1 00:00:03,504 --> 00:00:12,513 ♪~ 2 00:00:15,516 --> 00:00:18,018 {\an8}⟨この土地は荒れていました⟩ 3 00:00:19,520 --> 00:00:22,456 ⟨そこで里山の再生を目指して→ 4 00:00:22,523 --> 00:00:24,959 田畑を耕し⟩ 5 00:00:25,026 --> 00:00:30,030 ⟨裏山から水を引いて ため池を造り⟩ 6 00:00:32,533 --> 00:00:34,969 ⟨間伐を行いました⟩ 7 00:00:35,036 --> 00:00:38,973 ⟨科学者の知恵や 地域の方々の力を借りて→ 8 00:00:39,039 --> 00:00:41,475 整備を続けると→ 9 00:00:41,542 --> 00:00:44,979 {\an8}今では多種多様な 生き物が集まる→ 10 00:00:45,045 --> 00:00:47,481 緑豊かな里山に⟩ 11 00:00:47,548 --> 00:00:49,550 ⟨この土地の名は…⟩ 12 00:00:53,554 --> 00:00:55,556 {\an8}⟨語りは…⟩ 13 00:00:57,558 --> 00:01:00,060 {\an8}⟨…が務めさせていただきます⟩ 14 00:01:01,061 --> 00:01:04,498 {\an8}⟨さて2022年に始まった…⟩ 15 00:01:08,502 --> 00:01:11,439 {\an8}⟨建築家隈研吾さんの 設計のもと→ 16 00:01:11,505 --> 00:01:15,943 {\an8}専門家や職人さんたちが 話し合いを重ねました⟩ 17 00:01:16,010 --> 00:01:20,014 ⟨そして去年の秋 骨組みが出来上がり⟩ 18 00:01:24,518 --> 00:01:28,022 ⟨イチから作られることは めったにないという…⟩ 19 00:01:30,524 --> 00:01:34,962 ⟨とてつもない手間をかけて 茅が葺かれていき→ 20 00:01:35,029 --> 00:01:40,468 開始から10日後 茅がてっぺんまで葺かれました⟩ 21 00:01:40,534 --> 00:01:42,036 ⟨そして…⟩ 22 00:01:43,037 --> 00:01:46,540 {\an8}⟨ついに屋根のてっぺんの作業が 始まります⟩ 23 00:01:48,542 --> 00:01:50,044 {\an8}(阿部)土? 24 00:02:02,056 --> 00:02:03,924 {\an8}(所)「茅を葺いて 終わりじゃないよ!SP」って→ 25 00:02:03,991 --> 00:02:06,427 {\an8}終わりじゃないの? (阿部)はい。 26 00:02:06,494 --> 00:02:08,429 (五島)実際茅を葺いた後が→ 27 00:02:08,496 --> 00:02:10,498 職人さんの 腕の見せどころだそうです。 28 00:02:11,999 --> 00:02:14,435 (所)あれ?あなた 五島くんじゃないのどうしたの? 29 00:02:14,502 --> 00:02:16,937 (五島)今回佐藤アナが お休みということで→ 30 00:02:17,004 --> 00:02:20,441 進行を務めさせていただきます。 (所)いいね~。 31 00:02:20,508 --> 00:02:22,943 それにしても屋根の上に 土をこんなことやってなかった? 32 00:02:23,010 --> 00:02:24,945 (阿部)はい前回までは茅の屋根を→ 33 00:02:25,012 --> 00:02:27,948 ずっと葺いてきたと 思うんですけども→ 34 00:02:28,015 --> 00:02:30,451 {\an8}こっからが本番なんです。 (所)何? 35 00:02:30,518 --> 00:02:32,453 {\an8}(阿部)こっからが一番大事な→ 36 00:02:32,520 --> 00:02:34,955 {\an8}屋根のメインと いわれるとこになりますんで。 37 00:02:35,022 --> 00:02:37,024 まずはそちらをご覧ください。 38 00:02:40,528 --> 00:02:43,964 ⟨10日かけて屋根全体に 茅を葺く作業が→ 39 00:02:44,031 --> 00:02:45,966 無事終わりました⟩ 40 00:02:46,033 --> 00:02:47,535 (阿部)わ~! 41 00:02:50,538 --> 00:02:54,041 {\an8}(阿部)いやだからある意味 まだまだかもしれないですけど。 42 00:03:00,047 --> 00:03:01,549 {\an8}(阿部)下地ができた。 43 00:03:02,983 --> 00:03:05,419 {\an8}あっこっからグシか! 44 00:03:05,486 --> 00:03:09,423 ⟨グシとは 屋根の一番上の部分のこと⟩ 45 00:03:09,490 --> 00:03:12,993 ⟨一般的には棟と呼ばれます⟩ 46 00:03:14,495 --> 00:03:16,997 {\an8}⟨家のてっぺんにあり…⟩ 47 00:03:22,002 --> 00:03:24,939 {\an8}⟨一般的な戸建て住宅では…⟩ 48 00:03:25,005 --> 00:03:28,442 {\an8}⟨…と呼ばれる 金属の板をかぶせて⟩ 49 00:03:28,509 --> 00:03:33,447 {\an8}⟨瓦屋根では棟瓦で 補強されています⟩ 50 00:03:33,514 --> 00:03:36,951 ⟨茅葺き屋根では 棟を雨風から守るために→ 51 00:03:37,017 --> 00:03:38,953 施す作業を…⟩ 52 00:03:39,019 --> 00:03:40,955 {\an8}⟨…といいます⟩ 53 00:03:41,021 --> 00:03:43,958 {\an8}⟨一体 どんなものなのでしょうか?⟩ 54 00:03:44,024 --> 00:03:45,960 ⟨阿部さんが訪れたのは⟩ 55 00:03:46,026 --> 00:03:47,962 (阿部)失礼します。 (安藤先生)あっこんにちは。 56 00:03:48,028 --> 00:03:49,964 (阿部)どうもよろしくお願いします 安藤先生。 57 00:03:50,030 --> 00:03:52,032 >>はい安藤ですよろしく。 58 00:03:59,540 --> 00:04:01,542 {\an8}⟨実は…⟩ 59 00:04:06,480 --> 00:04:08,482 {\an8}(阿部)今ちょっと実は…。 60 00:04:10,985 --> 00:04:12,486 {\an8}>>そうですね。 61 00:04:13,988 --> 00:04:15,422 {\an8}そうね。 62 00:04:15,489 --> 00:04:18,993 ⟨まずは母屋の現状を 見てもらいました⟩ 63 00:04:28,002 --> 00:04:31,005 {\an8}例えば 縄文の遺跡なんかみんな…。 64 00:04:44,018 --> 00:04:45,519 {\an8}(阿部)すごい…。 65 00:04:47,521 --> 00:04:49,523 {\an8}>>…と思ったりします。 (阿部)おぉ~。 66 00:04:50,524 --> 00:04:52,459 {\an8}自然な形に。 >>はい。 67 00:04:52,526 --> 00:04:54,528 {\an8}(阿部)なってるといううわ~。 68 00:04:55,529 --> 00:04:57,531 {\an8}でですねえっと…。 69 00:04:59,033 --> 00:05:02,536 {\an8}>>はいはいはい。 70 00:05:04,972 --> 00:05:06,974 {\an8}日本中見ても…。 71 00:05:07,975 --> 00:05:10,978 {\an8}だけどもし地域的に…。 72 00:05:13,480 --> 00:05:15,916 {\an8}私は…。 73 00:05:15,983 --> 00:05:17,985 {\an8}ただつまり…。 74 00:05:24,491 --> 00:05:27,494 {\an8}顔です。 (阿部)え~。 75 00:05:29,496 --> 00:05:31,498 {\an8}>>飛ばされて…。 76 00:05:33,500 --> 00:05:35,936 {\an8}(阿部)棟だけが? >>うん。 77 00:05:36,003 --> 00:05:41,008 {\an8}⟨茅葺き屋根の棟には 茅を厚くかぶせるのですが…⟩ 78 00:05:42,509 --> 00:05:46,013 {\an8}⟨…には いくつか種類があるそうで⟩ 79 00:05:47,514 --> 00:05:49,950 {\an8}大きく分けると…。 80 00:05:50,017 --> 00:05:52,453 {\an8}これを重くしてあげる っていうのが1つ。 81 00:05:52,519 --> 00:05:54,455 {\an8}(阿部)重さあぁ~。 82 00:05:54,521 --> 00:05:57,458 {\an8}⟨棟が飛ばされないように 仕上げる方法⟩ 83 00:05:57,524 --> 00:06:02,529 {\an8}⟨一つ目は木材などを 重しとして上にのせるもの⟩ 84 00:06:05,466 --> 00:06:06,967 {\an8}(阿部)千木? 85 00:06:09,970 --> 00:06:12,473 {\an8}(阿部)はい。 >>でそれは…。 86 00:06:18,979 --> 00:06:21,415 {\an8}(阿部)のってるだけですか! 87 00:06:21,482 --> 00:06:23,484 {\an8}へぇ~。 88 00:06:34,995 --> 00:06:37,998 {\an8}(阿部)ほう出てくる。 89 00:06:44,505 --> 00:06:46,440 {\an8}>>それをやってるのが…。 90 00:06:46,507 --> 00:06:48,509 {\an8}(阿部)縫い付ける。 >>はい。 91 00:06:50,010 --> 00:06:52,946 {\an8}⟨もう一つが 棟木の上に葺いた茅を→ 92 00:06:53,013 --> 00:06:55,449 {\an8}下地に縫い付ける方法⟩ 93 00:06:55,516 --> 00:06:57,951 {\an8}⟨縫い目から 雨が漏れやすいので→ 94 00:06:58,018 --> 00:07:01,455 {\an8}補強に竹などをかぶせて 隠します⟩ 95 00:07:01,522 --> 00:07:05,893 {\an8}縫い目を竹の丸いので かぶしてあげるっていうのは…。 96 00:07:05,959 --> 00:07:07,461 {\an8}…ってやり方。 97 00:07:13,967 --> 00:07:15,969 {\an8}⟨さらに…⟩ 98 00:07:22,976 --> 00:07:25,412 {\an8}…も非常に古くからあります。 99 00:07:25,479 --> 00:07:27,481 {\an8}(阿部)あっ土! >>土です。 100 00:07:33,487 --> 00:07:36,990 ⟨茅葺き職人の小椋さんは⟩ 101 00:07:37,991 --> 00:07:40,494 {\an8}土でこう重さでっていうか。 102 00:07:43,497 --> 00:07:45,499 {\an8}(小椋さん)そうですね。 103 00:07:50,003 --> 00:07:51,438 {\an8}…とかいうんですけど。 104 00:07:51,505 --> 00:07:53,507 {\an8}⟨芝棟は…⟩ 105 00:07:59,012 --> 00:08:03,450 {\an8}植物を芝が一番多いですけど…。 106 00:08:04,952 --> 00:08:06,453 {\an8}(スタッフ)へぇ~。 107 00:08:07,955 --> 00:08:09,957 {\an8}(安藤先生) いろんな草が植わってる。 108 00:08:14,962 --> 00:08:16,964 {\an8}(阿部)そっか。 >>それから…。 109 00:08:23,470 --> 00:08:25,472 {\an8}そのためには…。 110 00:08:33,981 --> 00:08:35,916 {\an8}…みたいなもんだな。 111 00:08:35,983 --> 00:08:37,985 {\an8}⟨つまり…⟩ 112 00:08:45,492 --> 00:08:47,427 {\an8}⟨…というもの⟩ 113 00:08:47,494 --> 00:08:49,496 {\an8}(阿部)はぁ~そうかだから確かに今…。 114 00:08:53,500 --> 00:08:55,502 {\an8}(阿部)無敵! >>しかも…。 115 00:08:56,503 --> 00:08:58,505 {\an8}(阿部)あ~そうか。 116 00:09:02,009 --> 00:09:04,378 (所)地域によって屋根のてっぺんは→ 117 00:09:04,444 --> 00:09:06,380 作り方が違うんだね。 (阿部)そうなんですよ。 118 00:09:06,446 --> 00:09:08,882 (所)あれが顔だって 言ってたからね先生はね。 119 00:09:08,949 --> 00:09:12,386 {\an8}で飛ばないように ああやって重しで押さえるとか→ 120 00:09:12,452 --> 00:09:14,388 {\an8}縫い込むとか 根っこで押さえるとか。 121 00:09:14,454 --> 00:09:16,456 {\an8}(阿部)そうなんです。 (所)そういうことなのね。 122 00:09:17,958 --> 00:09:20,894 はぁはぁ…でも どういう花植えるんだろうね? 123 00:09:20,961 --> 00:09:23,897 {\an8}…だとさ何か 変な感じになるよね。 124 00:09:23,964 --> 00:09:26,900 明るくなるけど。 (阿部)あぁちょっと強過ぎますか? 125 00:09:26,967 --> 00:09:28,902 (所)子供にはウケるけど…。 126 00:09:28,969 --> 00:09:32,406 (五島)ということでいよいよ 屋根のてっぺんの仕上げ作業。 127 00:09:32,472 --> 00:09:34,908 {\an8}…といわれる作業に 取りかかっていくわけですね。 128 00:09:34,975 --> 00:09:36,410 {\an8}(阿部)はいまずはこれ→ 129 00:09:36,476 --> 00:09:38,912 土をのっける土台を 作らなきゃいけないので→ 130 00:09:38,979 --> 00:09:41,915 そこをちょっと 職人さんとそして僕らが。 131 00:09:41,982 --> 00:09:43,984 三浦と一緒に しっかり働いてきました。 132 00:09:44,484 --> 00:09:49,489 ⟨この後は職人の腕の見せどころ 棟仕舞いです⟩ 133 00:09:51,992 --> 00:09:54,928 ⟨屋根もてっぺんまで 茅が葺き上がり→ 134 00:09:54,995 --> 00:09:57,931 {\an8}職人の腕の見せどころだ という…⟩ 135 00:09:57,998 --> 00:10:00,000 {\an8}⟨…の作業に移ります⟩ 136 00:10:05,439 --> 00:10:07,441 {\an8}(阿部)蓑茅? 137 00:10:10,944 --> 00:10:14,948 ⟨雨具の蓑のように 棟にかぶせるのが…⟩ 138 00:10:22,456 --> 00:10:26,393 {\an8}⟨まずはこの蓑茅を作ります⟩ 139 00:10:26,460 --> 00:10:28,895 (阿部たち)お願いします! 140 00:10:28,962 --> 00:10:31,465 {\an8}⟨お手本は…⟩ 141 00:10:34,468 --> 00:10:38,472 ⟨慣れた手つきで茅を折り 丸くしていきます⟩ 142 00:10:42,976 --> 00:10:44,411 あの…丸く。 143 00:10:44,478 --> 00:10:46,980 {\an8}⟨あっという間に 出来上がりました!⟩ 144 00:10:52,986 --> 00:10:54,488 (阿部)ガッツリ。 145 00:10:55,989 --> 00:10:58,425 (湯田さん)完全に折って。 146 00:10:58,492 --> 00:11:00,994 {\an8}(阿部)あ~バキバキ 気持ちいいちょっと。 147 00:11:05,932 --> 00:11:09,436 {\an8}(阿部)めちゃくちゃいい! (三浦)いいカーブが。 148 00:11:11,438 --> 00:11:14,374 {\an8}⟨そして蓑茅が 横にずれないように→ 149 00:11:14,441 --> 00:11:19,446 両側と真ん中に置くのが エビというもの⟩ 150 00:11:21,448 --> 00:11:24,451 ⟨…に作ってもらいます⟩ 151 00:11:39,966 --> 00:11:41,968 ぐるぐると。 152 00:11:47,974 --> 00:11:50,977 {\an8}\おぉなるほど/ \なるほど/ 153 00:11:59,486 --> 00:12:01,488 {\an8}\キレイな丸になります/ 154 00:12:11,431 --> 00:12:14,434 {\an8}(阿部)はいありがとうございます わ~すごい! 155 00:12:21,441 --> 00:12:24,444 ⟨…と呼ばれるパーツの 出来上がり⟩ 156 00:12:26,947 --> 00:12:28,949 {\an8}⟨やってみることに⟩ 157 00:12:34,454 --> 00:12:36,890 {\an8}(阿部)そうですね 抜けてっちゃってますね。 158 00:12:36,957 --> 00:12:38,892 ⟨強く縛ろうとすると→ 159 00:12:38,959 --> 00:12:42,462 中の細かい茅が 抜けてしまいます⟩ 160 00:12:45,966 --> 00:12:48,468 ⟨一方三浦さんは?⟩ 161 00:12:49,970 --> 00:12:52,906 {\an8}⟨おぉ!なかなかいい感じ!⟩ 162 00:12:52,973 --> 00:12:55,909 {\an8}⟨もはや職人に見える 三浦さんですが→ 163 00:12:55,976 --> 00:12:58,979 {\an8}本職はお笑い芸人!⟩ 164 00:13:04,918 --> 00:13:07,420 (三浦)パッツパツじゃないですか? \完璧完璧/ 165 00:13:08,922 --> 00:13:10,857 ⟨阿部さんは…⟩ 166 00:13:10,924 --> 00:13:13,426 {\an8}(阿部)今ちなみに意外と…。 167 00:13:15,428 --> 00:13:17,430 {\an8}押さえつけながら。 168 00:13:19,933 --> 00:13:21,935 {\an8}>>ヤバいっすよね。 169 00:13:25,438 --> 00:13:28,375 {\an8}(阿部)通す握力が残ってない…。 170 00:13:28,441 --> 00:13:33,446 ⟨束を曲げるのも大変で 筋肉も限界⟩ 171 00:13:36,449 --> 00:13:38,451 {\an8}⟨まず…⟩ 172 00:13:40,954 --> 00:13:42,889 {\an8}>>いいですか? 173 00:13:42,956 --> 00:13:44,891 {\an8}(阿部)やっぱ縄がいっぱい? >>あった方が…。 174 00:13:44,958 --> 00:13:47,961 {\an8}(阿部)そうなんだ。 (三浦)うれしい。 175 00:13:51,464 --> 00:13:53,400 {\an8}(阿部)おぉ~! (三浦)うれしい。 176 00:13:53,466 --> 00:13:55,402 {\an8}(阿部)いいな~。 177 00:13:55,468 --> 00:13:57,404 {\an8}⟨苦戦していた…⟩ 178 00:13:57,470 --> 00:13:59,472 {\an8}⟨どうでしょう?⟩ 179 00:14:05,412 --> 00:14:07,847 {\an8}(阿部)向こう側ではい。 180 00:14:07,914 --> 00:14:11,418 {\an8}⟨エビとして 問題ないとのことで…⟩ 181 00:14:13,920 --> 00:14:17,357 {\an8}⟨2つとも屋根の 見える部分に付けられます⟩ 182 00:14:17,424 --> 00:14:18,925 {\an8}⟨さぁ…⟩ 183 00:14:21,428 --> 00:14:23,363 {\an8}⟨…上ります⟩ 184 00:14:23,430 --> 00:14:27,867 {\an8}>>すごいっすこれが… ここに付くってことですよね? 185 00:14:27,934 --> 00:14:30,437 \そうです/ うわ~すげぇ! 186 00:14:31,438 --> 00:14:34,941 ⟨まず銅線でしっかり固定⟩ 187 00:14:38,445 --> 00:14:40,380 {\an8}(阿部)自分がやったやつが。 188 00:14:40,447 --> 00:14:44,951 {\an8}⟨そして雨よけの蓑茅を 敷いていきます⟩ 189 00:14:46,453 --> 00:14:49,389 {\an8}⟨この蓑茅が 風で飛ばないように→ 190 00:14:49,456 --> 00:14:52,892 {\an8}千木と呼ばれる木をのせたり 竹で固定して→ 191 00:14:52,959 --> 00:14:55,895 {\an8}竹簀巻きに したりするわけですが⟩ 192 00:14:55,962 --> 00:14:59,899 {\an8}⟨今回は土をのせる芝棟⟩ 193 00:14:59,966 --> 00:15:04,404 ⟨まずは上から 蓑茅を木材で押さえます⟩ 194 00:15:08,408 --> 00:15:11,845 ⟨緑のロープで仮留め⟩ 195 00:15:11,912 --> 00:15:16,349 {\an8}⟨下の茅を押さえている 竹に通して結んでおきます⟩ 196 00:15:16,416 --> 00:15:21,354 {\an8}⟨この後は杉の皮をのせ 土が滑り落ちないように→ 197 00:15:21,421 --> 00:15:24,424 {\an8}杉の木の丸太を取り付けます⟩ 198 00:15:25,926 --> 00:15:27,427 ⟨まずは…⟩ 199 00:15:28,928 --> 00:15:33,433 ⟨土がのる杉の皮は 横方向に二重に⟩ 200 00:15:35,936 --> 00:15:37,437 {\an8}>>そうですね。 201 00:15:40,440 --> 00:15:44,377 ⟨この杉の皮棟に沿って アーチ状に曲がるように→ 202 00:15:44,444 --> 00:15:48,948 小椋さんが一晩水に漬け 軟らかくしていました⟩ 203 00:15:54,454 --> 00:15:57,891 {\an8}⟨そして 杉の木の丸太が屋根の上に⟩ 204 00:15:57,957 --> 00:16:00,960 {\an8}⟨どうやって 固定するのでしょうか?⟩ 205 00:16:02,962 --> 00:16:04,831 {\an8}\ひも切らないように/ (三浦)はいっす。 206 00:16:04,898 --> 00:16:09,336 {\an8}⟨杉の皮を裂いて 下の緑のロープを取り出し→ 207 00:16:09,402 --> 00:16:12,405 {\an8}銅線を結び付けます⟩ 208 00:16:16,409 --> 00:16:18,345 {\an8}⟨緑のロープを引っ張ることで→ 209 00:16:18,411 --> 00:16:22,415 {\an8}銅線を手が届かない 竹の下に通し…⟩ 210 00:16:25,919 --> 00:16:29,923 {\an8}⟨取り外して もう一度銅線に結び直し…⟩ 211 00:16:31,424 --> 00:16:35,362 {\an8}⟨また緑のロープを引っ張れば⟩ 212 00:16:35,428 --> 00:16:37,931 \やってください/ (三浦)はいっす! 213 00:16:40,433 --> 00:16:42,435 ⟨ロープの…⟩ 214 00:16:44,938 --> 00:16:47,874 ⟨ここからは 丸太の締め上げ作業⟩ 215 00:16:47,941 --> 00:16:49,876 ⟨使うのは…⟩ 216 00:16:49,943 --> 00:16:52,445 (三浦)いきますよせ~の。 217 00:16:54,447 --> 00:16:56,449 ⟨大きな…⟩ 218 00:17:11,398 --> 00:17:13,900 \ラストナイス!/ 219 00:17:18,405 --> 00:17:21,408 {\an8}⟨リーダーの小椋さんは下で…⟩ 220 00:17:31,918 --> 00:17:36,356 {\an8}⟨デザインに影響する 大事な作業です⟩ 221 00:17:36,423 --> 00:17:39,426 ⟨正面は特に念入りに⟩ 222 00:17:47,934 --> 00:17:50,870 ⟨上がっている方を たたいて締めて→ 223 00:17:50,937 --> 00:17:53,440 微調整を繰り返します⟩ 224 00:18:01,948 --> 00:18:03,950 \上がったよ/ (小椋さん)はい! 225 00:18:05,452 --> 00:18:07,454 {\an8}(三浦)よしOK出た! 226 00:18:08,455 --> 00:18:10,457 \よしよしよしよし/ 227 00:18:14,461 --> 00:18:16,896 ⟨丸太の締め上げ完了!⟩ 228 00:18:16,963 --> 00:18:18,965 ⟨お見事!⟩ 229 00:18:20,967 --> 00:18:23,403 {\an8}⟨すると小椋さん…⟩ 230 00:18:23,470 --> 00:18:26,473 {\an8}⟨…を入れていきました⟩ 231 00:18:29,476 --> 00:18:31,911 {\an8}(阿部)はい分かりました。 232 00:18:31,978 --> 00:18:33,980 {\an8}下の木も? 233 00:18:35,482 --> 00:18:38,485 ⟨棟の端を キレイにそろえていきます⟩ 234 00:18:47,494 --> 00:18:49,996 {\an8}>>\エビがもっと見やすくなる/ 235 00:18:51,498 --> 00:18:53,933 ⟨三浦さんのエビが 見えてる見えてる!⟩ 236 00:18:54,000 --> 00:18:55,935 ⟨いいぞ!⟩ 237 00:18:56,002 --> 00:19:00,507 ⟨最後に余分な杉の皮を 切ってそろえ…⟩ 238 00:19:02,509 --> 00:19:04,444 {\an8}(阿部)あ~気持ちいい。 239 00:19:06,446 --> 00:19:09,449 >>おし!OKです! 240 00:19:10,950 --> 00:19:13,953 {\an8}⟨これで上に…⟩ 241 00:19:16,456 --> 00:19:18,391 (所)素晴らしい作業だね。 242 00:19:18,458 --> 00:19:20,894 新しい素材で 杉の皮とか使うんだね。 243 00:19:20,960 --> 00:19:23,897 (阿部)そうなんですよ。 (所)よく考えてるね先人が。 244 00:19:23,963 --> 00:19:26,900 ず~っとこう 銅線を引っ張り上げるとかさ。 245 00:19:26,966 --> 00:19:29,402 いいねメインであそこのところ。 246 00:19:29,469 --> 00:19:31,905 >>そうなんですよ メインのエビを担当しました。 247 00:19:31,971 --> 00:19:34,407 (所)確かにあれエビっていって エビに見えるもんね。 248 00:19:34,474 --> 00:19:36,409 (阿部)そうなんですよあれが。 249 00:19:36,476 --> 00:19:38,411 (所)やっぱキツいんですか? あれは非常に。 250 00:19:38,478 --> 00:19:40,413 (阿部)めちゃくちゃキツいっす。 251 00:19:40,480 --> 00:19:42,415 (所)それをハンマーたたいて また締めてくんだからね。 252 00:19:42,482 --> 00:19:44,417 (阿部)そうなんですよ。 (所)すごいね。 253 00:19:44,484 --> 00:19:46,920 >>高いところで職人さんと タイミング合わせて→ 254 00:19:46,986 --> 00:19:49,422 ハンマーたたくのは 大変だったんですけど→ 255 00:19:49,489 --> 00:19:51,925 あの作業がないと しっかり締まらないので。 256 00:19:51,991 --> 00:19:53,426 大事な作業でした。 257 00:19:53,493 --> 00:19:55,428 (所)どうせ出来上がった時 言うんでしょ? 258 00:19:55,495 --> 00:19:57,931 あれ僕ですあれ僕です。 (笑い) 259 00:19:57,997 --> 00:19:59,999 バレてましたね。 260 00:20:06,005 --> 00:20:07,941 (たたく音) 261 00:20:08,007 --> 00:20:10,443 ⟨杉の皮を丸太で締め上げ→ 262 00:20:10,510 --> 00:20:14,013 土を乗せる準備が 整ったこの日⟩ 263 00:20:21,521 --> 00:20:23,957 {\an8}⟨…をほぐしていました⟩ 264 00:20:24,023 --> 00:20:26,025 ⟨この土は⟩ 265 00:20:27,527 --> 00:20:32,532 {\an8}⟨10年以上里の野菜を 育ててきた菜園の土⟩ 266 00:20:34,033 --> 00:20:39,472 {\an8}⟨…に含まれ屋根の上でも 植物がしっかり育つはず⟩ 267 00:20:39,539 --> 00:20:42,976 {\an8}⟨まずはしっかり土をほぐし⟩ 268 00:20:43,042 --> 00:20:46,546 ⟨曲がっている棟の上に のせやすいよう…⟩ 269 00:20:54,554 --> 00:20:56,489 {\an8}(阿部)おぉ~。 270 00:20:56,556 --> 00:20:59,492 (三浦)いいですねすげぇ。 271 00:20:59,559 --> 00:21:01,561 {\an8}(湯田さん)こんな感じで。 272 00:21:03,563 --> 00:21:08,001 ⟨バケツに入れ クレーンで屋根へ⟩ 273 00:21:10,003 --> 00:21:13,006 ⟨操作するのは親方⟩ 274 00:21:31,524 --> 00:21:33,026 {\an8}⟨棟の…⟩ 275 00:21:34,527 --> 00:21:36,462 {\an8}⟨あ~高い!⟩ 276 00:21:36,529 --> 00:21:40,533 ⟨でも泥遊びみたいで 何だか楽しそう!⟩ 277 00:21:43,036 --> 00:21:48,541 ⟨安全を確保しながら クレーンを何度も往復させます⟩ 278 00:21:54,547 --> 00:21:56,983 ⟨隙間ができないようにね⟩ 279 00:21:57,050 --> 00:22:01,554 ⟨う~ん下地に ぺったんぺったんいい感じ~⟩ 280 00:22:04,057 --> 00:22:06,993 (阿部)おいしょ~! 281 00:22:09,495 --> 00:22:10,997 {\an8}(三浦)すげぇ! 282 00:22:11,998 --> 00:22:14,500 {\an8}⟨なんと棟に…⟩ 283 00:22:16,002 --> 00:22:18,004 {\an8}⟨…がのりました⟩ 284 00:22:28,014 --> 00:22:31,017 {\an8}⟨ひもでしっかり押さえたら⟩ 285 00:22:33,019 --> 00:22:35,955 {\an8}(阿部)え?マジっすか?おわ~! 286 00:22:36,022 --> 00:22:38,458 {\an8}⟨ここに…⟩ 287 00:22:38,524 --> 00:22:41,461 {\an8}⟨楽しみです!⟩ 288 00:22:41,527 --> 00:22:43,463 (所)すごいね! 289 00:22:43,529 --> 00:22:45,965 キレイな作業だね! (阿部)はい。 290 00:22:46,032 --> 00:22:47,967 (五島)菜園の土を使ったんで→ 291 00:22:48,034 --> 00:22:50,470 ちょっと菜園担当の私としても うれしいところがあります。 292 00:22:50,536 --> 00:22:52,972 (所)あ~でも菜園だからさ あれじゃない? 293 00:22:53,039 --> 00:22:54,974 いろんな種が落っこってるから→ 294 00:22:55,041 --> 00:22:56,976 種まかなくても 勝手に生えるでしょ? 295 00:22:57,043 --> 00:22:59,479 (阿部)でも何か そういう話もホントにあって。 296 00:22:59,545 --> 00:23:01,481 もちろん自分たちも 植えるんですけど→ 297 00:23:01,547 --> 00:23:03,983 他のものが全然入っちゃっても。 (所)そうだよね。 298 00:23:04,050 --> 00:23:06,919 (阿部)問題ないっていうことで。 >>それこそやっぱ鳥が運んできて。 299 00:23:06,986 --> 00:23:09,922 新しい花がとかって いうのもあるらしいです。 300 00:23:09,989 --> 00:23:11,924 {\an8}(阿部)この後ですね葺いた茅を→ 301 00:23:11,991 --> 00:23:14,427 {\an8}キレイに 刈り込んでいくという作業が。 302 00:23:14,494 --> 00:23:16,429 {\an8}…と言っても過言じゃないので。 303 00:23:16,496 --> 00:23:18,431 {\an8}(所)え?そっからが難しいの? 304 00:23:18,498 --> 00:23:21,434 {\an8}>>これが職人さんも悩むほど 難しい作業だったんですよ。 305 00:23:21,501 --> 00:23:24,437 {\an8}(所)悩むんだ! 何だろうね楽しみですね。 306 00:23:24,504 --> 00:23:26,439 {\an8}はいということで次回は? 307 00:23:26,506 --> 00:23:28,441 {\an8}(五島)はい次回もかがくの里です。 308 00:23:28,508 --> 00:23:29,942 {\an8}茅葺き屋根は「茅を葺いて→ 309 00:23:30,009 --> 00:23:31,944 {\an8}終わりじゃないよ!SP」 後編です。 310 00:23:32,011 --> 00:23:35,948 {\an8}特殊な形をした 母屋の茅葺きの仕上げに四苦八苦。 311 00:23:36,015 --> 00:23:38,451 {\an8}芝棟に植えたのはどんな植物? 312 00:23:38,518 --> 00:23:40,453 {\an8}ついに茅葺き屋根が完成します! 313 00:23:40,520 --> 00:23:42,455 {\an8}(所)ついに屋根ができんのね! (阿部たち)はい。 314 00:23:42,522 --> 00:23:44,524 {\an8}(所)はい次回お楽しみに。