1 00:00:03,504 --> 00:00:12,513 ♪~ 2 00:00:14,015 --> 00:00:19,020 {\an8}(佐藤)⟨歩くことを楽しむために 整備された長距離の道…⟩ 3 00:00:20,521 --> 00:00:23,958 {\an8}⟨自然の美しい景色を 楽しむだけではなく→ 4 00:00:24,024 --> 00:00:29,029 {\an8}植物や野生動物たちの 観察ができるのも魅力の一つ⟩ 5 00:00:30,531 --> 00:00:34,969 {\an8}⟨そこで今回 2024年10月に開通した→ 6 00:00:35,036 --> 00:00:39,974 {\an8}北海道東トレイルで 野生動物の撮影に挑戦⟩ 7 00:00:40,040 --> 00:00:42,476 {\an8}⟨その写真を撮るのは→ 8 00:00:42,543 --> 00:00:44,545 {\an8}きょうきょうこと…⟩ 9 00:00:47,048 --> 00:00:51,986 {\an8}⟨いつものギャルメイクは封印し 極寒の北海道で…⟩ 10 00:00:52,052 --> 00:00:54,054 {\an8}⟨…に挑戦します⟩ 11 00:01:09,003 --> 00:01:11,005 {\an8}(湯上)見つけた見つけた 見つけたこれですね。 12 00:01:20,514 --> 00:01:23,451 {\an8}(湯上)そこにあの木を 登ってるのがいます。 13 00:01:23,517 --> 00:01:26,454 {\an8}(佐藤)⟨地元ガイドも 見つけられない…⟩ 14 00:01:26,520 --> 00:01:28,522 {\an8}⟨…の撮影に成功!?⟩ 15 00:01:30,024 --> 00:01:31,959 {\an8}(湯上)木に擬態してる系の。 16 00:01:32,026 --> 00:01:33,961 {\an8}(野竿さん)これはね僕も…。 17 00:01:34,028 --> 00:01:36,964 {\an8}もう見れないですから。 18 00:01:37,031 --> 00:01:40,034 {\an8}(佐藤)⟨本日の「目がテン!」は…⟩ 19 00:01:46,540 --> 00:01:48,976 (所)すごいね北海道東トレイル。 20 00:01:49,043 --> 00:01:50,978 {\an8}40kmもあるの? 21 00:01:51,045 --> 00:01:53,981 {\an8}すごいね。 (佐藤)はい壮大な。 22 00:01:54,048 --> 00:01:55,983 (所)そこへあなた行ったの? (湯上)私が参りました。 23 00:01:56,050 --> 00:01:58,486 {\an8}(所)でもメイクしてんの? (湯上)今日は今日は…。 24 00:01:58,552 --> 00:02:00,988 {\an8}(所)するの? (湯上)今日は…ということで。 25 00:02:01,055 --> 00:02:04,925 {\an8}冬の北海道ですね なんとテント生活をしながら→ 26 00:02:04,992 --> 00:02:08,429 いろんな生き物を このカメラで撮影してきました。 27 00:02:08,496 --> 00:02:11,432 (所)テント生活っていうとテントがあって 何か良さそうに聞こえるでしょ? 28 00:02:11,499 --> 00:02:13,934 寒いよね。 (湯上)ホントです! 29 00:02:14,001 --> 00:02:15,936 (佐藤)この時期はね。 (所)下から寒いもんね。 30 00:02:16,003 --> 00:02:18,939 (湯上)何をしても寒いっていう。 (所)下から何をしても寒いんですよ。 31 00:02:19,006 --> 00:02:21,942 (佐藤)そうですよね。 (所)そうです。 32 00:02:22,009 --> 00:02:24,945 (佐藤)今回そのきょうきょうさんが 行ってきたのがこちら。 33 00:02:25,012 --> 00:02:26,947 {\an8}2024年10月に→ 34 00:02:27,014 --> 00:02:29,950 {\an8}釧路市から羅臼町までの道東を→ 35 00:02:30,017 --> 00:02:32,953 {\an8}南北に縦断する 全長およそ410kmの→ 36 00:02:33,020 --> 00:02:34,955 {\an8}ロングトレイルとして開通した→ 37 00:02:35,022 --> 00:02:36,957 {\an8}北海道東トレイルです。 (所)すごい。 38 00:02:37,024 --> 00:02:38,459 {\an8}こうやってこう行くんだ。 39 00:02:38,526 --> 00:02:40,461 {\an8}ここ真っすぐで いいんじゃないの? 40 00:02:40,528 --> 00:02:42,463 {\an8}ダメなのこっちも行きたいのね。 41 00:02:42,530 --> 00:02:44,465 {\an8}(佐藤)そうなんです というのもですね→ 42 00:02:44,532 --> 00:02:48,469 {\an8}この3つの国立公園と 地域を結ぶ道でして→ 43 00:02:48,536 --> 00:02:51,472 このルート上には その自然の野生動物が→ 44 00:02:51,539 --> 00:02:54,475 たくさん見られるという…。 (所)国立公園が3つもあるんだもんね。 45 00:02:54,542 --> 00:02:56,477 (佐藤)特徴なんですよね。 (所)すごいね。 46 00:02:56,544 --> 00:02:58,479 {\an8}(湯上)ではまずは釧路湿原で→ 47 00:02:58,546 --> 00:03:01,549 {\an8}ありのままの姿の 野生動物を探してきました。 48 00:03:08,489 --> 00:03:10,925 (佐藤)⟨きょうきょうさんが 撮影に挑戦する→ 49 00:03:10,991 --> 00:03:14,495 {\an8}北海道東トレイルの ルート上には…⟩ 50 00:03:16,497 --> 00:03:20,434 {\an8}⟨3つの国立公園があり その周辺では→ 51 00:03:20,501 --> 00:03:24,939 {\an8}自然状態の動物たちを 見ることができるんです⟩ 52 00:03:25,005 --> 00:03:28,008 {\an8}⟨まず訪れたのは…⟩ 53 00:03:31,512 --> 00:03:33,447 (湯上)おはようございます。 >>おはようございます。 54 00:03:33,514 --> 00:03:36,450 (湯上)今日はよろしくお願いします。 >>よろしくお願いします。 55 00:03:36,517 --> 00:03:39,520 (佐藤)⟨案内してもらうのは…⟩ 56 00:03:45,025 --> 00:03:47,461 (湯上)釧路湿原内には どういった野生動物が→ 57 00:03:47,528 --> 00:03:49,530 生息してるんですかね? 58 00:03:53,534 --> 00:03:56,537 {\an8}>>エゾシカが…。 59 00:03:59,540 --> 00:04:02,910 {\an8}それ以外にも…。 60 00:04:02,977 --> 00:04:06,413 {\an8}…とかもいますし。 61 00:04:06,480 --> 00:04:09,416 {\an8}(佐藤)⟨さらに…⟩ 62 00:04:09,483 --> 00:04:11,418 {\an8}⟨…などが見られます⟩ 63 00:04:11,485 --> 00:04:15,923 {\an8}⟨特に日本で最大級の 猛きん類オオワシは→ 64 00:04:15,990 --> 00:04:21,428 {\an8}その姿を見るため世界中から 人が訪れるほどです⟩ 65 00:04:21,495 --> 00:04:24,431 {\an8}⟨釧路湿原はその大部分に→ 66 00:04:24,498 --> 00:04:27,935 {\an8}人の手が入ることなく 保たれているため→ 67 00:04:28,002 --> 00:04:31,939 {\an8}ありのままの姿の動物たちが 見られるはず⟩ 68 00:04:32,006 --> 00:04:33,941 {\an8}⟨そして今回→ 69 00:04:34,008 --> 00:04:38,512 {\an8}本格的なカメラを触るのは 初めてのきょうきょうさん⟩ 70 00:04:40,014 --> 00:04:43,450 ⟨そのため事前に TokyoBugBoysの→ 71 00:04:43,517 --> 00:04:47,021 {\an8}平井文彦さんから カメラ指導を受けていたんです⟩ 72 00:04:50,524 --> 00:04:53,460 {\an8}(湯上)一歩下がっただけで めちゃくちゃぼやけちゃう。 73 00:04:53,527 --> 00:04:55,529 {\an8}>>うんそうそうそう。 74 00:04:58,532 --> 00:05:00,968 {\an8}(佐藤)⟨カメラマンとしての心得など→ 75 00:05:01,035 --> 00:05:04,905 {\an8}2時間みっちりと 教えていただきました⟩ 76 00:05:04,972 --> 00:05:08,409 {\an8}⟨きょうきょうさんが訪れた 釧路湿原は→ 77 00:05:08,475 --> 00:05:11,478 {\an8}日本で最も広い湿原⟩ 78 00:05:21,989 --> 00:05:25,993 {\an8}(佐藤)⟨なんとこれは…⟩ 79 00:05:36,503 --> 00:05:40,441 (佐藤)⟨今は冬のため葉っぱが 抜け落ちていますが→ 80 00:05:40,507 --> 00:05:43,510 夏はこんな様子⟩ 81 00:05:45,512 --> 00:05:48,949 ⟨しかし葉っぱが抜け落ちた 冬だからこそ→ 82 00:05:49,016 --> 00:05:51,518 動物を見つけやすいんです⟩ 83 00:05:53,520 --> 00:05:56,957 ⟨しばらく散策していると…⟩ 84 00:05:57,024 --> 00:05:59,460 {\an8}(藤原さん)これ…。 85 00:05:59,526 --> 00:06:01,962 {\an8}(湯上)シカの足跡発見! 86 00:06:02,029 --> 00:06:05,399 >>そうですね これはシカで間違いないかな。 87 00:06:05,466 --> 00:06:08,469 {\an8}ちょんちょんと…。 88 00:06:11,472 --> 00:06:15,409 {\an8}(佐藤)⟨このヒヅメの跡が 2本ついているのが特徴⟩ 89 00:06:15,476 --> 00:06:17,478 {\an8}⟨これが…⟩ 90 00:06:20,481 --> 00:06:23,417 (佐藤)⟨さらに先へ進むと…⟩ 91 00:06:23,484 --> 00:06:25,919 (湯上)これかわいいです。 >>ちなみにですね→ 92 00:06:25,986 --> 00:06:27,988 {\an8}これいっぱい…。 93 00:06:29,490 --> 00:06:33,427 これ見てください。 (湯上)あれ?何かかじられて…。 94 00:06:33,494 --> 00:06:35,996 {\an8}>>これですね…。 95 00:06:37,498 --> 00:06:39,433 {\an8}(湯上)えぇ~! 96 00:06:39,500 --> 00:06:42,503 {\an8}>>キツツキが…。 97 00:06:52,012 --> 00:06:53,947 {\an8}(湯上)落ちてる! 98 00:06:54,014 --> 00:06:56,950 >>面白いですね。 (湯上)ご飯を探して頑張ってた。 99 00:06:57,017 --> 00:06:59,953 {\an8}(佐藤)⟨このような動物の痕跡である→ 100 00:07:00,020 --> 00:07:03,457 {\an8}フィールドサインを 見つけやすいのも冬ならでは⟩ 101 00:07:04,958 --> 00:07:08,462 ⟨すると 最初のシャッターチャンスが⟩ 102 00:07:10,964 --> 00:07:13,967 (湯上)あれ何?何? >>オジロワシ…。 103 00:07:16,470 --> 00:07:20,474 {\an8}(佐藤)⟨日本最大級の猛きん類 オオワシを目撃⟩ 104 00:07:27,481 --> 00:07:31,985 (佐藤)⟨残念ながら 見失ってしまいました⟩ 105 00:07:37,991 --> 00:07:41,495 (佐藤)⟨散策すること1時間⟩ 106 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 {\an8}>>ちょっと…。 107 00:07:47,000 --> 00:07:49,937 (佐藤)⟨ガイドの藤原さんが 動物を発見⟩ 108 00:07:50,003 --> 00:07:53,507 {\an8}>>あっちの木道の向こう側に…。 109 00:07:55,509 --> 00:07:59,012 {\an8}分かります?頭をね…。 110 00:08:02,950 --> 00:08:05,886 こっちに 気付いてないのかもしれない。 111 00:08:05,953 --> 00:08:08,455 (湯上)そんなに…。 >>10頭弱いますよ。 112 00:08:09,957 --> 00:08:11,892 {\an8}(湯上)見つけた見つけた見つけた これですね。 113 00:08:11,959 --> 00:08:14,962 {\an8}>>草むらに隠れてるんですけど。 (カメラのシャッター音) 114 00:08:17,464 --> 00:08:19,399 {\an8}(湯上)こっちにいっぱいいる。 115 00:08:19,466 --> 00:08:22,402 この辺…違うか。 116 00:08:22,469 --> 00:08:24,905 (佐藤)⟨およそ600m先に→ 117 00:08:24,972 --> 00:08:28,408 エゾシカの群れを発見⟩ 118 00:08:28,475 --> 00:08:32,980 ⟨こちらのカメラではまだ その姿を確認できていません⟩ 119 00:08:35,983 --> 00:08:40,487 (佐藤)⟨超望遠レンズで その姿を捉えます⟩ 120 00:08:43,991 --> 00:08:45,926 {\an8}(湯上)いい写真ですか? >>うん。 121 00:08:45,993 --> 00:08:48,495 {\an8}(佐藤)⟨それがこちらの写真⟩ 122 00:08:50,998 --> 00:08:53,433 {\an8}⟨きょうきょうさんたちに 気付いておらず→ 123 00:08:53,500 --> 00:08:57,938 {\an8}リラックスした様子の メスのエゾシカたち⟩ 124 00:08:58,005 --> 00:09:01,441 {\an8}⟨こんな自然な状態のエゾシカを 撮影できるのも→ 125 00:09:01,508 --> 00:09:03,877 {\an8}釧路湿原ならでは⟩ 126 00:09:03,944 --> 00:09:07,447 {\an8}>>お休み中ですね。 (湯上)だいぶ…。 127 00:09:12,953 --> 00:09:15,889 (佐藤)⟨しばらくすると…⟩ 128 00:09:15,956 --> 00:09:18,458 (湯上)めちゃめちゃこっち見てる。 129 00:09:20,460 --> 00:09:24,464 (佐藤)⟨こちらに気付き カメラ目線のエゾシカ⟩ 130 00:09:26,967 --> 00:09:31,905 ⟨左の方には若いオスがいるのが 分かります⟩ 131 00:09:31,972 --> 00:09:35,409 (湯上)かわいいです。 132 00:09:35,475 --> 00:09:36,910 >>運がいいと思いますよ。 133 00:09:36,977 --> 00:09:41,415 (佐藤)⟨そしてこの日の宿泊場所に 選んだのは→ 134 00:09:41,481 --> 00:09:43,984 {\an8}キャンプ場⟩ 135 00:09:47,487 --> 00:09:51,425 {\an8}(佐藤)⟨今回極寒の北海道で なんと…⟩ 136 00:09:51,491 --> 00:09:53,493 {\an8}⟨…を行います⟩ 137 00:09:57,497 --> 00:09:59,933 {\an8}(佐藤)⟨というのもこのキャンプ場→ 138 00:10:00,000 --> 00:10:02,436 {\an8}釧路湿原に隣接しており→ 139 00:10:02,502 --> 00:10:07,507 {\an8}もしかしたら近くで動物を 撮影できるチャンスがあるかも⟩ 140 00:10:09,009 --> 00:10:11,011 {\an8}(湯上)寒いです。 141 00:10:14,514 --> 00:10:16,450 (湯上)恐ろしいですね ここからだって→ 142 00:10:16,516 --> 00:10:19,519 {\an8}日があってこれですから…。 143 00:10:26,026 --> 00:10:28,528 {\an8}(佐藤)⟨夜には…⟩ 144 00:10:33,033 --> 00:10:35,969 (佐藤)⟨寒さ対策のために 用意していただいた→ 145 00:10:36,036 --> 00:10:40,540 {\an8}電気ストーブで 3泊4日過ごします⟩ 146 00:10:44,044 --> 00:10:48,548 ⟨極寒の中での初めてのキャンプ これから…⟩ 147 00:10:56,056 --> 00:10:58,058 (佐藤)⟨早朝5時⟩ 148 00:11:01,061 --> 00:11:04,931 (佐藤)⟨きょうきょうさんに呼ばれ テントに行くと…⟩ 149 00:11:04,998 --> 00:11:07,000 {\an8}(湯上)何か多分…。 150 00:11:08,502 --> 00:11:10,504 {\an8}サクサクサクみたいな。 151 00:11:14,007 --> 00:11:16,443 (佐藤)⟨「明け方にテントの周りを歩く→ 152 00:11:16,510 --> 00:11:20,447 動物の足音がした」と言うんです⟩ 153 00:11:20,514 --> 00:11:25,018 ⟨すぐにカメラを準備し 撮影開始⟩ 154 00:11:27,521 --> 00:11:30,023 ⟨その写真がこちら⟩ 155 00:11:32,526 --> 00:11:36,029 ⟨雪の下にある草を 食べています⟩ 156 00:11:38,031 --> 00:11:40,967 {\an8}⟨50mもない間近な距離で→ 157 00:11:41,034 --> 00:11:44,971 {\an8}エゾシカの日常を 垣間見ることができました⟩ 158 00:11:45,038 --> 00:11:49,476 ⟨そしてこちらのキャンプ場では 他の動物も⟩ 159 00:11:49,543 --> 00:11:51,978 (湯上)あっいたこれだ。 (カメラのシャッター音) 160 00:11:52,045 --> 00:11:54,548 (佐藤)⟨見つけたのは…⟩ 161 00:11:56,049 --> 00:11:59,052 ⟨体長13cmほどの…⟩ 162 00:12:03,056 --> 00:12:05,425 {\an8}(佐藤)⟨日が昇り食事をする時間に→ 163 00:12:05,492 --> 00:12:08,929 {\an8}活発になっているところを撮影⟩ 164 00:12:08,995 --> 00:12:13,934 {\an8}⟨そしてこちらは 飛び立つ瞬間⟩ 165 00:12:14,000 --> 00:12:17,437 {\an8}⟨羽を広げまさに 飛び立とうとしています⟩ 166 00:12:17,504 --> 00:12:20,440 {\an8}⟨この躍動感のある写真⟩ 167 00:12:20,507 --> 00:12:25,512 ⟨2日目にして写真の腕が 上がってきたのでしょうか⟩ 168 00:12:28,515 --> 00:12:31,451 {\an8}(佐藤)⟨さらに別の場所へ移動し→ 169 00:12:31,518 --> 00:12:36,957 {\an8}釧路市内の公園でも 早朝から動物の撮影に挑戦⟩ 170 00:12:37,023 --> 00:12:41,027 (動物の鳴き声) 171 00:12:43,029 --> 00:12:47,033 (佐藤)⟨鳴き声のする方に 静かに近づき⟩ 172 00:12:50,537 --> 00:12:54,040 (佐藤)⟨キツツキの仲間を 見つけました⟩ 173 00:13:03,550 --> 00:13:07,487 (佐藤)⟨くちばしを使って 毛づくろいしています⟩ 174 00:13:11,491 --> 00:13:15,929 (佐藤)⟨そして凍った湖の上で 見つけたのは→ 175 00:13:15,996 --> 00:13:20,500 {\an8}氷上を歩く オスのエゾシカです⟩ 176 00:13:30,010 --> 00:13:32,445 {\an8}(佐藤)⟨他にも冠羽という→ 177 00:13:32,512 --> 00:13:36,449 {\an8}頭にある長い羽毛が特徴の ヒガラや→ 178 00:13:36,516 --> 00:13:40,453 飛び立とうと 大きく羽を広げた→ 179 00:13:40,520 --> 00:13:43,957 シジュウカラも 撮影できました⟩ 180 00:13:44,024 --> 00:13:46,026 (湯上)でもすごい。 181 00:13:50,530 --> 00:13:52,532 {\an8}(湯上)めっちゃキレイ。 182 00:13:54,534 --> 00:13:58,972 {\an8}(佐藤)⟨そして釧路湿原近くの橋では→ 183 00:13:59,039 --> 00:14:03,043 絶滅危惧Ⅱ類に 選定されている…⟩ 184 00:14:10,984 --> 00:14:12,986 (湯上)めっちゃいる。 185 00:14:16,990 --> 00:14:19,492 (佐藤)⟨そしてシャッターチャンスが⟩ 186 00:14:25,999 --> 00:14:28,501 (湯上)来てる来てる…。 187 00:14:35,508 --> 00:14:37,444 (湯上)めちゃめちゃいいです。 188 00:14:37,510 --> 00:14:42,015 (佐藤)⟨3羽のタンチョウが 川に降り立つ瞬間⟩ 189 00:14:49,022 --> 00:14:51,024 (佐藤)⟨さらに⟩ 190 00:14:53,526 --> 00:14:56,963 ⟨仲良く餌を探している姿⟩ 191 00:14:57,030 --> 00:14:59,532 {\an8}⟨実はこの3羽…⟩ 192 00:15:02,535 --> 00:15:05,405 {\an8}(佐藤)⟨小さく頭が茶色いのは→ 193 00:15:05,472 --> 00:15:08,408 {\an8}去年の春に生まれた幼鳥⟩ 194 00:15:08,475 --> 00:15:13,480 ⟨親子の仲むつまじい姿が 見られました⟩ 195 00:15:15,482 --> 00:15:18,418 {\an8}(所)何か後半戦は…。 196 00:15:18,485 --> 00:15:20,921 {\an8}(湯上)ありがとうございます! (佐藤)慣れた手つきでしたね。 197 00:15:20,987 --> 00:15:22,922 {\an8}(湯上)腕が上がっていました。 (所)いい感じだね。 198 00:15:22,989 --> 00:15:24,924 (湯上)ありがとうございます。 199 00:15:24,991 --> 00:15:26,926 (所)すごいね足音で気付いたの? 200 00:15:26,993 --> 00:15:29,429 (湯上)そうなんですテントの周りを→ 201 00:15:29,496 --> 00:15:31,931 サクサクサクって 歩く音が聞こえて→ 202 00:15:31,998 --> 00:15:34,934 あとテントの布も 足でカシカシカシって…。 203 00:15:35,001 --> 00:15:36,436 (所)へぇ~。 204 00:15:36,503 --> 00:15:38,938 (湯上)最初の方は結構 ビビってはいたんですけど→ 205 00:15:39,005 --> 00:15:40,940 {\an8}だんだん やっぱり慣れていくにつれて→ 206 00:15:41,007 --> 00:15:43,510 {\an8}来たんだなぁって。 207 00:15:45,011 --> 00:15:49,015 {\an8}(佐藤)全部きょうきょうさんが 撮ったものですからね。 208 00:15:50,517 --> 00:15:52,952 {\an8}(所)これあなたが撮ったの? (湯上)私が撮ったんです。 209 00:15:53,019 --> 00:15:55,955 本当に私が撮ったんです。 (所)すごいじゃないこれね。 210 00:15:56,022 --> 00:15:59,960 (佐藤)本当プロのカメラマンが撮った といっても分からない。 211 00:16:00,026 --> 00:16:02,962 (湯上)やっぱり翼を広げて 飛んでいる瞬間っていうのが→ 212 00:16:03,029 --> 00:16:05,398 やっぱり すごくキレイに映えるので。 213 00:16:05,465 --> 00:16:07,400 (所)これもらって 自分ち飾っちゃうでしょ? 214 00:16:07,467 --> 00:16:10,403 (湯上)飾っちゃうかもしれない。 (所)自分の名前入れちゃうでしょ。 215 00:16:10,470 --> 00:16:12,405 入れちゃうでしょう。 (湯上)サイン入れちゃう。 216 00:16:12,472 --> 00:16:14,407 (所)でもだいぶ 撮れちゃったんじゃない?もう。 217 00:16:14,474 --> 00:16:16,910 (湯上)いやいやまだまだこれ一部 ホントこんな…。 218 00:16:16,976 --> 00:16:18,979 (所)まだいるの?まだいるの? 219 00:16:26,986 --> 00:16:28,922 (佐藤)⟨朝5時⟩ 220 00:16:28,988 --> 00:16:31,925 ⟨この日もキャンプ生活を行う きょうきょうさん⟩ 221 00:16:31,991 --> 00:16:34,494 ⟨早起きをして向かったのは…⟩ 222 00:16:36,996 --> 00:16:42,502 {\an8}⟨湖畔に広がる豊かな森に住む 野生動物の撮影を行います⟩ 223 00:16:47,507 --> 00:16:49,509 (佐藤)⟨…によると⟩ 224 00:16:51,010 --> 00:16:53,513 {\an8}⟨この森にはかわいい…⟩ 225 00:16:56,015 --> 00:16:58,451 {\an8}⟨真ん丸とした姿が人気の野鳥→ 226 00:16:58,518 --> 00:17:00,453 {\an8}シマエナガ⟩ 227 00:17:00,520 --> 00:17:04,524 {\an8}⟨さらに めったに見ることができない…⟩ 228 00:17:07,961 --> 00:17:10,964 {\an8}(佐藤)⟨…が生息している というんです⟩ 229 00:17:12,465 --> 00:17:16,903 ⟨そんなかわいい動物や 幻のキツツキの姿を撮影するため→ 230 00:17:16,970 --> 00:17:18,972 早速森の中へ⟩ 231 00:17:21,975 --> 00:17:26,479 (佐藤)⟨鳴き声やフィールドサインを 頼りに森を散策⟩ 232 00:17:30,483 --> 00:17:33,420 (佐藤)⟨探すこと2時間⟩ 233 00:17:33,486 --> 00:17:36,990 {\an8}(スタジオ:所)すごいね雪ん中で? (スタジオ:湯上)そうです。 234 00:17:38,491 --> 00:17:40,493 (佐藤)⟨すると…⟩ 235 00:17:41,995 --> 00:17:43,930 {\an8}>>待って。 236 00:17:43,997 --> 00:17:45,999 {\an8}(湯上)えっシマエナガいる…。 237 00:17:52,505 --> 00:17:54,441 {\an8}>>ジュルジュル。 238 00:17:54,507 --> 00:17:59,446 (佐藤)⟨「ジュルリジュルリ」という音が シマエナガの鳴き声⟩ 239 00:17:59,512 --> 00:18:04,017 ⟨その鳴き声を頼りに 周辺を探すと…⟩ 240 00:18:08,955 --> 00:18:11,891 (湯上)これ?この音分かった音。 241 00:18:11,958 --> 00:18:13,960 (ジュルリという鳴き声) 242 00:18:15,462 --> 00:18:17,464 (佐藤)⟨そして⟩ 243 00:18:18,465 --> 00:18:21,968 {\an8}>>あっち行っちゃうほら…撮って。 244 00:18:23,470 --> 00:18:25,405 今飛んだ今飛んだ。 245 00:18:25,472 --> 00:18:29,976 (佐藤)⟨こちらのカメラが シマエナガの姿を捉えました⟩ 246 00:18:32,479 --> 00:18:36,916 ⟨遠~く木の上にいる この小さな鳥→ 247 00:18:36,983 --> 00:18:39,919 飛び立ちました これがシマエナガ⟩ 248 00:18:39,986 --> 00:18:42,989 ⟨体長は14cmほど⟩ 249 00:18:45,492 --> 00:18:48,995 ⟨急いでカメラを構えますが…⟩ 250 00:18:52,499 --> 00:18:55,502 {\an8}>>もうユリノキに 移っちゃってるんですよね。 251 00:18:57,504 --> 00:19:01,441 (佐藤)⟨木から木への移動が多く さらに動きが速いため→ 252 00:19:01,508 --> 00:19:03,943 なかなか 捉えることができません⟩ 253 00:19:04,010 --> 00:19:07,947 (スタジオ:湯上)しかも白だから 雪と同じ色なんで難しいっていう。 254 00:19:08,948 --> 00:19:10,950 {\an8}(佐藤)⟨残念ながら…⟩ 255 00:19:13,953 --> 00:19:16,389 (湯上)ちょっと見えました 飛んでるところは。 256 00:19:16,456 --> 00:19:18,458 {\an8}(佐藤)だけど…。 257 00:19:20,460 --> 00:19:23,396 {\an8}シルエットだけです見えたの。 258 00:19:23,463 --> 00:19:26,399 >>速いですよね。 (佐藤)速過ぎる。 259 00:19:26,466 --> 00:19:31,471 ⟨気を取り直して 他の動物を探します⟩ 260 00:19:36,476 --> 00:19:38,478 (佐藤)⟨するときょうきょうさん…⟩ 261 00:19:40,980 --> 00:19:43,416 {\an8}(湯上)そこに。 262 00:19:43,483 --> 00:19:45,985 {\an8}何かちらちら見えてます。 263 00:19:47,987 --> 00:19:49,923 {\an8}>>どれどれ? 264 00:19:49,989 --> 00:19:51,424 (湯上)この木。 265 00:19:51,491 --> 00:19:55,495 (佐藤)⟨ガイドさんでも見つけられない という野鳥を発見⟩ 266 00:20:03,002 --> 00:20:05,438 >>よく見つけましたね。 267 00:20:08,942 --> 00:20:12,879 {\an8}(佐藤)⟨急いでカメラを構え撮影開始⟩ 268 00:20:12,946 --> 00:20:14,948 >>あぁいたいた…。 269 00:20:16,449 --> 00:20:18,451 (湯上)あぁめっちゃ分かる…。 270 00:20:25,959 --> 00:20:29,462 (佐藤)⟨写真を確認してもらうと…⟩ 271 00:20:30,964 --> 00:20:32,398 {\an8}(湯上)オォイェ~イ! 272 00:20:32,465 --> 00:20:34,901 {\an8}>>よく見つけましたね! (湯上)やった! 273 00:20:34,968 --> 00:20:38,905 (佐藤)⟨きょうきょうさんが撮影した 動物は…⟩ 274 00:20:38,972 --> 00:20:43,910 {\an8}⟨保護色をまとい木の樹皮と 一体化しているんですが→ 275 00:20:43,977 --> 00:20:46,980 {\an8}どこにいるか分かりますか?⟩ 276 00:20:50,984 --> 00:20:55,922 {\an8}(佐藤)⟨そう実はここにいました!⟩ (スタジオ:湯上)この子なんです。 277 00:20:55,989 --> 00:20:59,993 {\an8}(佐藤)⟨キバシリという 体長14cmほどの鳥⟩ 278 00:21:07,934 --> 00:21:10,870 (佐藤)⟨木の幹を走るように 移動することから→ 279 00:21:10,937 --> 00:21:13,940 キバシリと呼ばれているんです⟩ 280 00:21:21,447 --> 00:21:23,449 {\an8}>>これは…。 281 00:21:30,456 --> 00:21:33,893 {\an8}なのでキバシリとか 木にくっついてたら→ 282 00:21:33,960 --> 00:21:35,962 もう分からないので。 283 00:21:41,467 --> 00:21:44,404 ⟨ガイドさんもなかなか 見つけられないキバシリを→ 284 00:21:44,470 --> 00:21:48,975 きょうきょうさん自ら発見し 撮影にも成功しました⟩ 285 00:21:51,477 --> 00:21:53,913 (所)何?あれ。 (湯上)すごくないですか? 286 00:21:53,980 --> 00:21:57,417 (所)すごいよ木見てたら パ~って動くのが分かったの? 287 00:21:57,483 --> 00:22:00,920 (湯上)そうなんです木を見てたら 木の皮が動き始めて→ 288 00:22:00,987 --> 00:22:04,857 しかもそれの動き方が ホントに昆虫のような感じで。 289 00:22:04,924 --> 00:22:08,861 クルクルクルクルクルっていう 回って登っていってて。 290 00:22:08,928 --> 00:22:11,431 よく見たら ちょっともふもふしていて。 291 00:22:12,932 --> 00:22:15,368 {\an8}(所)あっここだここ。 (湯上)ここにいるんですよ。 292 00:22:15,435 --> 00:22:18,371 (所)ここにいるわここだよここ。 293 00:22:18,438 --> 00:22:20,373 (佐藤)難しいですよねこれ結構。 294 00:22:20,440 --> 00:22:22,375 (所)ここだよ。 295 00:22:22,442 --> 00:22:24,877 これここって ここっつってもみんな信じる。 296 00:22:24,944 --> 00:22:27,880 (湯上)ちょっとだまして。 (所)「ここだよ」なんて。 297 00:22:27,947 --> 00:22:29,882 ここだもんな。 298 00:22:29,949 --> 00:22:32,885 カメラを用意してた間に よく見失わないね。 299 00:22:32,952 --> 00:22:36,456 {\an8}(湯上)やっぱりガイドさんにも 言われたんですけど…。 300 00:22:41,461 --> 00:22:42,895 {\an8}(湯上)はい。 301 00:22:42,962 --> 00:22:44,897 {\an8}(所)キバシリ目になってるの? (湯上)そうです。 302 00:22:44,964 --> 00:22:46,899 (所)確かに森に慣れるってのは あるよね。 303 00:22:46,966 --> 00:22:50,403 (湯上)そしてですねエゾリスにも 会いたかったんですけど→ 304 00:22:50,470 --> 00:22:52,905 阿寒湖周辺では ホント珍獣かと思うぐらい→ 305 00:22:52,972 --> 00:22:55,408 見つけることが できなかったんですね。 306 00:22:55,475 --> 00:22:58,911 ですがなんと こちらをご覧ください。 307 00:22:58,978 --> 00:23:01,414 じゃん! (所)いるじゃん。 308 00:23:01,481 --> 00:23:04,851 (湯上)なんとキャンプ場の近くの道で 偶然出合うことができて→ 309 00:23:04,917 --> 00:23:07,353 {\an8}写真に収めることができました。 310 00:23:07,420 --> 00:23:09,856 (所)探そうと思った所ではいなくて。 (湯上)いないんです。 311 00:23:09,922 --> 00:23:12,859 (所)意外なところにいたの? (湯上)意外とやっぱり日常生活に→ 312 00:23:12,925 --> 00:23:14,861 ちゃんと紛れている動物だった。 313 00:23:14,927 --> 00:23:17,864 (所)いや驚いたこんなに 撮れ高あると思わなかった。 314 00:23:17,930 --> 00:23:21,868 そんなに撮れないよなんて 思ってたのに撮れるんだね。 315 00:23:21,934 --> 00:23:24,370 (湯上)ありがとうございます。 (所)次回後半戦ですからね。 316 00:23:24,437 --> 00:23:28,374 (佐藤)次回は「冬の北海道 野生動物を狙え!」後編です。 317 00:23:28,441 --> 00:23:30,877 {\an8}再び阿寒湖の森で めったに見られない→ 318 00:23:30,943 --> 00:23:33,379 {\an8}幻のキツツキの撮影に成功。 319 00:23:33,446 --> 00:23:37,383 {\an8}さらに知床へも行き 流氷とともにやって来る→ 320 00:23:37,450 --> 00:23:39,886 {\an8}オオワシの撮影を行いました。 321 00:23:39,952 --> 00:23:42,955 {\an8}(所)ワクワクするね次回お楽しみに。