00:03:15,842 あっ フロント? あの~ カードキー置いて 外に出てきてしまい…。 32 00:03:15,842 --> 00:03:19,142 いや フロントの対応もね 秒単位で計測したり。 33 00:03:21,181 --> 00:03:24,851 人気企画で あの~ 僕の企画なんですけども。 34 00:03:24,851 --> 00:03:27,754 これで うちの雑誌 部数 伸ばしてますんで。 35 00:03:27,754 --> 00:03:31,725 これね… これは もう 手は抜けませんね。 ええ。 36 00:03:31,725 --> 00:03:34,661 神津。 福岡の採点表の残り こっち送れ! 37 00:03:34,661 --> 00:03:37,431 (神津)あ~ はい! 38 00:03:37,431 --> 00:03:43,337 (鈴木)副編。 熊本と長崎の分。 ありがとう。 お願いします。 39 00:03:43,337 --> 00:03:46,337 (神津)送りました。 ああ。 40 00:03:48,075 --> 00:03:51,011 おい 何だ? これ。 お前 採点 甘えよ! 41 00:03:51,011 --> 00:03:54,481 「うちに 広告 出してます」とか 言うつもりじゃねえだろうな。 42 00:03:54,481 --> 00:03:57,481 いえ…。 いいよ こっちで やり直す。 43 00:03:59,353 --> 00:04:08,495 ♬~ 44 00:04:08,495 --> 00:04:11,398 (神津)あれ 癖ですか? 副編。 45 00:04:11,398 --> 00:04:13,367 スイッチよ。 スイッチ? 46 00:04:13,367 --> 00:04:15,369 (沢渡)スイッチ。 47 00:04:15,369 --> 00:04:18,171 そう。 あの~ 入るんです バチッと こう… カッと。 48 00:04:18,171 --> 00:04:20,841 締め切りが やばいほど 発動するらしいよ。 49 00:04:20,841 --> 00:04:23,176 調子がいい時なんか 光って見えるらしいから…。 50 00:04:23,176 --> 00:04:25,846 おい 手 止まってるぞ! (2人)はい! 51 00:04:25,846 --> 00:04:30,183 (編集長)灰島。 決まったぞ 念願のヨーロッパ特集。 えっ? 52 00:04:30,183 --> 00:04:33,483 そうっすか。 すごい! 53 00:04:35,989 --> 00:04:38,992 おい ヨーロッパ ヨーロッパ! お帰り。 54 00:04:38,992 --> 00:04:42,763 やっと通ったよ ヨーロッパ特集。 ようやく 上も➡ 55 00:04:42,763 --> 00:04:46,763 俺の貢献度を理解してきたな。 まったく… ざまあみろだ。 56 00:04:48,468 --> 00:04:51,805 来月 まるまる 家 空ける事になるわ。 57 00:04:51,805 --> 00:04:55,142 ああ…。 あ~ 眠っ。 58 00:04:55,142 --> 00:04:57,142 あぁ~! 59 00:04:59,479 --> 00:05:03,150 あれ? どっか行くの? はぁ? 60 00:05:03,150 --> 00:05:05,085 えっ? 61 00:05:05,085 --> 00:05:07,821 準備できたよ~! 62 00:05:07,821 --> 00:05:11,491 伊豆。 先月 約束してなかったっけ? 樹と。 63 00:05:11,491 --> 00:05:15,791 海の見える電車 乗ろうって。 ああ…。 64 00:05:17,364 --> 00:05:22,135 分かった。 いい。 樹。 やっぱ ママと行こう。 65 00:05:22,135 --> 00:05:25,505 図書館 代わってもらえるか 相談してみるから。 66 00:05:25,505 --> 00:05:28,408 ちょっ ちょっ… ちょっと待てよ。 俺 行くよ。 67 00:05:28,408 --> 00:05:31,378 いいよ 眠いんでしょ。 いいよ 俺が連れていくよ。 68 00:05:31,378 --> 00:05:35,115 だって 俺の約束だぞ。 なあ 樹。 69 00:05:35,115 --> 00:05:40,454 いいよ ママと行くから。 遠慮するなよ。 70 00:05:40,454 --> 00:05:43,454 (電車の警笛) 71 00:05:50,797 --> 00:05:53,133 うわ~! 72 00:05:53,133 --> 00:05:55,802 バ~カ ダメだよ これじゃ。 73 00:05:55,802 --> 00:05:59,139 雑だったんだろ? このホテルの忘れ物対応が。 74 00:05:59,139 --> 00:06:02,042 なら 厳しく攻めろ もっと。 75 00:06:02,042 --> 00:06:06,012 いや 待て。 いい いい。 こっちで直すから。 うん。 76 00:06:06,012 --> 00:06:08,712 こんにちは。 (2人)こんにちは。 77 00:06:20,427 --> 00:06:23,727 やだ~ 似てる。 78 00:06:26,166 --> 00:06:34,775 ♬~ 79 00:06:34,775 --> 00:06:37,075 (電車の警笛) 80 00:06:39,446 --> 00:06:42,349 トンネルか…。 81 00:06:42,349 --> 00:06:47,049 お前 ほんと好きだな 乗り物。 うん。 82 00:06:50,791 --> 00:06:52,726 うん? 83 00:06:52,726 --> 00:06:57,464 「ある日 二人の さぎ師が お城に来て言いました。➡ 84 00:06:57,464 --> 00:07:00,367 私たちは はたおりしょくにんです。➡ 85 00:07:00,367 --> 00:07:04,667 せかいいち すばらしい布を おることが できます」。 86 00:07:06,473 --> 00:07:09,810 「王さまは目をこすりました。➡ 87 00:07:09,810 --> 00:07:13,146 だけど なにも見えません」。 88 00:07:13,146 --> 00:07:20,146 ♬~ 89 00:07:59,125 --> 00:08:02,996 何だよ? これ。 ですから…。 90 00:08:02,996 --> 00:08:09,469 つまり あれか。 引き抜きか! どこへ行く? 91 00:08:09,469 --> 00:08:14,140 まあ その~ 何というか…。 お前 どうすんだ ヨーロッパ特集! 92 00:08:14,140 --> 00:08:17,477 お前だろ やりたがってたの! 93 00:08:17,477 --> 00:08:22,148 灰島。 お前 次期編集長だぞ。 94 00:08:22,148 --> 00:08:25,485 すいません。 俺も もう 40なんで。 95 00:08:25,485 --> 00:08:28,485 (編集長)俺なんか 50だよ! 96 00:08:30,156 --> 00:08:33,426 いや~ 考えたんだ 俺なりに。 えっ? 97 00:08:33,426 --> 00:08:36,329 つまり その~ いつまでも 会社の枠➡ 98 00:08:36,329 --> 00:08:39,299 そういうのに 縛られてちゃいけないなって。 99 00:08:39,299 --> 00:08:43,770 もっと こう 自由に 制約のない仕事をさ…。 100 00:08:43,770 --> 00:08:47,440 ごめん 分かんない。 何の話? 101 00:08:47,440 --> 00:08:52,140 だから… 辞めようと思う 会社。 102 00:08:53,780 --> 00:08:57,450 よ~く考えた上でね。 103 00:08:57,450 --> 00:09:01,750 へぇ~。 うん。 104 00:09:06,459 --> 00:09:09,159 分かった。 105 00:09:11,331 --> 00:09:16,136 あっ そう…。 そっか。 106 00:09:16,136 --> 00:09:21,007 よし! じゃあ まあね これから いろいろと…。 107 00:09:21,007 --> 00:09:26,146 待って。 私も いい? 何だよ? 108 00:09:26,146 --> 00:09:29,816 あなた 薬 のんでる? 109 00:09:29,816 --> 00:09:33,687 薬 のんでるよね? この前 かばんから➡ 110 00:09:33,687 --> 00:09:37,090 ちらっと出てるのが 見えたんだけど。 111 00:09:37,090 --> 00:09:41,090 あれ… ほら この間 風邪ひいてさ。 じゃあ 見せて。 112 00:09:42,762 --> 00:09:45,762 ちょっ… 何? 勝手に見んなよ! 113 00:09:52,439 --> 00:09:56,139 何の薬? ねえ。 114 00:10:05,986 --> 00:10:09,286 行ったろ この間 伊豆。 115 00:10:11,124 --> 00:10:14,995 電車が 長いトンネルに入ったんだ。 116 00:10:14,995 --> 00:10:16,995 (電車の警笛) 117 00:10:28,475 --> 00:10:30,775 トイレ。 118 00:10:32,345 --> 00:10:40,086 急に 体じゅうが 雑巾みたいに 絞られるように苦しくなって。 119 00:10:40,086 --> 00:10:49,496 ♬~ 120 00:10:49,496 --> 00:10:56,169 それから… 朝の地下鉄。 121 00:10:56,169 --> 00:11:03,843 ♬~ 122 00:11:03,843 --> 00:11:06,179 (客室乗務員) 間もなく出発致します。 123 00:11:06,179 --> 00:11:08,114 次に 飛行機。 124 00:11:08,114 --> 00:11:11,051 (客室乗務員)ドアを 閉めさせて頂きます。 125 00:11:11,051 --> 00:11:16,823 ♬~ 126 00:11:16,823 --> 00:11:19,726 お客様。 お客様! 127 00:11:19,726 --> 00:11:22,729 どんどん ダメになって…。 128 00:11:22,729 --> 00:11:26,499 五つ星より さらにハイグレードの パラスという格付けのホテルが➡ 129 00:11:26,499 --> 00:11:29,202 ありまして それが このリストにあります…。 130 00:11:29,202 --> 00:11:34,040 狭い所や 暗い所も…。 131 00:11:34,040 --> 00:11:43,717 ♬~ 132 00:11:43,717 --> 00:11:48,154 (医師)恐らく パニック症でしょう。 えっ? 133 00:11:48,154 --> 00:11:51,825 (医師)一般的には パニック障害と 言われていますが➡ 134 00:11:51,825 --> 00:11:54,494 ある日 急に発作が起きて➡ 135 00:11:54,494 --> 00:11:57,163 死ぬんじゃないかと思うほど 怖くなる。 136 00:11:57,163 --> 00:11:59,833 そして 一度 発作が出てしまうと➡ 137 00:11:59,833 --> 00:12:03,503 また起きるかもしれないと 不安になり 再び苦しくなる。 138 00:12:03,503 --> 00:12:06,172 パニック症の特徴ですね。 139 00:12:06,172 --> 00:12:11,511 パニック障害? 私がですか? ええ。 140 00:12:11,511 --> 00:12:17,211 そんな… いや いや そんな 繊細じゃありませんよ 私は。 141 00:12:20,186 --> 00:12:23,523 いや 大げさに 騒ぐ事じゃないんだよ。 142 00:12:23,523 --> 00:12:27,861 仮に 病気だとしても ほら 俺 基本的に タフだから。 143 00:12:27,861 --> 00:12:32,132 会社には ちゃんと 言ったの? どう言うんだよ? 144 00:12:32,132 --> 00:12:36,002 「乗り物に乗れないから ヨーロッパには行けません」って? 145 00:12:36,002 --> 00:12:39,472 じゃあ 私には? えっ? 146 00:12:39,472 --> 00:12:42,375 何で 私にまで隠してたの? 147 00:12:42,375 --> 00:12:45,345 相談しても しょうがないと思った? 148 00:12:45,345 --> 00:12:48,815 それは むしろ 心配かけたくなかったから。 149 00:12:48,815 --> 00:12:52,152 心配? えっ… これって そういう問題? 150 00:12:52,152 --> 00:12:55,054 だって 仕事 辞めるほどでしょ。 151 00:12:55,054 --> 00:12:59,025 だから それは悪かったよ。 とにかくさ ちょっと休んで➡ 152 00:12:59,025 --> 00:13:03,163 薬をのんで 電車には 乗らないようにするし。 153 00:13:03,163 --> 00:13:07,163 治るの? それで。 当たり前だろ。 154 00:13:13,506 --> 00:13:20,380 最後に ここを折って これを差し込むと➡ 155 00:13:20,380 --> 00:13:25,080 何でしょう? (子供たち)チューリップ! すご~い! 156 00:13:42,669 --> 00:13:47,369 「自宅で できる 簡単作業」。 袋詰め? 157 00:13:53,813 --> 00:13:58,813 「余った時間を有意義に! ご近所に ポスティング」。 158 00:14:00,486 --> 00:14:03,389 何だ これ…。 159 00:14:03,389 --> 00:14:08,828 ただいま。 あっ… お帰り。 160 00:14:08,828 --> 00:14:10,828 はい。 161 00:14:13,499 --> 00:14:16,199 カウンセリング? 162 00:14:18,371 --> 00:14:21,371 治すんでしょ。 163 00:14:43,463 --> 00:14:46,799 はい こんにちは。 沢渡です。 164 00:14:46,799 --> 00:14:50,099 灰島です。 どうぞ どうぞ。 165 00:14:53,673 --> 00:14:56,809 それは大変でしたね~。 166 00:14:56,809 --> 00:15:00,680 正直 まだ信じられないんですよ 病気だなんて。 167 00:15:00,680 --> 00:15:03,149 自分で言うのもなんですが➡ 168 00:15:03,149 --> 00:15:06,052 そこそこ タフな人間だと 思うんです。 169 00:15:06,052 --> 00:15:09,022 だって 地球3周分ですよ。 170 00:15:09,022 --> 00:15:12,825 ああ マイルね。 ええ。 それが いきなり➡ 171 00:15:12,825 --> 00:15:17,163 地下鉄すら ダメになるなんて そんなの信じられませんもん。 172 00:15:17,163 --> 00:15:20,863 信じられませんよね~。 ええ。 173 00:15:22,835 --> 00:15:27,173 でもね 灰島さん この病気ね➡ 174 00:15:27,173 --> 00:15:32,011 ご自分で タフだと思ってる方でも かかってしまうもんでしてね。 175 00:15:32,011 --> 00:15:33,980 はぁ…。 176 00:15:33,980 --> 00:15:37,450 いまや 100人に 1人は パニック症を抱えていて➡ 177 00:15:37,450 --> 00:15:42,121 その予備軍は その何倍もいるって 言われてるくらいなんですよ。 178 00:15:42,121 --> 00:15:45,792 それって 何百万人もいるって事 じゃないですか。 そう そう。 179 00:15:45,792 --> 00:15:50,663 だから… ご自分は頑丈だ➡ 180 00:15:50,663 --> 00:15:54,801 お強いって 思ってらっしゃる方の中にもね➡ 181 00:15:54,801 --> 00:15:59,472 実は こう もろい側面を 持ってらっしゃる方がね➡ 182 00:15:59,472 --> 00:16:02,375 いるかもしれませんでしょ。 183 00:16:02,375 --> 00:16:07,347 そういう方のほうが こう… かえって 人一倍 頑張って➡ 184 00:16:07,347 --> 00:16:11,818 無理して お強く 見せてらっしゃるかもしれない。 185 00:16:11,818 --> 00:16:17,156 私は 無理など してませんが。 ああ… 無理は していない。 186 00:16:17,156 --> 00:16:22,028 ええ。 ちなみに ご病気の事を➡ 187 00:16:22,028 --> 00:16:26,165 会社に ご相談なさらなかったのは 何で? 188 00:16:26,165 --> 00:16:29,068 それは… だって 当然でしょう。 189 00:16:29,068 --> 00:16:31,971 だって 絶対 陰で言われるんですよ。 190 00:16:31,971 --> 00:16:35,441 「あいつ ついに 壊れたよ」とか。 「壊れたよ」? 191 00:16:35,441 --> 00:16:39,112 ええ。 そんなの 言わせてたまるかっていうね。 192 00:16:39,112 --> 00:16:42,015 だって まず 間違いなく ポジションを外されますよ。 193 00:16:42,015 --> 00:16:46,015 で 暇な部署に 回されるんです。 うん。 194 00:16:53,126 --> 00:16:56,796 灰島さんね…。 195 00:16:56,796 --> 00:17:03,669 ほんとは後悔なさってます? 会社 お辞めになった事。 196 00:17:03,669 --> 00:17:07,669 何 言うんですか。 そんな訳ないでしょ。 197 00:17:09,375 --> 00:17:13,346 「王さまは かがみの前で ぐるりと まわってみせ➡ 198 00:17:13,346 --> 00:17:18,484 『どうだ にあうだろ』。 けらいたちは 口をそろえて➡ 199 00:17:18,484 --> 00:17:22,784 『とても おにあいです』と ほめたたえました」。 200 00:17:24,357 --> 00:17:30,096 どうだった? 時間の無駄。 ダラダラ 話 聞くだけで。 201 00:17:30,096 --> 00:17:35,435 そう…。 あ~ 損した 損した! 202 00:17:35,435 --> 00:17:38,435 じゃ やめれば? 203 00:17:44,110 --> 00:17:46,810 なあ。 204 00:17:49,782 --> 00:17:54,654 なあ。 はい? 205 00:17:54,654 --> 00:17:58,654 何で 俺が 仕事 辞めていいと思ったの? 206 00:18:02,128 --> 00:18:05,031 聞いてんだろ。 207 00:18:05,031 --> 00:18:08,801 止めても聞かないでしょう。 208 00:18:08,801 --> 00:18:12,672 あなたが相談する時は 相談じゃないから。 209 00:18:12,672 --> 00:18:16,142 イエスって 言ってほしい時だけだから。 210 00:18:16,142 --> 00:18:19,045 そんな事ないよ。 それは ないよ。 211 00:18:19,045 --> 00:18:22,045 病気の事も 言わなかったのに? 212 00:18:24,484 --> 00:18:27,820 それは…。 ええかっこしいだもんね。 213 00:18:27,820 --> 00:18:29,755 はっ? 214 00:18:29,755 --> 00:18:33,092 弱みを 見せたくなかっただけでしょ。 215 00:18:33,092 --> 00:18:35,995 そんな事ないよ。 君と樹のためだぞ! 216 00:18:35,995 --> 00:18:39,432 陰で 何か言われたくないだろ 君らだって。 217 00:18:39,432 --> 00:18:43,769 私たちのため? そうだよ。 守ってやってんだよ 君らを。 218 00:18:43,769 --> 00:18:46,439 ちっちゃ。 はっ? 219 00:18:46,439 --> 00:18:50,109 ほんとに ちっちゃいね あなたって。 220 00:18:50,109 --> 00:18:54,447 何で そんな事まで 言われなきゃなんないんだよ! 221 00:18:54,447 --> 00:18:57,350 何なんだよ まったく! 222 00:18:57,350 --> 00:19:26,379 ♬~ 223 00:19:26,379 --> 00:19:31,350 ねえ パパ どうして おうちに いるの? 224 00:19:31,350 --> 00:19:34,650 いつもは いなかったのに。 225 00:19:36,756 --> 00:19:39,756 あのね 樹。 226 00:19:41,627 --> 00:19:45,431 パパね 病気なの。 227 00:19:45,431 --> 00:19:49,101 大丈夫 死んだりはしない。 228 00:19:49,101 --> 00:19:53,973 でも そのせいで 電車に乗ったりできないの。 229 00:19:53,973 --> 00:19:58,778 何で? 何でだろう? 230 00:19:58,778 --> 00:20:02,648 ママにも よく分からないんだ。 231 00:20:02,648 --> 00:20:08,788 ♬~ 232 00:20:08,788 --> 00:20:11,691 (店長)は~い 失礼します。 233 00:20:11,691 --> 00:20:14,991 相変わらず お忙しいんでしょうね。 234 00:20:16,662 --> 00:20:21,801 (店長)でも 羨ましいですよ 日本中 旅して回れるなんて。 235 00:20:21,801 --> 00:20:30,501 ♬~ 236 00:20:32,144 --> 00:20:35,144 急用 思い出しました。 237 00:20:40,820 --> 00:20:43,520 クソ…! 238 00:20:57,837 --> 00:21:01,173 だって ただのタオルですよ。 239 00:21:01,173 --> 00:21:06,512 仕事も辞めたっていうのに むしろ どんどん ひどくなっていく。 240 00:21:06,512 --> 00:21:11,212 どういう事ですか? う~ん…。 241 00:21:13,386 --> 00:21:16,386 何ていうのかな~。 242 00:21:19,091 --> 00:21:24,864 スイッチが あるんですよね 灰島さんの頭の中に。 えっ? 243 00:21:24,864 --> 00:21:30,864 ほら 仕事の時に パチッて入れるって おっしゃってたでしょう スイッチ。 244 00:21:33,673 --> 00:21:38,144 あえて パニックのスイッチを入れる事で➡ 245 00:21:38,144 --> 00:21:43,482 自分の限界以上の仕事が できてたんですよね。 246 00:21:43,482 --> 00:21:46,782 あ~ ダメだ しゃべりにくい。 247 00:21:49,155 --> 00:21:53,492 まあ ところが これが 不思議なもんでしてね➡ 248 00:21:53,492 --> 00:21:56,395 仕事に熱中している時は➡ 249 00:21:56,395 --> 00:22:00,095 スイッチが入っても 苦しくないんですよね。 250 00:22:01,834 --> 00:22:05,504 そのスイッチが ふとした拍子に➡ 251 00:22:05,504 --> 00:22:10,843 自分でも思いも寄らないタイミングで 入るようになってしまった。 252 00:22:10,843 --> 00:22:14,180 パニックのスイッチが 勝手に オンになって➡ 253 00:22:14,180 --> 00:22:18,050 で 胸が ドキドキして 息が苦しくなる。 254 00:22:18,050 --> 00:22:23,522 そして そのスイッチを オフにするのが難しい。 255 00:22:23,522 --> 00:22:27,860 こういう状態なんですよ。 256 00:22:27,860 --> 00:22:30,860 スイッチって…。 257 00:22:54,820 --> 00:22:59,692 大丈夫ですよ。 たとえ スイッチが オンになっても➡ 258 00:22:59,692 --> 00:23:04,163 不安に だんだん慣れていく事は できますから。 259 00:23:04,163 --> 00:23:07,833 まずは… リラックス。 260 00:23:07,833 --> 00:23:10,833 リラックスしていきましょう。 261 00:23:23,849 --> 00:23:26,149 ダメだ! 262 00:23:28,187 --> 00:23:31,524 何か ないの? えっ? やる事。 263 00:23:31,524 --> 00:23:35,127 いいよ 休んでなよ。 いいから 何か。 264 00:23:35,127 --> 00:23:37,797 何かって…。 265 00:23:37,797 --> 00:23:44,470 ♬~ 266 00:23:44,470 --> 00:23:48,140 おはようございます。 あっ どうも。 267 00:23:48,140 --> 00:23:55,481 ♬~ 268 00:23:55,481 --> 00:23:59,151 サトイモや パプリカは 水を多めに。 269 00:23:59,151 --> 00:24:03,823 で パセリや チンゲンサイは 葉っぱに 土が はねないように➡ 270 00:24:03,823 --> 00:24:06,492 優しく かけて。 えっ? 271 00:24:06,492 --> 00:24:10,362 それから トマトは あんまり あげないほうが 甘みが増すから。 272 00:24:10,362 --> 00:24:13,662 水やるか やらないかだけじゃ ダメなの? 273 00:24:16,168 --> 00:24:18,504 やるよ。 274 00:24:18,504 --> 00:24:23,175 最近 食べてる ミニトマト 知ってた? これだって。 275 00:24:23,175 --> 00:24:26,512 いや…。 ここのだから。 276 00:24:26,512 --> 00:24:32,117 ♬~ 277 00:24:32,117 --> 00:24:36,789 え~と サトイモと パプリカは 水 少なめ。 278 00:24:36,789 --> 00:24:39,692 あれ? 多めだっけ? 279 00:24:39,692 --> 00:24:47,433 ♬~ 280 00:24:47,433 --> 00:24:52,433 樹。 家にばっかり いないで パパと サッカーでもするか? 281 00:24:54,340 --> 00:24:58,077 樹。 いい。 282 00:24:58,077 --> 00:25:04,016 おい 樹! 運動しないと 大きくなれないぞ! 283 00:25:04,016 --> 00:25:10,489 ♬~ 284 00:25:10,489 --> 00:25:12,825 うん? 285 00:25:12,825 --> 00:25:18,825 ♬~ 286 00:25:28,374 --> 00:25:32,778 「王さまは 自分が おろかものだと思うと➡ 287 00:25:32,778 --> 00:25:36,115 だんだん おそろしくなってきました。➡ 288 00:25:36,115 --> 00:25:41,815 王さまが 王さまでなくなるなんて とても がまんできません」。 289 00:25:47,726 --> 00:25:50,663 「けらいたちは 口をそろえて➡ 290 00:25:50,663 --> 00:25:55,134 『とても おにあいです』と ほめたたえました。➡ 291 00:25:55,134 --> 00:25:58,470 いよいよ パレードが はじまりました。➡ 292 00:25:58,470 --> 00:26:04,143 町は パレードを ひとめ見ようと 人で いっぱいです。➡ 293 00:26:04,143 --> 00:26:07,046 王さまは おおぜいの人の中を➡ 294 00:26:07,046 --> 00:26:10,015 どうどうと こうしんして行きます。➡ 295 00:26:10,015 --> 00:26:14,787 もちろん 王さまの ふくが 見えないなんて言う人は➡ 296 00:26:14,787 --> 00:26:17,489 だれも いません。➡ 297 00:26:17,489 --> 00:26:22,828 その時でした。 ひとりの子どもが言ったのです。➡ 298 00:26:22,828 --> 00:26:25,731 『王さまは はだかんぼだ』」。 299 00:26:25,731 --> 00:26:31,170 (男の子)はだかんぼだ! (笑い声) 300 00:26:31,170 --> 00:26:34,773 「すると そこにいた みんなが➡ 301 00:26:34,773 --> 00:26:39,111 『王さまは はだかだ。 はだかの王さまだ』と➡ 302 00:26:39,111 --> 00:26:43,411 さけびだしました」。 (子供たちの笑い声) 303 00:27:00,399 --> 00:27:02,699 樹。 304 00:27:04,803 --> 00:27:07,473 樹! うん? 305 00:27:07,473 --> 00:27:10,376 片づけようよ 使ってないやつ。 306 00:27:10,376 --> 00:27:12,376 あとで。 307 00:27:17,483 --> 00:27:19,418 触んないでよ! 308 00:27:19,418 --> 00:27:23,355 片づけも できないんじゃ ろくな大人になんないぞ もう! 309 00:27:23,355 --> 00:27:25,357 (泣き声) 310 00:27:25,357 --> 00:27:28,827 樹! 何? 何やってんのよ? 311 00:27:28,827 --> 00:27:31,497 しつけだよ。 ちゃんと片づけろって➡ 312 00:27:31,497 --> 00:27:34,400 言う時は ちゃんと言わなきゃ ダメなんだよ。 313 00:27:34,400 --> 00:27:37,102 いきなり叱ったって 逆効果なんだよ。 314 00:27:37,102 --> 00:27:41,440 樹のために やってんだぞ。 父親の仕事 全うしてるだけだろ! 315 00:27:41,440 --> 00:27:45,778 こんな時だけ 振りかざさないでよ 父親とか 家族とか! 316 00:27:45,778 --> 00:27:50,115 全部 言い訳じゃない! 「俺は 絶対 間違ってない」って。 317 00:27:50,115 --> 00:27:54,115 私たちの気持ちなんて どうでもいいんでしょう! 318 00:28:05,464 --> 00:28:09,134 はぁ~! 孤立です。 もう 孤立…。 319 00:28:09,134 --> 00:28:11,070 孤立? 320 00:28:11,070 --> 00:28:14,006 あんな家じゃ リラックスのしようもない。 321 00:28:14,006 --> 00:28:17,009 どん底ですよ どん底。 322 00:28:17,009 --> 00:28:21,146 う~ん… この病気に かかられた方は➡ 323 00:28:21,146 --> 00:28:26,485 よく ご自分を 独りぼっちだと 思われるみたいでしてね。 324 00:28:26,485 --> 00:28:30,785 周りに人がいても かえって孤独に感じてしまう。 325 00:28:34,093 --> 00:28:37,429 戸惑ってるだけ なんじゃないですか? 326 00:28:37,429 --> 00:28:40,099 奥さんも 息子さんも。 327 00:28:40,099 --> 00:28:43,435 急に お父さんが うちに いるようになって➡ 328 00:28:43,435 --> 00:28:47,306 どう接していいか分からない。 分からないって 家族ですよ。 329 00:28:47,306 --> 00:28:52,778 そうですよ。 でも そんなもんですよ 父親なんて。 330 00:28:52,778 --> 00:28:56,448 先生 やった事ないでしょう 父親。 ありますよ。 331 00:28:56,448 --> 00:28:59,118 いや… ないわ。 332 00:28:59,118 --> 00:29:03,989 (笑い声) 333 00:29:03,989 --> 00:29:08,794 水 終わった。 あ~ ありがとう。 はい。 334 00:29:08,794 --> 00:29:11,794 樹が上手で助かるわ ママ。 335 00:29:13,465 --> 00:29:18,804 よくなるの? パパ。 多分ね。 336 00:29:18,804 --> 00:29:24,104 ねえ 僕 どうすればいいの? 337 00:29:28,480 --> 00:29:32,084 普通にしてようか 今までどおり。 338 00:29:32,084 --> 00:29:44,429 ♬~ 339 00:29:44,429 --> 00:29:47,332 行ってきま~す。 340 00:29:47,332 --> 00:29:51,632 やっぱ 仕事 探すわ 俺。 えっ? 341 00:29:54,106 --> 00:29:57,406 家にいても 邪魔なだけだろ。 342 00:29:59,978 --> 00:30:03,448 カウンセラーさんは 何て言ってるの? 343 00:30:03,448 --> 00:30:06,118 う~ん…。 344 00:30:06,118 --> 00:30:11,790 関係ないよ そんなの。 いいかげん 家計だってさ…。 345 00:30:11,790 --> 00:30:17,790 治す事 考えなよ 今は。 お金なんて なんとかなるから。 346 00:30:19,665 --> 00:30:25,137 それより… 樹と一緒にいなよ。 347 00:30:25,137 --> 00:30:27,806 はっ? 348 00:30:27,806 --> 00:30:30,709 今だけだよ。 349 00:30:30,709 --> 00:30:36,148 大きくなるのなんて あっという間なんだから きっと。 350 00:30:36,148 --> 00:30:40,448 今 一緒にいないのは もったいないと思う。 351 00:30:46,158 --> 00:30:51,858 あと 暇なんだったら これ… お願い。 352 00:31:06,478 --> 00:31:10,382 こんにちは。 あ~ 来た 新人さん。 灰島です。 353 00:31:10,382 --> 00:31:15,082 あ~ 灰島さん。 ちょっと 急いで 洗い物してくれる? はい。 354 00:31:23,528 --> 00:31:26,528 モロヘイヤ…。 355 00:31:30,402 --> 00:31:34,102 モロヘイヤって 何だっけ? 356 00:31:41,813 --> 00:31:49,154 1 2 3 4 5…。 357 00:31:49,154 --> 00:31:52,057 早くしろよ。 358 00:31:52,057 --> 00:32:07,172 ♬~ 359 00:32:07,172 --> 00:32:10,172 スイッチ入るな…。 360 00:32:12,844 --> 00:32:15,544 スイッチ入るな…。 361 00:32:17,182 --> 00:32:19,882 スイッチ入るな…! 362 00:32:24,856 --> 00:32:28,856 すいません… 通して下さい。 お客様! 363 00:33:02,160 --> 00:33:54,813 ♬~ 364 00:33:54,813 --> 00:33:58,683 なあ 早く終わったのか? 今日 学校。 365 00:33:58,683 --> 00:34:01,686 うん そう。 366 00:34:01,686 --> 00:34:07,159 ねえ パパって病気なの? えっ? 367 00:34:07,159 --> 00:34:11,496 乗れないの? 電車。 368 00:34:11,496 --> 00:34:14,399 いや 乗れなくはないんだよ。 369 00:34:14,399 --> 00:34:18,837 ただ ちょっと 嫌な感じだなぁっていうだけで。 370 00:34:18,837 --> 00:34:23,175 怖いの? そうじゃ… そうじゃないよ。 371 00:34:23,175 --> 00:34:26,078 だって 今まで パパ ほら たくさん➡ 372 00:34:26,078 --> 00:34:29,047 新幹線も飛行機も 乗ってきたんだから。 373 00:34:29,047 --> 00:34:47,132 ♬~ 374 00:34:47,132 --> 00:34:52,832 よし! 乗ろう。 乗ろう パパと 電車。 えっ? 375 00:35:01,480 --> 00:35:07,180 (アナウンス)「この電車は 各駅停車 守崎海岸行きです」。 376 00:35:17,496 --> 00:35:22,196 「ココロも深呼吸! ココロも深呼吸!」。 377 00:35:26,838 --> 00:35:29,538 「ココロも深呼吸!」。 378 00:35:36,114 --> 00:35:39,114 いる? これ。 379 00:35:40,785 --> 00:35:46,085 (樹)あげる。 ありがとう。 380 00:35:58,136 --> 00:36:02,474 おいしい? うん… おいしい おいしい。 381 00:36:02,474 --> 00:36:07,174 おいしい。 それは何味でしょう? 382 00:36:08,813 --> 00:36:11,813 ダメ! クイズ クイズ! 383 00:36:15,487 --> 00:36:19,824 え~とね… メロンか。 384 00:36:19,824 --> 00:36:22,824 ブ~。 ブ~? 385 00:36:26,698 --> 00:36:31,836 何だ? これ。 食べた事ないの? 386 00:36:31,836 --> 00:36:37,136 いや あるよ。 パパ ほら 大抵の事は…。 387 00:36:38,643 --> 00:36:43,643 (アナウンス)「間もなく みなみしろだい みなみしろだいです」。 388 00:36:45,383 --> 00:36:50,083 降りる? えっ…。 389 00:36:52,123 --> 00:36:55,123 いや… もう少し。 390 00:36:58,997 --> 00:37:05,670 え~と… じゃあ 青リンゴだ。 391 00:37:05,670 --> 00:37:07,672 ブ~! 392 00:37:07,672 --> 00:37:11,810 ♬~ 393 00:37:11,810 --> 00:37:16,481 (樹)パパ。 乗れた。 えっ? 394 00:37:16,481 --> 00:37:19,781 あっ… いや いや いや。 395 00:37:21,820 --> 00:37:25,156 海! パパ 海! 396 00:37:25,156 --> 00:37:31,830 ♬~ 397 00:37:31,830 --> 00:37:34,830 樹! ほら! 398 00:37:37,102 --> 00:37:39,802 よ~し! 399 00:37:42,974 --> 00:37:48,713 なあ どうして パパが 電車に 乗れないのかって話だけどさ。 400 00:37:48,713 --> 00:37:51,449 うん。 401 00:37:51,449 --> 00:37:55,120 実は パパには スイッチがあるんだ。 402 00:37:55,120 --> 00:37:59,457 ロボットって訳じゃないぞ。 うん。 403 00:37:59,457 --> 00:38:02,360 そのスイッチが入っちゃうとさ➡ 404 00:38:02,360 --> 00:38:05,797 乗れなくなっちゃうんだ 電車に。 405 00:38:05,797 --> 00:38:12,671 でも そのスイッチが いつ入るのか それが パパには分からないんだ。 406 00:38:12,671 --> 00:38:16,441 へぇ~。 でも ここまで来れたよ。 407 00:38:16,441 --> 00:38:21,146 そうなんだよ。 それが不思議なんだよなぁ。 408 00:38:21,146 --> 00:38:24,482 (樹)何でだろ? 409 00:38:24,482 --> 00:38:28,353 あっ マスカット味が 良かったんじゃない? 410 00:38:28,353 --> 00:38:32,290 そうかもな。 そうだよ。 絶対 そう! 411 00:38:32,290 --> 00:38:36,428 分かった。 帰りの分も あげるよ マスカット味。 412 00:38:36,428 --> 00:38:41,299 ♬~ 413 00:38:41,299 --> 00:38:44,102 ありがとう。 414 00:38:44,102 --> 00:38:52,402 ♬~ 415 00:38:54,112 --> 00:38:59,984 あ~あ 明日も こんなふうに遊びたいな。 416 00:38:59,984 --> 00:39:03,788 いや 学校だろ。 417 00:39:03,788 --> 00:39:06,691 …っていうか そうだ。 418 00:39:06,691 --> 00:39:11,391 なあ 何で 今日 早く終わったの? 学校。 419 00:39:16,368 --> 00:39:20,368 えっ… まさか お前 サボった? 420 00:39:23,475 --> 00:39:28,475 お前 いじめられてるとか。 違う。 421 00:39:32,283 --> 00:39:37,283 じゃ 何? 言ってみ パパに。 422 00:39:38,957 --> 00:39:44,429 樹 言ってみ。 早退した。 423 00:39:44,429 --> 00:39:47,332 給食が嫌だったから。 424 00:39:47,332 --> 00:39:50,301 みそ汁が 一番 大嫌い。 425 00:39:50,301 --> 00:39:53,438 なのに 先生が 食べろ食べろって。 426 00:39:53,438 --> 00:39:56,438 ゲロ吐きそうなんだ。 427 00:40:01,312 --> 00:40:04,012 何? 428 00:40:06,017 --> 00:40:09,017 いや そっか。 429 00:40:11,790 --> 00:40:15,660 そうだよな。 いや 分かるよ 樹。 430 00:40:15,660 --> 00:40:19,130 パパも あったわ 嫌いな食べ物。 ほんと? 431 00:40:19,130 --> 00:40:23,802 うん ほんと ほんと。 ニンジンに ピーマンに シイタケに➡ 432 00:40:23,802 --> 00:40:27,802 ワカメに納豆に…。 僕より多いよ! 433 00:40:29,474 --> 00:40:34,774 そっか… 給食がな。 うん。 434 00:40:36,815 --> 00:40:42,687 分かった。 じゃあ 学校に電話して 先生に謝ろう。 435 00:40:42,687 --> 00:40:46,387 で うまいもん食おう。 うん! 436 00:40:48,426 --> 00:40:50,426 うわ~! 437 00:40:54,165 --> 00:40:59,504 あれ 何? あれ? あれはね ほら ヒラメ。 438 00:40:59,504 --> 00:41:03,842 じゃあ これ。 これはね カワハギかな? 439 00:41:03,842 --> 00:41:06,177 すげえ! 440 00:41:06,177 --> 00:41:09,848 樹。 ママには ないしょだぞ。 えっ? 441 00:41:09,848 --> 00:41:13,718 こんな ぜいたくしたの知ったら ママ 怒っちゃうだろ。 442 00:41:13,718 --> 00:41:17,522 男の約束。 2人だけの秘密。 443 00:41:17,522 --> 00:41:19,457 うん! 444 00:41:19,457 --> 00:41:50,822 ♬~ 445 00:41:50,822 --> 00:41:55,159 灰島さん。 あなた 来月のシフト 増やしたんだって? 446 00:41:55,159 --> 00:41:57,829 えっ? あっ ええ。 447 00:41:57,829 --> 00:42:02,700 それって あれでしょ。 ローンでしょ。 相当 残ってんの? 448 00:42:02,700 --> 00:42:07,400 まあ… だいぶ。 大変ねぇ。 449 00:42:12,176 --> 00:42:19,517 いや~ あの… 普通は 一駅から ゆっくり やっていくものなのに。 450 00:42:19,517 --> 00:42:23,187 えっ… 乗れちゃった? はい。 451 00:42:23,187 --> 00:42:26,524 あっ まあ 地下鉄ではないんですけど。 452 00:42:26,524 --> 00:42:29,524 はぁ~ そっか…。 453 00:42:31,195 --> 00:42:34,465 お守りみたいなもんか。 454 00:42:34,465 --> 00:42:38,136 えっ? あっ… マスカット味がですか? 455 00:42:38,136 --> 00:42:41,039 うん それも そうだけど…。 456 00:42:41,039 --> 00:42:45,009 息子さんと一緒に乗りたい っていう気持ちが➡ 457 00:42:45,009 --> 00:42:48,146 一番の お守りになって➡ 458 00:42:48,146 --> 00:42:51,049 スイッチが入りそうになっても➡ 459 00:42:51,049 --> 00:42:55,019 ひどい症状には ならなかったっていう事。 460 00:42:55,019 --> 00:43:00,725 ♬~ 461 00:43:00,725 --> 00:43:05,725 息子さんが いてくれて よかった。 はい。 462 00:43:07,498 --> 00:43:11,369 でも あなた そんな いきなり~。 463 00:43:11,369 --> 00:43:13,371 いいですか? 464 00:43:13,371 --> 00:43:16,841 これで大丈夫って訳じゃ ありませんからね。 465 00:43:16,841 --> 00:43:18,841 はい! 466 00:43:20,712 --> 00:43:24,515 今までで一番いい お返事。 467 00:43:24,515 --> 00:43:33,815 ♬~ 468 00:43:45,803 --> 00:43:48,706 急性腸炎。 469 00:43:48,706 --> 00:43:54,006 念のため いろいろ検査するから しばらく入院だって。 470 00:43:55,813 --> 00:43:58,813 増やしてたのか? 仕事。 471 00:44:00,485 --> 00:44:03,388 言えよ。 472 00:44:03,388 --> 00:44:06,824 別に あなたのためじゃないし。 473 00:44:06,824 --> 00:44:11,696 生きていかなきゃいけないから。 樹のためよ。 474 00:44:11,696 --> 00:44:15,833 でも それで 体 壊したら 世話ないだろ。 475 00:44:15,833 --> 00:44:18,736 何だよ 2人そろって こんな…。 476 00:44:18,736 --> 00:44:21,736 どうすんだよ? 樹。 477 00:44:23,708 --> 00:44:31,182 生ゴミは 月曜と木曜だから。 分かってる。 478 00:44:31,182 --> 00:44:34,786 朝ごはんは しっかり 食べさせてね 樹に。 479 00:44:34,786 --> 00:44:37,689 プランターの水やりも忘れないで。 480 00:44:37,689 --> 00:44:41,659 洗濯洗剤 どの棚に入ってるか分かる? 481 00:44:41,659 --> 00:44:45,659 俺が 仕事 探しとけば よかったんだな…。 482 00:44:49,333 --> 00:44:51,333 (ため息) 483 00:44:56,074 --> 00:44:59,374 あなたって ほんとに…。 484 00:45:07,151 --> 00:45:10,822 何だよ? (紗江の泣き声) 485 00:45:10,822 --> 00:45:14,158 おい。 (紗江の泣き声) 486 00:45:14,158 --> 00:45:17,858 ほら 大丈夫だ。 俺が なんとかするから…。 487 00:45:20,031 --> 00:45:23,501 紗江。 なあ 泣くな 紗江。 488 00:45:23,501 --> 00:45:26,801 なあ 紗江。 489 00:45:32,777 --> 00:45:35,113 紗江。 490 00:45:35,113 --> 00:45:39,784 (紗江の泣き声) 491 00:45:39,784 --> 00:45:51,395 ♬~ 492 00:45:51,395 --> 00:45:54,695 おはようございます。 おはようございま~す。 493 00:45:58,469 --> 00:46:03,341 サトイモ パプリカは 水 多め。 よしと! 494 00:46:03,341 --> 00:46:09,814 え~と パセリ チンゲンサイは 葉に 水が はねないように…。 495 00:46:09,814 --> 00:46:18,156 ♬~ 496 00:46:18,156 --> 00:46:20,825 あれ? まずいな。 497 00:46:20,825 --> 00:46:26,164 行ってきま~す。 あっ… おい 樹。 樹! 498 00:46:26,164 --> 00:46:29,834 ねえ… もらっちゃったんじゃないの? 499 00:46:29,834 --> 00:46:33,704 旦那の病気。 そんな事ないです。 500 00:46:33,704 --> 00:46:39,644 あるって言うわよ。 なかった? 「電車 乗るの やだわ~」とか。 501 00:46:39,644 --> 00:46:42,113 ほら。 502 00:46:42,113 --> 00:46:46,450 でも 実際 入院なんて してる場合じゃないんですよ。 503 00:46:46,450 --> 00:46:51,322 私が なんとかしないと。 あんたも ずいぶん あれね。 504 00:46:51,322 --> 00:46:56,460 見えっ張りっていうか 強情っ張りっていうか。 えっ? 505 00:46:56,460 --> 00:46:59,797 つらい時は つらいで いいじゃない。 506 00:46:59,797 --> 00:47:03,134 ほら 食べて 食べて。 甘いから。 507 00:47:03,134 --> 00:47:18,834 ♬~ 508 00:47:26,357 --> 00:47:31,657 9時 図書館。 15時 お弁当屋さん。 509 00:47:39,971 --> 00:47:45,710 わぁ~ よく描けてる。 これ どこの海? 510 00:47:45,710 --> 00:47:48,646 う~ん…。 511 00:47:48,646 --> 00:47:54,418 えっとね ないしょ。 えっ? 512 00:47:54,418 --> 00:47:58,322 あと パパの 服の たたみ方が 超変でさ。 513 00:47:58,322 --> 00:48:02,793 超こうやって ぴち~って 折り紙みたいにさ。 514 00:48:02,793 --> 00:48:05,493 おかしいよね。 515 00:48:17,808 --> 00:48:19,808 よし! 516 00:48:24,682 --> 00:48:29,420 できた! トロリーバス! プップ~! 517 00:48:29,420 --> 00:48:33,291 ケーブルカー! ゴ~! 518 00:48:33,291 --> 00:48:38,095 ロープウエー! ス~ ス~! 519 00:48:38,095 --> 00:48:40,998 到着! 520 00:48:40,998 --> 00:48:47,104 なあ 行ってみたい? えっ? 521 00:48:47,104 --> 00:48:52,777 立山黒部アルペンルート 行ってみたいか? うん…。 522 00:48:52,777 --> 00:48:59,477 じゃあ 行くか? パパと。 で ほら 一緒に 雷鳥 探そうぜ。 523 00:49:01,118 --> 00:49:06,457 どうなんだよ? うん? それ 前も言ってた。 524 00:49:06,457 --> 00:49:10,127 えっ? 前も言ってた 幼稚園の時。 525 00:49:10,127 --> 00:49:17,427 えっ? 行こうって言ってた。 でも 結局 行ってない。 526 00:49:19,136 --> 00:49:23,474 ごめん。 今度は本気だから。 絶対 本気! 527 00:49:23,474 --> 00:49:27,345 でも いいの? うん? 乗り物いっぱいだよ。 528 00:49:27,345 --> 00:49:33,084 トロリーバスとか ケーブルカーとか ロープウエーとか。 529 00:49:33,084 --> 00:49:38,956 うん…。 トンネルも たくさん あるよ。 530 00:49:38,956 --> 00:49:46,097 ♬~ 531 00:49:46,097 --> 00:49:52,970 特急電車に トロリーバス。 ケーブルカー。 ロープウエー。 532 00:49:52,970 --> 00:50:20,970 ♬~ 533 00:50:22,800 --> 00:50:25,703 えっ? 1泊2日。 534 00:50:25,703 --> 00:50:29,473 何泊でも同じだよ。 えっ… 旅行? 535 00:50:29,473 --> 00:50:34,812 そんなの カウンセラーさんだって 賛成しないでしょう。 536 00:50:34,812 --> 00:50:39,683 驚いてた。 けど 説得した。 「お気を付けて」だって。 え~? 537 00:50:39,683 --> 00:50:44,155 いや 約束してたんだ 俺 樹と もう3年も前に。 538 00:50:44,155 --> 00:50:46,490 ほら 君も言ったじゃん。 539 00:50:46,490 --> 00:50:50,490 今 一緒にいないと あっという間に大きくなるって。 540 00:50:54,165 --> 00:51:00,037 前にさ 一度 帰りが 遅かった事あるだろ? 541 00:51:00,037 --> 00:51:04,175 樹と2人で。 うん。 542 00:51:04,175 --> 00:51:13,517 あの時さ 海まで行ってさ… すし食って帰ってきたんだ。 543 00:51:13,517 --> 00:51:15,453 はっ? 544 00:51:15,453 --> 00:51:18,389 あっ ごめん。 すし食ってきた。 545 00:51:18,389 --> 00:51:21,392 はっ? あっ 痛っ。 イタタタ…。 546 00:51:21,392 --> 00:51:25,863 でかい声 出すから もう。 誰が出させてんのよ。 547 00:51:25,863 --> 00:51:29,200 何それ? おいしかった話でもする気? 548 00:51:29,200 --> 00:51:33,471 いや いや いや… その時に 俺 初めて知ったんだけど➡ 549 00:51:33,471 --> 00:51:38,142 知ってた? 樹が みそ汁 嫌いだったって事。 550 00:51:38,142 --> 00:51:41,045 残してるなぁとは思ってたけど。 551 00:51:41,045 --> 00:51:44,815 嫌いなんだって。 それで 給食だよ。 552 00:51:44,815 --> 00:51:50,154 みそ汁が嫌でさ 脱走したんだって 学校。 えっ? 553 00:51:50,154 --> 00:51:52,823 びっくりだろ。 554 00:51:52,823 --> 00:51:58,123 いや~ あいつには あいつなりの 苦労があったんだなぁ。 555 00:52:01,499 --> 00:52:05,199 今まで見ようともしてなかった。 556 00:52:08,172 --> 00:52:13,844 だからさ もっと そばにいてさ➡ 557 00:52:13,844 --> 00:52:17,844 とことん つきあってみたいんだ。 558 00:52:19,717 --> 00:52:24,855 そういう事だろ? 君の言う 一緒にいるって。 559 00:52:24,855 --> 00:52:31,729 ♬~ 560 00:52:31,729 --> 00:52:37,729 何度もあったの? 脱走。 いや 初めてだったみたい。 561 00:52:40,337 --> 00:52:46,477 何 見てたんだろ 私…。 ずっと一緒にいたのに。 562 00:52:46,477 --> 00:52:51,348 ♬~ 563 00:52:51,348 --> 00:52:57,821 旅行には反対。 治った訳じゃないんだし。 564 00:52:57,821 --> 00:53:05,121 でも 最後に決めるのは あなたと樹だから。 565 00:53:07,498 --> 00:53:13,498 絶対に 無理だけは しないで。 ねっ。 566 00:53:15,839 --> 00:53:17,839 うん。 567 00:53:19,510 --> 00:53:25,849 ♬~ 568 00:53:25,849 --> 00:53:29,520 見ろ ほら。 徹底的に調べたからな。 569 00:53:29,520 --> 00:53:33,123 よし 絶対 見つけようぜ 雷鳥。 うん。 570 00:53:33,123 --> 00:53:37,795 いいか? こっから スタートして こっち側の ここも ほら…。 571 00:53:37,795 --> 00:53:50,374 ♬~ 572 00:53:50,374 --> 00:53:54,144 大丈夫。 大丈夫…。 573 00:53:54,144 --> 00:53:59,817 ♬~ 574 00:53:59,817 --> 00:54:04,154 樹。 実は トロリーバスは 電車の仲間なんだぞ。 575 00:54:04,154 --> 00:54:08,826 日本で ここにしか ないんだよね。 そう そう。 576 00:54:08,826 --> 00:54:16,166 ♬~ 577 00:54:16,166 --> 00:54:19,866 (樹)わぁ~ すご~い! 578 00:54:21,505 --> 00:54:25,843 ほら 樹 写真。 樹。 え~ いいよ~。 579 00:54:25,843 --> 00:54:29,179 ダメだよ。 ママに送るんだから。 580 00:54:29,179 --> 00:54:31,479 ほら 笑って。 581 00:54:33,050 --> 00:54:37,988 撮って差し上げましょうか? あっ ありがとうございます。 582 00:54:37,988 --> 00:54:41,759 こんにちは。 (2人)こんにちは。 583 00:54:41,759 --> 00:54:45,663 お父さん お休み 取ってくれたんだ。 よかったね。 584 00:54:45,663 --> 00:54:50,134 違います。 今 無職なんです。 こら! 585 00:54:50,134 --> 00:54:52,803 あっ… すいません。 586 00:54:52,803 --> 00:54:57,803 いや いや あの… そう。 まあね いろいろ あるわよね。 587 00:55:02,146 --> 00:55:07,017 実は 私も 休んでた時期が あるんですよ。 588 00:55:07,017 --> 00:55:11,155 5年前。 30年近く勤めた会社を➡ 589 00:55:11,155 --> 00:55:15,492 ある日 何の当てもなく 辞めてしまいました。 590 00:55:15,492 --> 00:55:21,165 で 半年ほど無職に。 そうですか。 591 00:55:21,165 --> 00:55:25,035 それから 一緒に 旅行に 出るようになったのよね。 592 00:55:25,035 --> 00:55:30,174 ジョギング始めたり。 そしたら この人まで走ると言いだしまして。 593 00:55:30,174 --> 00:55:33,077 ほんとは 何となく だったんですけどね➡ 594 00:55:33,077 --> 00:55:36,980 走り始めたら面白くなっちゃって。 そうなんですか。 595 00:55:36,980 --> 00:55:41,118 おっ ぼく あっちで 虹が見えるかもしれないぞ。 596 00:55:41,118 --> 00:55:43,787 ほんと? 行こう! 597 00:55:43,787 --> 00:55:48,459 ここ? ほら! わぁ~ 虹だ! 598 00:55:48,459 --> 00:55:52,759 見えるでしょ? (樹)見える! きれい! 599 00:55:55,132 --> 00:55:59,803 ほんとは 何となくなんかじゃ なかったんですけどね。 600 00:55:59,803 --> 00:56:03,474 えっ? ジョギング。 601 00:56:03,474 --> 00:56:08,145 あの人 走りだしたら そのまま➡ 602 00:56:08,145 --> 00:56:12,015 もう帰ってこなく なっちゃうんじゃないかって➡ 603 00:56:12,015 --> 00:56:15,715 いてもたっても いられなくなっちゃって…。 604 00:56:19,490 --> 00:56:24,190 だから まあ 見張りですね。 605 00:56:28,165 --> 00:56:55,125 ♬~ 606 00:56:55,125 --> 00:56:57,425 パパ。 607 00:56:59,797 --> 00:57:03,133 (ブザー) 608 00:57:03,133 --> 00:57:13,477 ♬~ 609 00:57:13,477 --> 00:57:16,814 これ 単線に見えるだろ。 うん。 610 00:57:16,814 --> 00:57:20,684 でも 実はな 真ん中辺りで 下りと すれ違うんだよ。 うん。 611 00:57:20,684 --> 00:57:23,687 全長… 800…。 612 00:57:23,687 --> 00:57:34,298 ♬~ 613 00:57:34,298 --> 00:57:38,769 マスカット味。 あと3分ね。 614 00:57:38,769 --> 00:57:42,069 ありがとう。 うん。 615 00:57:45,442 --> 00:57:47,442 わぁ~! 616 00:57:49,112 --> 00:57:53,112 パパ! 下 すごい! 高い! 617 00:57:56,787 --> 00:57:59,456 すご~い! 618 00:57:59,456 --> 00:58:20,477 ♬~ 619 00:58:20,477 --> 00:58:22,777 わぁ~! 620 00:58:24,815 --> 00:58:27,484 (樹)広~い! 621 00:58:27,484 --> 00:58:41,765 ♬~ 622 00:58:41,765 --> 00:58:47,465 えっ… 多分 この辺のはずだよな。 623 00:58:57,114 --> 00:59:01,451 雷鳥は 天然記念物だよ。 そうだよ。 624 00:59:01,451 --> 00:59:06,790 簡単に見つからないよ。 見つかるって。 625 00:59:06,790 --> 00:59:11,461 だって ほら こんなに調べたんだから。 626 00:59:11,461 --> 00:59:14,761 よし! もっと 奥 行こう。 627 00:59:16,333 --> 00:59:21,033 ねえ パパ。 アイス食べたい。 えっ? 628 00:59:39,623 --> 00:59:42,623 こっちか? 629 00:59:53,070 --> 00:59:57,770 (鳥の鳴き声) 630 01:00:10,787 --> 01:00:15,087 よし 樹! あっちの方まで…。 631 01:00:16,660 --> 01:00:18,660 樹。 632 01:00:20,464 --> 01:00:22,764 樹! 633 01:00:27,137 --> 01:00:29,437 樹! 634 01:00:31,008 --> 01:00:34,708 樹! 樹! 635 01:00:36,480 --> 01:00:38,480 樹! 636 01:00:42,152 --> 01:00:47,491 ♬~ 637 01:00:47,491 --> 01:00:50,394 樹! 638 01:00:50,394 --> 01:01:02,839 ♬~ 639 01:01:02,839 --> 01:01:08,512 樹! パパ! 640 01:01:08,512 --> 01:01:11,212 樹…。 641 01:01:13,183 --> 01:01:16,086 うわっ! イテッ! 642 01:01:16,086 --> 01:01:19,856 アイテッ…! シ~! 643 01:01:19,856 --> 01:01:23,527 えっ? いた。 644 01:01:23,527 --> 01:01:26,527 いた! 雷鳥 いた! 645 01:01:28,198 --> 01:01:31,535 雷鳥 いた! いた! 646 01:01:31,535 --> 01:01:33,835 あっ…! 647 01:01:37,140 --> 01:01:41,140 いた? どこ? あっち! 648 01:01:43,814 --> 01:01:47,150 どこ? あっち! 649 01:01:47,150 --> 01:01:49,150 こっちか? 650 01:01:50,821 --> 01:01:54,157 いたんだよ ほんとに。 ほんとだよ! ほんとか? 651 01:01:54,157 --> 01:01:56,827 うん。 あっち! 652 01:01:56,827 --> 01:02:21,852 ♬~ 653 01:02:21,852 --> 01:02:25,722 意外と普通だったよ 雷鳥。 654 01:02:25,722 --> 01:02:29,722 そっか。 残念だったね。 655 01:02:31,528 --> 01:02:34,431 樹が見れたら それで いいんだよ。 656 01:02:34,431 --> 01:02:37,334 でも パパ あんなに調べてたのに。 657 01:02:37,334 --> 01:02:40,804 いいんだって 別に。 痛っ! 658 01:02:40,804 --> 01:02:42,804 あ~あ。 659 01:02:45,142 --> 01:02:48,044 [スピーカ]あっ 届いた? 660 01:02:48,044 --> 01:02:53,744 届いた。 どの写真も 同じ顔で 笑ってるから 笑っちゃったよ。 661 01:02:56,153 --> 01:03:00,824 紗江。 [スピーカ]はい? 662 01:03:00,824 --> 01:03:03,727 ごめん。 663 01:03:03,727 --> 01:03:07,727 俺のせいだよな 君が病気になったの。 664 01:03:12,435 --> 01:03:15,839 ごめん。 665 01:03:15,839 --> 01:03:20,177 何よ 今更 こんなタイミングで…。 666 01:03:20,177 --> 01:03:24,848 それと もうひとつ 今更なんだけどさ…。 667 01:03:24,848 --> 01:03:31,188 実は聞いてたんだ 俺 おはなし会。 「はだかの王さま」。 668 01:03:31,188 --> 01:03:34,090 言ってよ 来たなら来たって。 669 01:03:34,090 --> 01:03:38,461 嫌がると思って。 嫌がるよ そりゃ。 670 01:03:38,461 --> 01:03:42,461 あれって 俺の事だろ? 671 01:03:45,802 --> 01:03:53,802 俺の事だよ。 分かっちゃいても 認める勇気が なくてさ。 672 01:03:56,813 --> 01:04:02,686 でも あれって 王様だけのせいじゃないから。 673 01:04:02,686 --> 01:04:06,156 周りが ダメにしたの。 674 01:04:06,156 --> 01:04:13,029 諦めて 見て見ぬふりして どうせ何も変わらないって。 675 01:04:13,029 --> 01:04:17,029 そうやって 病気になるまで ほっといたの。 676 01:04:19,703 --> 01:04:24,507 正直 言うと 私が 仕事を増やしたのは➡ 677 01:04:24,507 --> 01:04:31,181 あなたと一緒にいると 自分まで 苦しくなりそうだったからなの。 678 01:04:31,181 --> 01:04:35,452 それなのに 自分が倒れちゃって。 679 01:04:35,452 --> 01:04:41,124 ほんと 悔しいっていうか 情けないっていうか…。 680 01:04:41,124 --> 01:04:46,124 だから お互いさまでした。 681 01:04:47,797 --> 01:04:51,134 あっ… うん。 682 01:04:51,134 --> 01:04:54,434 ありがとう 写真。 683 01:04:57,474 --> 01:05:03,346 気を付けて帰ってきて。 ああ。 684 01:05:03,346 --> 01:05:10,053 君も 大事に。 はい。 685 01:05:10,053 --> 01:05:42,786 ♬~ 686 01:05:42,786 --> 01:05:48,124 軟らかいね お前。 運動会で みんなで やるんだ。 687 01:05:48,124 --> 01:05:50,794 見に来る? もちろん。 688 01:05:50,794 --> 01:05:52,794 よし! 689 01:05:54,464 --> 01:05:57,133 樹。 うん? 690 01:05:57,133 --> 01:06:02,005 パパな 病気になって 少し分かった事があるよ。 691 01:06:02,005 --> 01:06:08,144 何? ほんとは パパ 小さい人間だったんだなって。 692 01:06:08,144 --> 01:06:11,815 僕よりは大きいよ。 うん。 693 01:06:11,815 --> 01:06:17,815 いや 何ていうか 弱いって事。 弱いんだ パパは。 694 01:06:19,489 --> 01:06:22,489 …って言われてもな。 695 01:06:24,361 --> 01:06:28,164 ありがとな。 えっ? 696 01:06:28,164 --> 01:06:32,864 パパが ここまで来られたのは 樹のおかげだから。 697 01:06:35,438 --> 01:06:40,310 樹は パパの お守りなんだぞ~。 698 01:06:40,310 --> 01:06:46,449 じゃあ 大事にしなきゃね。 罰が当たるよ お守りだから。 699 01:06:46,449 --> 01:06:49,786 うん? 分かった 分かった。 700 01:06:49,786 --> 01:06:55,786 樹は どうなんだ? うん? 大事か? パパの事。 うん? 701 01:06:57,460 --> 01:07:01,131 おら! 何だよ お前 答えろよ。 702 01:07:01,131 --> 01:07:04,801 分かんない! 何だよ。 703 01:07:04,801 --> 01:07:10,101 でも しょうがないから これからも一緒にいてあげるよ。 704 01:07:13,810 --> 01:07:17,680 よし! よっ! おっ! 705 01:07:17,680 --> 01:07:21,151 ほら パパだって まだまだ! 706 01:07:21,151 --> 01:07:24,054 コチョコチョコチョコチョ! あ~ こら こら こら! 707 01:07:24,054 --> 01:07:26,022 こら 樹! 708 01:07:26,022 --> 01:07:35,098 ♬~ 709 01:07:35,098 --> 01:07:37,798 おい 転ぶなよ! 710 01:07:41,438 --> 01:07:49,112 (樹)パパ! 空が 青くて 白くて 赤い! 711 01:07:49,112 --> 01:07:59,456 ♬~ 712 01:07:59,456 --> 01:08:02,358 (樹)うわぁ~! 713 01:08:02,358 --> 01:08:19,058 ♬~ 714 01:08:37,293 --> 01:08:41,064 なあ 今朝 見つけたんだ。 715 01:08:41,064 --> 01:08:43,764 何? 716 01:08:46,970 --> 01:08:51,708 へぇ~。 何だよ? 717 01:08:51,708 --> 01:08:54,644 気付くんだ こういうの。 718 01:08:54,644 --> 01:08:59,344 気付くよ。 水やってんの 俺だぞ! はい はい。 719 01:09:01,117 --> 01:09:04,988 書いてみないかって。 えっ? 旅行記。 720 01:09:04,988 --> 01:09:08,791 2人旅の事 まとめたんだよ 原稿に。 721 01:09:08,791 --> 01:09:12,462 それを 知り合いの編集者に 見せたらさ➡ 722 01:09:12,462 --> 01:09:16,332 父と息子の やり取りが 新鮮だとかなんとかって。 723 01:09:16,332 --> 01:09:19,335 適当に書いただけなんだけどね。 724 01:09:19,335 --> 01:09:23,106 それって 雷鳥 探して ケガしたって話? 725 01:09:23,106 --> 01:09:26,009 話したのか 樹のヤツ…。 726 01:09:26,009 --> 01:09:30,013 いい気な顔しちゃって。 何だよ? 727 01:09:30,013 --> 01:09:34,417 まあ すぐには 変わらないよね 人は。 728 01:09:34,417 --> 01:09:37,754 大丈夫だよ。 ゆっくり いきましょうって➡ 729 01:09:37,754 --> 01:09:42,454 言われてるから 先生にも。 都合のいい時だけ。 730 01:09:47,096 --> 01:09:52,435 俺さ こうなって よかったかもしれない。 731 01:09:52,435 --> 01:09:55,104 よくはないよ。 732 01:09:55,104 --> 01:09:58,007 よくはないけど よかった事もあるよ。 733 01:09:58,007 --> 01:10:02,707 こうやって一緒に歩いたり。 また そんな…。 734 01:10:07,450 --> 01:10:13,323 ありがとう。 いろいろ つきあってくれて。 735 01:10:13,323 --> 01:10:18,094 家族だもん つきあうよ そりゃ。 736 01:10:18,094 --> 01:10:21,998 でも 最後に 自分を 大事にしてあげられるのは➡ 737 01:10:21,998 --> 01:10:24,801 自分だからね。 738 01:10:24,801 --> 01:10:29,501 無理は しない。 あなたもね。 739 01:10:31,140 --> 01:10:33,476 ああ。 740 01:10:33,476 --> 01:10:47,490 ♬~ 741 01:10:47,490 --> 01:10:50,393 乗ってかないか? 742 01:10:50,393 --> 01:10:54,831 ずっと乗ってないんじゃないの? 地下鉄。 743 01:10:54,831 --> 01:11:02,171 ♬~ 744 01:11:02,171 --> 01:11:07,043 (アナウンス)「間もなく 1番線に 下り電車が参ります。➡ 745 01:11:07,043 --> 01:11:11,514 黄色い線の内側まで下がって お待ち下さい」。 746 01:11:11,514 --> 01:11:37,140 ♬~ 747 01:11:37,140 --> 01:11:42,011 言ってよ 途中で ダメになったら。 748 01:11:42,011 --> 01:11:44,311 うん。 749 01:11:46,482 --> 01:11:52,182 そしたら 一緒に降りましょう。 ああ。 750 01:11:53,823 --> 01:11:58,695 その時は また歩こうか。 751 01:11:58,695 --> 01:12:06,836 ♬~ 752 01:12:06,836 --> 01:12:10,707 (アナウンス)「足元に お気を付けて ご乗車下さい。➡ 753 01:12:10,707 --> 01:12:14,510 間もなく ドアが閉まります」。 754 01:12:14,510 --> 01:12:17,180 (発車ベル) 755 01:12:17,180 --> 01:13:29,180 ♬~