1 00:00:03,504 --> 00:00:12,513 ♪~ 2 00:00:13,514 --> 00:00:17,017 (佐藤)⟨風も涼やかな秋の朝⟩ 3 00:00:18,519 --> 00:00:20,454 {\an8}(所)いや~里に来ましたよ。 4 00:00:20,521 --> 00:00:23,457 {\an8}毎回このストローク 使ってますけども。 5 00:00:23,524 --> 00:00:25,960 {\an8}前回のでも 分かんないんじゃないかな? 6 00:00:26,026 --> 00:00:27,962 {\an8}あぁでも天気が今日はね。 7 00:00:28,029 --> 00:00:31,465 雨上がったねよかったよかった。 8 00:00:31,532 --> 00:00:33,968 さてさて…。 9 00:00:34,034 --> 00:00:38,472 隈さんの… あっ隈さんの屋根が見えてきた。 10 00:00:38,539 --> 00:00:42,543 まぁこの屋根は もう私情報知ってますからね。 11 00:00:46,547 --> 00:00:48,482 {\an8}(佐藤)おはようございます所さん! (所)おはよう! 12 00:00:48,549 --> 00:00:50,985 おはようございます おはようございます。 13 00:00:51,051 --> 00:00:52,987 いや~入り口で待っててくれて ありがとう。 14 00:00:53,054 --> 00:00:54,488 (佐藤)アハハ…! 15 00:00:54,555 --> 00:00:57,491 (所)今日はあれでしょ? 隈さんのお家完成したんでしょ? 16 00:00:57,558 --> 00:00:59,493 (佐藤)そうなんですよついにです。 17 00:00:59,560 --> 00:01:01,061 {\an8}(所)だって…。 18 00:01:02,563 --> 00:01:04,432 {\an8}(佐藤)ハハハハ! 19 00:01:04,498 --> 00:01:07,001 {\an8}(所)ここがこうなるよって…。 20 00:01:08,002 --> 00:01:10,438 {\an8}(佐藤)⟨確かにこれまで所さんは⟩ 21 00:01:10,504 --> 00:01:11,939 {\an8}(所)ざんっ! 22 00:01:12,006 --> 00:01:15,943 {\an8}おぉ!意外と進んでるねもう。 23 00:01:16,010 --> 00:01:19,447 (佐藤)⟨棟木と心柱が上がった時と⟩ 24 00:01:19,513 --> 00:01:21,949 {\an8}所さんどうぞ! (所)うわっキレイ! 25 00:01:22,016 --> 00:01:24,952 {\an8}ホントに下向いて来てよかった。 26 00:01:25,019 --> 00:01:28,456 {\an8}(佐藤)⟨屋根完成の時に 見ていますがついに⟩ 27 00:01:28,522 --> 00:01:30,024 {\an8}ホントに…。 28 00:01:32,026 --> 00:01:33,461 {\an8}(所)いいですね~。 29 00:01:33,527 --> 00:01:35,963 (佐藤)その前にですね タイトルコールを…。 30 00:01:36,030 --> 00:01:37,965 (所)あぁなるほど! (佐藤)一度所さん→ 31 00:01:38,032 --> 00:01:39,967 お願いできますでしょうか? (所)このカメラがいいですか? 32 00:01:40,034 --> 00:01:42,036 (佐藤)はいこちらで。 (所)はいじゃあまいりましょう! 33 00:01:49,043 --> 00:01:52,046 {\an8}(佐藤)わぁ~い! 34 00:01:54,048 --> 00:01:57,985 ⟨人の手が入らず 荒れていた土地を→ 35 00:01:58,052 --> 00:02:00,554 {\an8}科学者ならではの…⟩ 36 00:02:06,494 --> 00:02:08,429 (佐藤)⟨土壌を改良し⟩ 37 00:02:08,496 --> 00:02:10,998 ⟨水を引き⟩ 38 00:02:12,500 --> 00:02:16,003 ⟨これまでの11年間で…⟩ 39 00:02:18,005 --> 00:02:20,441 ⟨見違えるほど緑豊かな→ 40 00:02:20,508 --> 00:02:24,945 美しい里山になったかがくの里⟩ 41 00:02:25,012 --> 00:02:27,448 ⟨そんな里の シンボルとなるようなものを→ 42 00:02:27,515 --> 00:02:30,017 つくろうと始まったのが⟩ 43 00:02:37,525 --> 00:02:39,460 {\an8}(佐藤)⟨設計したのは木にこだわった→ 44 00:02:39,527 --> 00:02:43,030 {\an8}独創的な作品で知られる…⟩ 45 00:02:45,533 --> 00:02:49,470 {\an8}⟨プロジェクトの始動は3年前⟩ 46 00:02:49,537 --> 00:02:50,971 ⟨家の材料となる→ 47 00:02:51,038 --> 00:02:55,042 山の木を間伐するところから 始まりました⟩ 48 00:03:02,550 --> 00:03:06,487 (佐藤)⟨ゼロから一歩一歩歩みを進め⟩ 49 00:03:20,501 --> 00:03:23,003 {\an8}(佐藤)⟨関わった人の…⟩ 50 00:03:25,005 --> 00:03:27,508 {\an8}⟨の全てを今回…⟩ 51 00:03:35,015 --> 00:03:38,018 {\an8}(佐藤)⟨細部までこだわり抜いた…⟩ 52 00:03:43,023 --> 00:03:46,961 (佐藤)⟨もちろん 里の菜園で採れた野菜で⟩ 53 00:03:47,027 --> 00:03:48,529 {\an8}(所)あっうまい…。 54 00:03:54,034 --> 00:03:56,537 {\an8}(佐藤)⟨では早速ようやく…⟩ 55 00:04:02,042 --> 00:04:04,411 (所)うわっ何かこの辺から もういいんだけど! 56 00:04:04,478 --> 00:04:06,413 (佐藤)そうなんですちょっと外壁も。 57 00:04:06,480 --> 00:04:09,416 (所)壁がもうステキだもんね何これ。 58 00:04:09,483 --> 00:04:13,420 こんなさこの辺のものを使って 造ってるのに→ 59 00:04:13,487 --> 00:04:15,422 {\an8}すっごく…。 60 00:04:15,489 --> 00:04:17,424 {\an8}(佐藤)そうなんですなかなかね普段→ 61 00:04:17,491 --> 00:04:20,427 {\an8}こういうの 私たちも目にしないので。 62 00:04:20,494 --> 00:04:22,429 {\an8}芸術作品ですよねもう一種の。 63 00:04:22,496 --> 00:04:25,432 (所)いやホントだよ絵だよね絵。 (佐藤)ホントに。 64 00:04:25,499 --> 00:04:38,445 ♪~ 65 00:04:38,512 --> 00:04:41,015 (佐藤)⟨壁に近づいてみると⟩ 66 00:04:42,516 --> 00:04:45,019 (所)いやいやいやいや…。 67 00:04:46,520 --> 00:04:48,455 (佐藤)そうなんです! 68 00:04:48,522 --> 00:04:50,958 今回この 藁壁っていうのも一つ。 69 00:04:51,025 --> 00:04:53,527 (所)もう素晴らしい。 70 00:04:55,029 --> 00:04:56,463 {\an8}こっち玄関? 71 00:04:56,530 --> 00:04:59,967 {\an8}あらら… ガラスが入るとまた違うね! 72 00:05:00,034 --> 00:05:01,969 え?これはどうやって開くの? 73 00:05:02,036 --> 00:05:03,971 こう?引き戸? 74 00:05:04,972 --> 00:05:06,907 {\an8}(佐藤)アハハ…! 75 00:05:06,974 --> 00:05:09,476 {\an8}(所)あら~。 (佐藤)開きました! 76 00:05:11,979 --> 00:05:15,416 今日内装完成して 初公開なんですが→ 77 00:05:15,482 --> 00:05:17,484 {\an8}ただですね…。 78 00:05:18,986 --> 00:05:21,989 {\an8}…ということで所さんに。 79 00:05:23,490 --> 00:05:27,928 {\an8}ちょっとお忙しいっていうのは…。 (所)隈さんね。 80 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 {\an8}(佐藤)アハハ…! 81 00:05:34,501 --> 00:05:36,503 {\an8}>>いやすごい…。 82 00:05:40,507 --> 00:05:44,445 (佐藤)⟨収穫祭に来られない隈さんが 事前に里を訪れ→ 83 00:05:44,511 --> 00:05:48,015 完成した母屋を 確認していました⟩ 84 00:05:49,016 --> 00:05:51,518 {\an8}⟨そんな隈さんから…⟩ 85 00:05:59,026 --> 00:06:01,528 >>この建物ですね…。 86 00:06:07,468 --> 00:06:09,970 {\an8}…みたいになってますから。 87 00:06:17,478 --> 00:06:19,480 {\an8}(所)いやできてますよね。 88 00:06:23,984 --> 00:06:25,419 {\an8}(佐藤)アハハ…! 89 00:06:25,486 --> 00:06:27,421 {\an8}(所)ステキでしょ! 90 00:06:27,488 --> 00:06:30,424 これはまた手入れも大変だろうし 暮らしていくのには→ 91 00:06:30,491 --> 00:06:32,926 面倒くさいことも いっぱいあると思うんですよ。 92 00:06:32,993 --> 00:06:34,495 {\an8}でもその…。 93 00:06:35,996 --> 00:06:40,434 {\an8}(佐藤)そうですね改めて考えると…。 (所)そうなのよそうなのよ。 94 00:06:40,501 --> 00:06:44,438 {\an8}ここはいい 何せ今小雨降ってきたけど…。 95 00:06:44,505 --> 00:06:47,941 {\an8}(佐藤)今までちょっとね しのぐ場所がなかった…。 96 00:06:48,008 --> 00:06:51,445 (所)雨がしのげるっていうだけで 幸せを感じようよ。 97 00:06:51,512 --> 00:06:53,447 (佐藤)ハハハホントに。 (所)ねっ。 98 00:06:53,514 --> 00:06:55,449 (佐藤)いやすごいです。 (所)ねっうん。 99 00:06:55,516 --> 00:06:58,452 (佐藤)こんな立派なものができるなんて。 (所)そうだよ。 100 00:06:58,519 --> 00:07:00,454 これ隈さんいなかったら できないもん。 101 00:07:00,521 --> 00:07:02,890 俺じゃ造れないもん。 (佐藤)ハハハ所さんでも。 102 00:07:02,956 --> 00:07:04,892 (所)造れない造れない…。 103 00:07:04,958 --> 00:07:07,461 (佐藤)ありがたいですよね じゃあちょっと…。 104 00:07:08,962 --> 00:07:10,898 行ってほしいそうなんですよ。 105 00:07:10,964 --> 00:07:13,901 (所)偉いね茶の間の代弁をしたね。 106 00:07:13,967 --> 00:07:16,904 (佐藤)そうなんです…。 (所)中に早く入れよ!って。 107 00:07:16,970 --> 00:07:19,907 何でここでこうやって ふさいでんだよ!って。 108 00:07:19,973 --> 00:07:22,910 え?中? いや私も入りたいですよ。 109 00:07:22,976 --> 00:07:24,912 (佐藤)もったいないぐらい なんですけどね。 110 00:07:24,978 --> 00:07:26,914 (所)入りましょう入りましょう…。 (佐藤)すいません失礼します。 111 00:07:26,980 --> 00:07:28,916 (所)あらあらら…! 112 00:07:28,982 --> 00:07:41,929 ♪~ 113 00:07:41,995 --> 00:07:43,931 (所)急に上がりたくなるような ここに階段が…→ 114 00:07:43,997 --> 00:07:46,433 階段というか梯子があるね。 115 00:07:46,500 --> 00:07:49,937 いいね! (佐藤)遊び心ありますよね。 116 00:07:50,003 --> 00:07:51,939 {\an8}(所)縄で縛ってある梯子があったら→ 117 00:07:52,005 --> 00:07:55,442 {\an8}何かちょっとその先には何が… 行ってみたくなるじゃん。 118 00:07:55,509 --> 00:07:57,444 階段だったら 「あぁ2階だな」で終わりじゃん。 119 00:07:57,511 --> 00:07:59,947 何が上にあるのかな… これ感じさせるじゃん。 120 00:08:00,013 --> 00:08:02,883 (佐藤)あ~その違いありますね。 (所)そういう感じだよ。 121 00:08:02,950 --> 00:08:04,885 そういう感じだね。 122 00:08:04,952 --> 00:08:06,954 面白いね。 123 00:08:09,456 --> 00:08:11,391 {\an8}(佐藤)ねっこれ心柱。 124 00:08:11,458 --> 00:08:15,896 {\an8}最初に見た時の迫力 すごかったですよね。 125 00:08:15,963 --> 00:08:20,901 {\an8}⟨母屋の中央で 屋根を支える2本の心柱⟩ 126 00:08:20,968 --> 00:08:23,470 {\an8}⟨組み上げられたのは…⟩ 127 00:08:30,477 --> 00:08:32,412 {\an8}(佐藤)⟨…を組み上げるのは→ 128 00:08:32,479 --> 00:08:36,984 {\an8}経験豊かな職人でも緊張する 難しい作業⟩ 129 00:08:39,486 --> 00:08:41,989 {\an8}>>\そこなの?/ はいOKです! 130 00:08:43,490 --> 00:08:44,992 {\an8}はいOKです! 131 00:08:52,499 --> 00:08:55,502 {\an8}(佐藤)⟨柱の上に組む棟木も…⟩ 132 00:08:58,505 --> 00:09:00,507 {\an8}(佐藤)⟨巨大⟩ 133 00:09:03,443 --> 00:09:05,946 (三浦)もうちょっとで真下 もうちょっとだ…。 134 00:09:13,954 --> 00:09:18,458 {\an8}(佐藤)⟨棟木の位置を微調整し 下ろしていくと⟩ 135 00:09:25,465 --> 00:09:27,467 (三浦)うわ~すげぇ! 136 00:09:36,977 --> 00:09:38,979 {\an8}(阿部)うわ~! 137 00:09:40,480 --> 00:09:42,416 {\an8}(佐藤)⟨見事成功!⟩ 138 00:09:42,482 --> 00:09:45,485 {\an8}⟨次は棟木に屋根を支える…⟩ 139 00:09:48,989 --> 00:09:54,995 {\an8}(佐藤)⟨棟木には3Dスキャンを使った 最新技術で丸太の型をとり⟩ 140 00:09:56,496 --> 00:09:58,932 ⟨それぞれの 丸太に合った受けを→ 141 00:09:58,999 --> 00:10:01,435 大工さんが加工⟩ 142 00:10:01,501 --> 00:10:05,439 ⟨一本一本 形も太さも違う丸太を⟩ 143 00:10:05,505 --> 00:10:07,507 (三浦)あぁすげぇ。 144 00:10:09,509 --> 00:10:12,012 (佐藤)⟨ピタリとはめ込みました⟩ 145 00:10:13,513 --> 00:10:15,449 {\an8}⟨最新…⟩ 146 00:10:15,515 --> 00:10:17,451 {\an8}⟨…が融合⟩ 147 00:10:17,517 --> 00:10:20,020 ⟨骨組みが完成したんです⟩ 148 00:10:23,023 --> 00:10:26,460 (所)あんな太い梁みたい… あんなん見たことないよね! 149 00:10:26,526 --> 00:10:28,962 こんな遠くで見て あんな太いんだぜ?あれ。 150 00:10:29,029 --> 00:10:31,531 (佐藤)家の中にこんな木は 見たことないです。 151 00:10:33,533 --> 00:10:35,969 {\an8}いやホントですね。 152 00:10:36,036 --> 00:10:38,472 {\an8}(所)ここはつまりあれでしょ? 縁側っていうか…。 153 00:10:38,538 --> 00:10:40,474 {\an8}(佐藤)はい皆さんの憩いのね。 (所)雨しのげる。 154 00:10:40,540 --> 00:10:42,976 {\an8}庭を見る所だよね。 155 00:10:43,043 --> 00:10:45,979 {\an8}だから居間? 居間っていっていいのかな? 156 00:10:46,046 --> 00:10:47,981 (佐藤)うんでもそうですね。 (所)そういうことだよね。 157 00:10:48,048 --> 00:10:50,484 上がる? (佐藤)上がっていいんですか? 158 00:10:50,550 --> 00:10:52,486 (所)上がります? (佐藤)あっその前にですね→ 159 00:10:52,552 --> 00:10:54,554 {\an8}またあの…。 160 00:10:56,056 --> 00:10:58,058 {\an8}(所)お~お~。 161 00:11:00,060 --> 00:11:02,062 {\an8}>>それからそこの…。 162 00:11:08,001 --> 00:11:11,004 {\an8}わけですよねだから…。 163 00:11:21,515 --> 00:11:24,518 {\an8}(隈)その床による空間の定義。 164 00:11:27,521 --> 00:11:29,456 {\an8}…っていうのがねここで→ 165 00:11:29,523 --> 00:11:31,958 {\an8}よく見てもらえんじゃないかと 思うんですね。 166 00:11:32,025 --> 00:11:33,460 (所)なるほど。 167 00:11:33,527 --> 00:11:37,531 一段上がってるところで 空間を分けるっていうね。 168 00:11:48,542 --> 00:11:52,479 (佐藤)⟨土間を上がった先にある部屋は どうなっているのか⟩ 169 00:11:52,546 --> 00:11:56,550 ⟨まずは上がって 左側の部屋から⟩ 170 00:11:59,052 --> 00:12:00,554 {\an8}(所)あ~! 171 00:12:01,988 --> 00:12:04,324 (佐藤)⟨この後初公開の台所!⟩ 172 00:12:04,391 --> 00:12:06,893 (所)中かっこいい! 173 00:12:08,495 --> 00:12:11,498 (佐藤)⟨土間を上がって左の部屋は⟩ 174 00:12:12,999 --> 00:12:14,501 {\an8}(所)あ~! 175 00:12:17,003 --> 00:12:18,939 {\an8}(佐藤)アハハ…!ねっ! 176 00:12:19,005 --> 00:12:26,446 ♪~ 177 00:12:26,513 --> 00:12:29,015 (所)うまいね!これまた造りが。 178 00:12:35,021 --> 00:12:39,459 {\an8}(佐藤)…を使って 作ってくださったそうです。 179 00:12:39,526 --> 00:12:42,963 ⟨群馬県嬬恋村の中にある→ 180 00:12:43,029 --> 00:12:46,032 {\an8}「目がテン!」が 整備管理をしている…⟩ 181 00:12:47,534 --> 00:12:50,036 {\an8}⟨森の整備のため…⟩ 182 00:12:53,039 --> 00:12:56,476 (佐藤)⟨板に加工したものが 母屋の材料になればと→ 183 00:12:56,543 --> 00:12:58,545 届けられたんです⟩ 184 00:13:03,984 --> 00:13:08,421 {\an8}(佐藤)⟨…特長があるため キッチンの棚に使うことに⟩ 185 00:13:08,488 --> 00:13:12,425 (所)あ~何これステキ。 (佐藤)触り心地? 186 00:13:12,492 --> 00:13:15,929 (所)いやそうじゃなくて すごい厚い板なの。 187 00:13:15,996 --> 00:13:18,431 (佐藤)厚みですか? (所)このまま厚く出しちゃうと→ 188 00:13:18,498 --> 00:13:20,934 圧迫されるもの棚で。 189 00:13:21,001 --> 00:13:23,003 {\an8}カッコいいのは…。 190 00:13:27,507 --> 00:13:28,942 {\an8}(佐藤)はいはい…。 191 00:13:29,009 --> 00:13:30,443 {\an8}(所)いやこれ…。 192 00:13:30,510 --> 00:13:33,013 {\an8}(佐藤)すごいですね収納もバッチリ。 193 00:13:35,515 --> 00:13:38,518 {\an8}親方の職人さんたちが。 194 00:13:41,021 --> 00:13:44,457 {\an8}素晴らしいですね 細かいこの技術。 195 00:13:44,524 --> 00:13:46,960 ⟨隈さんが設計した台所を→ 196 00:13:47,027 --> 00:13:51,464 大工さんが 見事に仕上げてくれました⟩ 197 00:13:51,531 --> 00:13:53,967 ⟨シンプルで飾らないけれど→ 198 00:13:54,034 --> 00:13:57,537 こだわりが詰まった ステキな台所です⟩ 199 00:13:59,539 --> 00:14:01,975 {\an8}(所)畑に…この里に なじむだけじゃなくて→ 200 00:14:02,042 --> 00:14:03,910 カッコいいねこれ。 201 00:14:03,977 --> 00:14:07,480 (佐藤)⟨何げない細部にもこだわりが⟩ 202 00:14:08,481 --> 00:14:10,483 {\an8}ちょっとここ…。 (所)何?何? 203 00:14:13,486 --> 00:14:16,423 {\an8}(佐藤)ねっ私もちょっとさっきまで 気付かなかったんですけど。 204 00:14:16,489 --> 00:14:18,425 (所)こんな変な 取っ手みたいの付けないのが。 205 00:14:18,491 --> 00:14:20,493 すごいね。 206 00:14:21,995 --> 00:14:23,430 (笑い) 207 00:14:23,496 --> 00:14:27,000 (佐藤)⟨棒1本で軽々と開くのは⟩ 208 00:14:30,503 --> 00:14:33,006 (佐藤)ホントだもうこれ1本で…。 209 00:14:37,010 --> 00:14:40,013 {\an8}(佐藤)そうだ。 (所)はぁ~もう…。 210 00:14:42,015 --> 00:14:44,951 {\an8}そうすりゃこんな所に ほこりがたまるとかね。 211 00:14:45,018 --> 00:14:46,453 (佐藤)お掃除がね。 212 00:14:46,519 --> 00:14:48,955 (所)シュ~シュ~シュ~とか やらなくて済むんだよ。 213 00:14:49,022 --> 00:14:51,958 これでいいじゃないの。 (佐藤)ホントだそこもこだわって…。 214 00:14:52,025 --> 00:14:55,028 {\an8}考えてらっしゃるんですかね? 215 00:14:56,529 --> 00:14:59,532 {\an8}(所)はぁ~…。 (佐藤)すごい。 216 00:15:01,034 --> 00:15:04,404 (所)すごいね…すごいね。 217 00:15:04,471 --> 00:15:08,408 (佐藤)ホントにこうなじみますね。 218 00:15:08,475 --> 00:15:10,910 (所)壁もまたカッコいいなおい! 219 00:15:10,977 --> 00:15:14,414 {\an8}(佐藤)そうなんですこれ実は所さん…。 220 00:15:14,481 --> 00:15:16,416 {\an8}(所)はぁ~。 221 00:15:16,483 --> 00:15:20,420 {\an8}(佐藤)⟨壁一面に貼られたのは和紙⟩ 222 00:15:20,487 --> 00:15:23,423 {\an8}⟨この和紙は里の隣の市→ 223 00:15:23,490 --> 00:15:26,926 {\an8}茨城県常陸大宮市にある…⟩ 224 00:15:26,993 --> 00:15:29,429 {\an8}⟨…のもの⟩ 225 00:15:29,496 --> 00:15:33,500 {\an8}⟨4代続く このお店で作られる和紙は…⟩ 226 00:15:36,503 --> 00:15:39,439 {\an8}(佐藤)⟨紙作りが盛んで江戸時代から→ 227 00:15:39,506 --> 00:15:43,443 {\an8}質の高い紙が作られると 評判だったこの地域⟩ 228 00:15:43,510 --> 00:15:47,013 {\an8}⟨その伝統を受け継ぐお店では⟩ 229 00:15:51,017 --> 00:15:53,019 {\an8}(阿部)してるってことなんですね。 230 00:15:58,525 --> 00:16:00,960 (佐藤)⟨…にも登録されています⟩ 231 00:16:01,027 --> 00:16:03,029 {\an8}⟨和紙の…⟩ 232 00:16:05,965 --> 00:16:08,401 {\an8}(阿部)あっこれ? 233 00:16:08,468 --> 00:16:10,470 {\an8}(ちあきさん)これ楮です。 234 00:16:11,471 --> 00:16:14,474 (佐藤)⟨と呼ばれる木の…⟩ 235 00:16:17,977 --> 00:16:20,413 (阿部)よし! 236 00:16:20,480 --> 00:16:23,984 (佐藤)⟨外側の茶色い皮もむきます⟩ 237 00:16:25,485 --> 00:16:27,487 {\an8}⟨これが…⟩ 238 00:16:28,988 --> 00:16:31,991 ⟨紙を漉くのはこの方⟩ 239 00:16:35,995 --> 00:16:37,998 (大輔さん)混ぜた紙料を…。 240 00:16:45,505 --> 00:16:51,945 (佐藤)⟨壁紙用の和紙の紙漉きは サイズが大きいので2人がかり⟩ 241 00:16:52,011 --> 00:16:56,950 (大輔さん)この時にトロロアオイの 粘り気を見て。 242 00:16:57,016 --> 00:16:59,953 (阿部)うわ~すげぇ。 243 00:17:00,019 --> 00:17:03,890 ちょっとずつちょっとずつ? (大輔さん)全体が…→ 244 00:17:03,957 --> 00:17:06,393 全体が同じ厚さになるように そろえます。 245 00:17:06,459 --> 00:17:07,961 (阿部)えぇ~! 246 00:17:09,462 --> 00:17:14,467 {\an8}(佐藤)⟨天日で乾燥させた後 和紙の表面に塗るのが…⟩ 247 00:17:27,981 --> 00:17:29,983 {\an8}(佐藤)⟨…とされています⟩ 248 00:17:32,986 --> 00:17:37,924 {\an8}(佐藤)⟨その上に渋柿の実を搾った汁を 発酵熟成させた→ 249 00:17:37,991 --> 00:17:40,994 {\an8}柿渋を塗って⟩ 250 00:17:42,495 --> 00:17:47,434 ⟨色合いも味わい深い 壁紙が仕上がりました⟩ 251 00:17:47,500 --> 00:17:49,502 {\an8}所さんこちらの…。 252 00:17:58,511 --> 00:18:00,513 {\an8}>>まぁこれあの…。 253 00:18:10,523 --> 00:18:12,525 {\an8}(所)なるほど! 254 00:18:31,044 --> 00:18:32,545 {\an8}>>それから…。 255 00:18:42,555 --> 00:18:44,557 {\an8}まぁそういう…。 256 00:18:47,560 --> 00:18:49,562 {\an8}(佐藤)そうなんです。 257 00:18:52,065 --> 00:18:53,500 {\an8}(笑い) 258 00:18:53,566 --> 00:18:56,503 {\an8}(佐藤)これねいいっていうから。 (所)体中抗菌しとこ。 259 00:18:56,569 --> 00:19:00,507 俺の菌を全部なくしてね。 (佐藤)アハハ…! 260 00:19:00,573 --> 00:19:04,010 {\an8}(所)これまた今気が付いたけど…。 261 00:19:05,512 --> 00:19:07,947 {\an8}(佐藤)そうなんです所さん! 262 00:19:08,014 --> 00:19:09,449 {\an8}これ気付きました? 263 00:19:09,516 --> 00:19:11,951 {\an8}(所)これシャレてんな内側! 264 00:19:12,018 --> 00:19:15,955 (佐藤)そうこれはとんでもない量のね。 (所)これ!これ! 265 00:19:16,022 --> 00:19:19,959 {\an8}ねっこの長いこう何? 266 00:19:20,026 --> 00:19:23,963 {\an8}こう長いものあと短いもの…。 267 00:19:24,030 --> 00:19:25,965 こっち側から こうやってんのがカッコいいな。 268 00:19:26,032 --> 00:19:28,968 (佐藤)そうなんです これも一個一個手作りで。 269 00:19:29,035 --> 00:19:31,971 (所)またこれ… 斜めにこれ縛ったのが→ 270 00:19:32,038 --> 00:19:34,974 またこれがシャレてんなおい! (佐藤)アハハ! 271 00:19:35,041 --> 00:19:37,544 {\an8}確かに真っすぐじゃないですね。 272 00:19:40,547 --> 00:19:45,485 {\an8}(佐藤)⟨この茅壁については また後日お送りします⟩ 273 00:19:45,552 --> 00:19:48,988 素晴らしいですよね。 (所)気になるねいろんなことが。 274 00:19:49,055 --> 00:19:50,990 (佐藤)ねっちょっと外からは 想像のつかない→ 275 00:19:51,057 --> 00:19:53,493 中の景色っていうのもありますね。 (所)またこの…! 276 00:19:53,560 --> 00:19:56,563 これこれが何かいいな!ここ! 277 00:19:59,065 --> 00:20:01,000 {\an8}(佐藤)アハハハ! 278 00:20:01,067 --> 00:20:03,937 ⟨続いて向かったのは 真ん中の部屋⟩ 279 00:20:04,003 --> 00:20:05,505 ⟨ここは?⟩ 280 00:20:07,507 --> 00:20:09,442 {\an8}(所)何これ。 281 00:20:09,509 --> 00:20:12,011 {\an8}(佐藤)あっそうですね。 282 00:20:13,513 --> 00:20:15,014 {\an8}わぁ~! 283 00:20:16,516 --> 00:20:19,018 {\an8}(所)何だよこの空間! 284 00:20:21,521 --> 00:20:24,023 (佐藤)⟨続いては真ん中の部屋⟩ 285 00:20:24,090 --> 00:20:28,094 (所)何これ和室? (佐藤)あっそうですね。 286 00:20:29,529 --> 00:20:31,030 {\an8}(佐藤)わぁ~! 287 00:20:35,535 --> 00:20:37,971 (所)すごいねこれ! (佐藤)茶室みたいですね。 288 00:20:38,037 --> 00:20:40,473 (所)何だよこの空間! 289 00:20:40,540 --> 00:20:42,542 (佐藤)わぁ~! 290 00:20:44,544 --> 00:20:45,979 {\an8}(所)ホントに! 291 00:20:46,045 --> 00:20:47,981 すごいね~! 292 00:20:48,047 --> 00:20:50,483 (佐藤)もう畳が敷いてあるんですね 全面に。 293 00:20:50,550 --> 00:20:54,988 (所)またこの間接照明で何かいいね。 294 00:20:55,054 --> 00:20:57,490 (佐藤)ライティングも すごいオシャレですよ。 295 00:20:57,557 --> 00:20:59,492 (所)ここ何するとこなんだ? 寝室なのかな? 296 00:20:59,559 --> 00:21:01,494 (佐藤)ここは寝室です。 297 00:21:01,561 --> 00:21:04,497 (所)いいね~すごいね~! 298 00:21:04,564 --> 00:21:05,932 (佐藤)アハハ!多分…。 299 00:21:05,999 --> 00:21:09,435 (所)そこ開けといて昼寝したいね。 300 00:21:09,502 --> 00:21:11,938 (佐藤)窓も全部開けられますからね。 301 00:21:12,005 --> 00:21:14,007 {\an8}(所)すっばらしいねぇ~。 302 00:21:16,509 --> 00:21:17,944 {\an8}え? 303 00:21:18,011 --> 00:21:20,446 {\an8}(佐藤)所さん初めて寝そべりました ここのお部屋で。 304 00:21:20,513 --> 00:21:24,450 (所)ここがいいもんこの空間が。 (佐藤)すご~いホントに。 305 00:21:24,517 --> 00:21:28,521 何かオシャレな旅館の 一室みたいですね。 306 00:21:30,023 --> 00:21:34,460 {\an8}全面壁をここは 和紙で作られてますね。 307 00:21:34,527 --> 00:21:35,962 {\an8}(所)スタンドも和紙だしさ。 308 00:21:36,029 --> 00:21:38,464 (佐藤)あっホントだ スタンドもあるんですか! 309 00:21:38,531 --> 00:21:41,034 すご~! 310 00:21:42,035 --> 00:21:46,973 (所)あらら…窓もまたいいね~。 311 00:21:47,040 --> 00:21:49,976 何だいこれ開くのかい? こうやって。 312 00:21:50,043 --> 00:21:52,045 はぁ~! 313 00:21:54,047 --> 00:21:57,483 いいねぇ~。 (佐藤)あっ外が。 314 00:21:57,550 --> 00:22:00,486 (所)この開き方が またいいじゃんかよ。 315 00:22:00,553 --> 00:22:02,055 へぇ~。 316 00:22:07,493 --> 00:22:09,429 {\an8}(所)和紙の畳ね。 317 00:22:09,495 --> 00:22:15,001 {\an8}(佐藤)⟨畳表はい草ではなく 和紙をよったもの⟩ 318 00:22:16,502 --> 00:22:20,506 {\an8}⟨そして中身となる畳床は…⟩ 319 00:22:28,514 --> 00:22:30,516 {\an8}(佐藤)⟨今は…⟩ 320 00:22:33,519 --> 00:22:36,522 {\an8}(佐藤)⟨が主流ですがその…⟩ 321 00:22:38,524 --> 00:22:41,961 {\an8}所さん試していただいて どうですか? 322 00:22:42,028 --> 00:22:44,964 (所)あぁ!こっちだね。 323 00:22:45,031 --> 00:22:47,033 (佐藤)あっこっちの藁床。 324 00:22:55,041 --> 00:22:57,477 {\an8}(所)こっちは指先がグニっていくね。 (佐藤)へぇ~。 325 00:22:57,543 --> 00:23:00,546 {\an8}(所)いいね。 (佐藤)よりフィットする感じですか? 326 00:23:02,548 --> 00:23:04,550 {\an8}(所)歩きやすいんだ。 327 00:23:07,487 --> 00:23:09,422 (佐藤)…のが伝わりますよね。 328 00:23:09,489 --> 00:23:11,424 (所)いいね。 329 00:23:11,491 --> 00:23:13,426 (佐藤)⟨母屋の内部大公開⟩ 330 00:23:13,493 --> 00:23:17,430 {\an8}⟨まだ全て お見せできていないんですが…⟩ 331 00:23:17,497 --> 00:23:19,432 {\an8}⟨次回は⟩ 332 00:23:19,499 --> 00:23:22,435 {\an8}(所)うわ~!何これ! 333 00:23:22,502 --> 00:23:24,437 {\an8}うわうわ…! 334 00:23:24,504 --> 00:23:26,939 {\an8}ステキなものが! 335 00:23:27,006 --> 00:23:30,943 {\an8}(佐藤)⟨所さんがお風呂と洗面台を 味わい尽くす!⟩ 336 00:23:31,010 --> 00:23:33,946 {\an8}(所)俺んちにあって いいんじゃないの? 337 00:23:34,013 --> 00:23:37,950 {\an8}(佐藤)⟨さらに⟩ (所)抜いてみようおぉ~! 338 00:23:38,017 --> 00:23:40,453 {\an8}あるじゃないですか白い部分が。 339 00:23:40,520 --> 00:23:42,955 {\an8}(佐藤)⟨里の恵みを続々と収穫⟩ 340 00:23:43,022 --> 00:23:45,024 {\an8}⟨お楽しみに!⟩