1 00:02:31,317 --> 00:02:35,321 (雨の音) 2 00:02:35,321 --> 00:02:37,323 (転落した音) 3 00:02:37,323 --> 00:02:46,323 ♬~ 4 00:02:49,319 --> 00:02:55,658 (携帯の呼出音) 5 00:02:55,658 --> 00:02:59,979 (朝倉)朝倉です。 10分以内に来てください。 6 00:02:59,979 --> 00:03:03,379 歩いてきちゃダメですよ。 もちろん 車でね。 7 00:03:12,492 --> 00:03:14,661 (辻)自分 豊島署の人間なんで➡ 8 00:03:14,661 --> 00:03:19,361 管轄外に呼び出すの やめてもらえませんか…もう~。 9 00:03:21,651 --> 00:03:23,651 ここは? 10 00:03:25,655 --> 00:03:30,655 エイジレス講座?綾野百合子…。 11 00:03:33,046 --> 00:03:36,316 綾野百合子って誰です? 12 00:03:36,316 --> 00:03:41,154 知らないんですか? 君は つくづく刑事失格ですね。 13 00:03:41,154 --> 00:03:44,657 CMや雑誌で話題の 美のカリスマですよ。 14 00:03:44,657 --> 00:03:48,144 使うと10歳若返るという 触れ込みで➡ 15 00:03:48,144 --> 00:03:50,980 基礎化粧品やサプリメントを 販売してるんです。 16 00:03:50,980 --> 00:03:54,250 [モニタ](百合子)ユリズケアで 女を諦めない。 17 00:03:54,250 --> 00:03:58,850 自分 まったく興味ないんですけど 何で こんなところに? 18 00:04:01,157 --> 00:04:04,994 最近 手足は冷たいのに 顔ばっかり火照っちゃって➡ 19 00:04:04,994 --> 00:04:07,580 しょうがないのよ。 私も そうなの。 20 00:04:07,580 --> 00:04:11,050 これって 更年期障害なのかな…。 え~。 21 00:04:11,050 --> 00:04:15,155 私なんか先月から生理来てなくて。 これって 生理が…。 22 00:04:15,155 --> 00:04:18,324 朝倉さん ここ 男が来る場所じゃないですよ。 23 00:04:18,324 --> 00:04:21,327 そこ 座りましょう。 ちょっと! 24 00:04:21,327 --> 00:04:25,481 ≪女として 終わっちゃうような 気がする≫ 25 00:04:25,481 --> 00:04:30,881 (司会) 皆様 お待たせ致しました。 綾野百合子先生の登場です! 26 00:04:32,989 --> 00:04:42,089 (拍手と歓声) 27 00:04:44,984 --> 00:04:47,820 皆様 こんにちは。 28 00:04:47,820 --> 00:04:52,492 「女を諦めない」でお馴染みの 綾野百合子です。 29 00:04:52,492 --> 00:04:56,145 ここ ユリズケアは 「エイジレスの殿堂」として➡ 30 00:04:56,145 --> 00:05:01,584 多くの女性から親しまれています。 今日 来てくださった皆様には➡ 31 00:05:01,584 --> 00:05:05,154 10歳若返る秘密を お教えいたします。 32 00:05:05,154 --> 00:05:08,324 (拍手) 10歳若返るなんて ほんとですかね? 33 00:05:08,324 --> 00:05:19,652 10歳若返り 20 30… そして種になる。バイ。 34 00:05:19,652 --> 00:05:21,988 えっ どういう意味ですか? 35 00:05:21,988 --> 00:05:23,990 では まず デモンストレーションの➡ 36 00:05:23,990 --> 00:05:27,327 お手伝いをしてくれるという方 手を挙げてください。 37 00:05:27,327 --> 00:05:30,980 辻君 脇の下 穴あいてますよ。 えっ! 38 00:05:30,980 --> 00:05:34,651 ここ…ここ。 どこですか?どれですか? 39 00:05:34,651 --> 00:05:37,987 (百合子)あらっ 男の方? 40 00:05:37,987 --> 00:05:40,990 珍しいですねぇ。 あっ…。 41 00:05:40,990 --> 00:05:44,494 皆さん 拍手を。 (拍手) 42 00:05:44,494 --> 00:05:47,146 あ いや…。 辻君 呼んでますよ。 (拍手) 43 00:05:47,146 --> 00:05:50,149 (百合子)どうぞ~こちらへ。 (拍手) 44 00:05:50,149 --> 00:05:56,149 (拍手) 45 00:05:58,157 --> 00:06:01,661 (百合子) ここに 顔を入れてくださる?➡ 46 00:06:01,661 --> 00:06:06,461 この機械で なんと 10年後の顔がわかるんです。 47 00:06:10,653 --> 00:06:13,990 ≪うわっ≫ ≪何あれ~≫ 48 00:06:13,990 --> 00:06:16,426 何?何 何 何?どうなってんの? 49 00:06:16,426 --> 00:06:19,026 こうなることを防ぐには…。 こうなること? 50 00:06:23,149 --> 00:06:26,486 コレ! うわっ! 51 00:06:26,486 --> 00:06:30,490 ユリズケアの エイジレス美容液を使えば➡ 52 00:06:30,490 --> 00:06:34,827 いつまでも すべすべのお肌を 保つことができるんです。 53 00:06:34,827 --> 00:06:42,318 ♬~ 54 00:06:42,318 --> 00:06:46,489 こうやってマッサージするように 塗ると 効果的なんですよ。 55 00:06:46,489 --> 00:06:48,825 気持ちイイ…。 56 00:06:48,825 --> 00:06:51,125 どう?触ってみて。 57 00:06:53,146 --> 00:06:58,818 ほんとだ!すべすべです! ハハハハッ! (一同)へえ~! 58 00:06:58,818 --> 00:07:01,387 (司会) 今日 会員になった方は特別に➡ 59 00:07:01,387 --> 00:07:04,490 このエイジレス美容液を含む 基礎化粧品一式➡ 60 00:07:04,490 --> 00:07:08,995 エイジレスセットが なんと 20%オフで ご購入頂けます。 61 00:07:08,995 --> 00:07:11,147 (ざわめき) 62 00:07:11,147 --> 00:07:14,650 基礎化粧品で 外から美しく。 63 00:07:14,650 --> 00:07:18,254 サプリメントで 体の中からも健康に。 64 00:07:18,254 --> 00:07:22,825 皆さん 女を諦めないで。 65 00:07:22,825 --> 00:07:27,313 ≪わあ~!≫ (拍手) 66 00:07:27,313 --> 00:07:40,326 ♬~ 67 00:07:40,326 --> 00:07:45,314 ♬~ 68 00:07:45,314 --> 00:07:48,314 <通称 トクボウである> 69 00:07:55,324 --> 00:07:58,494 あれ?朝倉さん? 70 00:07:58,494 --> 00:08:02,815 (佳代子) あなた ラッキーだったわねぇ。 もちろん契約するんでしょ? 71 00:08:02,815 --> 00:08:07,887 えっ? このセット 今日は14万4千円で 買えちゃうの。お得よ。 72 00:08:07,887 --> 00:08:10,490 いやいや あの 自分はその…。 いいじゃないの。 73 00:08:10,490 --> 00:08:13,159 会員になっちゃいましょうよ。 ねっ あちらで。 いや あの…。 74 00:08:13,159 --> 00:08:15,995 (ヒトミ) 無理強いするのは よくないわ。 75 00:08:15,995 --> 00:08:19,482 気持ちはわかるけど みんな それぞれ事情があるから。 76 00:08:19,482 --> 00:08:21,484 すいません。 77 00:08:21,484 --> 00:08:26,556 ごめんなさい。彼女も 悪気があるわけじゃないんです。 78 00:08:26,556 --> 00:08:30,493 いいものを たくさんの方に 広めたいと思ってるだけで。 79 00:08:30,493 --> 00:08:33,312 いや…ありがとうございました。 80 00:08:33,312 --> 00:08:35,815 ユリズケアのこと 嫌いになりました? 81 00:08:35,815 --> 00:08:38,317 いやいや そんなことはないですよ。 82 00:08:38,317 --> 00:08:40,987 よかった フフフッ。 83 00:08:40,987 --> 00:08:45,258 よかったら お友達になりませんか? えっ? 84 00:08:45,258 --> 00:08:51,080 私たち 何だか気が合いそう。 ウフフッ。 ハハハ…。 85 00:08:51,080 --> 00:08:53,816 ひどいじゃないですか 朝倉さん。 86 00:08:53,816 --> 00:08:57,053 いつの間にか帰っちゃうなんて。 もう少しでエイジレスセット➡ 87 00:08:57,053 --> 00:09:01,324 買わされるとこだったんですよ。 買えばよかったのに。 88 00:09:01,324 --> 00:09:05,261 「ほんとだ すべすべです」って 喜んでたくせに。 89 00:09:05,261 --> 00:09:07,814 悪意のあるモノマネ やめてくださいよ。 90 00:09:07,814 --> 00:09:10,650 あれだってね 朝倉さんが だいたい…。 91 00:09:10,650 --> 00:09:14,587 じゃあ これ。 また? 92 00:09:14,587 --> 00:09:17,887 今日は「スペイン風」で。 93 00:09:23,312 --> 00:09:26,315 なんでいつも こうなるんだよ…。 94 00:09:26,315 --> 00:09:29,986 朝倉さんの召使じゃないっつ~の。 95 00:09:29,986 --> 00:09:33,489 (ヒトミ) ⦅よかったら お友達になりませんか?➡ 96 00:09:33,489 --> 00:09:36,889 私たち 何だか気が合いそう。 ウフフッ⦆ 97 00:09:39,479 --> 00:09:41,481 人妻ですよ。 98 00:09:41,481 --> 00:09:45,818 今日 辻君が友達になった きれいな人は人妻です。 99 00:09:45,818 --> 00:09:48,654 な 何で知ってるんですか!? 100 00:09:48,654 --> 00:09:51,991 あっ それ 自分の! ほら フライパンから 手を離さない。 101 00:09:51,991 --> 00:09:58,147 「今日はありがとうございました。 私みたいな平凡な主婦が➡ 102 00:09:58,147 --> 00:10:03,486 辻さんみたいな素敵な方と お友達になれて嬉しいです。➡ 103 00:10:03,486 --> 00:10:07,323 ヒトミ」。 なに読んでるんですか!? 104 00:10:07,323 --> 00:10:10,493 せっかくなので 辻君の名前で 返信しておきました。 105 00:10:10,493 --> 00:10:15,982 明日の夜 ディナーのお誘いを。 えっ!?ちょっ…もう。 106 00:10:15,982 --> 00:10:19,682 勝手なことしないでくださいよ。 (メールの着信音) 107 00:10:23,389 --> 00:10:26,158 (メール:ヒトミの声) 「お誘い ありがとうございます。➡ 108 00:10:26,158 --> 00:10:28,828 でも 夜家を空けるわけには いかないので➡ 109 00:10:28,828 --> 00:10:32,148 良かったらうちに いらっしゃいませんか?ヒトミ」。 110 00:10:32,148 --> 00:10:40,656 いきなり部屋にお誘いですか。 辻君もスミに置けないなぁ。 はい? 111 00:10:40,656 --> 00:10:48,014 人妻と…2人きり。んふっ。 112 00:10:48,014 --> 00:10:51,884 何言ってるんですか?旦那さんも 一緒に決まってるじゃないですか。 113 00:10:51,884 --> 00:10:54,884 そうですか? そうですよ。 114 00:10:56,822 --> 00:11:00,159 昨日のエイジレス講座での 入会人数は16人。➡ 115 00:11:00,159 --> 00:11:03,813 売り上げは230万円です。 116 00:11:03,813 --> 00:11:09,652 ノルマ達成ね。さすがだわ。 ありがとうございます。 117 00:11:09,652 --> 00:11:14,323 これからも もっと多くの女性に ユリズケアを広めて➡ 118 00:11:14,323 --> 00:11:18,194 たくさんの人を幸せにしましょう。 はい。 119 00:11:18,194 --> 00:11:22,915 先生 私 また1人 いいお友達ができたんです。 120 00:11:22,915 --> 00:11:26,915 そう フフッ。 それは よかったわね。 121 00:11:31,991 --> 00:11:33,993 (チャイム) 122 00:11:33,993 --> 00:11:37,313 (インターホン:ヒトミ)は~い。 つ つ 辻です。 123 00:11:37,313 --> 00:11:39,613 (インターホン:ヒトミ)どうぞ 入って。 124 00:11:42,151 --> 00:11:44,920 あっ いらっしゃい。 こんばんは。 125 00:11:44,920 --> 00:11:48,120 どうぞ あがって。 お おじゃまします。 126 00:11:52,311 --> 00:11:56,816 あ あの…これ お土産です。 127 00:11:56,816 --> 00:12:00,653 わあ ありがとう。 128 00:12:00,653 --> 00:12:04,653 わあ~きれい。ふふっ。 129 00:12:14,317 --> 00:12:16,652 旦那さんは? 130 00:12:16,652 --> 00:12:19,488 仕事で遅くなるみたいなの。 えっ! 131 00:12:19,488 --> 00:12:24,327 ⦅人妻と…2人きり⦆ 132 00:12:24,327 --> 00:12:26,312 い い いいんでしょうか? 133 00:12:26,312 --> 00:12:28,314 旦那さんの留守に 上がり込んじゃって。 134 00:12:28,314 --> 00:12:31,817 全然 大丈夫よ。 135 00:12:31,817 --> 00:12:34,820 あっ。 上着 預かりましょうね。 136 00:12:34,820 --> 00:12:37,620 ああ 上着…。 はい。 137 00:12:43,312 --> 00:12:46,482 普通の家庭料理で 恥ずかしいんだけど。 138 00:12:46,482 --> 00:12:48,651 う~わ!すごい! 139 00:12:48,651 --> 00:12:50,951 座って。 はい。 140 00:12:56,826 --> 00:12:59,645 ありがとうございます。 は~い どうぞ。 141 00:12:59,645 --> 00:13:02,645 じゃあ いただきます! 142 00:13:08,988 --> 00:13:11,991 うまい! ほんと? 143 00:13:11,991 --> 00:13:14,326 めちゃくちゃうまいです! 144 00:13:14,326 --> 00:13:18,247 美と健康を保つには 食事もすごく大事なの。➡ 145 00:13:18,247 --> 00:13:22,318 食物繊維とタンパク質と 炭水化物をバランスよくとると➡ 146 00:13:22,318 --> 00:13:26,021 体が喜ぶのよ。 そうなんですね。 147 00:13:26,021 --> 00:13:29,021 自分の身体も 今 喜んでます! 148 00:13:31,627 --> 00:13:34,780 なんだか悪いわね 手伝ってもらっちゃって。 149 00:13:34,780 --> 00:13:38,780 いえ。ご馳走になった せめてもの お礼です。 150 00:13:41,954 --> 00:13:44,590 あれ? 151 00:13:44,590 --> 00:13:50,590 あ…これ?エクササイズ。 ふくらはぎに効くの。 へえ~。 152 00:13:52,915 --> 00:13:58,521 あとね 表情もすご~く重要よ。 笑顔は人を若返らせるから。 153 00:13:58,521 --> 00:14:03,542 こうして鏡を見てチェックして 笑顔の練習するの。 154 00:14:03,542 --> 00:14:06,512 ホントにすごいですね。 え? 155 00:14:06,512 --> 00:14:10,116 ヒトミさんの努力 自分も見習いたいです。 156 00:14:10,116 --> 00:14:14,216 料理は上手だし…美人だし。 157 00:14:16,355 --> 00:14:19,455 旦那さんも自慢の奥さんですよね。 158 00:14:22,027 --> 00:14:26,749 ヒトミさん? どうかしました? ううん。 159 00:14:26,749 --> 00:14:33,656 辻君みたいな人と結婚する人って きっと幸せになれるんでしょうね。 160 00:14:33,656 --> 00:14:35,156 ええっ? 161 00:14:37,159 --> 00:14:39,478 今日はホントに ありがとうございました。 162 00:14:39,478 --> 00:14:42,915 すごく楽しかったです。 また遊びに来てね。 163 00:14:42,915 --> 00:14:45,951 え?いいんですか? もちろん。 164 00:14:45,951 --> 00:14:50,422 主人はいつも帰りが遅くて 1人で ごはん食べても つまんないもん。 165 00:14:50,422 --> 00:14:54,122 はい。じゃあ また。 166 00:14:56,545 --> 00:14:58,945 気をつけてね。 167 00:15:03,085 --> 00:15:05,988 塩田ヒトミさんですね。 168 00:15:05,988 --> 00:15:09,788 そうですけど…どなたですか? 169 00:15:12,094 --> 00:15:16,582 警察のものです。 警察? 170 00:15:16,582 --> 00:15:22,121 あなたは 杉山亜紀さんの ご友人ですよね? 171 00:15:22,121 --> 00:15:26,058 ええ… 亜紀がどうかしたんですか? 172 00:15:26,058 --> 00:15:31,013 一昨日の夜 ビルの屋上から転落したんです。 173 00:15:31,013 --> 00:15:33,983 え!? 174 00:15:33,983 --> 00:15:37,853 木の枝がクッションになって 即死は免れましたが➡ 175 00:15:37,853 --> 00:15:41,056 意識不明で 予断を許さない状況です。 176 00:15:41,056 --> 00:15:47,546 そんな… あの 自殺ですか? 177 00:15:47,546 --> 00:15:52,451 何か 心当たりでも? 178 00:15:52,451 --> 00:15:58,123 いえ…わかりません。 失礼します。 179 00:15:58,123 --> 00:16:09,919 ♬~ 180 00:16:09,919 --> 00:16:12,521 (ヒトミ) 先生は知ってたんですか? 181 00:16:12,521 --> 00:16:17,927 (百合子) 私も昨日知ったところなの。 驚いたわね…➡ 182 00:16:17,927 --> 00:16:21,727 まさか亜紀さんが 自殺未遂だなんて。 183 00:16:23,716 --> 00:16:28,254 私のせいです。私が亜紀を ユリズケアに誘ったから…。 184 00:16:28,254 --> 00:16:32,954 何言ってるの! あなたのせいじゃないわ。 185 00:16:35,394 --> 00:16:39,915 あなたはただ 亜紀さんのためを 思って勧誘しただけ。 186 00:16:39,915 --> 00:16:44,820 彼女だって美しくなりたいから 会員になったのよ。 187 00:16:44,820 --> 00:16:49,320 在庫を抱えすぎてしまったのは 亜紀さんの責任でしょ? 188 00:16:52,595 --> 00:16:59,385 だから ヒトミさんが責任を 感じることなんてないのよ。ねっ。 189 00:16:59,385 --> 00:17:04,323 ♬~ 190 00:17:04,323 --> 00:17:07,323 どうぞ。 191 00:17:13,048 --> 00:17:14,550 (美由紀)薄い! えっ! 192 00:17:14,550 --> 00:17:16,418 薄すぎるわ。 193 00:17:16,418 --> 00:17:21,991 叶さん この前 アメリカン飲みたいって…。 アメリカンにも程があるわよ。 194 00:17:21,991 --> 00:17:24,393 すいません…。 あ~あ…。 195 00:17:24,393 --> 00:17:28,113 これじゃあ ラトーレのマカロンが 美味しく食べられないじゃない。 196 00:17:28,113 --> 00:17:31,083 ちょうどダイエットの代わりに なって いいかもしれませんね。 197 00:17:31,083 --> 00:17:36,855 どういう意味? 私が太ってるって言いたいの? いえ そんな…。 198 00:17:36,855 --> 00:17:40,459 私はね いつもちゃんと カロリー計算してるの。 199 00:17:40,459 --> 00:17:44,580 無計画にスイーツを 食べてる訳じゃないのよ! 200 00:17:44,580 --> 00:17:46,582 おみそれしました。 201 00:17:46,582 --> 00:17:50,986 あ~あ…どっかに簡単に 美を保つ方法ないかしら? 202 00:17:50,986 --> 00:17:56,392 例えば 使うだけで10歳若返る 基礎化粧品とサプリメントとか? 203 00:17:56,392 --> 00:17:58,227 それ以上若返るつもりですか? 204 00:17:58,227 --> 00:18:01,580 私が童顔だからって 馬鹿にしてるの? 滅相もございません! 205 00:18:01,580 --> 00:18:04,249 何ボケッとしてんの 早く買ってきて! 206 00:18:04,249 --> 00:18:07,252 はい…。 207 00:18:07,252 --> 00:18:18,047 ♬~ 208 00:18:18,047 --> 00:18:22,051 よし。じゃあ あとは1人で 行くんで。辻君 もういいよ。 209 00:18:22,051 --> 00:18:28,323 え?じゃあ自分は 豊島署帰ります。 そういえば…➡ 210 00:18:28,323 --> 00:18:33,095 ヒトミさん 今日は ヨガ教室らしいですね。 211 00:18:33,095 --> 00:18:37,883 またメール見たんですか? 212 00:18:37,883 --> 00:18:41,053 辻君も… 行った方がいいんじゃない? 213 00:18:41,053 --> 00:18:43,188 行ける訳ないじゃないですか。 214 00:18:43,188 --> 00:18:45,791 自分には 刑事としての 職務がありますから! 215 00:18:45,791 --> 00:18:49,028 君の勤務状況ぐらい 僕の権限でどうにでもなるよ。 216 00:18:49,028 --> 00:18:53,728 なんてこと言うんですか! 自分 絶対行きませんからね! 217 00:18:55,417 --> 00:18:58,921 《結局 来てしまった…》 218 00:18:58,921 --> 00:19:04,821 ♬~ 219 00:19:08,447 --> 00:19:15,254 (ため息) 《ヤバイ 今日のヒトミさん 何だか色っぽい…》 220 00:19:15,254 --> 00:19:20,926 ホントに楽しかったです ヨガ教室。 そう…。 221 00:19:20,926 --> 00:19:24,613 自分 ヒトミさんと知り合えて よかったです。 222 00:19:24,613 --> 00:19:28,117 今まで知らなかった 美と健康にいいこと➡ 223 00:19:28,117 --> 00:19:30,686 いっぱい教えてもらえて。 224 00:19:30,686 --> 00:19:34,590 ホントにありがとうございます。 225 00:19:34,590 --> 00:19:39,461 何で? 226 00:19:39,461 --> 00:19:43,382 まだ知り合って 数日しか経ってないじゃない。 227 00:19:43,382 --> 00:19:46,285 なのに 何でよかっただなんて わかるの? 228 00:19:46,285 --> 00:19:48,687 ヒトミさん? 229 00:19:48,687 --> 00:19:50,689 辻君 まだ私のこと 何も知らないでしょ? 230 00:19:50,689 --> 00:19:55,527 私が悪い人間だったら どうするの? 231 00:19:55,527 --> 00:20:00,182 騙そうとして 近づいたのかもしれないじゃない。 232 00:20:00,182 --> 00:20:04,582 自分には わかります。 ヒトミさんがいい人だって。 233 00:20:07,456 --> 00:20:12,478 だって助けてくれたじゃ ないですか。初めて会った時。 234 00:20:12,478 --> 00:20:19,818 それに…メシがうまい。 235 00:20:19,818 --> 00:20:24,490 持論なんです。うまいメシ作れる人 は いい人に決まってます。 236 00:20:24,490 --> 00:20:31,413 あ…フフッ…。 ハハハ…。 237 00:20:31,413 --> 00:20:34,813 ありがとう。優しいのね。 238 00:20:44,493 --> 00:21:01,393 ♬~ 239 00:23:10,989 --> 00:23:14,092 今日は もういいって 言ったじゃないですか。 240 00:23:14,092 --> 00:23:16,745 今日はとは言っていません。 241 00:23:16,745 --> 00:23:20,549 《この人 完全に 僕を運転手だと思ってるな➡ 242 00:23:20,549 --> 00:23:22,551 いつも後ろ乗ってるし》 243 00:23:22,551 --> 00:23:25,751 運転手さん そこで停めて下さい。 244 00:23:28,156 --> 00:23:32,294 ここって…ヒトミさんちの 近くですよね? 245 00:23:32,294 --> 00:23:35,781 (受信機:ヒトミの声) おかえりなさい。 今日も残業だったの? 246 00:23:35,781 --> 00:23:38,483 (受信機:敏雄の声)ああ。 朝倉さん これって! シーッ。 247 00:23:38,483 --> 00:23:41,883 ごはんは? (敏雄)いらない。寝る。 248 00:23:43,955 --> 00:23:46,692 まさかヒトミさんちに 盗聴器仕掛けたんですか? 249 00:23:46,692 --> 00:23:50,579 仕掛けたのは 辻君です。 え? 250 00:23:50,579 --> 00:23:54,316 君の手土産の中に 盗聴器を仕掛けました。 251 00:23:54,316 --> 00:23:59,705 最低ですね。 本当に最低なのは これからです。 252 00:23:59,705 --> 00:24:01,189 (受信機:ヒトミの声)ねえ あなた。 253 00:24:01,189 --> 00:24:06,194 今日は お願い。 なんだよ。 254 00:24:06,194 --> 00:24:11,199 言ってあったでしょ? 明日あたり排卵日なの。 255 00:24:11,199 --> 00:24:12,784 だから…。 256 00:24:12,784 --> 00:24:15,487 き 切って下さい! 257 00:24:15,487 --> 00:24:19,091 朝倉さん!! (受信機:敏雄の声) やめろよ 疲れてるんだ。 258 00:24:19,091 --> 00:24:23,491 でも…。 女ががっつくなよ。 みっともない。 259 00:24:26,081 --> 00:24:30,252 疲れた 疲れたって 毎月同じ言い訳して➡ 260 00:24:30,252 --> 00:24:34,723 もう1年以上 してないじゃない。 261 00:24:34,723 --> 00:24:40,479 私 もう40。時間がないの。 このままだと 子供が…。 EDなんだ。 262 00:24:40,479 --> 00:24:43,081 え? 263 00:24:43,081 --> 00:24:45,181 勃たないんだから しょうがないだろ。 264 00:24:48,103 --> 00:24:52,457 何なんですか? こんなの聞きたくないですよ! 265 00:24:52,457 --> 00:24:55,457 これ。 266 00:24:58,914 --> 00:25:02,284 調べたのか? さっき知らないアドレスから 送られてきた。 267 00:25:02,284 --> 00:25:06,455 他の女の人とだったら 大丈夫なの? 268 00:25:06,455 --> 00:25:09,091 (敏雄)うるさい。 どうして そんな嘘つくの! 269 00:25:09,091 --> 00:25:12,794 嘘じゃない お前とじゃ勃たないんだよ! 270 00:25:12,794 --> 00:25:19,651 ひどい…なんて ひどいことを!! (受信機:ヒトミの声)だったら…。 271 00:25:19,651 --> 00:25:23,151 離婚してください。 272 00:25:26,158 --> 00:25:31,813 (敏雄)離婚はしない。出世に響く。 273 00:25:31,813 --> 00:25:35,183 こんな写真がなんだ! あっ! 274 00:25:35,183 --> 00:25:40,188 このまま一生…私はこのまま一生 抱かれずに終わるの!? 275 00:25:40,188 --> 00:25:42,524 必死だな! 276 00:25:42,524 --> 00:25:45,494 俺の稼いだ金で 養ってやってるだろ。➡ 277 00:25:45,494 --> 00:25:50,494 お前は余計なこと言わずに 俺の言う事 聞いてればいいんだ! うっ…。 278 00:25:53,985 --> 00:25:57,289 これじゃあヒトミさんが 可哀相すぎる! 279 00:25:57,289 --> 00:26:14,990 ♬~ 280 00:26:14,990 --> 00:26:17,090 ヒトミさん! 281 00:26:19,761 --> 00:26:22,061 辻君? 282 00:26:24,082 --> 00:26:27,419 大丈夫ですか? 283 00:26:27,419 --> 00:26:29,419 辻君…。 284 00:26:35,060 --> 00:26:37,060 このまま一緒に逃げて。 285 00:26:41,049 --> 00:26:43,349 え…? 286 00:26:46,955 --> 00:26:49,124 無理よね。こんなオバサンとじゃ。 287 00:26:49,124 --> 00:26:54,312 いやいや そんな…。 ごめんなさい 忘れて。 288 00:26:54,312 --> 00:26:56,414 ヒトミさん! 289 00:26:56,414 --> 00:27:15,684 ♬~ 290 00:27:15,684 --> 00:27:18,386 結局 自分も➡ 291 00:27:18,386 --> 00:27:23,992 ヒトミさんを 傷つけてしまいました。 292 00:27:23,992 --> 00:27:32,050 そんな辻君を僕は好きです。 え? 293 00:27:32,050 --> 00:27:35,750 ああ 死にたい。 294 00:27:42,761 --> 00:27:46,648 私には もう先生しか いません。 295 00:27:46,648 --> 00:27:55,090 先生しか…。 (泣き声) 296 00:27:55,090 --> 00:27:58,393 大丈夫よ。 297 00:27:58,393 --> 00:28:01,346 あなたには私がいるわ。 298 00:28:01,346 --> 00:28:08,320 あなたのことは 私が ぜ~んぶ わかってるから。 299 00:28:08,320 --> 00:28:14,720 先生。 (泣き声) 300 00:30:43,324 --> 00:30:47,028 (百合子)⦅今は ひとまず 家に帰りなさい。➡ 301 00:30:47,028 --> 00:30:52,328 旦那さんも いつか あなたの 努力を認めてくれるはずよ⦆ 302 00:31:00,692 --> 00:31:03,378 昨日は…ごめんなさい。 303 00:31:03,378 --> 00:31:06,181 結局 行くところなんか ないだろ。 304 00:31:06,181 --> 00:31:09,217 ここに いるしかないんだよ。 お前は。➡ 305 00:31:09,217 --> 00:31:12,020 仮に離婚なんか したら 苦労するのは お前だぞ。➡ 306 00:31:12,020 --> 00:31:15,123 ろくに外で働いたことも ない主婦のくせに。 307 00:31:15,123 --> 00:31:18,059 [テレビ](リポーター)先日ビルから飛び降りた ユリズケア会員の➡ 308 00:31:18,059 --> 00:31:21,312 転落事件について いくつか疑問点が出てきました。➡ 309 00:31:21,312 --> 00:31:24,812 転落した会員の方は いまだ意識が戻らず…。 310 00:31:28,336 --> 00:31:31,456 (記者)飛び降りた会員の方は 本当に自殺ですか?➡ 311 00:31:31,456 --> 00:31:34,159 その時間 綾野さんは どこにいらっしゃったんですか? 312 00:31:34,159 --> 00:31:39,347 どういう意味でしょう?何だか 私が疑われてるみたいですね。 313 00:31:39,347 --> 00:31:41,649 (記者)不審な点があるという タレコミがあったんですよ。 314 00:31:41,649 --> 00:31:44,118 (記者)借金させてまで 無理やり 商品を買わせていた➡ 315 00:31:44,118 --> 00:31:47,288 という話もありますが。 そんな まさか! 316 00:31:47,288 --> 00:31:51,192 彼女を勧誘した会員は その人の親友だったはずです。➡ 317 00:31:51,192 --> 00:31:53,845 なのに無理やり 買わせるなんて。➡ 318 00:31:53,845 --> 00:31:56,581 そんなひどいこと 信じられません。 319 00:31:56,581 --> 00:32:00,018 ユリズケアは女性に 幸せになってもらうために➡ 320 00:32:00,018 --> 00:32:02,086 作った会社なんです。 321 00:32:02,086 --> 00:32:07,686 もし 押し売りするような会員が いたとしたら私は許せません。 322 00:32:09,828 --> 00:32:12,780 [テレビ](記者)≪飛び降りた 会員の方に対して…≫ (ノック音) 323 00:32:12,780 --> 00:32:17,452 (柏木) おい ちょっと叶君!今 テレビに 君んとこの朝倉が映ってたぞ。 324 00:32:17,452 --> 00:32:20,288 あら そうですか? そうですかじゃ…。 325 00:32:20,288 --> 00:32:23,825 何だ この報道は!?この件で 所轄は動いてないはずだろ。 326 00:32:23,825 --> 00:32:26,511 朝倉君 こんなところで 油 売ってたんだ。 327 00:32:26,511 --> 00:32:29,347 いいな~ テレビに映って。 328 00:32:29,347 --> 00:32:31,449 なにを言ってるんだ! 329 00:32:31,449 --> 00:32:35,153 早いとこ朝倉のスタンドプレイを 食い止めておかないと➡ 330 00:32:35,153 --> 00:32:38,389 上司としての君も ただでは済まないからな。 331 00:32:38,389 --> 00:32:42,994 私の方がテレビ映り いいと思うんだけどなぁ。 332 00:32:42,994 --> 00:32:45,413 (舌打ち) 333 00:32:45,413 --> 00:32:47,815 (ドアの開閉音) 334 00:32:47,815 --> 00:32:51,486 (記者) 朝倉さん 勘弁してくださいよ。➡ 335 00:32:51,486 --> 00:32:54,022 偽装殺人なんて ガセネタじゃないっすか。 336 00:32:54,022 --> 00:32:56,724 すいません 間違えちゃいました。 337 00:32:56,724 --> 00:33:00,812 僕 2時間サスペンス好きだから。 338 00:33:00,812 --> 00:33:02,881 (記者)どうも おかしいと 思ったんだよ。 339 00:33:02,881 --> 00:33:05,416 (記者) 俺も。やっぱり無駄足だったな。 340 00:33:05,416 --> 00:33:07,418 早く帰ろうぜ。 341 00:33:07,418 --> 00:33:16,427 ♬~ 342 00:33:16,427 --> 00:33:18,627 ヒトミさん? 343 00:33:29,057 --> 00:33:32,994 ヒトミさん! 344 00:33:32,994 --> 00:33:37,282 辻君…。 ヒトミさん どうしたんです? 345 00:33:37,282 --> 00:33:40,852 ああ!危ないですよ! 346 00:33:40,852 --> 00:33:48,559 どうですか?信じていた人に 裏切られた気持ちは。 347 00:33:48,559 --> 00:33:50,295 朝倉さん。 348 00:33:50,295 --> 00:33:55,283 きっと今のあなたと同じような 気持ちだったんでしょうね。 349 00:33:55,283 --> 00:34:01,255 飛び降りた杉山亜紀さんも。 え? 350 00:34:01,255 --> 00:34:04,959 あなたは綾野百合子と 共謀して➡ 351 00:34:04,959 --> 00:34:11,616 親友である杉山亜紀さんを 自殺に追い込んだんです。 352 00:34:11,616 --> 00:34:14,052 朝倉さん 何 言ってるんですか!? 353 00:34:14,052 --> 00:34:16,187 ヒトミさんが そんなこと するはずないじゃないですか! 354 00:34:16,187 --> 00:34:19,557 ヒトミさんは そんなこと 出来るような人じゃありません! 355 00:34:19,557 --> 00:34:24,679 だって初めて会った時 助けてくれたんですよ! 356 00:34:24,679 --> 00:34:31,452 それも策略です。 辻君も騙されてるんですよ。 357 00:34:31,452 --> 00:34:33,921 仲良くなったところで 改めて➡ 358 00:34:33,921 --> 00:34:36,724 ユリズケアの商品を売りつける つもりだったんです。 359 00:34:36,724 --> 00:34:40,128 嘘だ。ヒトミさんは そんな人じゃない! 360 00:34:40,128 --> 00:34:43,114 朝倉さんに何がわかるんだ! 361 00:34:43,114 --> 00:34:50,254 は~ 君は どこまで鈍感なんだ。 教えてあげましょう。 362 00:34:50,254 --> 00:34:53,992 この女はユリズケアん中でも トップクラスの➡ 363 00:34:53,992 --> 00:34:57,145 会員勧誘数を誇ってるんです。 364 00:34:57,145 --> 00:35:02,050 君のこともカモとしか 思ってなかったんじゃないですか。 365 00:35:02,050 --> 00:35:04,552 杉山亜紀さんと同様に。 366 00:35:04,552 --> 00:35:07,455 ヒトミさんを 侮辱しないで下さい! 367 00:35:07,455 --> 00:35:09,791 すごく純粋な人なんだ! 368 00:35:09,791 --> 00:35:12,827 勧誘数がトップクラスなのは 努力家だからだ! 369 00:35:12,827 --> 00:35:14,846 僕はヒトミさんを信じてる! 370 00:35:14,846 --> 00:35:17,246 やめて! 371 00:35:20,385 --> 00:35:24,085 辻君 もういいの。 ヒトミさん…! 372 00:35:27,025 --> 00:35:31,879 あなたみたいな人と もっと早く出会ってれば…➡ 373 00:35:31,879 --> 00:35:36,617 こんなことには ならなかったのに。 374 00:35:36,617 --> 00:35:41,417 亜紀とは高校時代からの 親友でした。 375 00:35:43,758 --> 00:35:51,783 亜紀は大らかな子で一緒にいると 肩の力が抜けて すごく楽だった。 376 00:35:51,783 --> 00:35:59,824 お互いに結婚してからも 亜紀との友情は続いてました。➡ 377 00:35:59,824 --> 00:36:01,924 だけど いつからか…。 378 00:36:04,979 --> 00:36:10,001 (ヒトミ) 私は夫に愛されなくなって➡ 379 00:36:10,001 --> 00:36:13,988 なのに亜紀は子供まで できて➡ 380 00:36:13,988 --> 00:36:20,261 不公平よ!女として なんの努力も してない亜紀が夫に愛されて➡ 381 00:36:20,261 --> 00:36:23,314 どうして こんなに 努力している私が➡ 382 00:36:23,314 --> 00:36:25,614 夫に女として みてもらえないの? 383 00:36:29,587 --> 00:36:36,387 私は…愛する人に 女として認めてもらいたかった。 384 00:36:39,597 --> 00:36:41,649 このまま誰にも振り向かれずに➡ 385 00:36:41,649 --> 00:36:46,020 女として終わって しまうのかと思うと➡ 386 00:36:46,020 --> 00:36:49,791 気が狂いそうだった…! 387 00:36:49,791 --> 00:36:56,247 私は…誰かに 振り向いて欲しかった。 388 00:36:56,247 --> 00:37:00,651 誰かに愛してもらいたかった。 誰かに抱かれたかった! 389 00:37:00,651 --> 00:37:05,756 そのためには女で いつづけるしか ないじゃない! 390 00:37:05,756 --> 00:37:15,283 若くない…何のとりえもない 主婦の私は➡ 391 00:37:15,283 --> 00:37:19,554 見た目だけでも綺麗で いるしかないじゃない。 392 00:37:19,554 --> 00:37:26,327 だから百合子先生に 頼るしかなかった。 393 00:37:26,327 --> 00:37:31,849 そのためには何でもした。 親友の亜紀を犠牲にしても。 394 00:37:31,849 --> 00:37:39,724 でも…バカだった。 395 00:37:39,724 --> 00:37:48,583 亜紀…ごめんなさい。 396 00:37:48,583 --> 00:37:53,387 ごめんなさい…! (泣き声) 397 00:37:53,387 --> 00:37:57,425 ヒトミさん…。 (ヒトミの泣き声) 398 00:37:57,425 --> 00:38:00,628 行きましょうか。 399 00:38:00,628 --> 00:38:03,028 害虫駆除に。 400 00:40:23,321 --> 00:40:25,156 (ノック音) 401 00:40:25,156 --> 00:40:28,159 どうぞ。 402 00:40:28,159 --> 00:40:31,345 失礼します。 403 00:40:31,345 --> 00:40:33,647 あら あなた。 404 00:40:33,647 --> 00:40:41,522 私 警察庁 生活安全局 特殊防犯課 指導係 警視 朝倉草平…です。 405 00:40:41,522 --> 00:40:45,022 警察?あなた 警察の方だったの? 406 00:40:49,146 --> 00:40:53,818 もしかして杉山亜紀さんの件で いらしたのかしら? 407 00:40:53,818 --> 00:40:56,253 ええ まあ。 408 00:40:56,253 --> 00:41:00,224 彼女は本当に お気の毒でしたわ。 409 00:41:00,224 --> 00:41:07,381 私は多くの女性に美と健康を 手に入れてもらって➡ 410 00:41:07,381 --> 00:41:10,117 幸せになって欲しいだけ だったのに。 411 00:41:10,117 --> 00:41:15,289 そうやってヒトミさんのことも 騙したのか! 412 00:41:15,289 --> 00:41:19,794 騙す? 413 00:41:19,794 --> 00:41:25,483 彼女は全てを理解していて 自ら進んでやってくれたのよ。 414 00:41:25,483 --> 00:41:27,585 人聞きの悪いこと言わないで。 415 00:41:27,585 --> 00:41:31,989 違う!利用したんだろう? 416 00:41:31,989 --> 00:41:36,127 彼女は ただ誰かに 振り向いてほしかったんだ。 417 00:41:36,127 --> 00:41:38,145 愛されたかったんだ! 418 00:41:38,145 --> 00:41:41,782 だから 美しくなるために 必死で努力してたのに! 419 00:41:41,782 --> 00:41:45,619 フフ 自分のアイデンティティを➡ 420 00:41:45,619 --> 00:41:48,422 美しさにしか 求められないからいけないのよ。 421 00:41:48,422 --> 00:41:51,725 他に何の取り柄もないのが 悪いんじゃない。➡ 422 00:41:51,725 --> 00:41:55,179 ほんと おめでたいわね。 423 00:41:55,179 --> 00:41:58,179 なんだと! フー。 424 00:42:01,919 --> 00:42:05,923 美だ健康だと 綺麗ごと並べて➡ 425 00:42:05,923 --> 00:42:09,860 臭い息を吐くのは やめてもらえませんか オバサン。 426 00:42:09,860 --> 00:42:12,580 え? 僕は➡ 427 00:42:12,580 --> 00:42:16,317 子供の頃から 虚弱体質だったので➡ 428 00:42:16,317 --> 00:42:19,887 健康には人一倍 気を使ってるんですよ。 429 00:42:19,887 --> 00:42:22,223 朝は5時起きでジョギング。 430 00:42:22,223 --> 00:42:26,961 食事は動物性タンパク質の摂取を 最低限に抑え 野菜中心。 431 00:42:26,961 --> 00:42:30,481 食品添加物の チェックは怠らない。 432 00:42:30,481 --> 00:42:32,650 喫煙などもってのほか。 433 00:42:32,650 --> 00:42:34,650 ハッ! 434 00:42:36,987 --> 00:42:39,256 飲酒は付き合い程度。 435 00:42:39,256 --> 00:42:43,127 週一でジムワークと水泳 月一で血液検査。 436 00:42:43,127 --> 00:42:47,148 それと毎晩の運動 腹筋・腕立て ともに300回。 437 00:42:47,148 --> 00:42:50,484 《いつも「死にたい」って 言ってるのに健康オタクだ》 438 00:42:50,484 --> 00:42:54,622 人間の細胞は おおよそ60兆。 439 00:42:54,622 --> 00:42:57,558 正しい新陳代謝が行われれば➡ 440 00:42:57,558 --> 00:43:00,427 約3か月で全てが生まれ変わり➡ 441 00:43:00,427 --> 00:43:02,480 体が浄化される。 442 00:43:02,480 --> 00:43:05,583 しかし気を抜くと 3か月後には➡ 443 00:43:05,583 --> 00:43:08,883 また老廃物だらけの 体になってしまう。 444 00:43:10,921 --> 00:43:15,025 健康とは 60兆の細胞を抱きかかえ➡ 445 00:43:15,025 --> 00:43:19,013 一歩一歩 ゴルゴダの丘を登ることだ。 446 00:43:19,013 --> 00:43:21,782 だが どんなにあがいても➡ 447 00:43:21,782 --> 00:43:24,652 人間はどうせ死ぬ。 448 00:43:24,652 --> 00:43:28,923 健康とは そんな無常に➡ 449 00:43:28,923 --> 00:43:32,092 耐え忍ぶことでもある。 450 00:43:32,092 --> 00:43:34,094 バイ…。 451 00:43:34,094 --> 00:43:36,714 《わけわかんない》 452 00:43:36,714 --> 00:43:41,185 僕は覚悟もないくせに➡ 453 00:43:41,185 --> 00:43:45,990 美だ健康だと 軽々しく口にする➡ 454 00:43:45,990 --> 00:43:50,728 そんなあなたが 気に入らないんですよ。 455 00:43:50,728 --> 00:43:56,550 ♬~ 456 00:43:56,550 --> 00:43:58,550 何!? 457 00:44:01,989 --> 00:44:06,260 やめなさい! 違法行為の証拠でもあるの? 458 00:44:06,260 --> 00:44:10,080 特殊防犯課 トクボウの仕事は 起訴じゃない。 459 00:44:10,080 --> 00:44:12,516 防犯のための矯正執行だ。 460 00:44:12,516 --> 00:44:15,352 起訴するためには 合法的な証拠が必要だが➡ 461 00:44:15,352 --> 00:44:19,690 矯正執行に証拠などいらない。 462 00:44:19,690 --> 00:44:22,693 (百合子)えっ えっ…。 463 00:44:22,693 --> 00:44:24,862 イタッ…。 464 00:44:24,862 --> 00:44:27,681 やっ やめなさい…。 465 00:44:27,681 --> 00:44:41,278 ♬~ 466 00:44:41,278 --> 00:44:45,716 朝倉草平 矯正執行入ります。 467 00:44:45,716 --> 00:44:51,355 ♬~ 468 00:44:51,355 --> 00:44:53,857 (百合子)アッ!➡ 469 00:44:53,857 --> 00:44:56,160 アァ…。➡ 470 00:44:56,160 --> 00:44:58,160 イヤー! 471 00:44:59,647 --> 00:45:03,250 ハハ ハハ…。 472 00:45:03,250 --> 00:45:05,586 偉そうなこと言っといて➡ 473 00:45:05,586 --> 00:45:09,123 このライトがなきゃ 前も 向けねぇのかよ このクソババア! 474 00:45:09,123 --> 00:45:11,123 (百合子)イヤッ! 475 00:45:14,194 --> 00:45:16,413 ほらほら…。 476 00:45:16,413 --> 00:45:19,817 (百合子)アァ イヤ アッ…。 477 00:45:19,817 --> 00:45:22,553 嬉しそうな声出すんじゃねぇよ! 478 00:45:22,553 --> 00:45:26,523 俺が聞きたいのはな 業務改善の兆候だ。 479 00:45:26,523 --> 00:45:31,095 つまりあんたの 反省の声なんだよ。 480 00:45:31,095 --> 00:45:33,280 アァ イヤッ! 481 00:45:33,280 --> 00:45:37,217 私は何も 反省することなんかないわ。 482 00:45:37,217 --> 00:45:40,117 辻君 例のもの。 はい! 483 00:45:43,757 --> 00:45:50,581 ♬~ 484 00:45:50,581 --> 00:45:52,681 ハッ! 485 00:45:56,387 --> 00:45:59,356 ほら ほら➡ 486 00:45:59,356 --> 00:46:01,558 ほら ほら。 (百合子)やめなさい! 487 00:46:01,558 --> 00:46:04,862 イヤー! ほら よ~し➡ 488 00:46:04,862 --> 00:46:07,214 お遊びはここまでだ。 489 00:46:07,214 --> 00:46:10,250 ヒトミさんのカタキー! 490 00:46:10,250 --> 00:46:13,420 イヤー! 491 00:46:13,420 --> 00:46:17,057 何が美のカリスマだ。 492 00:46:17,057 --> 00:46:20,327 ライトを消しただけで 10歳も老けやがって。 493 00:46:20,327 --> 00:46:24,014 まったく見苦しいシワの妖怪め。 494 00:46:24,014 --> 00:46:27,484 お前のシワで あみだくじができるぜ。 495 00:46:27,484 --> 00:46:31,321 あみだくじ…。 映さないで~! 496 00:46:31,321 --> 00:46:35,059 よ~し このシワを辿るぞ。 497 00:46:35,059 --> 00:46:39,880 ゴールはどこかな あみだくじ~。 イヤー! 498 00:46:39,880 --> 00:46:42,716 認めるから~! 499 00:46:42,716 --> 00:46:45,352 私がヒトミをそそのかして➡ 500 00:46:45,352 --> 00:46:48,021 亜紀を強引に勧誘させた。 501 00:46:48,021 --> 00:46:50,257 そしてその責任を➡ 502 00:46:50,257 --> 00:46:53,527 全部ヒトミに押し付けた! 503 00:46:53,527 --> 00:46:55,927 これでいいでしょ! 504 00:46:57,981 --> 00:47:01,185 この見苦しいメス豚め! 505 00:47:01,185 --> 00:47:03,787 自分のアイデンティティを➡ 506 00:47:03,787 --> 00:47:07,591 美しさにしか求められないのは お前も同じだろ。 507 00:47:07,591 --> 00:47:09,960 女の気持ちを 一番分かってるくせに➡ 508 00:47:09,960 --> 00:47:12,713 同じ女をくいものにする➡ 509 00:47:12,713 --> 00:47:17,050 その根性の醜さが➡ 510 00:47:17,050 --> 00:47:20,821 この顔に出てるんだよ。 511 00:47:20,821 --> 00:47:24,958 ごめんなさい もう二度としません。 512 00:47:24,958 --> 00:47:27,958 だからお願い 許して! 513 00:47:29,963 --> 00:47:32,182 やだね。 514 00:47:32,182 --> 00:47:36,987 僕は矯正執行を…➡ 515 00:47:36,987 --> 00:47:39,723 諦めない。 516 00:47:39,723 --> 00:47:45,512 ♬~ 517 00:47:45,512 --> 00:47:49,912 アー! 518 00:47:52,519 --> 00:47:56,723 ハァ…。 519 00:47:56,723 --> 00:47:59,359 3か月以内に業務内容の改善が➡ 520 00:47:59,359 --> 00:48:02,312 見られなかった場合➡ 521 00:48:02,312 --> 00:48:05,816 この映像がネットに 流出することになりますので➡ 522 00:48:05,816 --> 00:48:07,851 気をつけてくださいね。 523 00:48:07,851 --> 00:48:09,887 アァ…。 524 00:48:09,887 --> 00:48:13,587 では 失礼します。 525 00:48:15,659 --> 00:48:21,148 (携帯の着信音) 526 00:48:21,148 --> 00:48:23,951 はい。 527 00:48:23,951 --> 00:48:26,420 遊んでなんかいませんよ。 528 00:48:26,420 --> 00:48:29,420 今 矯正執行が終わったところで。 529 00:48:31,859 --> 00:48:35,612 そうですか わざわざありがとうございます。 530 00:48:35,612 --> 00:48:39,883 痛み入ります…え? 531 00:48:39,883 --> 00:48:43,383 本当ですよ 感謝してます。 532 00:48:46,456 --> 00:48:50,828 辻君 すぐに塩田ヒトミさんに 連絡を取ってください。 533 00:48:50,828 --> 00:48:56,328 えっ? 杉山亜紀さんの 意識が戻ったそうです。 534 00:51:13,320 --> 00:51:15,820 杉山亜紀さんの 意識が戻ったそうです。 535 00:51:18,358 --> 00:51:22,458 ごめんなさい ごめんなさい! 536 00:51:24,548 --> 00:51:27,048 (亜紀)いいのよ ヒトミ。 537 00:51:31,388 --> 00:51:34,958 私もヒトミに嫉妬してた。➡ 538 00:51:34,958 --> 00:51:39,913 美人でセレブな生活してる ヒトミが羨ましかったの。 539 00:51:39,913 --> 00:51:43,150 自分の惨めさを ごまかすために➡ 540 00:51:43,150 --> 00:51:46,420 美容やファッションに 興味ない振りしてたの。 541 00:51:46,420 --> 00:51:51,324 ♬~ 542 00:51:51,324 --> 00:51:54,227 亜紀…。 543 00:51:54,227 --> 00:51:58,348 私たち2人ともバカみたいだね。 544 00:51:58,348 --> 00:52:03,687 ♬~ 545 00:52:03,687 --> 00:52:07,487 (ヒトミ) 色々とありがとうございました。 546 00:52:10,694 --> 00:52:13,113 あ そういえば➡ 547 00:52:13,113 --> 00:52:16,850 この前撮った あなたのご主人の浮気写真➡ 548 00:52:16,850 --> 00:52:19,903 間違えて会社にも 送ってしまいました。 549 00:52:19,903 --> 00:52:23,490 え? きっと大騒ぎになって➡ 550 00:52:23,490 --> 00:52:26,593 出世もなくなるでしょうね。 551 00:52:26,593 --> 00:52:28,893 離婚にも 応じてくれるかもしれませんよ。 552 00:52:33,050 --> 00:52:36,053 じゃ じゃあ ヒトミさん➡ 553 00:52:36,053 --> 00:52:39,256 もう人妻じゃなくなるって ことですよね? 554 00:52:39,256 --> 00:52:42,192 だったら自分と➡ 555 00:52:42,192 --> 00:52:45,278 お友達から始めてください。 556 00:52:45,278 --> 00:52:50,951 自分 ヒトミさんのこと…。 557 00:52:50,951 --> 00:52:54,321 す すっ…。 ごめんなさい。 558 00:52:54,321 --> 00:52:56,523 えっ? 559 00:52:56,523 --> 00:52:59,292 私は最初っから➡ 560 00:52:59,292 --> 00:53:03,413 商品を買わせるために 気のある振りをしてただけ。 561 00:53:03,413 --> 00:53:07,851 ヒトミさん。 辻君には こんなオバサンより➡ 562 00:53:07,851 --> 00:53:11,051 同い年の可愛い彼女がお似合い。 563 00:53:15,425 --> 00:53:17,525 ヒトミさんは オバサンなんかじゃありません! 564 00:53:19,746 --> 00:53:24,384 自分にとって誰よりも綺麗で➡ 565 00:53:24,384 --> 00:53:27,420 誰よりも➡ 566 00:53:27,420 --> 00:53:29,720 誰よりも憧れる人でした! 567 00:53:48,792 --> 00:53:52,679 失恋 ンフ。 568 00:53:52,679 --> 00:53:55,215 ほっといてください。 569 00:53:55,215 --> 00:53:59,052 今回ばかりはこの僕も➡ 570 00:53:59,052 --> 00:54:02,352 久々に 死にたい気分じゃありません。