1 00:00:52,594 --> 00:00:54,512 君に話がある 2 00:00:54,512 --> 00:00:54,763 君に話がある 最終話 3 00:00:54,763 --> 00:00:56,431 最終話 4 00:00:56,431 --> 00:00:57,515 最終話 今日は適度な天気だし 5 00:00:57,515 --> 00:00:59,476 今日は適度な天気だし 6 00:01:03,104 --> 00:01:05,690 君が まぶしいから… 7 00:01:08,568 --> 00:01:12,155 君が初恋の人だから 言いたい 8 00:01:14,199 --> 00:01:16,201 程よく晴れた日に 9 00:01:17,035 --> 00:01:18,953 私の花嫁になってくれ 10 00:01:56,282 --> 00:01:57,200 いいわ 11 00:01:58,827 --> 00:02:01,663 侘(わ)びしい男の花嫁になる 12 00:02:03,665 --> 00:02:05,500 燦爛(さんらん)たる男の— 13 00:02:06,835 --> 00:02:09,586 最初で最後の花嫁になる 14 00:02:10,505 --> 00:02:11,756 約束するわ 15 00:02:50,753 --> 00:02:51,713 ママ 16 00:02:52,422 --> 00:02:53,882 私 結婚するわ 17 00:02:55,550 --> 00:02:56,968 幸せになるね 18 00:03:02,849 --> 00:03:05,393 トッケビと再会したのね 19 00:03:06,060 --> 00:03:09,397 結婚まで決まって よかったわ 20 00:03:10,732 --> 00:03:12,191 なんか泣きそう 21 00:03:14,235 --> 00:03:14,903 お姉さん? 22 00:03:18,907 --> 00:03:19,616 見えるの? 23 00:03:20,074 --> 00:03:20,825 ええ 24 00:03:21,034 --> 00:03:23,369 本当に久しぶりですね 25 00:03:23,620 --> 00:03:26,539 また見えるようになったのね 26 00:03:26,623 --> 00:03:27,957 驚いた 27 00:03:29,167 --> 00:03:30,835 元気でした? 28 00:03:31,586 --> 00:03:32,754 さみしかったわ 29 00:03:34,589 --> 00:03:35,882 一緒に逝こう 30 00:03:36,841 --> 00:03:38,426 トッケビより尽くすわ 31 00:03:40,261 --> 00:03:42,805 ここにいて 塩を持ってくる 32 00:03:43,264 --> 00:03:46,601 あんたの性格も 相変わらずね 33 00:03:48,311 --> 00:03:49,437 結婚… 34 00:03:50,355 --> 00:03:51,105 おめでとう 35 00:03:51,231 --> 00:03:52,273 おめでとう 36 00:03:52,398 --> 00:03:53,775 花嫁よ 37 00:03:59,530 --> 00:04:00,448 どうぞ 38 00:04:01,032 --> 00:04:03,368 現世の記憶が消えます 39 00:04:03,701 --> 00:04:05,119 いただきます 40 00:04:05,286 --> 00:04:09,540 なぜ私が 運転手と同じテーブルに? 41 00:04:09,832 --> 00:04:11,084 茶まで同じとは 42 00:04:11,209 --> 00:04:14,170 同じお茶しか出しません 43 00:04:14,295 --> 00:04:16,297 ふざけたことを言うな 44 00:04:16,923 --> 00:04:21,177 この時計ほどの 価値もない人間と一緒に… 45 00:04:22,845 --> 00:04:26,599 ここでは 同じお茶しか出さない 46 00:04:28,142 --> 00:04:30,353 時計の針は止まった 47 00:04:31,062 --> 00:04:33,147 あなたの持ち物は— 48 00:04:34,524 --> 00:04:35,900 扉を越えられない 49 00:04:38,611 --> 00:04:43,700 どんな権力者も あの扉をくぐった瞬間 悟る 50 00:04:44,284 --> 00:04:47,453 目で犯した罪 口で犯した罪 51 00:04:47,787 --> 00:04:51,249 手足で犯した罪 心で犯した罪が 52 00:04:51,874 --> 00:04:53,543 どれだけ重いか 53 00:04:54,627 --> 00:04:58,506 その重さが 自らを地獄の底へ突き落とす 54 00:05:17,025 --> 00:05:19,861 一度 会ってみない? 55 00:05:19,944 --> 00:05:21,195 シェフはイヤよ 56 00:05:21,279 --> 00:05:25,033 シェフじゃないわ 今回は私の依頼人よ 57 00:05:25,325 --> 00:05:30,038 財閥の御曹子でイケメン そして極めつけは… 58 00:05:30,663 --> 00:05:31,331 若い 59 00:05:33,082 --> 00:05:34,208 年上好きなの 60 00:05:34,917 --> 00:05:39,714 依頼内容も相続関係だから 心配は要らないわ 61 00:05:42,842 --> 00:05:44,093 けしからん 62 00:05:55,063 --> 00:05:57,815 買ったばかりなのに 63 00:05:58,816 --> 00:06:00,068 そんな… 64 00:06:00,777 --> 00:06:02,111 迎えに行かねば 65 00:06:03,571 --> 00:06:04,781 ウンタク! 66 00:06:07,575 --> 00:06:09,619 何を聴く? 新人? 67 00:06:10,203 --> 00:06:10,870 どうぞ 68 00:06:15,625 --> 00:06:16,626 どちら様? 69 00:06:16,834 --> 00:06:18,961 チPD(プロデューサー)の婚約者です 70 00:06:19,754 --> 00:06:20,463 えっ? 71 00:06:20,630 --> 00:06:22,048 近々 挙式を 72 00:06:22,215 --> 00:06:23,591 今週末はどう? 73 00:06:24,300 --> 00:06:24,967 まあ 74 00:06:25,134 --> 00:06:25,802 ウソ… 75 00:06:25,927 --> 00:06:28,387 まずは昼食にしよう 76 00:06:31,766 --> 00:06:32,934 誰か来るの? 77 00:06:35,019 --> 00:06:36,896 ドクファとの顔合わせだ 78 00:06:37,313 --> 00:06:38,606 なるほどね 79 00:06:38,940 --> 00:06:41,776 老けたと言われたら どうしよう 80 00:06:42,068 --> 00:06:42,860 大丈夫さ 81 00:06:43,444 --> 00:06:45,279 辛い牛骨スープを 82 00:06:45,404 --> 00:06:46,072 来た 83 00:06:56,290 --> 00:07:00,086 ごちそうを前に 男女が並んで着席… 84 00:07:00,628 --> 00:07:02,713 そういうことか 85 00:07:02,964 --> 00:07:05,049 私たちは結婚する 86 00:07:06,509 --> 00:07:07,176 ウソ? 87 00:07:08,594 --> 00:07:09,512 土曜がいい? 88 00:07:09,929 --> 00:07:11,764 さっきから何なの? 89 00:07:11,973 --> 00:07:13,641 昼と夜なら? 90 00:07:13,724 --> 00:07:16,185 土曜は遊ぶから日曜の夜に 91 00:07:17,562 --> 00:07:18,688 何なのよ 92 00:07:18,938 --> 00:07:21,691 若いイケメン御曹子を 93 00:07:21,816 --> 00:07:24,986 紹介されないように するためだ 94 00:07:25,319 --> 00:07:27,029 一体 何の話? 95 00:07:27,155 --> 00:07:28,990 僕のことかな 96 00:07:30,741 --> 00:07:32,493 タイプじゃありません 97 00:07:33,661 --> 00:07:36,789 はじめまして ユ・ドクファです 98 00:07:36,998 --> 00:07:40,835 お会いできて光栄です チ・ウンタクです 99 00:07:41,335 --> 00:07:43,421 チーム長になってる 100 00:07:43,629 --> 00:07:44,672 チ・ウンタク? 101 00:07:45,214 --> 00:07:46,924 古い手紙の? 102 00:07:47,008 --> 00:07:48,634 僕のビルを知ってる? 103 00:07:48,843 --> 00:07:50,928 何も知らないんですね 104 00:07:52,346 --> 00:07:53,431 ごゆっくり 105 00:07:53,514 --> 00:07:54,724 どうも 106 00:07:58,895 --> 00:07:59,562 ところで 107 00:08:00,813 --> 00:08:02,398 彼の正体を… 108 00:08:02,523 --> 00:08:03,191 トッケビです 109 00:08:03,399 --> 00:08:05,610 トッケビは珍しくない 110 00:08:05,943 --> 00:08:06,611 そうだ 111 00:08:06,777 --> 00:08:07,737 すごい 112 00:08:08,571 --> 00:08:11,991 僕のビルと おじさんのことを知ってる 113 00:08:12,283 --> 00:08:13,701 僕だけ仲間外れ? 114 00:08:14,076 --> 00:08:14,952 ほら 115 00:08:16,370 --> 00:08:19,332 たくさん食べて 早く大きくなれ 116 00:08:22,084 --> 00:08:22,793 私にも 117 00:08:28,216 --> 00:08:29,884 紹介されても会うな 118 00:08:30,343 --> 00:08:32,053 もうすぐ人妻よ 119 00:08:35,556 --> 00:08:38,643 “人妻”と言ってくれた 120 00:08:39,101 --> 00:08:40,269 お住まいは? 121 00:08:41,895 --> 00:08:43,397 タイプじゃないって 122 00:08:43,481 --> 00:08:45,650 仕事は肌に合います? 123 00:08:45,816 --> 00:08:47,318 おじさんが結婚を 124 00:08:47,485 --> 00:08:49,320 それはよかった 125 00:08:49,529 --> 00:08:52,406 だから先に僕が結婚する 126 00:08:52,532 --> 00:08:53,866 すばらしい 127 00:08:54,200 --> 00:08:57,537 子供は たくさん作ろうと思ってる 128 00:08:58,371 --> 00:09:01,582 とても立派な考えですが 129 00:09:02,500 --> 00:09:03,918 お相手が必要です 130 00:09:04,877 --> 00:09:06,212 大勢いるよ 131 00:09:06,295 --> 00:09:08,923 多くてもよくありません 132 00:09:13,177 --> 00:09:15,930 考えるだけで胸が高鳴り 133 00:09:16,681 --> 00:09:19,600 涙が出るほど 恋しくなる人は? 134 00:09:19,767 --> 00:09:25,398 “この人のためなら死ねる”と 思った人は いますか? 135 00:09:27,191 --> 00:09:28,025 いや 136 00:09:29,443 --> 00:09:31,904 社長に結婚願望は? 137 00:09:33,781 --> 00:09:34,448 ありません 138 00:09:34,532 --> 00:09:35,199 なぜ? 139 00:09:35,366 --> 00:09:38,619 すでに結婚し 子供もいるからです 140 00:09:38,828 --> 00:09:40,454 それって本当? 141 00:09:41,163 --> 00:09:42,039 初耳だ 142 00:09:42,123 --> 00:09:43,082 黙ってました 143 00:09:43,291 --> 00:09:44,125 なぜ? 144 00:09:44,208 --> 00:09:45,293 聞かれないから 145 00:09:48,754 --> 00:09:53,217 あなたはまだ 自分の周りのことに興味がない 146 00:09:53,426 --> 00:09:55,761 私は質問を待っています 147 00:09:56,429 --> 00:09:58,514 大人としての質問です 148 00:09:59,890 --> 00:10:01,225 世の中について 149 00:10:01,851 --> 00:10:04,979 周りの人の 喜びや悲しみについて 150 00:10:10,818 --> 00:10:11,986 ありがとう 151 00:10:13,738 --> 00:10:15,239 もう少し待ってて 152 00:10:15,865 --> 00:10:18,618 頑張って成長するよ 153 00:10:19,660 --> 00:10:20,494 はい 154 00:10:28,753 --> 00:10:32,673 なぜ私に断りもなく 触れ回るのよ 155 00:10:32,757 --> 00:10:35,926 前を見ろ 対向車が来たぞ 156 00:10:36,844 --> 00:10:37,887 怖いの? 157 00:10:38,012 --> 00:10:41,557 君の成長に驚いているだけだ 158 00:10:41,682 --> 00:10:43,726 ハンドルはしっかり握れ 159 00:10:43,851 --> 00:10:44,977 分かってる 160 00:10:45,061 --> 00:10:49,440 助手席は初めてだから 落ち着かないんだ 161 00:10:50,983 --> 00:10:52,401 左折しろ 162 00:10:52,526 --> 00:10:53,444 左折ね 163 00:10:53,527 --> 00:10:56,030 左に曲がれと言ってるんだ 164 00:10:57,281 --> 00:10:58,658 うるさいわね 165 00:10:58,908 --> 00:11:00,451 目的地はどこ? 166 00:11:01,369 --> 00:11:04,038 先にウインカーを出さないと 167 00:11:30,564 --> 00:11:32,358 すごくきれいだ 168 00:11:35,361 --> 00:11:37,655 あなたも すごくステキよ 169 00:11:38,114 --> 00:11:39,532 前からだけどな 170 00:11:44,078 --> 00:11:47,957 式は2人だけで 簡素にしましょ 171 00:11:49,083 --> 00:11:49,834 ああ 172 00:12:00,052 --> 00:12:01,387 贈り物ですか? 173 00:12:01,929 --> 00:12:03,347 結婚の記念です 174 00:12:05,516 --> 00:12:09,270 手首のきれいな人だから これで 175 00:12:52,146 --> 00:12:56,901 あなたと共に歩む道 あなたと共に見る風景 176 00:12:56,984 --> 00:13:02,156 はにかみ 胸を高鳴らせて あなたと交わす質問と答え 177 00:13:02,239 --> 00:13:05,868 そのすべての瞬間の あなたを愛します 178 00:13:05,993 --> 00:13:07,786 あなたの花嫁より 179 00:13:07,995 --> 00:13:11,665 次の曲のあとは お便りのご紹介です 180 00:13:11,790 --> 00:13:12,500 キュー 181 00:13:14,210 --> 00:13:15,544 これは何? 182 00:13:15,878 --> 00:13:19,924 夜中に勢いで書いた ラブレターかしら 183 00:13:20,007 --> 00:13:22,134 ラブレターは好きよ 184 00:13:22,259 --> 00:13:23,969 でしょうね 185 00:13:25,346 --> 00:13:29,183 “記憶を消すことが 幸せだと考えたあなた” 186 00:13:29,683 --> 00:13:31,727 “会った瞬間 気づいたわ” 187 00:13:31,894 --> 00:13:34,688 “あなたも すべてを覚えていると” 188 00:13:34,772 --> 00:13:35,606 採用して 189 00:13:35,898 --> 00:13:37,733 ちょっと出てくる 190 00:13:38,067 --> 00:13:39,860 待って チPD 191 00:13:40,069 --> 00:13:41,695 生放送中よ 192 00:13:41,862 --> 00:13:44,198 どうか来世では 193 00:13:44,823 --> 00:13:49,203 待つ時間より 会ってる時間が長くて 194 00:13:50,120 --> 00:13:53,541 口実がなくても会える仲に なれますよう 195 00:13:54,291 --> 00:13:57,753 この世に1つだけの 尊い名前を名乗り 196 00:14:01,590 --> 00:14:05,386 偶然 会えば 駆け寄って挨拶を交わし 197 00:14:06,512 --> 00:14:08,973 全問正解の恋をする 198 00:14:10,182 --> 00:14:12,434 そんなふうに出会いたい 199 00:14:13,769 --> 00:14:16,063 顔が見られてよかった 200 00:14:17,064 --> 00:14:19,024 ある時はキム・ウビン 201 00:14:19,608 --> 00:14:22,736 またある時は ワン・ヨのあなた 202 00:14:24,697 --> 00:14:27,741 どうか末永く元気でね 203 00:14:30,744 --> 00:14:32,079 さようなら 204 00:14:33,372 --> 00:14:36,584 建物ごと売ったんですか? 205 00:14:36,834 --> 00:14:38,377 先週のことです 206 00:14:38,460 --> 00:14:42,590 屋根部屋の契約は 私が引き継いだわ 207 00:14:42,715 --> 00:14:44,258 ラジオ局勤務だとか 208 00:14:44,592 --> 00:14:46,176 ええ まあ… 209 00:14:46,552 --> 00:14:49,471 では また改めてご挨拶に 210 00:14:53,017 --> 00:14:54,435 “屋根部屋” 211 00:15:03,903 --> 00:15:06,447 ウンタク 私は行くわ 212 00:15:06,780 --> 00:15:09,074 元気でね 泣いちゃダメよ 213 00:15:09,658 --> 00:15:11,702 ご飯もしっかり食べて 214 00:15:12,202 --> 00:15:15,289 親と死別し 四顧無託(サゴムタク)なあなたの— 215 00:15:15,581 --> 00:15:17,958 心の支えになれたかしら 216 00:15:18,959 --> 00:15:23,422 頑固者の兄もよろしくね 末永く幸せに 217 00:15:23,881 --> 00:15:24,924 バイバイ 218 00:15:29,386 --> 00:15:31,305 全部 覚えてたんだ 219 00:15:36,393 --> 00:15:37,478 社長が— 220 00:15:39,813 --> 00:15:40,981 いなくなった 221 00:15:43,567 --> 00:15:45,694 彼女は全部 覚えてた 222 00:15:46,612 --> 00:15:50,824 何も覚えていない私を 支えながら 223 00:15:51,325 --> 00:15:55,829 消えたお兄さんを 恋しがっていたんだわ 224 00:15:58,832 --> 00:16:00,751 なぜ去る必要が? 225 00:16:01,043 --> 00:16:02,711 許せないから 226 00:16:04,672 --> 00:16:06,048 今世では— 227 00:16:07,675 --> 00:16:09,468 もう会わないことに 228 00:16:11,595 --> 00:16:13,013 死神(しにがみ)にとって 229 00:16:14,056 --> 00:16:16,058 これ以上の罰はない 230 00:16:31,448 --> 00:16:34,660 50まで数えたら行こう 231 00:16:36,495 --> 00:16:37,663 1 232 00:16:41,083 --> 00:16:42,001 2… 233 00:16:45,004 --> 00:16:47,256 47 234 00:16:47,881 --> 00:16:50,217 48 235 00:16:52,720 --> 00:16:55,180 49 236 00:16:57,975 --> 00:16:58,809 1 237 00:17:14,407 --> 00:17:15,242 2 238 00:17:19,079 --> 00:17:20,247 3… 239 00:17:25,877 --> 00:17:27,046 便りは— 240 00:17:28,338 --> 00:17:30,132 出さないわ 241 00:17:34,678 --> 00:17:36,180 今世では— 242 00:17:39,850 --> 00:17:41,727 もう会えないと思う 243 00:17:46,774 --> 00:17:48,275 一度だけ 244 00:17:49,735 --> 00:17:51,528 抱き締めてもいい? 245 00:18:26,897 --> 00:18:28,315 元気でね 246 00:18:30,651 --> 00:18:32,069 元気で 247 00:18:39,159 --> 00:18:40,619 こうして僕たちは 248 00:18:41,870 --> 00:18:44,248 今世での別れを告げた 249 00:18:46,834 --> 00:18:49,002 彼女の消息を知ったのは 250 00:18:50,379 --> 00:18:54,007 それから ずっとあとのことだった 251 00:19:23,036 --> 00:19:27,541 私がせっかく作ったんだ 食べたらどうだ 252 00:19:29,835 --> 00:19:32,462 ウサギのリンゴだぞ 253 00:19:36,592 --> 00:19:37,968 サニーさんが 254 00:19:39,720 --> 00:19:40,512 去った 255 00:19:42,848 --> 00:19:44,057 彼女は 256 00:19:45,267 --> 00:19:48,353 いつも振り向かずに 257 00:19:49,563 --> 00:19:51,148 去っていく 258 00:19:56,737 --> 00:20:01,408 お前が消えてから 俺が保管していたんだ 259 00:20:01,992 --> 00:20:04,244 返すのが遅くなった 260 00:20:07,748 --> 00:20:08,957 すまない 261 00:20:10,626 --> 00:20:12,669 私の物ではない 262 00:20:13,837 --> 00:20:16,465 お前の後悔と罪と恋しさだ 263 00:20:16,757 --> 00:20:18,383 お前が持ってろ 264 00:20:19,051 --> 00:20:21,136 そうしてもいいのか? 265 00:20:21,803 --> 00:20:22,596 ああ 266 00:20:23,597 --> 00:20:24,598 食べるなら 267 00:20:30,437 --> 00:20:31,480 ありがとう 268 00:20:33,899 --> 00:20:35,651 寺の位牌(いはい)のことだ 269 00:20:36,443 --> 00:20:39,988 9年間 ロウソクを ともしてくれたと 270 00:20:41,740 --> 00:20:44,576 彼らは怒るかもしれないが 271 00:20:45,619 --> 00:20:48,538 自分の罪と向き合いたかった 272 00:20:50,165 --> 00:20:52,668 誰かに言ってほしいものだ 273 00:20:54,628 --> 00:20:55,837 “もう十分だ” 274 00:20:57,798 --> 00:21:01,218 “それだけ苦しめば十分だ”と 275 00:21:16,108 --> 00:21:18,402 私に何かご用ですか? 276 00:21:19,903 --> 00:21:20,904 ああ 277 00:21:22,239 --> 00:21:25,200 秘密を教えてやろうかと 278 00:21:27,911 --> 00:21:29,079 秘密ですか? 279 00:21:31,498 --> 00:21:35,210 前世で大罪を犯すと 死神になる 280 00:21:36,837 --> 00:21:38,130 その罪の正体だ 281 00:21:42,551 --> 00:21:44,469 俺たちが犯したのは 282 00:21:45,262 --> 00:21:46,847 自ら命を絶った罪だ 283 00:21:48,515 --> 00:21:53,061 神は 自分の命を粗末に 扱った者を死神にして— 284 00:21:54,479 --> 00:21:56,732 死者を見送らせながら 285 00:21:57,274 --> 00:22:01,278 人間でも死者でもないまま 存在させる 286 00:22:02,195 --> 00:22:03,238 その理由を? 287 00:22:04,906 --> 00:22:08,577 神はなぜ 名前も記憶もない死神を 288 00:22:10,871 --> 00:22:12,331 家に住ませ 289 00:22:13,623 --> 00:22:17,711 食事もさせて 生かしていると思う? 290 00:22:18,754 --> 00:22:22,466 その答えを 追い求めていけば 291 00:22:23,925 --> 00:22:27,637 いつか俺たちも 捨てた名前や人生を 292 00:22:28,388 --> 00:22:32,601 取り戻したく なるんじゃないだろうか 293 00:22:36,063 --> 00:22:40,400 “生きたい”と思った時 俺たちの罰は終わるのかも 294 00:22:44,237 --> 00:22:46,990 君が俺を避けてきたのは 295 00:22:48,366 --> 00:22:53,121 9年前 パク・チュンホンに 会ったからだろ 296 00:22:53,413 --> 00:22:54,456 その時 297 00:22:54,748 --> 00:22:59,544 自分が何者で 俺が何者かを知ったはずだ 298 00:23:00,629 --> 00:23:01,630 だから 299 00:23:04,299 --> 00:23:05,509 謝りたかった 300 00:23:06,593 --> 00:23:11,431 君の手を借りて 死ぬべきではなかった 301 00:23:11,765 --> 00:23:14,017 心から後悔している 302 00:23:15,685 --> 00:23:17,145 許してほしい 303 00:23:30,033 --> 00:23:31,576 もう すべて— 304 00:23:32,369 --> 00:23:33,537 忘れろ 305 00:23:34,121 --> 00:23:39,209 死者をしっかり見送ることで 罪を償え 306 00:23:40,085 --> 00:23:41,336 自分自身を— 307 00:23:43,630 --> 00:23:45,090 許してやれ 308 00:23:47,008 --> 00:23:51,138 神が望んでいるのは 俺たちが自分を許し 309 00:23:51,471 --> 00:23:53,974 命の尊さを悟ることだ 310 00:24:11,825 --> 00:24:13,243 食事をどうぞ 311 00:24:13,910 --> 00:24:15,829 夜遅くにどこへ? 312 00:24:17,372 --> 00:24:18,999 冷める前にどうぞ 313 00:24:19,541 --> 00:24:21,042 男でもできた? 314 00:24:21,751 --> 00:24:25,255 自分の母親みたいに ならないようにね 315 00:24:27,382 --> 00:24:29,009 そんな言い方… 316 00:24:31,636 --> 00:24:33,263 いつまでいる気? 317 00:24:34,181 --> 00:24:36,016 お供え物もしたわ 318 00:24:36,349 --> 00:24:39,186 そろそろ あの世に行かないと 319 00:24:39,311 --> 00:24:42,189 誰に向かって そんな口を? 320 00:24:43,940 --> 00:24:46,860 悔しくて 簡単には逝けないよ 321 00:24:47,444 --> 00:24:51,656 あんたが通帳を 素直に渡していれば 322 00:24:51,990 --> 00:24:54,367 私は死なずに済んだんだ 323 00:25:01,499 --> 00:25:02,876 いいかげんにして 324 00:25:03,585 --> 00:25:05,795 もう うんざりだわ 325 00:25:05,879 --> 00:25:10,383 最近 殴られてないから いい気になってるね 326 00:25:10,508 --> 00:25:11,176 この… 327 00:25:13,553 --> 00:25:15,680 おばさん 何のマネ? 328 00:25:16,348 --> 00:25:17,682 私の大事な子よ 329 00:25:17,766 --> 00:25:20,227 手首を折ってやろうか? 330 00:25:20,310 --> 00:25:23,480 この女は何だい 私をナメてるの? 331 00:25:23,688 --> 00:25:25,899 大先輩に向かって… 332 00:25:26,233 --> 00:25:27,108 分かった 333 00:25:28,026 --> 00:25:30,070 私と一緒に逝きましょ 334 00:25:30,987 --> 00:25:33,615 1人で逝くのは さみしいの 335 00:25:34,908 --> 00:25:38,745 しかも私 悪い女とは相性がいいのよ 336 00:25:39,746 --> 00:25:40,497 ちょっと 337 00:25:40,664 --> 00:25:42,332 離しなさいよ 338 00:25:42,415 --> 00:25:43,083 知り合い? 339 00:25:43,208 --> 00:25:43,792 お姉さん 340 00:25:44,334 --> 00:25:46,920 この人と一緒に逝くわ 341 00:25:47,003 --> 00:25:50,257 殴り合いながら逝ったら 楽しそう 342 00:25:51,716 --> 00:25:52,634 逝くの? 343 00:25:55,303 --> 00:25:56,596 そろそろ潮時よ 344 00:25:58,431 --> 00:25:59,933 世話になったわ 345 00:26:00,433 --> 00:26:02,602 トッケビと幸せになってね 346 00:26:05,772 --> 00:26:07,190 ほら 逝きましょ 347 00:26:07,899 --> 00:26:08,566 待って 348 00:26:12,028 --> 00:26:14,990 育ててくれてありがとう 349 00:26:15,740 --> 00:26:19,369 来世では いい縁で出会いましょう 350 00:26:20,829 --> 00:26:22,956 二度と会うもんか 351 00:26:23,039 --> 00:26:24,958 こら この手を離せ 352 00:26:25,709 --> 00:26:26,376 離しな 353 00:26:26,918 --> 00:26:28,795 離せってば 354 00:26:46,604 --> 00:26:47,480 やあ 355 00:26:49,691 --> 00:26:52,652 トッケビさんは 手伝わずにどこへ? 356 00:26:52,777 --> 00:26:55,030 式の準備をするそうだ 357 00:26:55,989 --> 00:26:59,326 今日は 渡したい物があって呼んだ 358 00:27:00,994 --> 00:27:02,203 ひょっとして 359 00:27:03,330 --> 00:27:05,081 名簿が届いたの? 360 00:27:09,461 --> 00:27:10,920 そうじゃない 361 00:27:12,213 --> 00:27:15,258 違うんですね よかった 362 00:27:16,509 --> 00:27:19,054 心配してたのか? 363 00:27:19,179 --> 00:27:21,556 気になってただけです 364 00:27:22,515 --> 00:27:24,726 運命がどう変わったか 365 00:27:26,686 --> 00:27:29,397 想定外のことが 多かったからな 366 00:27:30,315 --> 00:27:31,524 ですよね 367 00:27:32,650 --> 00:27:35,945 アザは消えたし剣も抜いた 368 00:27:36,905 --> 00:27:39,866 おかげで9年間は無事でした 369 00:27:41,117 --> 00:27:42,202 だけど 370 00:27:42,869 --> 00:27:45,372 “処理漏れ”なのは変わらない 371 00:27:46,956 --> 00:27:52,253 生まれる前に死にかけて 愛する人にも先立たれた 372 00:27:53,963 --> 00:27:58,968 そのうえ 今 私の前にいるのは死神です 373 00:28:00,387 --> 00:28:01,721 何より— 374 00:28:02,555 --> 00:28:04,724 人は いつか死ぬ 375 00:28:05,892 --> 00:28:08,186 だからこそ人生は美しい 376 00:28:11,523 --> 00:28:15,652 記憶が戻った時 最初にこう思いました 377 00:28:16,569 --> 00:28:19,614 “今日が最後だと思って 生きよう” 378 00:28:21,491 --> 00:28:23,326 “今日が最後なら” 379 00:28:23,535 --> 00:28:27,747 “この記憶は 私の愛する人の最後の記憶だ” 380 00:28:30,041 --> 00:28:31,876 “だから どんな瞬間も” 381 00:28:32,043 --> 00:28:35,922 “全力で生きて 全力で愛そう”と 382 00:28:36,923 --> 00:28:40,301 君の人生は もう十分に美しい 383 00:28:43,430 --> 00:28:45,473 渡したい物って? 384 00:28:48,893 --> 00:28:49,686 ほら 385 00:29:01,489 --> 00:29:04,117 結婚おめでとう トッケビの花嫁 386 00:29:06,202 --> 00:29:07,412 ありがとう 387 00:29:28,099 --> 00:29:30,393 死が2人を分かつまで 388 00:29:32,145 --> 00:29:33,980 君のすべての言葉に 389 00:29:34,939 --> 00:29:36,316 寄り添う 390 00:29:39,110 --> 00:29:39,986 必ず 391 00:29:40,695 --> 00:29:42,822 死が2人を引き裂いても 392 00:29:43,656 --> 00:29:45,575 あなたのすべての言葉に 393 00:29:45,867 --> 00:29:47,076 寄り添います 394 00:29:47,744 --> 00:29:48,828 必ず 395 00:29:58,004 --> 00:29:58,671 おいしそう 396 00:29:58,755 --> 00:30:00,340 もう焼けた 397 00:30:00,465 --> 00:30:01,633 追加する? 398 00:30:07,263 --> 00:30:09,724 シャンパンの適温は7度だ 399 00:30:14,145 --> 00:30:14,813 おじさん 400 00:30:19,359 --> 00:30:20,735 もう酔いそうだ 401 00:30:21,528 --> 00:30:22,862 まだ序の口だ 402 00:30:35,792 --> 00:30:36,459 飲め 403 00:30:36,584 --> 00:30:37,877 おじさんまで… 404 00:30:41,548 --> 00:30:44,175 大丈夫ですか? 顔色が… 405 00:30:44,259 --> 00:30:45,552 大丈夫です 406 00:30:45,677 --> 00:30:46,261 よし 407 00:30:47,595 --> 00:30:48,346 7度だ 408 00:30:49,681 --> 00:30:50,682 いかがですか? 409 00:30:51,766 --> 00:30:53,393 ええ いただきま… 410 00:30:54,519 --> 00:30:55,270 ウソ 411 00:30:55,645 --> 00:30:56,312 社長 412 00:30:56,563 --> 00:30:57,230 大丈夫? 413 00:30:57,313 --> 00:30:58,273 もう 414 00:30:58,398 --> 00:31:02,819 2人とも不注意すぎるから 気をつけて 415 00:31:06,698 --> 00:31:08,908 前にも言った覚えがある 416 00:31:09,742 --> 00:31:11,244 歌え 417 00:31:11,953 --> 00:31:13,872 歌え 418 00:31:15,498 --> 00:31:17,041 歌え 419 00:31:17,292 --> 00:31:20,670 そんな… 勘弁してください 420 00:31:20,837 --> 00:31:26,134 こんなにたくさんの      人がいる中で 421 00:31:26,676 --> 00:31:32,307 君に出会えたことは      本当に幸せだ 422 00:31:33,933 --> 00:31:38,980 こんなに広い この世の中で 423 00:31:39,105 --> 00:31:40,106 みんなで 424 00:31:40,440 --> 00:31:45,862 あなたに出会えたことは         本当に幸せ 425 00:31:46,988 --> 00:31:53,369 こんなにたくさんの     人がいる中で… 426 00:32:02,128 --> 00:32:03,546 眠たいわ 427 00:32:07,508 --> 00:32:08,676 おやすみ 428 00:32:10,637 --> 00:32:11,971 愛してるよ 429 00:32:32,283 --> 00:32:33,785 最後の曲です 430 00:32:33,868 --> 00:32:35,286 幸せな1日を 431 00:32:37,830 --> 00:32:39,457 お疲れさま 432 00:32:40,500 --> 00:32:41,459 お疲れ 433 00:32:42,710 --> 00:32:44,879 今日は完璧だったわ 434 00:32:45,338 --> 00:32:47,882 時間も押さず選曲も最高 435 00:32:48,007 --> 00:32:49,842 リスナーからも好評価 436 00:32:50,301 --> 00:32:51,427 珍しいわね 437 00:32:51,511 --> 00:32:53,972 テングになっちゃいそう 438 00:32:55,390 --> 00:32:59,268 打ち合わせのあと 直帰してもいい? 439 00:32:59,352 --> 00:33:00,561 分かったわ 440 00:33:00,687 --> 00:33:01,354 お疲れ 441 00:33:01,437 --> 00:33:02,522 明日ね 442 00:33:18,329 --> 00:33:21,249 “キム・ボラム 7歳” 443 00:33:22,667 --> 00:33:26,212 幼稚園のバスが 事故に遭うようです 444 00:33:28,715 --> 00:33:30,883 “パク・ヨンフン 45歳” 445 00:33:31,718 --> 00:33:33,886 こちらは運転手ですね 446 00:33:34,095 --> 00:33:35,054 やはり— 447 00:33:36,180 --> 00:33:38,558 この仕事は罰なんだな 448 00:33:44,731 --> 00:33:45,606 電話に 449 00:33:51,070 --> 00:33:52,071 死神さん 450 00:34:05,877 --> 00:34:06,711 先輩 451 00:34:07,086 --> 00:34:10,965 今日の名簿は すべて破棄しろと連絡が 452 00:34:12,592 --> 00:34:14,761 “運命が変わった”と 453 00:34:16,596 --> 00:34:17,388 そうか 454 00:34:19,974 --> 00:34:22,351 でも なぜだろう 455 00:34:45,166 --> 00:34:46,958 名簿が来ない— 456 00:34:47,960 --> 00:34:49,587 死のせいだ 457 00:34:49,879 --> 00:34:52,924 名簿が来ない死ですか? 458 00:34:53,424 --> 00:34:54,967 そんなことが? 459 00:34:59,055 --> 00:35:00,473 想定外の死 460 00:35:02,975 --> 00:35:04,310 “トッケビさん” 461 00:35:09,315 --> 00:35:10,316 犠牲だ 462 00:35:11,234 --> 00:35:13,611 こんな時間まで何をしてる 463 00:35:13,820 --> 00:35:14,987 今 どこだ 464 00:35:15,613 --> 00:35:18,491 今は午後4時で 私は移動中よ 465 00:35:20,076 --> 00:35:22,328 右折するから待ってて 466 00:35:22,870 --> 00:35:24,372 右折は右だぞ 467 00:35:24,831 --> 00:35:26,124 分かってるわ 468 00:35:55,194 --> 00:35:57,530 もしもし ウンタク? 469 00:35:57,697 --> 00:35:58,531 ウンタク 470 00:35:58,698 --> 00:36:00,283 幼稚園のバス… 471 00:36:04,537 --> 00:36:06,164 どうしたら… 472 00:36:11,669 --> 00:36:14,088 何だ? よく聞こえない 473 00:36:15,006 --> 00:36:16,507 何をやってるの 474 00:36:38,738 --> 00:36:42,783 その日は朝から完璧だった 475 00:36:44,827 --> 00:36:47,747 目が覚めたら彼の腕の中で 476 00:36:49,248 --> 00:36:52,126 きれいな目玉焼きができた 477 00:36:52,752 --> 00:36:55,087 いい仕事もできた 478 00:36:56,005 --> 00:36:57,840 そのすべては 479 00:36:59,008 --> 00:37:02,261 この瞬間に 導くためだったんだ 480 00:37:03,763 --> 00:37:06,933 絶対に 遅れては ならないから 481 00:37:10,228 --> 00:37:10,895 もしもし? 482 00:37:11,479 --> 00:37:13,689 ウンタク どこにいる 483 00:37:14,690 --> 00:37:18,611 ただの1秒も 遅れてはいけなかった 484 00:37:19,195 --> 00:37:21,280 こうなる運命だったんだ 485 00:37:24,116 --> 00:37:25,284 おやすみ 486 00:37:30,623 --> 00:37:31,749 愛してるよ 487 00:37:38,047 --> 00:37:39,257 私もよ 488 00:38:02,863 --> 00:38:04,448 人間の犠牲は 489 00:38:05,574 --> 00:38:08,202 神には計算できない 490 00:38:09,704 --> 00:38:11,497 予知さえ不可能だ 491 00:38:12,456 --> 00:38:15,167 それは瞬間的な本能であり 492 00:38:16,085 --> 00:38:20,089 人間自身の選択に よるものだから 493 00:38:21,716 --> 00:38:23,509 人間だけができる— 494 00:38:26,012 --> 00:38:27,388 選択なんだ 495 00:38:32,685 --> 00:38:35,021 “チ・ウンタク 29歳 事故死” 496 00:38:36,063 --> 00:38:36,897 来ました 497 00:38:39,317 --> 00:38:40,276 後追いの— 498 00:38:41,652 --> 00:38:42,695 名簿です 499 00:38:46,907 --> 00:38:49,285 神の冷酷な質問に 500 00:38:50,202 --> 00:38:52,747 最も悲しい答えを出したな 501 00:38:55,708 --> 00:38:57,209 “処理漏れ” 502 00:39:14,977 --> 00:39:17,730 “戊寅(つちのえとら)年 庚申(かのえさる)月” 503 00:39:18,481 --> 00:39:19,899 “癸亥(みずのとい)日生まれ” 504 00:39:21,150 --> 00:39:22,360 “29歳” 505 00:39:26,489 --> 00:39:27,907 “チ・ウンタク” 506 00:39:29,909 --> 00:39:30,910 あなた… 507 00:39:33,371 --> 00:39:34,580 ですね? 508 00:39:43,005 --> 00:39:44,340 “どうかしてる” 509 00:39:45,591 --> 00:39:47,093 そう思ったけど 510 00:39:48,135 --> 00:39:49,595 車を止めちゃった 511 00:39:52,556 --> 00:39:53,724 本当に 512 00:39:55,768 --> 00:39:58,270 すごく怖かったわ 513 00:40:00,606 --> 00:40:04,985 無人のトラックが 交差点に突っ込み 514 00:40:05,152 --> 00:40:07,488 20代の女性が死亡しました 515 00:40:07,613 --> 00:40:10,282 乗用車のおかげで 止まったのね 516 00:40:10,825 --> 00:40:12,159 なんてこと… 517 00:40:13,035 --> 00:40:14,703 天使だったのよ 518 00:40:14,787 --> 00:40:17,706 普通の人なら よけてるわ 519 00:40:18,707 --> 00:40:23,170 彼女がいなければ もっと大勢の人が死んでた 520 00:40:25,464 --> 00:40:29,718 死神さんの仕事場は こういう所だったのね 521 00:40:30,469 --> 00:40:31,512 ステキです 522 00:40:33,514 --> 00:40:36,308 1つ聞いてもいいですか? 523 00:40:37,435 --> 00:40:41,522 人間は4回 生まれ変わるんですよね 524 00:40:42,398 --> 00:40:44,483 私の人生は何回目? 525 00:40:46,068 --> 00:40:49,488 死者には 言ってもいいのでは? 526 00:40:50,781 --> 00:40:51,449 これが— 527 00:40:52,700 --> 00:40:53,868 1回目だ 528 00:40:57,079 --> 00:40:57,955 よかった 529 00:41:00,374 --> 00:41:02,168 あと3回 残ってる 530 00:41:21,312 --> 00:41:22,354 お茶をいれる 531 00:41:23,230 --> 00:41:24,356 2人で話せ 532 00:41:52,927 --> 00:41:54,011 私が— 533 00:41:55,721 --> 00:41:57,848 前に言ったよね 534 00:41:59,266 --> 00:42:00,684 “残された人は” 535 00:42:02,186 --> 00:42:04,605 “一生懸命 生きないと”と 536 00:42:06,065 --> 00:42:07,566 “時々 泣いても—” 537 00:42:08,734 --> 00:42:12,613 “また 笑って たくましく生きる” 538 00:42:14,740 --> 00:42:16,909 愛してくれた人への礼儀よ 539 00:42:28,420 --> 00:42:29,838 どうして… 540 00:42:31,590 --> 00:42:33,175 なぜ 私にこんな… 541 00:42:33,926 --> 00:42:35,094 ごめんなさい 542 00:42:37,555 --> 00:42:39,181 本当にごめんなさい 543 00:42:47,565 --> 00:42:48,732 私を見て 544 00:42:48,941 --> 00:42:52,027 おじさんの顔を見せて 545 00:43:00,703 --> 00:43:01,662 おじさん 546 00:43:02,288 --> 00:43:05,749 かなえてない願い事が 1つあるでしょ 547 00:43:09,211 --> 00:43:11,297 代わりの願い事をしても? 548 00:43:12,464 --> 00:43:14,842 あまり長く悲しまないで 549 00:43:15,342 --> 00:43:19,430 また会いに来るから それまで待ってて 550 00:43:20,014 --> 00:43:22,182 あまり雨を降らせないで 551 00:43:23,350 --> 00:43:25,311 市民に迷惑よ 552 00:43:26,604 --> 00:43:28,314 なぜ3つもあるんだ 553 00:43:29,815 --> 00:43:31,358 私には君が必要だ 554 00:43:31,483 --> 00:43:33,193 少しの辛抱よ 555 00:43:35,362 --> 00:43:36,989 約束するわ 556 00:43:38,240 --> 00:43:39,199 今度は— 557 00:43:40,409 --> 00:43:41,994 私が会いに来る 558 00:43:44,538 --> 00:43:45,581 必ず— 559 00:43:46,832 --> 00:43:48,792 あなたを見つけるわ 560 00:43:49,460 --> 00:43:53,339 来世では 長生きできる運命に生まれて 561 00:43:53,797 --> 00:43:56,258 ずっと あなたのそばにいる 562 00:43:57,718 --> 00:43:59,470 そうさせてくれと— 563 00:44:00,721 --> 00:44:03,182 神に せがんでみる 564 00:44:13,859 --> 00:44:15,986 みんな いなくなったら 565 00:44:17,029 --> 00:44:20,324 この人を よろしくお願いします 566 00:44:26,622 --> 00:44:27,998 お茶をどうぞ 567 00:44:28,999 --> 00:44:32,711 現世の記憶が消えます 568 00:44:36,465 --> 00:44:37,383 お茶は 569 00:44:38,384 --> 00:44:39,927 要りません 570 00:44:46,058 --> 00:44:47,226 そろそろ 571 00:44:48,143 --> 00:44:49,603 行かなきゃ 572 00:44:56,402 --> 00:44:57,569 すぐ戻るわ 573 00:44:59,113 --> 00:45:00,280 走っていって— 574 00:45:04,326 --> 00:45:06,495 走って戻ってくる 575 00:45:10,958 --> 00:45:12,167 必ず戻れ 576 00:45:12,459 --> 00:45:15,129 何百年かかっても— 577 00:45:15,963 --> 00:45:17,548 待ってるから 578 00:45:18,048 --> 00:45:18,715 必ずだ 579 00:46:02,801 --> 00:46:04,303 また— 580 00:46:04,887 --> 00:46:06,430 会いましょ 581 00:47:16,959 --> 00:47:20,420 “トッケビの花嫁…” 582 00:47:26,218 --> 00:47:28,178 愛し 愛された— 583 00:47:29,888 --> 00:47:31,348 トッケビの花嫁 584 00:47:34,059 --> 00:47:35,769 ここに眠る 585 00:48:36,288 --> 00:48:37,998 その日 ウンタクは 586 00:48:38,915 --> 00:48:42,794 誰かの涙の中を いつまでも歩き続けた 587 00:48:44,588 --> 00:48:48,300 昼か夜かも 分からない時間が 588 00:48:49,134 --> 00:48:51,094 雨に流されていった 589 00:48:52,471 --> 00:48:53,680 とても長い— 590 00:48:54,640 --> 00:48:55,849 雨だった 591 00:48:58,435 --> 00:49:02,606 ウンタクは 守護神が消えたこの世界に 592 00:49:03,357 --> 00:49:06,318 守護神を呼び戻して旅立った 593 00:49:08,445 --> 00:49:12,240 侘びしく燦爛たる守護神を 置いたまま… 594 00:49:21,500 --> 00:49:25,003 今頃 母親と再会したかしら 595 00:49:33,553 --> 00:49:34,513 そのピンは? 596 00:49:35,514 --> 00:49:37,516 自分で買ったの? 597 00:49:37,599 --> 00:49:38,975 パパがくれた 598 00:49:39,434 --> 00:49:42,020 パパと会う時だけ すれば? 599 00:49:42,270 --> 00:49:47,150 私はパパが大好きなの 口出ししないでくれる? 600 00:49:48,402 --> 00:49:51,488 私にはパパがいないから 601 00:49:51,863 --> 00:49:53,073 分からない 602 00:49:53,949 --> 00:49:56,326 ふざけて言っただけよ 603 00:49:59,329 --> 00:50:01,248 なぜこっちを見るの? 604 00:50:03,959 --> 00:50:05,752 今の子は怖いわね 605 00:50:06,712 --> 00:50:07,754 何よ 606 00:50:11,174 --> 00:50:12,092 ねえ 607 00:50:12,300 --> 00:50:15,387 大人に 盾つきたい年頃だろうけど 608 00:50:16,054 --> 00:50:19,099 必ずしも 盾つく必要はないのよ 609 00:50:19,683 --> 00:50:21,309 私はただ— 610 00:50:21,727 --> 00:50:24,896 かわいいと思って 見てただけなの 611 00:50:26,690 --> 00:50:27,733 すみません 612 00:50:28,150 --> 00:50:29,401 すみません 613 00:50:33,864 --> 00:50:34,740 おかわりは? 614 00:50:35,031 --> 00:50:35,907 ください 615 00:50:45,292 --> 00:50:48,211 初恋は実らないものです 616 00:50:49,796 --> 00:50:51,339 愛してたんですね 617 00:50:51,923 --> 00:50:52,966 だから 618 00:50:53,759 --> 00:50:55,427 必死に こらえてます 619 00:51:03,101 --> 00:51:08,106 おじさんに会いたくて 息が止まりそうだったの 620 00:51:08,523 --> 00:51:09,900 危険でしょ 621 00:51:27,083 --> 00:51:31,296 代表は彼女を 忘れられないんですね 622 00:51:32,964 --> 00:51:33,715 ええ 623 00:51:35,091 --> 00:51:37,010 一瞬たりとも 624 00:51:37,803 --> 00:51:40,388 “ハンミ書店” 625 00:51:41,723 --> 00:51:42,891 おじさん 626 00:51:47,229 --> 00:51:50,315 頭はそうやって 押すものじゃない 627 00:51:56,738 --> 00:51:59,825 こうやって なでるものなの 628 00:52:27,352 --> 00:52:31,106 30年後 629 00:53:04,556 --> 00:53:05,515 最後の— 630 00:53:06,224 --> 00:53:07,225 名簿です 631 00:53:08,268 --> 00:53:09,436 長い罰が 632 00:53:10,896 --> 00:53:12,063 終わりますね 633 00:53:20,780 --> 00:53:21,948 1枚だけか? 634 00:53:22,991 --> 00:53:23,700 はい 635 00:53:27,829 --> 00:53:31,750 長かった罰に 終止符が打たれるのか 636 00:53:32,709 --> 00:53:33,418 お祝いを 637 00:53:34,753 --> 00:53:35,420 どうか 638 00:53:37,881 --> 00:53:38,924 安らかに 639 00:53:47,223 --> 00:53:48,808 世話になった 640 00:53:51,019 --> 00:53:52,103 感謝してる 641 00:54:25,345 --> 00:54:27,305 もう洗濯の必要もない 642 00:54:44,239 --> 00:54:47,826 “キム・ソン 68歳” 643 00:54:48,493 --> 00:54:49,577 便りは— 644 00:54:51,204 --> 00:54:52,998 出さないと言ったのに 645 00:54:56,501 --> 00:54:57,210 まったく 646 00:55:00,380 --> 00:55:02,048 届きましたね 647 00:55:28,241 --> 00:55:29,534 最後の仕事だ 648 00:55:30,535 --> 00:55:31,703 気をつけて 649 00:55:32,579 --> 00:55:33,872 元気でな 650 00:55:36,291 --> 00:55:38,543 生まれ変わったら 651 00:55:39,878 --> 00:55:41,212 幸せに 652 00:55:42,714 --> 00:55:45,508 今まで世話になった 653 00:55:47,177 --> 00:55:48,511 雨を降らせるな 654 00:55:48,803 --> 00:55:49,888 心配するな 655 00:55:51,222 --> 00:55:52,891 別れは私の業(ごう)だ 656 00:55:57,020 --> 00:55:59,898 脱水が終わったら 洗濯物を干せ 657 00:56:04,402 --> 00:56:07,072 全部 干したら茶房に来い 658 00:56:08,782 --> 00:56:13,244 最後にもう一度だけ 規則を破ることにした 659 00:56:40,355 --> 00:56:42,732 少しも変わってないわね 660 00:56:43,233 --> 00:56:44,567 イケメンだわ 661 00:56:46,528 --> 00:56:47,946 元気だった? 662 00:56:48,029 --> 00:56:50,323 便りは出さない約束じゃ? 663 00:56:51,282 --> 00:56:52,784 忘れてたの 664 00:56:53,993 --> 00:56:56,830 あなたが死神だってことを 665 00:56:58,039 --> 00:57:01,417 まさか あなたに届くなんて 666 00:57:02,669 --> 00:57:03,962 会いたかった 667 00:57:04,963 --> 00:57:06,756 そうだと思った 668 00:57:25,275 --> 00:57:28,319 きちんと はめてあげたかった 669 00:57:29,988 --> 00:57:33,825 無理やり はめたりして すみませんでした 670 00:57:34,784 --> 00:57:37,996 すごく会いたかったわ 671 00:57:39,831 --> 00:57:41,040 そうだと思った 672 00:57:43,293 --> 00:57:44,711 サニーさんは 673 00:57:45,503 --> 00:57:49,174 僕が見送る最後の死者です 674 00:57:50,258 --> 00:57:51,468 そうなのね 675 00:57:53,094 --> 00:57:55,638 じゃあ そのあとは? 676 00:57:56,389 --> 00:57:58,057 私たちはどうなるの? 677 00:57:59,184 --> 00:58:01,269 これが幸せな結末? 678 00:58:02,854 --> 00:58:04,105 サニーさんは 679 00:58:05,231 --> 00:58:07,025 3回目の人生でした 680 00:58:08,693 --> 00:58:09,736 あなたは? 681 00:58:10,820 --> 00:58:11,821 分かりません 682 00:58:13,114 --> 00:58:14,199 これが 683 00:58:15,867 --> 00:58:18,578 最後かもしれないのね 684 00:58:21,873 --> 00:58:23,541 お兄さんが来てます 685 00:58:25,084 --> 00:58:25,752 後ろに 686 00:58:33,426 --> 00:58:35,428 今も兄は眼中にないか 687 00:58:35,553 --> 00:58:37,013 最後に— 688 00:58:37,347 --> 00:58:41,267 お顔を見ることができて うれしいです 689 00:58:41,518 --> 00:58:43,394 私は いい友を持った 690 00:58:47,065 --> 00:58:48,566 先に旅立って— 691 00:58:49,567 --> 00:58:51,236 ごめんなさい 692 00:58:51,778 --> 00:58:53,738 どうかお元気で 693 00:58:54,239 --> 00:58:55,448 また— 694 00:58:56,658 --> 00:58:57,700 会いましょう 695 00:58:58,618 --> 00:59:01,621 幸せになれ 不器量な妹 696 01:00:00,305 --> 01:00:01,681 私の妹も 697 01:00:04,434 --> 01:00:05,810 私の友も 698 01:00:09,063 --> 01:00:10,565 私の花嫁も 699 01:00:14,360 --> 01:00:15,653 去ってしまった 700 01:00:19,449 --> 01:00:20,867 そして私は 701 01:00:22,660 --> 01:00:25,163 相変わらずここにいる 702 01:00:54,400 --> 01:00:55,693 元気出して 703 01:00:59,155 --> 01:01:02,700 分けて食べられるよう 2つあるから 704 01:01:03,076 --> 01:01:04,535 遠慮は要らない 705 01:01:05,620 --> 01:01:08,956 またどこかで 雇ってもらえるさ 706 01:01:09,624 --> 01:01:10,375 ほら 707 01:01:15,004 --> 01:01:18,091 若い人は よりショックだろうな 708 01:01:19,092 --> 01:01:20,718 だけど頑張ろう 709 01:01:20,927 --> 01:01:22,679 遅咲きの人生も— 710 01:01:24,555 --> 01:01:25,723 あるはずだ 711 01:01:29,394 --> 01:01:30,895 誰にでも一度は 712 01:01:33,022 --> 01:01:35,316 神と出会う瞬間がある 713 01:01:37,485 --> 01:01:40,029 あなたが死にかけた時 714 01:01:41,030 --> 01:01:43,991 誰かが 押しとどめてくれたなら 715 01:01:45,076 --> 01:01:48,913 それは あなたが 神と出会った瞬間だ 716 01:01:50,498 --> 01:01:51,833 では お先に 717 01:01:54,252 --> 01:01:55,586 キムさん 718 01:01:57,588 --> 01:01:58,756 あっちへ 719 01:02:00,091 --> 01:02:02,510 君の助けが必要な人がいる 720 01:02:04,554 --> 01:02:05,972 これのお礼だ 721 01:02:15,273 --> 01:02:17,775 会長に分かるんですか? 722 01:02:17,984 --> 01:02:19,110 ああ 723 01:02:19,902 --> 01:02:22,905 壊れていることは分かるよ 724 01:02:24,240 --> 01:02:25,616 お手伝いを? 725 01:02:28,035 --> 01:02:29,287 直せますか? 726 01:02:29,412 --> 01:02:31,539 整備士歴 20年です 727 01:02:33,750 --> 01:02:34,792 どれどれ 728 01:02:35,126 --> 01:02:38,004 保険会社に連絡は? 729 01:02:40,298 --> 01:02:41,549 連絡したかね? 730 01:02:42,800 --> 01:02:45,636 会長が ご覧に なっていたので… 731 01:02:45,970 --> 01:02:47,430 連絡します 732 01:02:47,680 --> 01:02:48,848 私は— 733 01:02:51,100 --> 01:02:53,644 出会いを待っていたのかも 734 01:02:54,145 --> 01:02:55,146 出会い? 735 01:02:57,148 --> 01:02:59,317 ロマンチストなんですね 736 01:02:59,817 --> 01:03:03,321 ええ そうかもしれません 737 01:03:03,654 --> 01:03:05,072 さて… 738 01:04:05,800 --> 01:04:08,553 〝ワン・ヨ キム・ソン〞 739 01:04:11,889 --> 01:04:13,891 私は灯籠を飛ばしながら 740 01:04:15,184 --> 01:04:20,064 生まれ変わった妹と 生まれ変わった主君が 741 01:04:21,816 --> 01:04:24,026 来世でも出会えるように… 742 01:04:25,903 --> 01:04:30,575 再び出会えたら 幸せになれるように 743 01:04:31,826 --> 01:04:33,077 祈っていた 744 01:04:40,001 --> 01:04:41,002 何のマネ? 745 01:04:41,085 --> 01:04:45,172 迅速に犯人を取り押さえて 手錠をはめる 746 01:04:45,423 --> 01:04:48,801 そして “あなたは黙秘権を行使…” 747 01:04:48,926 --> 01:04:51,262 何のマネかと聞いたのよ 748 01:04:51,387 --> 01:04:53,514 犯人逮捕の手本です 749 01:04:54,265 --> 01:04:55,683 あきれた 750 01:04:55,892 --> 01:04:58,436 私を逮捕しろとは言ってない 751 01:04:58,811 --> 01:05:00,730 犯人はあそこよ 752 01:05:02,857 --> 01:05:05,359 犯人役は彼女ですか? 753 01:05:05,693 --> 01:05:08,279 あなたが犯人に見えた 754 01:05:11,657 --> 01:05:13,492 刑事役に見えない? 755 01:05:13,618 --> 01:05:14,702 見えません 756 01:05:15,202 --> 01:05:17,622 どう見ても犯人に見える 757 01:05:17,747 --> 01:05:20,875 私のどこが犯人なのよ 758 01:05:21,500 --> 01:05:23,878 あなたの心でも盗んだ? 759 01:05:25,129 --> 01:05:29,300 違法賭博場にいる 女主人みたいだ 760 01:05:29,383 --> 01:05:34,305 潜入捜査をしてる設定だから この格好なの 761 01:05:34,472 --> 01:05:37,350 2016年が舞台の時代劇だから… 762 01:05:39,060 --> 01:05:40,311 もういいわ 763 01:05:40,436 --> 01:05:44,023 監督 この人は何なんですか? 764 01:05:44,565 --> 01:05:46,651 紹介してなかったな 765 01:05:46,984 --> 01:05:49,820 監修を担当してる刑事さんだ 766 01:05:49,904 --> 01:05:52,323 江南(カンナム)署のイ・ヒョクです 767 01:05:58,663 --> 01:06:00,164 カッコいい名前ね 768 01:06:01,290 --> 01:06:02,291 聞こえてますよ 769 01:06:06,879 --> 01:06:09,173 誤解しないでくださいね 770 01:06:09,757 --> 01:06:13,219 私は女優で 撮影に来たんですが 771 01:06:14,178 --> 01:06:19,517 スタッフが宿泊先を 用意してなかったんです 772 01:06:25,564 --> 01:06:26,774 スタイリストです 773 01:06:27,900 --> 01:06:29,610 部屋は1つしかない 774 01:06:30,736 --> 01:06:31,529 まったく 775 01:06:32,446 --> 01:06:37,118 どうして いつも 部屋が1つしかないのかしら 776 01:06:37,201 --> 01:06:38,285 しかたないわ 777 01:06:38,953 --> 01:06:40,037 構いません 778 01:06:42,039 --> 01:06:42,707 お願いします 779 01:06:43,499 --> 01:06:47,128 他を当たっても 脚が疲れるだけだし 780 01:06:47,211 --> 01:06:49,964 疲れたら美脚が損なわれる 781 01:06:50,047 --> 01:06:53,259 早く寝ないと お肌にも悪い 782 01:06:54,176 --> 01:06:56,554 困ったスタッフですよね 783 01:06:56,637 --> 01:06:58,222 何も言ってないよ 784 01:06:58,431 --> 01:06:59,432 ほら 鍵だ 785 01:07:01,142 --> 01:07:03,227 案内して スタイリスト 786 01:07:06,856 --> 01:07:07,982 空いてます? 787 01:07:08,733 --> 01:07:11,235 空きは1つしかないよ 788 01:07:13,821 --> 01:07:15,322 聞こえないフリを 789 01:07:17,825 --> 01:07:19,076 聞こえなかった 790 01:07:21,412 --> 01:07:23,456 私たちって何なの? 791 01:07:26,584 --> 01:07:27,251 何とは? 792 01:07:27,585 --> 01:07:30,087 “つきあおう”とか… 793 01:07:30,880 --> 01:07:35,217 “好きだ”とか そういう話はいつするの? 794 01:07:35,301 --> 01:07:36,260 しない気? 795 01:07:38,179 --> 01:07:39,096 僕に言えと? 796 01:07:40,139 --> 01:07:42,808 女優の私に言えというの? 797 01:07:42,933 --> 01:07:44,685 私が先に惚(ほ)れたから? 798 01:07:45,519 --> 01:07:47,063 君が先に惚れたと? 799 01:07:47,146 --> 01:07:49,607 みんな そう言ってる 800 01:07:49,690 --> 01:07:50,357 違います 801 01:07:50,441 --> 01:07:51,067 ウソよ 802 01:07:51,150 --> 01:07:52,193 僕が先です 803 01:07:53,027 --> 01:07:53,944 供述(ジンスル)… 804 01:07:54,445 --> 01:07:57,281 いえ 僕の本心(ジンシム)です 805 01:08:00,618 --> 01:08:01,869 イヤね 806 01:08:02,161 --> 01:08:05,456 私が先に 惚れるところだったわ 807 01:08:07,166 --> 01:08:08,542 手を出して 808 01:08:24,809 --> 01:08:25,643 これは? 809 01:08:25,768 --> 01:08:27,895 手錠みたいなものよ 810 01:08:28,270 --> 01:08:30,022 私の心を盗んだから 811 01:08:31,899 --> 01:08:32,983 これは獅子(サジャ)よ 812 01:08:33,317 --> 01:08:35,361 あだ名が“死神(チョスンサジャ)”でしょ? 813 01:08:35,736 --> 01:08:37,654 これはワイロでは? 814 01:08:41,033 --> 01:08:42,660 なら逮捕する? 815 01:08:54,004 --> 01:08:57,049 じゃあ 今日からよろしくね 816 01:09:11,814 --> 01:09:14,149 旦那様 お出かけですか? 817 01:09:14,817 --> 01:09:16,569 散歩でもしようかと 818 01:09:17,403 --> 01:09:19,572 裏通りをお歩きに 819 01:09:19,779 --> 01:09:23,033 大通りには 韓国からの修学旅行生が 820 01:09:24,201 --> 01:09:24,993 分かった 821 01:09:25,077 --> 01:09:26,912 お気をつけて 822 01:10:07,828 --> 01:10:08,913 見つけた 823 01:10:09,538 --> 01:10:12,082 千年 続く悲しみも 824 01:10:12,708 --> 01:10:14,418 千年 続く愛もない 825 01:10:14,919 --> 01:10:16,170 私はあると思う 826 01:10:16,253 --> 01:10:18,756 どっちがあると思うんだ? 827 01:10:19,131 --> 01:10:20,299 悲しい愛 828 01:10:54,541 --> 01:10:55,542 おじさん 829 01:10:55,626 --> 01:10:57,294 〝パク・ソミン〞 830 01:10:57,294 --> 01:10:58,837 〝パク・ソミン〞 831 01:10:57,294 --> 01:10:58,837 私が誰か分かる? 832 01:11:02,258 --> 01:11:03,801 最初で最後の— 833 01:11:06,929 --> 01:11:08,305 トッケビの花嫁 834 01:13:22,564 --> 01:13:29,113 ご視聴いただき ありがとうございました