1 00:00:05,268 --> 00:00:08,104 (常盤廻)翔。 2 00:00:08,104 --> 00:00:10,106 駆け落ちしよっか。 3 00:00:13,876 --> 00:00:16,546 (井浦翔)廻。 一旦 どっかに退避して➡ 4 00:00:16,546 --> 00:00:20,116 作戦考えるの。 作戦? 5 00:00:20,116 --> 00:00:24,654 私たちが一緒に暮らしていくには どうしたらいいか。 6 00:00:24,654 --> 00:00:26,756 ははっ。 7 00:00:26,756 --> 00:00:28,424 ははははっ。 8 00:00:30,093 --> 00:00:31,761 (ナレーション) < こうして私たちは…。> 9 00:00:31,761 --> 00:00:33,796 はははっ。 10 00:00:33,796 --> 00:00:34,200 <恋の逃避行へ。> 11 00:00:34,200 --> 00:00:35,765 <恋の逃避行へ。> 12 00:00:37,867 --> 00:00:39,802 戻ってくるからね。 13 00:00:39,802 --> 00:00:43,673 ちゃんと仕事もするからね。 14 00:00:43,673 --> 00:00:45,341 もちろん。 15 00:00:49,879 --> 00:00:51,547 いくよ。 うん。 16 00:00:51,547 --> 00:00:54,183 せぇ~の。 17 00:00:54,183 --> 00:00:55,852 うわ~! 18 00:00:55,852 --> 00:01:01,991 ♬~ 19 00:01:01,991 --> 00:01:03,793 (広瀬)えっ? 20 00:01:03,793 --> 00:01:04,200 えっ 翔 翔 翔… 早く早く 早く早く。 21 00:01:04,200 --> 00:01:07,397 えっ 翔 翔 翔… 早く早く 早く早く。 22 00:01:07,397 --> 00:01:12,402 <恋の超展開はここから始まる。> 23 00:01:12,402 --> 00:01:14,404 ♬「ドキドキする」 24 00:01:14,404 --> 00:01:27,917 ♬~ 25 00:01:31,287 --> 00:01:34,157 よいしょ!はははっ。 26 00:01:37,060 --> 00:01:39,228 ふぅ~ ははっ。 27 00:01:42,398 --> 00:01:44,067 イェ~イ。 28 00:01:51,007 --> 00:01:55,044 遊びにきたわけじゃないからね。 もちろん。 29 00:01:55,044 --> 00:01:57,246 これは過去への緊急避難。 30 00:01:57,246 --> 00:02:00,750 私たちがどうやったら 一緒に暮らせるかを考える。 31 00:02:00,750 --> 00:02:04,200 必ず見つけだそう 一緒になれる方法。 32 00:02:04,200 --> 00:02:04,387 必ず見つけだそう 一緒になれる方法。 33 00:02:04,387 --> 00:02:06,255 うん。 34 00:02:06,255 --> 00:02:10,259 ははははっ。 左 左。 35 00:02:10,259 --> 00:02:14,731 いや~ 40年前の海って よく考えたね。 36 00:02:14,731 --> 00:02:19,168 ここなら私は生まれてないし 自分に会う心配もない。 37 00:02:19,168 --> 00:02:23,873 昔 家族で来た海で 人が少ない穴場なの。 38 00:02:23,873 --> 00:02:25,541 …と。 39 00:02:25,541 --> 00:02:27,210 ん? 40 00:02:27,210 --> 00:02:31,614 しばらく 一緒に暮らせるお金も手に入れた。 41 00:02:31,614 --> 00:02:33,282 えっ? フリマアプリで➡ 42 00:02:33,282 --> 00:02:34,200 昔のお金譲ってくれる人がいて。 43 00:02:34,200 --> 00:02:36,753 昔のお金譲ってくれる人がいて。 44 00:02:36,753 --> 00:02:38,421 いや~ 廻はほんと➡ 45 00:02:38,421 --> 00:02:40,923 タイムトラベラーの才能が すごいね。 46 00:02:40,923 --> 00:02:43,559 ふふっ 時間犯罪者になれるかな? 47 00:02:43,559 --> 00:02:45,228 うん。 ははっ。 48 00:02:47,797 --> 00:02:51,300 う~ん もちろん➡ 49 00:02:51,300 --> 00:02:54,904 作戦は考えるんだけどさ。 50 00:02:54,904 --> 00:02:57,573 もちろん。 きゃ~ ははっ。 51 00:02:57,573 --> 00:02:59,976 ちょっとぐらい。 いやいや いやいや。 52 00:02:59,976 --> 00:03:02,478 下に水着売ってた。 いや だめでしょ。 53 00:03:02,478 --> 00:03:04,147 丸いボールみたいなの売ってた。 54 00:03:04,147 --> 00:03:04,200 いやいや だめでしょ。 55 00:03:04,200 --> 00:03:05,815 いやいや だめでしょ。 56 00:03:05,815 --> 00:03:07,483 水着がだめならワンピースも…。 57 00:03:07,483 --> 00:03:09,719 イェ~イ!ははははっ。 ははははっ。 58 00:03:09,719 --> 00:03:11,687 わ~い! わ~い! 59 00:03:11,687 --> 00:03:13,356 わぁ~! やった やった。 60 00:03:13,356 --> 00:03:15,024 やった~。 61 00:03:15,024 --> 00:03:17,293 あぁ~。 お~い。 62 00:03:17,293 --> 00:03:20,363 お~い! うわ~ 楽しい。 63 00:03:20,363 --> 00:03:23,232 わぁ~。 わぁ~ はははっ いや~!ははっ。 64 00:03:23,232 --> 00:03:25,435 いや ちょっと。 65 00:03:25,435 --> 00:03:27,303 うわ~! わぁ~。 66 00:03:27,303 --> 00:03:30,606 あぁ~。 はははっ やった~。 67 00:03:30,606 --> 00:03:32,275 きゃ~! 68 00:03:32,275 --> 00:03:34,200 ♬~ 69 00:03:34,200 --> 00:03:40,149 ♬~ 70 00:03:40,149 --> 00:03:42,018 あぁ~ むずい。 71 00:03:42,018 --> 00:03:44,187 うん レスポンスに癖あるんだよね。 72 00:03:44,187 --> 00:03:47,356 う~ん てかさ…。 73 00:03:50,059 --> 00:03:53,863 うん。 ふふっ 原宿 行っちゃう? 74 00:03:53,863 --> 00:03:55,531 行っちゃう? 75 00:03:55,531 --> 00:03:57,667 ホコ天 行って 竹下通り行っちゃう? 76 00:03:57,667 --> 00:04:00,536 猫が暴走族やってんでしょ? なめんなよ つって。 77 00:04:00,536 --> 00:04:02,271 そうそう そう…。 あっ 行っちゃう? 78 00:04:02,271 --> 00:04:03,940 ふぅ~。 バチッ! 79 00:04:03,940 --> 00:04:04,200 あぁ~! あぁ~!痛い。 80 00:04:04,200 --> 00:04:05,641 あぁ~! あぁ~!痛い。 81 00:04:05,641 --> 00:04:07,443 あぁ~ ごめん ごめん ごめん。 大丈夫…。 82 00:04:07,443 --> 00:04:09,112 はい イェ~イ。 イェ~イ。 83 00:04:09,112 --> 00:04:10,780 ふぅ~ ふぅ~! 84 00:04:10,780 --> 00:04:13,649 (天野りおん)何やってんですか! あっ あぁ~!あぁ…。 85 00:04:13,649 --> 00:04:17,387 りおんちゃん。 恋の逃避行って何なんですか! 86 00:04:17,387 --> 00:04:20,723 違うんだよ これは あくまで緊急避難で➡ 87 00:04:20,723 --> 00:04:22,392 一時的に過去へ行こうって…。 88 00:04:22,392 --> 00:04:24,093 めちゃめちゃ 楽しんでるじゃないですか。 89 00:04:24,093 --> 00:04:26,429 80年代を おう歌してるじゃないですか。 90 00:04:26,429 --> 00:04:29,065 りおんちゃん どうやって知ったの? 91 00:04:29,065 --> 00:04:32,001 書き置きですよ 白々しい。 92 00:04:34,704 --> 00:04:37,507 とにかく シャレになってないですから。 93 00:04:37,507 --> 00:04:39,542 隊長たちに知れたら えらいことですから➡ 94 00:04:39,542 --> 00:04:41,444 帰りましょう 直ちに帰りましょう。 95 00:04:41,444 --> 00:04:44,747 帰らないよ 僕ら本気だから。 96 00:04:44,747 --> 00:04:46,416 はぁ? 97 00:04:46,416 --> 00:04:51,220 天野さんには悪いけど 僕らは別れたくない➡ 98 00:04:51,220 --> 00:04:53,222 帰ってくんないかな。 99 00:04:55,658 --> 00:04:57,326 何言ってんですか。 100 00:04:57,326 --> 00:05:00,463 りおんちゃん ごめん 私たち時間が欲しいの。 101 00:05:00,463 --> 00:05:04,200 だから 今回だけ お願い 見逃して お願い。 102 00:05:04,200 --> 00:05:04,934 だから 今回だけ お願い 見逃して お願い。 103 00:05:04,934 --> 00:05:08,971 帰りましょうよ!ううっ…。 104 00:05:08,971 --> 00:05:12,542 (卓) だったら俺と過ごさな~い? 105 00:05:12,542 --> 00:05:14,210 はい? 106 00:05:18,147 --> 00:05:20,850 いなせだね~ 夏を連れてきて。➡ 107 00:05:20,850 --> 00:05:22,518 あれ? 彼女あぶれちゃった? 108 00:05:22,518 --> 00:05:25,621 ここ ここ アベックになって 彼女あぶれちゃった? 109 00:05:25,621 --> 00:05:27,290 そ… そんなんじゃないです。 110 00:05:27,290 --> 00:05:31,127 俺も1人なんだよね~ 夏の扉 開けたいな。 111 00:05:31,127 --> 00:05:32,795 ビュワーン! 112 00:05:32,795 --> 00:05:34,200 そういうの彼女 苦手なんで。 113 00:05:34,200 --> 00:05:35,198 そういうの彼女 苦手なんで。 114 00:05:37,166 --> 00:05:40,103 お前 何だよ! 115 00:05:40,103 --> 00:05:44,774 この野郎 しゅっとしやがって 現代人離れしやがって!➡ 116 00:05:44,774 --> 00:05:47,243 くっそ~ 覚えてろよ。 117 00:05:47,243 --> 00:05:49,412 ば~か 芋 芋。 118 00:05:51,114 --> 00:05:54,183 あっ ナンパですよ。 119 00:05:54,183 --> 00:05:56,919 この時期 リゾートナンパが流行したんです。 120 00:05:56,919 --> 00:06:01,090 帰りましょう 過去人が寄ってきますから。 121 00:06:01,090 --> 00:06:02,759 マジ? 122 00:06:04,894 --> 00:06:07,663 お父さん 今の。 お父さん? 123 00:06:07,663 --> 00:06:11,234 絶対そう!えぇ~。 124 00:06:11,234 --> 00:06:13,870 りおんちゃん お父さん 私の。 125 00:06:13,870 --> 00:06:19,542 お父さん お父さんだった えっ? お父さん。 126 00:06:19,542 --> 00:06:21,911 あぁ… お父さん。 お父さん。 127 00:06:27,984 --> 00:06:33,122 (回想) 母さんと結婚したのは 運命だったんだよ なっ? 128 00:06:33,122 --> 00:06:34,200 (凪) うん。 129 00:06:34,200 --> 00:06:34,924 (凪) うん。 130 00:06:34,924 --> 00:06:36,592 つきあってた頃に➡ 131 00:06:36,592 --> 00:06:40,029 母さんが友達の結婚式に 泊まりで出かけて。 132 00:06:40,029 --> 00:06:43,900 俺も1人で サーフィンに出かけてな。➡ 133 00:06:43,900 --> 00:06:47,070 そしたら ビーチでばったり。 134 00:06:47,070 --> 00:06:52,408 はははっ 結婚式の次の日に海に寄ったの。 135 00:06:52,408 --> 00:06:54,844 そしたら もう びっくり。 136 00:06:54,844 --> 00:06:57,680 あぁ~。 137 00:06:57,680 --> 00:06:59,916 こりゃ もう 運命だ。 138 00:06:59,916 --> 00:07:04,187 この人は もう 運命の人だ つってな。➡ 139 00:07:04,187 --> 00:07:04,200 あのあと行った 喫茶店 覚えてる? 140 00:07:04,200 --> 00:07:06,222 あのあと行った 喫茶店 覚えてる? 141 00:07:06,222 --> 00:07:08,491 (凪) うん。 純喫茶サザン…。 142 00:07:08,491 --> 00:07:10,159 (凪) さざなみ。 さざなみ。 143 00:07:10,159 --> 00:07:12,028 (凪) あれ? (卓) さざなみ ははははっ。 144 00:07:12,028 --> 00:07:14,831 (凪) 忘れちゃったのね さざなみだよ? 145 00:07:14,831 --> 00:07:16,666 (卓) さざなみで。 (凪) サザンクロスって言ったよね? 146 00:07:16,666 --> 00:07:22,305 今日が その日だと思う 時期的にも間違いない。 147 00:07:22,305 --> 00:07:26,409 …ってことは お母さんも来るってことですか? 148 00:07:26,409 --> 00:07:28,945 だと思う。 149 00:07:28,945 --> 00:07:32,715 廻のご両親の運命の日ってことか。 150 00:07:32,715 --> 00:07:34,200 直ちに帰りましょう 歴史に関わっちゃまずいですから。 151 00:07:34,200 --> 00:07:36,119 直ちに帰りましょう 歴史に関わっちゃまずいですから。 152 00:07:36,119 --> 00:07:38,388 てか もう がっつり関わってますから! 153 00:07:38,388 --> 00:07:41,023 ナンパされちゃって はははっ。 154 00:07:41,023 --> 00:07:43,960 いや~ 何か聞いてた話と違うんだよな。 155 00:07:43,960 --> 00:07:47,497 う~ん そんなんいいですから 早く令和に戻りましょうよ! 156 00:07:47,497 --> 00:07:50,233 あんな安いナンパするかね? 157 00:07:52,602 --> 00:07:54,270 う~ん。 158 00:07:56,139 --> 00:07:59,842 だから これは お2人だけの 問題じゃないんです➡ 159 00:07:59,842 --> 00:08:01,944 全宇宙に関わることなんです。 160 00:08:01,944 --> 00:08:04,047 授業は大丈夫だから。 161 00:08:04,047 --> 00:08:04,200 あぁ…。 162 00:08:04,200 --> 00:08:06,482 あぁ…。 163 00:08:06,482 --> 00:08:09,952 常盤さんは わかってません 歴史を変えると どうなるか。 164 00:08:09,952 --> 00:08:13,523 ご両親が何らかの加減で 結婚しないとしますよね。 165 00:08:13,523 --> 00:08:15,691 常盤さんは そしたら生まれなくなり➡ 166 00:08:15,691 --> 00:08:17,360 いろんな影響が出➡ 167 00:08:17,360 --> 00:08:19,929 未来が変わっちゃうんです 矛盾しちゃうんです! 168 00:08:19,929 --> 00:08:23,599 それは そうなんだけど。 私たちだって➡ 169 00:08:23,599 --> 00:08:25,702 存在しなくなる かもしれないんですよ! 170 00:08:25,702 --> 00:08:28,304 天野さんだって! 171 00:08:28,304 --> 00:08:29,972 タイムボード 使ったことあるでしょ➡ 172 00:08:29,972 --> 00:08:32,875 ないしょで黙って。 そうなの? 173 00:08:37,213 --> 00:08:40,216 1回だけです。 174 00:08:40,216 --> 00:08:43,920 部下として 隊長の過去 知ろうとしただけで。 175 00:08:46,589 --> 00:08:48,725 当たった。 えっ? 176 00:08:48,725 --> 00:08:50,493 鎌かけないでくださいよ。 177 00:08:50,493 --> 00:08:52,929 えぇ~ それだったら ずるくない? 178 00:08:52,929 --> 00:08:55,198 私たちのこと言えないじゃん。 179 00:08:55,198 --> 00:08:58,468 それは それとこれとは。 180 00:08:58,468 --> 00:09:00,670 天野さん➡ 181 00:09:00,670 --> 00:09:04,200 見逃してほしい なんなら 協力してほしい がっつり。 182 00:09:04,200 --> 00:09:04,440 見逃してほしい なんなら 協力してほしい がっつり。 183 00:09:04,440 --> 00:09:08,144 じゃないと言うよ? 184 00:09:08,144 --> 00:09:12,548 うん 隊長に言う 隊長に すぐ言う。 185 00:09:12,548 --> 00:09:15,952 う~ん うぅ~。 186 00:09:15,952 --> 00:09:17,620 失礼します。 あっ… あっ。 187 00:09:17,620 --> 00:09:19,522 あっ… あっ ちょっと。 188 00:09:19,522 --> 00:09:22,225 あっ…。 お客様がお見えです。 189 00:09:22,225 --> 00:09:24,961 えっ? お客様が玄関のほうに。 190 00:09:24,961 --> 00:09:26,629 えっ? 191 00:09:38,674 --> 00:09:40,443 おはこんばんちは。 ねえ。 192 00:09:40,443 --> 00:09:42,111 おはこんばん… ちは? 193 00:09:42,111 --> 00:09:44,480 ごめんね つけてきちゃったみたいで。 194 00:09:44,480 --> 00:09:46,682 つけてきてますよね? さっきは➡ 195 00:09:46,682 --> 00:09:48,384 ハッとしてグッと きちゃったもんだから。 196 00:09:48,384 --> 00:09:52,522 はふ!君を 君を…。 ちょ あの あの ちょっと➡ 197 00:09:52,522 --> 00:09:54,857 ほんとにやめて。 おぉ~ 何だ? 198 00:09:54,857 --> 00:09:57,460 いや もう みっともないから ナンパとか。 199 00:09:57,460 --> 00:10:00,029 何 お前 娘みたいなこと言いやがって。 200 00:10:00,029 --> 00:10:04,200 常盤さん。 あのね あなた 彼女いるでしょ。 201 00:10:04,200 --> 00:10:04,667 常盤さん。 あのね あなた 彼女いるでしょ。 202 00:10:04,667 --> 00:10:07,036 いません。 あなたには➡ 203 00:10:07,036 --> 00:10:09,138 もっと ふさわしい人がいるはずですから。 204 00:10:09,138 --> 00:10:11,441 関係ねぇだろ! ここはリゾートなんだよ。 205 00:10:11,441 --> 00:10:14,510 俺は赤道小町を見つけたんだよ。 放せ おい! 206 00:10:14,510 --> 00:10:16,312 似てる? 似てない。 207 00:10:16,312 --> 00:10:17,980 誰が ジャッキー・チェンに似てるって? 208 00:10:17,980 --> 00:10:19,649 そんなこと言ってないです。 目が…。 209 00:10:19,649 --> 00:10:21,951 (卓)お前 俺のスーパーメガトンハイパーパンチ➡ 210 00:10:21,951 --> 00:10:25,922 食らわして エナジーパンチを。 やだ 僕はエナジーもやだ➡ 211 00:10:25,922 --> 00:10:28,825 スーパーもやだ。 廻! エナジー… エナジーキック。 212 00:10:28,825 --> 00:10:30,493 天野さん ごめん! えっ…。 213 00:10:30,493 --> 00:10:32,161 エナジー やだ。 ちょっと…。 214 00:10:32,161 --> 00:10:34,200 廻! あっ ちょっと具合悪いな➡ 215 00:10:34,200 --> 00:10:34,897 廻! あっ ちょっと具合悪いな➡ 216 00:10:34,897 --> 00:10:36,833 部屋行こうか。 えっ… えっ。 217 00:10:36,833 --> 00:10:42,472 部屋行こ 部屋行こ 部屋行こ…。 具合? あっ。 218 00:10:42,472 --> 00:10:44,507 はぁ はぁ…。 219 00:10:44,507 --> 00:10:47,310 私のお母さん。 あれが廻の? 220 00:10:47,310 --> 00:10:48,978 ビーチ向かってる。 221 00:10:48,978 --> 00:10:50,680 まずいな お父さんと出会う前に 帰っちゃうかも。 222 00:10:50,680 --> 00:10:53,015 翔 ナンパしてきて。 僕が? 223 00:10:53,015 --> 00:10:54,851 足止め。 いやいや 会話のプロトコルが。 224 00:10:54,851 --> 00:10:56,652 いいから。 えっ? 225 00:10:56,652 --> 00:10:58,388 え~っと もう じゃあ ジローラモでいくよ。 226 00:10:58,388 --> 00:11:00,757 ジローラモでいいよ。 いいの? 227 00:11:03,092 --> 00:11:04,200 あの~!あの~。 228 00:11:04,200 --> 00:11:06,396 あの~!あの~。 229 00:11:06,396 --> 00:11:08,765 彼女 この辺 流してんの? 230 00:11:08,765 --> 00:11:10,633 僕と遊ばない? 231 00:11:10,633 --> 00:11:13,803 ファミコンしようよ マリオ マリオ マリオ…➡ 232 00:11:13,803 --> 00:11:16,205 まだないか ゼルダもないかな? えっ? 233 00:11:16,205 --> 00:11:19,375 マリカーも マリカー… マリカーもないか うん。 234 00:11:19,375 --> 00:11:23,713 1983年って えっ… 何かありましたっけ? 235 00:11:23,713 --> 00:11:25,982 ははははっ。 236 00:11:25,982 --> 00:11:29,085 あいにくだけど 私 彼氏いるんで。 237 00:11:34,924 --> 00:11:36,759 結婚式! 238 00:11:40,163 --> 00:11:44,500 出てらっしゃいましたよね。 僕も出てました 友人と。 239 00:11:48,905 --> 00:11:54,043 すぅ~ すぅ~。 240 00:11:54,043 --> 00:11:57,180 ふぅ~ 君に これだけは言わせてほしい。 241 00:11:57,180 --> 00:12:00,349 くやしいけれど お前に夢中。 242 00:12:00,349 --> 00:12:02,018 ふぅ~!! 243 00:12:02,018 --> 00:12:04,200 それと もう1つ 衝撃的なお前との出会い。 244 00:12:04,200 --> 00:12:05,922 それと もう1つ 衝撃的なお前との出会い。 245 00:12:05,922 --> 00:12:07,590 ふぅ~!! 246 00:12:10,460 --> 00:12:12,462 (卓) あれ? 俺 何で亀持ってんの? 247 00:12:12,462 --> 00:12:16,332 あの!ビーチ行きませんか。 ここでしゃべってるのもなんだし。 248 00:12:16,332 --> 00:12:19,369 ビーチ? 行っちゃいましょうか。 249 00:12:19,369 --> 00:12:21,104 小麦色のマーメイドに なっちゃいましょうか。 250 00:12:21,104 --> 00:12:22,772 よし 行きましょう。 251 00:12:22,772 --> 00:12:25,808 ビーチ ビーチ! あっ もう急いで行きましょう➡ 252 00:12:25,808 --> 00:12:27,477 あっちです。 253 00:12:29,278 --> 00:12:32,815 私も結婚したくなっちゃった。 254 00:12:32,815 --> 00:12:34,200 今の彼氏さんと? 255 00:12:34,200 --> 00:12:34,851 今の彼氏さんと? 256 00:12:34,851 --> 00:12:37,954 ははっ どうかな~➡ 257 00:12:37,954 --> 00:12:40,323 彼 遊び人だから。 258 00:12:40,323 --> 00:12:43,559 今度 よそ見したら 別れてやるって言ってるの。 259 00:12:46,262 --> 00:12:50,867 そしたら私とつきあってくれる? 260 00:12:50,867 --> 00:12:52,902 えっ? いやいや…。 261 00:12:52,902 --> 00:12:56,339 僕には あの ねっ? その…。 262 00:12:56,339 --> 00:13:01,144 ははははっ う~そ。 じゃあ 行くね。 263 00:13:04,047 --> 00:13:04,200 海きれいですよ! 264 00:13:04,200 --> 00:13:06,916 海きれいですよ! 265 00:13:06,916 --> 00:13:08,651 知ってる。 266 00:13:13,623 --> 00:13:16,459 あぁ~ ちょ…。 267 00:13:16,459 --> 00:13:18,428 あっ 廻。 あっ どうだった? 268 00:13:18,428 --> 00:13:20,096 うっ あっ…。 えっ 何? 269 00:13:20,096 --> 00:13:22,231 どうなった どうなった? いやいや 多分ビーチで…。 270 00:13:22,231 --> 00:13:24,701 あっ あっ 先回り 先回りする。 先回って…。 271 00:13:24,701 --> 00:13:27,003 ほっ ぱ~ん! ははっ。 272 00:13:27,003 --> 00:13:30,873 着地 着地して とことこ とことこ…。 273 00:13:30,873 --> 00:13:34,110 後は りおんちゃんが まいてくれれば…。 274 00:13:34,110 --> 00:13:34,200 (卓)えっ りおんっていうの? 275 00:13:34,200 --> 00:13:37,113 (卓)えっ りおんっていうの? 276 00:13:37,113 --> 00:13:39,482 俺 卓っていうんだけど➡ 277 00:13:39,482 --> 00:13:42,385 画数ばっちりだよ お互いに。 ははっ。 278 00:13:42,385 --> 00:13:46,456 えっ すごくない? これって。 すごい…。 279 00:13:46,456 --> 00:13:51,060 そろそろ私 失礼します。 おうち帰んなきゃなんで。 280 00:13:51,060 --> 00:13:53,596 りおんちゃん。 281 00:13:53,596 --> 00:13:55,631 俺 りおんちゃんに本気になった。 いやいや いや…。 282 00:13:55,631 --> 00:13:58,034 マジ。 いやいや いや もう 急ですから。 283 00:13:58,034 --> 00:14:01,003 もうしばらく 一緒にいさせてほしい! 284 00:14:01,003 --> 00:14:02,939 いやいや…。 いさせてほしい~! 285 00:14:02,939 --> 00:14:04,200 いさせてほしい~!あっ。 あっ…。 286 00:14:04,200 --> 00:14:06,409 いさせてほしい~!あっ。 あっ…。 287 00:14:06,409 --> 00:14:10,546 何やってんのよ あのキモおやじ。 あぁ~。 288 00:14:12,215 --> 00:14:14,484 ヤバい お母さん来てるよ! 289 00:14:14,484 --> 00:14:18,020 あっ ヤバい ヤバい ヤバい…。 290 00:14:18,020 --> 00:14:19,689 どうしよう どうしよう。 291 00:14:19,689 --> 00:14:21,858 今度 よそ見したら 別れるって言ってた。 292 00:14:21,858 --> 00:14:23,526 うそ! うん。 293 00:14:23,526 --> 00:14:28,531 ♬~ 294 00:14:28,531 --> 00:14:32,135 いや 本当に帰ります 宇宙の危機なんで! 295 00:14:32,135 --> 00:14:33,836 宇宙? 296 00:14:33,836 --> 00:14:34,200 ガンダムの話? ガンダムじゃないです! 297 00:14:34,200 --> 00:14:36,139 ガンダムの話? ガンダムじゃないです! 298 00:14:36,139 --> 00:14:38,875 ここは俺たちのホワイトベース。 299 00:14:38,875 --> 00:14:41,577 2人だけのシークレットコロニー。 あぁ~ もう…。 300 00:14:41,577 --> 00:14:44,013 好きなことしていいんだよ? このシークレットコロニーで。 301 00:14:44,013 --> 00:14:45,681 ううっ…。 302 00:14:48,418 --> 00:14:53,356 歴史が変わると 廻は生まれなくなる。 303 00:14:53,356 --> 00:14:55,625 お父さん! 304 00:14:55,625 --> 00:15:03,166 ♬~ 305 00:15:03,166 --> 00:15:04,200 えっ? 306 00:15:04,200 --> 00:15:04,834 えっ? 307 00:15:04,834 --> 00:15:06,736 (卓)よう! わっ!わぁ~。 308 00:15:06,736 --> 00:15:09,505 奇遇だな。 309 00:15:09,505 --> 00:15:11,974 えっ? 310 00:15:11,974 --> 00:15:16,579 ううっ…。 さあ イメージして。 311 00:15:16,579 --> 00:15:19,282 びっくりした。 たまたま? 312 00:15:19,282 --> 00:15:22,552 サーフィンに来てたんだよ。 えっ? 313 00:15:22,552 --> 00:15:25,521 (卓)何か あれだな➡ 314 00:15:25,521 --> 00:15:27,957 運命みたいだよな。 315 00:15:27,957 --> 00:15:30,159 ほんと。 (卓)ほんと。 316 00:15:30,159 --> 00:15:33,029 ちょっと。 えぇ~? 317 00:15:33,029 --> 00:15:34,200 静かに波の音をゆっくり…。 318 00:15:34,200 --> 00:15:36,833 静かに波の音をゆっくり…。 319 00:15:36,833 --> 00:15:38,501 (卓)海! ん? 320 00:15:38,501 --> 00:15:40,703 きらきらしてない? いや すごいきらきら…。 321 00:15:40,703 --> 00:15:43,940 お父さんが2人? 322 00:15:43,940 --> 00:15:48,111 どういうことだろう。 323 00:15:48,111 --> 00:15:49,912 歩こうか。 うん。 324 00:15:58,988 --> 00:16:01,491 ん? 325 00:16:01,491 --> 00:16:03,593 うわ! わぁ~! 326 00:16:07,130 --> 00:16:12,969 えっ? あっ なるほど! 327 00:16:12,969 --> 00:16:14,637 えっ? 328 00:16:17,407 --> 00:16:19,509 ♬ せいせいほ~ せいほ~ せいほ~ 329 00:16:19,509 --> 00:16:21,277 あぁ…。 330 00:16:21,277 --> 00:16:22,945 あれ? えっ。 331 00:16:22,945 --> 00:16:24,614 (卓)あの左と あの右に浮きがあるでしょ。 332 00:16:24,614 --> 00:16:26,282 (凪)うん。 どうかしましたか? 333 00:16:26,282 --> 00:16:28,284 あれ 俺に似てない? 334 00:16:30,053 --> 00:16:32,188 (卓)5mもあれば十分。 十分。 335 00:16:32,188 --> 00:16:34,023 (卓)うん 十分 十分。 (凪)あぁ~。 336 00:16:34,023 --> 00:16:34,200 あれ 俺じゃない? 337 00:16:34,200 --> 00:16:37,326 あれ 俺じゃない? 338 00:16:37,326 --> 00:16:39,062 確かに。 339 00:16:41,297 --> 00:16:44,133 そう!あれは あなたです。 340 00:16:44,133 --> 00:16:48,037 正確には ちょっと未来のあなた。 341 00:16:48,037 --> 00:16:50,973 このあと あなたは あれになるんです! 342 00:16:52,675 --> 00:16:54,977 はい? 343 00:16:54,977 --> 00:16:57,146 (卓)これで5m…。 そんなことないもん➡ 344 00:16:57,146 --> 00:17:00,483 10… もっと30mぐらい。 あぁ~ あっち行ったらね。 345 00:17:00,483 --> 00:17:02,719 全然 飲み込めないんだけど。 346 00:17:02,719 --> 00:17:04,200 あなた 彼女とつきあってますよね? 347 00:17:04,200 --> 00:17:05,421 あなた 彼女とつきあってますよね? 348 00:17:05,421 --> 00:17:08,091 (凪)はははっ。 349 00:17:08,091 --> 00:17:10,193 つきあってる。 りおんちゃん ごめんなさい。 350 00:17:10,193 --> 00:17:12,428 彼女 たまたまビーチに来たんです。 351 00:17:12,428 --> 00:17:16,799 で ナンパしてるあなたに 近づいてきた。 ヤバいですよね? 352 00:17:16,799 --> 00:17:19,435 ヤバい。 だから あなたは過去に行って➡ 353 00:17:19,435 --> 00:17:22,205 彼女に声をかけるんです。 いいですね? 354 00:17:22,205 --> 00:17:25,808 過去? 全然飲み込めない。 あぁ~!もう。 行けばわかるから。 355 00:17:25,808 --> 00:17:27,510 はい 乗って 乗って。 えぇ~。 356 00:17:27,510 --> 00:17:30,313 10分前に行きますからね。 これ どんなスクーター? 357 00:17:30,313 --> 00:17:32,582 これから起きることは 口外しないでください。 358 00:17:32,582 --> 00:17:34,200 夢みたいなもんですからね あの 忘れてくださいね。 359 00:17:34,200 --> 00:17:35,351 夢みたいなもんですからね あの 忘れてくださいね。 360 00:17:35,351 --> 00:17:37,687 で せぇ~ので このペダルを踏んでください。 361 00:17:37,687 --> 00:17:39,756 わかった わかった。 あぁ~ こっち…。 362 00:17:41,557 --> 00:17:44,627 行きますよ。 (廻・翔)せぇ~の! 363 00:17:52,368 --> 00:17:54,804 どうしよう どうしよう。 今度 よそ見したら➡ 364 00:17:54,804 --> 00:17:56,873 別れるって言ってた。 うそ! 365 00:17:56,873 --> 00:17:59,976 うん。 えぇ~。 366 00:17:59,976 --> 00:18:02,512 本当に帰ります 宇宙の危機なんで! 367 00:18:02,512 --> 00:18:04,180 宇宙? 368 00:18:04,180 --> 00:18:04,200 ガンダムの話? ガンダムじゃないです! 369 00:18:04,200 --> 00:18:06,349 ガンダムの話? ガンダムじゃないです! 370 00:18:06,349 --> 00:18:09,185 ここは俺たちのホワイトベース。 371 00:18:09,185 --> 00:18:11,788 2人だけのシークレットコロニー。 あぁ~ もう…。 372 00:18:11,788 --> 00:18:13,689 (卓)好きなことしていいんだよ? 373 00:18:18,061 --> 00:18:22,065 歴史が変わると 廻は生まれなくなる。 374 00:18:22,065 --> 00:18:24,767 お父さん! 375 00:18:30,006 --> 00:18:31,841 よう! (凪)わっ!わぁ~。 376 00:18:31,841 --> 00:18:34,200 奇遇だな。 びっくりした。 たまたま? 377 00:18:34,200 --> 00:18:36,112 奇遇だな。 びっくりした。 たまたま? 378 00:18:36,112 --> 00:18:39,415 サーフィンに来てたんだよ。 ふ~ん。 379 00:18:39,415 --> 00:18:42,251 (卓)何か あれだな➡ 380 00:18:42,251 --> 00:18:44,687 運命みたいだよな。 381 00:18:44,687 --> 00:18:47,056 ほんと。 (卓)ほんと。 382 00:18:47,056 --> 00:18:49,792 ちょっと。 えぇ~? 383 00:18:49,792 --> 00:18:52,061 静かに波の音を…。 384 00:18:52,061 --> 00:18:55,364 お父さんが2人? 385 00:18:55,364 --> 00:18:59,235 どういうことだろう。 386 00:18:59,235 --> 00:19:04,200 ♬~ 387 00:19:04,200 --> 00:19:16,586 ♬~ 388 00:19:21,391 --> 00:19:24,093 いや~ 何とかつじつま合ったね。 389 00:19:24,093 --> 00:19:26,896 聞いてた話と違うんだよな。 390 00:19:26,896 --> 00:19:30,400 僕はうれしかった 廻のルーツが知れて。 391 00:19:30,400 --> 00:19:32,735 いやいや あんなルーツいらんでしょ。 392 00:19:32,735 --> 00:19:34,200 あぁ~あ 知りたくなかった。 393 00:19:34,200 --> 00:19:36,139 あぁ~あ 知りたくなかった。 394 00:19:36,139 --> 00:19:39,242 ごめんね? りおんちゃん。 直ちに帰りましょう。 395 00:19:39,242 --> 00:19:42,879 ここは 人類史における暗黒時代です。 396 00:19:44,847 --> 00:19:46,749 (凪)どうも。 397 00:19:46,749 --> 00:19:48,451 うわ~。 うわ~ あっ…。 398 00:19:48,451 --> 00:19:50,753 さっきは…。 399 00:19:50,753 --> 00:19:53,423 あれ 貸してくれない? 400 00:19:58,795 --> 00:20:01,597 あんたたち 未来人か何か? 401 00:20:01,597 --> 00:20:03,666 えっ? あっ…。 402 00:20:03,666 --> 00:20:04,200 ははははっ 隠さなくていいのよ。 403 00:20:04,200 --> 00:20:06,969 ははははっ 隠さなくていいのよ。 404 00:20:06,969 --> 00:20:09,138 さっきのナンパ怪しかったよ。 405 00:20:09,138 --> 00:20:11,307 ははっ ははっ。 406 00:20:11,307 --> 00:20:15,378 あの 何に使うんですか? 407 00:20:15,378 --> 00:20:20,416 昨日の私に教えにいくの 彼がビーチにいるって。 408 00:20:20,416 --> 00:20:24,721 私も 未来から来た私に教わったから。 409 00:20:27,523 --> 00:20:30,727 つじつま合ってるでしょ? 410 00:20:30,727 --> 00:20:33,096 はい。 411 00:20:33,096 --> 00:20:34,200 ははっ。 412 00:20:34,200 --> 00:20:34,764 ははっ。 413 00:20:34,764 --> 00:20:37,567 昨日の私に教えたら すぐに戻ってくる。 414 00:20:37,567 --> 00:20:40,770 このことは誰にも言わない。 415 00:20:40,770 --> 00:20:49,045 ♬~ 416 00:20:49,045 --> 00:20:53,549 よし じゃあ 行ってくる。 417 00:20:53,549 --> 00:20:55,218 いってらっしゃい。 418 00:20:58,821 --> 00:21:00,890 おっ。 あぁ… あっ。 419 00:21:00,890 --> 00:21:03,059 あぁ~。 おぉ~。 420 00:21:03,059 --> 00:21:04,200 はぁ~ お母さんも つじつま合わせ得意だったんだ。 421 00:21:04,200 --> 00:21:08,064 はぁ~ お母さんも つじつま合わせ得意だったんだ。 422 00:21:08,064 --> 00:21:11,234 はははっ。 あぁ~ あっ。 423 00:21:11,234 --> 00:21:14,337 天野さん。 ううっ… だめです➡ 424 00:21:14,337 --> 00:21:16,973 タイムボード使われ過ぎてます。 425 00:21:16,973 --> 00:21:20,243 大丈夫だって まだ矛盾起きてないし。 426 00:21:20,243 --> 00:21:22,145 つじつま合ってるから。 うん。 427 00:21:22,145 --> 00:21:25,915 いや これをどう報告したら…。 428 00:21:25,915 --> 00:21:30,987 あぁ~ よしよし じゃあ まあ まあ 1回 宿で休もう。 429 00:21:30,987 --> 00:21:34,200 はい 立てる? よし はいはい 大丈夫 大丈夫。 430 00:21:34,200 --> 00:21:34,924 はい 立てる? よし はいはい 大丈夫 大丈夫。 431 00:21:34,924 --> 00:21:39,562 <私は両親の運命に関わった。> 432 00:21:39,562 --> 00:21:42,598 < いいや 関わっていたというべきか。> 433 00:21:42,598 --> 00:21:44,267 翔 もうそっちいいから。 434 00:21:44,267 --> 00:21:45,935 うん。 早く戻って…。 435 00:21:45,935 --> 00:21:48,671 <恋の超展開は ここから始まった。> 436 00:21:48,671 --> 00:21:50,339 よし 頑張れ よいしょ。 437 00:21:52,008 --> 00:21:54,010 ♬「I like you」 438 00:21:54,010 --> 00:21:58,147 ♬~ 439 00:21:58,147 --> 00:22:01,084 (卓)女の子でちゅか~。 はははっ。 440 00:22:01,084 --> 00:22:03,319 (卓)名前 何にする? 441 00:22:03,319 --> 00:22:04,200 (凪)廻ってどう? 廻るって書いて。 442 00:22:04,200 --> 00:22:07,557 (凪)廻ってどう? 廻るって書いて。 443 00:22:07,557 --> 00:22:10,126 時は廻るか。➡ 444 00:22:10,126 --> 00:22:12,729 いいじゃない! ふふっ。➡ 445 00:22:12,729 --> 00:22:15,131 廻ってくれたし。 446 00:22:18,267 --> 00:22:20,970 ふふっ。 ふふっ。 447 00:22:20,970 --> 00:22:22,638 (凪)あっ 動いた! おっ 蹴った。 448 00:22:22,638 --> 00:22:26,642 (凪)はははっ ここ ここ 触って。 449 00:22:26,642 --> 00:22:28,678 (卓)あっ 蹴った。 はははっ。 450 00:22:28,678 --> 00:22:34,200 ♬~ 451 00:22:34,200 --> 00:22:36,819 ♬~ 452 00:22:36,819 --> 00:22:38,755 私たちは2003年へ。 453 00:22:38,755 --> 00:22:41,124 諸星君 転校しちゃうんだよね。 454 00:22:41,124 --> 00:22:42,792 好きだったの? 455 00:22:42,792 --> 00:22:45,294 私 さっき ラブレター 渡してないよね? 456 00:22:45,294 --> 00:22:47,263 (リリリー)あんたの恋を 手伝ってあげたの。 457 00:22:47,263 --> 00:22:49,332 少年 その手紙読むな。 458 00:22:49,332 --> 00:22:52,001 未来には きっといいことあるから。