1 00:02:32,068 --> 00:02:35,571 (美由紀)朝倉君。 2 00:02:35,571 --> 00:02:38,571 珈琲いれたら…話があるの。 3 00:02:46,499 --> 00:02:48,599 (朝倉)どうぞ。 4 00:02:51,337 --> 00:02:55,037 もう3年経つわね ここに来て。 5 00:02:59,946 --> 00:03:04,934 今後 この特防課は 鶴井の息のかかった官僚・企業を➡ 6 00:03:04,934 --> 00:03:07,334 矯正執行の対象から除外します。 7 00:03:09,338 --> 00:03:11,938 鶴井派には 手を出さないと…。 8 00:03:16,112 --> 00:03:18,112 叶さん。 9 00:03:20,133 --> 00:03:28,941 3年前 私は周囲の反対を無視して ある企業の不正を捜査していた。 10 00:03:28,941 --> 00:03:35,731 その結果 警察内で孤立して 特防課という閑職に追いやられた。 11 00:03:35,731 --> 00:03:40,703 あの時 左遷を覚悟で ついてきてくれた朝倉君には➡ 12 00:03:40,703 --> 00:03:43,503 感謝しています。 13 00:03:45,541 --> 00:03:48,711 この場所で自分の信じた 正義を貫くためには➡ 14 00:03:48,711 --> 00:03:53,466 矯正執行という 手段をとるしかなかった。 15 00:03:53,466 --> 00:03:58,504 でも 今回のアオスブレインの件で 改めてわかったの。 16 00:03:58,504 --> 00:04:04,811 鶴井派を敵に回せば 警察にいられなくなる。 17 00:04:04,811 --> 00:04:11,801 実は 3年前私が調べていたのも 鶴井派の身内企業だったのよ。 18 00:04:11,801 --> 00:04:18,875 叶さんは あの頃から鶴井派を…。 19 00:04:18,875 --> 00:04:23,279 あの頃より 鶴井の勢力は ずっと強大になってるわ。 20 00:04:23,279 --> 00:04:30,870 政財界にまで手を伸ばし 陰で権力を蓄えてるみたいね。 21 00:04:30,870 --> 00:04:34,340 鶴井の最終目的は何でしょうか? 22 00:04:34,340 --> 00:04:39,679 ツルイ警備は まるで私設軍隊のようでした。 23 00:04:39,679 --> 00:04:42,565 もしかしたら 鶴井はもっと大きなものを➡ 24 00:04:42,565 --> 00:04:47,286 見ているのかもしれない。 いずれこの国を…。 25 00:04:47,286 --> 00:04:50,306 そんな奴を 野放しにするんですか? 26 00:04:50,306 --> 00:04:53,042 野放しにするとは言ってない。 27 00:04:53,042 --> 00:04:55,942 特防課として公に動くのは やめると言ったの。 28 00:05:00,199 --> 00:05:04,099 鶴井派を止めるのは 私ひとりの仕事よ。 29 00:05:07,306 --> 00:05:15,398 これは私の闘いなの。 朝倉君を巻き込みたくない。 30 00:05:15,398 --> 00:05:21,070 だからもう二度と 鶴井派には手を出さないで。 31 00:05:21,070 --> 00:05:39,438 ♬~ 32 00:05:39,438 --> 00:05:43,976 (千鶴)マンション? (朔也)そう。一緒に住もうって 言ってたじゃん。➡ 33 00:05:43,976 --> 00:05:46,679 すっごくお買い得なやつ 見つけたんだ。 34 00:05:46,679 --> 00:05:53,202 え?5千万!? いいでしょ?ここならさ 幸せな新婚生活送れると思うな~。 35 00:05:53,202 --> 00:05:56,839 でも~ この車も 買ったばかりじゃない? 36 00:05:56,839 --> 00:06:01,711 え~ いいじゃん。千鶴 何でも 買ってくれるって言ったじゃん。 37 00:06:01,711 --> 00:06:05,364 そんな簡単に言って… そんなの今は無理よ。 38 00:06:05,364 --> 00:06:08,701 え~ マジで? 39 00:06:08,701 --> 00:06:12,271 今の部屋で十分じゃない。 二部屋あるしさ。 40 00:06:12,271 --> 00:06:16,208 ホントにダメ? 絶対無理。 41 00:06:16,208 --> 00:06:19,845 ふ~ん…そっか。 42 00:06:19,845 --> 00:06:25,868 じゃあさ もう終わりにしようよ。 (千鶴)え? 43 00:06:25,868 --> 00:06:27,870 なんかもう 気持ち醒めちゃった。 44 00:06:27,870 --> 00:06:34,143 朔也君?どうしたの? だから もう顔も 見たくないって言ってんの。 45 00:06:34,143 --> 00:06:37,813 これからはさ もし俺に会いたかったら➡ 46 00:06:37,813 --> 00:06:39,799 事務所経由で指名して。 47 00:06:39,799 --> 00:06:42,635 まあ 指名されても 受けるか どうかはわかんないけどさ。 48 00:06:42,635 --> 00:06:47,306 そんな…私 あなたのために 何でもしてきたじゃない。➡ 49 00:06:47,306 --> 00:06:54,080 なのに…ひどい。 チッ めんどくせ~。 50 00:06:54,080 --> 00:06:59,468 ([外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF])あの~… ここ駐停車禁止ですよ ほら。 51 00:06:59,468 --> 00:07:03,968 うっせ~な。 あ いや 君さ…。 52 00:07:06,008 --> 00:07:08,010 わかったよ。➡ 53 00:07:08,010 --> 00:07:11,797 おら お前もいい加減降りろよ! 54 00:07:11,797 --> 00:07:13,797 早くしろっつってんだよ! 55 00:07:16,435 --> 00:07:18,738 《なんて奴だ! 泣いてる女の人に》 56 00:07:18,738 --> 00:07:20,438 じゃあね バイバイ。 57 00:07:23,209 --> 00:07:25,809 大丈夫ですか? 58 00:07:28,214 --> 00:07:29,914 あの…。 59 00:07:40,409 --> 00:07:44,709 水…ずいぶん濁ってますよ。 60 00:07:46,665 --> 00:07:53,139 水死体っていうのは 醜いもんですよ。 61 00:07:53,139 --> 00:07:59,912 発見される時は そんな濁った水を ガッブガブ飲んで➡ 62 00:07:59,912 --> 00:08:03,466 膨張した皮膚が ブッヨブヨになって➡ 63 00:08:03,466 --> 00:08:09,772 誰だかわからないぐらい グッチャグチャに…。 64 00:08:09,772 --> 00:08:13,008 気持ち悪い…うえっ。 65 00:08:13,008 --> 00:08:16,779 ♬~ <暗躍する社会の害虫に対し➡ 66 00:08:16,779 --> 00:08:20,733 更生を促す行為…> 67 00:08:20,733 --> 00:08:25,071 <そして その判断から実行までの 全てを一任されている部署➡ 68 00:08:25,071 --> 00:08:27,071 それが…> 69 00:08:30,509 --> 00:08:34,109 <通称トクボウである> 70 00:08:43,072 --> 00:08:45,074 遅いじゃないですか 朝倉さん。 71 00:08:45,074 --> 00:08:47,910 人のこと呼び出しといて。 僕だって いろいろあるんだよ。 72 00:08:47,910 --> 00:08:51,514 あの その時は連絡してくださいよ こんなに雨が降ってるのに。 73 00:08:51,514 --> 00:08:54,467 風呂は後にするから。 もう~。 74 00:08:54,467 --> 00:08:57,736 お待たせしました~。 75 00:08:57,736 --> 00:09:02,536 今日は 韓国の卵料理 ケランチムでございます。 76 00:09:05,277 --> 00:09:07,277 いただきます。 77 00:09:11,500 --> 00:09:14,670 うん まあまあかな。 78 00:09:14,670 --> 00:09:18,274 まあまあって… シェフのやる気を削ぐ感想ですね。 79 00:09:18,274 --> 00:09:21,277 君 シェフだったんですか? あっ いえ ちが…。 80 00:09:21,277 --> 00:09:23,512 シェフ…ムフ。 81 00:09:23,512 --> 00:09:27,183 あっ そういえばさっき ここに来る途中で➡ 82 00:09:27,183 --> 00:09:29,768 ひどい男をみかけたんですよ。 へぇ~。 83 00:09:29,768 --> 00:09:33,038 一緒に車に乗ってた女の人が 泣いてるのに➡ 84 00:09:33,038 --> 00:09:35,641 「お前もいい加減降りろよ!」とか 言って…。 85 00:09:35,641 --> 00:09:38,511 あの女の人 どうしたかなぁ。 86 00:09:38,511 --> 00:09:40,679 思いつめた顔して泣きながら 行っちゃったけど➡ 87 00:09:40,679 --> 00:09:43,332 朝倉さんも 見かけませんでしたか? 88 00:09:43,332 --> 00:09:46,302 ただいま~。 (比留間)おかえり。 89 00:09:46,302 --> 00:09:50,639 ったく 使えねぇ~。 どうした? 90 00:09:50,639 --> 00:09:54,610 千鶴の奴 マンションのひとつも 買えないんすよ。➡ 91 00:09:54,610 --> 00:09:58,898 たった5千万なのに。 時間の無駄だったな。 92 00:09:58,898 --> 00:10:03,769 なんだ カス掴んだな。 しっかりしろよ。お前らしくないぞ。 93 00:10:03,769 --> 00:10:06,205 ま 大丈夫ですよ。 94 00:10:06,205 --> 00:10:09,475 こんな奴なんか目じゃない くらいの太い客がいますから。 95 00:10:09,475 --> 00:10:13,145 そうか 期待してるぞ。 96 00:10:13,145 --> 00:10:18,000 任せといてください。 今度はしっかり決めます。 97 00:10:18,000 --> 00:10:21,437 ジャーン。 98 00:10:21,437 --> 00:10:23,439 (マリエ)マンション? 99 00:10:23,439 --> 00:10:26,108 (朔也)そう。一緒に住もうって 言ってたじゃん。 100 00:10:26,108 --> 00:10:29,178 すっごくお買い得なやつ 見つけたんだ。ここならさ➡ 101 00:10:29,178 --> 00:10:32,565 幸せな新婚生活 送れると思うな~。 102 00:10:32,565 --> 00:10:36,302 うん いいよ。 えっ マジで!? 103 00:10:36,302 --> 00:10:40,239 でもさぁ もっと広い方が いいんじゃないかな? 104 00:10:40,239 --> 00:10:46,045 あ…さすがはマリエ。じゃあさ もっとハイクラスなやつ見繕うよ。 105 00:10:46,045 --> 00:10:48,145 うん。 106 00:10:52,301 --> 00:10:54,303 (警官)ここ 駐停車禁止ですよ。 107 00:10:54,303 --> 00:10:58,173 ああ!? ふざけないでよ おじさん。➡ 108 00:10:58,173 --> 00:11:01,877 ちょっと停めてただけでしょ? いいじゃない このくらい。 109 00:11:01,877 --> 00:11:05,497 こんなことで いちゃもんつける なんて あんたたちヒマね。 110 00:11:05,497 --> 00:11:07,499 何を言ってるんだね 君は。 111 00:11:07,499 --> 00:11:09,835 あんまりひどいと 公務執行妨害になるよ。 112 00:11:09,835 --> 00:11:14,607 お巡りさん 悪いこと言わないから やめた方がいいよ。 113 00:11:14,607 --> 00:11:18,644 マリエの親父さん 偉~い人なんだから。 偉い人? 114 00:11:18,644 --> 00:11:23,644 言っとくけど私 北柴田建の娘よ。 115 00:11:25,601 --> 00:11:32,201 北柴田建って…。 (警官)前警察庁長官 現法務大臣の あの北柴田さん!? 116 00:11:34,176 --> 00:11:37,880 《あれ?あの男 昨日の…》 117 00:11:37,880 --> 00:11:41,100 わかったでしょ? 私は あんたたちのような➡ 118 00:11:41,100 --> 00:11:44,270 たかが巡査が キップ切れるような 相手じゃないの。 119 00:11:44,270 --> 00:11:46,772 どうしたんですか? 120 00:11:46,772 --> 00:11:50,342 この女が 北柴田大臣の娘だと 言い張ってるんですよ。 121 00:11:50,342 --> 00:11:53,579 え!? (警官)いい加減なこと言うと 怒るぞ。 122 00:11:53,579 --> 00:11:56,532 なによ あんたたちみたいな下っ端が➡ 123 00:11:56,532 --> 00:11:58,532 私にそんな口聞いていいと 思ってるの!? 124 00:12:02,938 --> 00:12:08,310 こ この人は間違いなく 北柴田大臣の娘さんです…。 125 00:12:08,310 --> 00:12:09,979 ええっ!? 126 00:12:09,979 --> 00:12:12,197 どう?わかったでしょ? 127 00:12:12,197 --> 00:12:14,466 (警官) 申し訳ございませんでした! 128 00:12:14,466 --> 00:12:17,269 (マリエ) あんたたち このままだとクビね! 129 00:12:17,269 --> 00:12:19,269 どうかクビだけはご勘弁を! 130 00:12:21,440 --> 00:12:25,878 《待てよ つまり 北柴田大臣の娘さんが➡ 131 00:12:25,878 --> 00:12:28,614 あの男に 二股かけられてるってこと!?》 132 00:12:28,614 --> 00:12:32,301 北柴田さん この男…。 以後 気をつけてね。 133 00:12:32,301 --> 00:12:36,201 じゃあね バイバイ。 134 00:12:40,676 --> 00:12:44,013 (マリエ)いいんじゃない? (朔也)じゃあ ここで決まり。➡ 135 00:12:44,013 --> 00:12:47,933 あっ 名義は俺でいいよね? どっちにしろ一緒に住むんだし。 136 00:12:47,933 --> 00:12:51,370 好きにしていいよ。 お金 用意しとくね~。 137 00:12:51,370 --> 00:12:55,541 うん。 あっ それから…。 138 00:12:55,541 --> 00:12:58,711 はい。今月の分。 139 00:12:58,711 --> 00:13:01,930 いつもゴメンね。 このぐらい全然平気だよ。 140 00:13:01,930 --> 00:13:06,268 私のために 派遣ボーイフレンド 辞めてくれたわけだし。 141 00:13:06,268 --> 00:13:10,339 これからも私が養ってあげるから 朔也はデザインに専念して。 142 00:13:10,339 --> 00:13:14,843 ありがとう。 フフフ…。 143 00:13:14,843 --> 00:13:17,713 朔也が 世界的デザイナーになったら➡ 144 00:13:17,713 --> 00:13:20,332 あのドレス着て 結婚式しようね。 145 00:13:20,332 --> 00:13:23,602 聞いて下さいよ 昨日のひどい男➡ 146 00:13:23,602 --> 00:13:28,507 今日は 北柴田大臣のお嬢さんと 一緒にいたんです。 へえ。 147 00:13:28,507 --> 00:13:32,411 信じられないですよね。 二股ですよ? 148 00:13:32,411 --> 00:13:35,314 絶対騙してると思うんですよね。 149 00:13:35,314 --> 00:13:39,601 [外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF]君の言ってるひどい男って いうのは こいつのことですか? 150 00:13:39,601 --> 00:13:45,441 こいつ…派遣ボーイフレンドの 従業員だったんだ。 151 00:13:45,441 --> 00:13:50,541 てことは あれは二股じゃなくて 仕事だったってこと? 152 00:13:56,468 --> 00:13:58,537 昨日の女の人も…➡ 153 00:13:58,537 --> 00:14:01,473 やっぱり北柴田大臣のお嬢さんも 騙されてるんじゃ! 154 00:14:01,473 --> 00:14:04,243 やっぱりイケメン揃いだなあ。 155 00:14:04,243 --> 00:14:09,231 [外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF]君は…無理だね。 156 00:14:09,231 --> 00:14:13,102 何言ってるんですか! 自分だってね 豊島署の婦警から➡ 157 00:14:13,102 --> 00:14:17,272 可愛いねって 言われるんですからね。 158 00:14:17,272 --> 00:14:21,543 自分で言いましたね?ムフ。 159 00:14:21,543 --> 00:14:24,513 自分 裏を取りに行ってきます。 160 00:14:24,513 --> 00:14:26,298 もし本当に あいつが悪い奴だったら➡ 161 00:14:26,298 --> 00:14:28,498 北柴田大臣にも お伝えしなきゃ! 162 00:14:33,906 --> 00:14:36,675 (比留間)新人の津田恵一君だ。 163 00:14:36,675 --> 00:14:39,278 《あれ?この人 口が…》 164 00:14:39,278 --> 00:14:45,033 宏に裕太 それから うちのナンバーワンの朔也だ。 165 00:14:45,033 --> 00:14:47,402 よろしく。 どうも。 166 00:14:47,402 --> 00:14:50,439 (比留間) 派遣ボーイフレンドは女性に…➡ 167 00:14:50,439 --> 00:14:53,275 トキメキを与えるのが仕事だ。 168 00:14:53,275 --> 00:14:58,575 女性たちに喜んでもらえるよう 頑張ってくれよ。 はい。 169 00:15:00,866 --> 00:15:04,470 《何がトキメキだ。あの女の人は 泣いてたじゃないか》 170 00:15:04,470 --> 00:15:09,408 今日は12時から 常連のフジコさんが入ってるな。 171 00:15:09,408 --> 00:15:15,364 特に指名はないようだが… 新人!お前 行ってみろ! 172 00:15:15,364 --> 00:15:16,865 はい。 173 00:15:16,865 --> 00:15:21,887 焼肉 ごちそうさまでした。 美味しかったです。 174 00:15:21,887 --> 00:15:24,373 (フジコ)そう よかったわ。 175 00:15:24,373 --> 00:15:27,976 あの フジコさんは うちの ナンバーワンの朔也さんとは➡ 176 00:15:27,976 --> 00:15:29,978 デートしたことあるんですか? 177 00:15:29,978 --> 00:15:34,733 そうねえ 1~2回ぐらいはあるけど…。 178 00:15:34,733 --> 00:15:41,406 でも 恵一君の方が断然カワイイ! ねえ…➡ 179 00:15:41,406 --> 00:15:45,878 2人っきりになれる場所 行かない? え? 180 00:15:45,878 --> 00:15:48,413 いや でもそれって禁止ですよね? 181 00:15:48,413 --> 00:15:53,168 じゃ いいわ。 時間もないから ここで。 ここ!? 182 00:15:53,168 --> 00:15:55,003 ちょっと ちょっと! 183 00:15:55,003 --> 00:15:57,339 止めて下さい それも禁止です! 184 00:15:57,339 --> 00:16:01,677 いいじゃないのよ 減るもんじゃないし。 185 00:16:01,677 --> 00:16:06,265 ああ…助けて! あ~っ!イヤーッ!! 186 00:16:06,265 --> 00:16:08,865 アーッ!! 187 00:16:11,286 --> 00:16:16,486 [外:770BF9E93993EB9B90E1C5F567C38E72](留守電) 只今 電話に出ることが…。 相変わらず使えないな。 188 00:16:18,510 --> 00:16:20,746 あなたのお友達の[外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF]君? 189 00:16:20,746 --> 00:16:24,032 友達というか 何と言うか。 190 00:16:24,032 --> 00:16:28,737 そんなに使えないなら 私が行くしかないわね。 え? 191 00:16:28,737 --> 00:16:34,737 相手は派遣ボーイフレンドなんだし 一肌脱いであげるって言ってんの。 192 00:16:37,012 --> 00:16:39,064 いやいや 失礼します。 193 00:16:39,064 --> 00:16:42,601 あ 朝倉君。 はい。 194 00:16:42,601 --> 00:16:47,301 電報 届いてたわよ。 電報? 195 00:17:01,169 --> 00:17:11,179 ♬~ 196 00:17:11,179 --> 00:17:26,079 ♬~ 197 00:17:28,997 --> 00:17:31,199 ご指名 ありがとうございます。➡ 198 00:17:31,199 --> 00:17:39,074 すっごいなぁ。こんなお店 なかなか来られないですよ。 199 00:17:39,074 --> 00:17:42,210 女ひとりじゃ 入りづらいお店でしょ。 200 00:17:42,210 --> 00:17:46,298 だから一緒に食事する男の子 探してたの。 201 00:17:46,298 --> 00:17:50,135 あ…美由紀さんぐらい お綺麗だったら➡ 202 00:17:50,135 --> 00:17:53,238 いくらでも恋人できるんじゃ ないですか? 203 00:17:53,238 --> 00:17:56,341 そういうの面倒だから。 今は仕事が楽しくて➡ 204 00:17:56,341 --> 00:17:58,910 恋愛も結婚も後回しなの。 205 00:17:58,910 --> 00:18:03,198 派遣ボーイフレンドなら 自分の都合に合わせられるし➡ 206 00:18:03,198 --> 00:18:05,298 後腐れなくていいじゃない。 207 00:18:07,836 --> 00:18:09,438 綺麗な指輪ですね。 208 00:18:09,438 --> 00:18:13,208 うちのジュエリーショップで 扱ってるの。 (朔也)へえ。 209 00:18:13,208 --> 00:18:17,012 見せてもらってもいいですか? ええ。 210 00:18:17,012 --> 00:18:20,098 (朔也)ああ…本当に綺麗だ…➡ 211 00:18:20,098 --> 00:18:25,098 だけど 美由紀さんの方が もっと綺麗です。 212 00:18:28,140 --> 00:18:31,043 見え透いたお世辞は嫌いよ。 213 00:18:31,043 --> 00:18:34,312 あ…気分を悪くしたら ごめんなさい。 214 00:18:34,312 --> 00:18:38,800 けど お世辞じゃないですよ。俺 本当のことしか言いませんから。 215 00:18:38,800 --> 00:18:42,487 それがもう お世辞にしか 聞こえないって言ってんの。 216 00:18:42,487 --> 00:18:47,487 あ…ハハハ… 美由紀さん きついな。 217 00:18:51,079 --> 00:18:53,298 ジュエリーのデザインも するんですか? 218 00:18:53,298 --> 00:18:56,468 俺 デザイナーになるのが夢だから 興味あります。 219 00:18:56,468 --> 00:19:01,473 あなた デザイナーの卵なの? 220 00:19:01,473 --> 00:19:04,242 まだデザインだけじゃ 食えないんですけど。 221 00:19:04,242 --> 00:19:06,278 だから こんなバイトしてるんです。 222 00:19:06,278 --> 00:19:11,066 本当は 女の人と話すのも あんまり得意じゃなくて。 223 00:19:11,066 --> 00:19:14,566 けど 夢を追うためですから。 そう。 224 00:19:16,104 --> 00:19:22,077 あ!知ってます?ここのお店の スイーツ ビターショコラが…。 フランスのロレーヌ地方産で➡ 225 00:19:22,077 --> 00:19:27,499 マイクセレクションで金賞獲った んでしょ?それがどうしたの? 226 00:19:27,499 --> 00:19:30,599 いえ…別に…。 227 00:19:32,104 --> 00:19:35,974 今日は ごちそうさまでした。 楽しかったです。 228 00:19:35,974 --> 00:19:39,845 また会えますか? どうかしら。 229 00:19:39,845 --> 00:19:42,848 美由紀さん! お願いだから➡ 230 00:19:42,848 --> 00:19:45,167 もう二度と会えないとか 言わないで下さい。 231 00:19:45,167 --> 00:19:49,271 俺 今日 全然いいところ 見せらんなかったから…。 232 00:19:49,271 --> 00:19:56,044 リベンジ させて下さい。 233 00:19:56,044 --> 00:19:58,344 これ。 234 00:20:00,732 --> 00:20:03,435 今 うちで商品化しようとしてる カフスのサンプル。 235 00:20:03,435 --> 00:20:07,773 今度会う時まで ずっとつけて 使い心地とか意見くれない? 236 00:20:07,773 --> 00:20:12,878 だったら また指名してあげてもいいけど。 ホントですか? 237 00:20:12,878 --> 00:20:17,666 言っとくけど 1日でも外したら… 許さないから。 238 00:20:17,666 --> 00:20:21,169 絶対外さない! 寝る時もつけます。 239 00:20:21,169 --> 00:20:24,206 だからもう一度会って下さい。 240 00:20:24,206 --> 00:20:27,776 (朔也)ただいま。 おう!どうだった? 241 00:20:27,776 --> 00:20:32,414 今日の客は参りましたよ。 童顔のくせに すげえドSで。 242 00:20:32,414 --> 00:20:35,467 ま でも ああいうのもたまには プレイだと思っていいかな。 243 00:20:35,467 --> 00:20:39,604 それに なんていったってね すげえ金持ってそうでしたから。 244 00:20:39,604 --> 00:20:43,074 ジュエリーショップ経営してて しかも独身。 245 00:20:43,074 --> 00:20:45,877 こっちも太い客になりそうですよ。 246 00:20:45,877 --> 00:20:53,635 さすが… 鮮やかな仕事ぶりですね 叶さん。 まあね。 247 00:20:53,635 --> 00:20:56,805 こういう男は ちょっといたぶって やった方が 引きがいいのよ。 248 00:20:56,805 --> 00:20:58,640 (盗聴器:比留間の声) いつもの手を使ったのか? 249 00:20:58,640 --> 00:21:03,011 夢を追うとか 親と死に別れたって のは鉄板なんすけどね。 250 00:21:03,011 --> 00:21:06,398 今日は反応薄くて。この女には➡ 251 00:21:06,398 --> 00:21:09,501 デザイナーの卵ってのも 効かなかったしな~。 252 00:21:09,501 --> 00:21:14,472 お前さあ 相手によって少しは 設定変えた方がいいんじゃねえの。 253 00:21:14,472 --> 00:21:18,176 ま そうですかね。でも結果的には ちょろかったっすよ。 254 00:21:18,176 --> 00:21:20,812 で いくら引っ張れそうだ? 255 00:21:20,812 --> 00:21:25,333 ああ ジュエリーショップ経営だし 5千万…➡ 256 00:21:25,333 --> 00:21:32,207 いや 7千万はいけるかな? 期待してるぞ。他はどうだ? 257 00:21:32,207 --> 00:21:37,979 あ こいつ 億ションいけましたから。 258 00:21:37,979 --> 00:21:44,703 (比留間)そうか! まだまだ引っ張れそうですよ。 次は別荘も勧めてみようと思って。 259 00:21:44,703 --> 00:21:49,274 いつも通り 転売の方は こっちで進めとくよ。 260 00:21:49,274 --> 00:21:52,077 最近 女が札束に見えるんすよ。 261 00:21:52,077 --> 00:21:56,064 どんなにブスでも どんなに性格悪くても➡ 262 00:21:56,064 --> 00:21:59,167 金のためなら いくらでもいけます。 263 00:21:59,167 --> 00:22:03,705 お前も悪い男だなあ。 アハハ…。 264 00:22:03,705 --> 00:22:07,105 覚悟しなさい。 265 00:24:14,069 --> 00:24:17,939 キャンセルされた? すいません…。 266 00:24:17,939 --> 00:24:22,877 ダメじゃないか! フジコさんは お得意様なんだぞ。 267 00:24:22,877 --> 00:24:24,879 いやいや でもですね あの…➡ 268 00:24:24,879 --> 00:24:27,665 キ キ キスを 強要されましてですね➡ 269 00:24:27,665 --> 00:24:33,304 規約違反ですよね? 規約?そんなの表向きだけに 決まってんだろ。 270 00:24:33,304 --> 00:24:36,674 でも 個室で2人きりになっては いけないとか➡ 271 00:24:36,674 --> 00:24:40,979 お酒は一緒に飲んでは いけないとか そういうのも…。 守る必要ないだろ。 272 00:24:40,979 --> 00:24:45,400 どんな手を使ってもいいから 女に金を使わせるのが仕事だ。 273 00:24:45,400 --> 00:24:49,237 例えブスでもなんでも 金のため だと思ってキスぐらい我慢しろよ。 274 00:24:49,237 --> 00:24:54,943 《最低だ こいつ》 基本的にさぁ トキメキを求めてる女ってのは➡ 275 00:24:54,943 --> 00:24:59,030 現状に不満があったり ストレスを抱えてたりするわけ。 276 00:24:59,030 --> 00:25:03,968 そこの弱みにつけ込むんだよ。 結婚できなくて寂しい女は➡ 277 00:25:03,968 --> 00:25:10,208 結婚をちらつかせる。 欲求不満な女は抱いてやる。 278 00:25:10,208 --> 00:25:15,280 特にエッチは効くぜ~。 女ってのはエッチをすると➡ 279 00:25:15,280 --> 00:25:17,899 男のことを どんどん好きになるからな~。 280 00:25:17,899 --> 00:25:20,368 ちょっとテクニック 使ってやったらイチコロだよ。 281 00:25:20,368 --> 00:25:24,568 何でも言うこと聞くようになる。 アハハハ! 《ホント腐ってる》 282 00:25:28,042 --> 00:25:32,242 嬉しいよ もう一度会えて。 私も。 283 00:25:34,165 --> 00:25:38,436 (サキ)ねえ これカワイイ! (エミリ)お揃いで持ったら よくない?マリエちゃん。 284 00:25:38,436 --> 00:25:42,474 いいよ 私 買ったげる。 (サキ)え?いいの? (エミリ)やった! 285 00:25:42,474 --> 00:25:48,274 これと あと それから… これとこれ お願い。 (店員)はい かしこまりました。 286 00:25:53,835 --> 00:25:57,172 うわ~ 高い。 高すぎて死にたい。 287 00:25:57,172 --> 00:26:01,209 バッグに50万。 288 00:26:01,209 --> 00:26:03,711 特殊な鉄板でも 入ってるんですか? 289 00:26:03,711 --> 00:26:06,197 んな訳ないでしょ! 290 00:26:06,197 --> 00:26:08,833 あっ そうですか。 291 00:26:08,833 --> 00:26:12,904 ただの革製品に 何十万も支払うなんて➡ 292 00:26:12,904 --> 00:26:17,375 お金持ちの考えてることは よくわかりません。 293 00:26:17,375 --> 00:26:20,111 友達を金で釣る気持ちも わかりませんし。 294 00:26:20,111 --> 00:26:23,097 あっ…自分に自信がないのかな? 295 00:26:23,097 --> 00:26:26,768 それとも 1人になるのが怖いとか? 296 00:26:26,768 --> 00:26:29,571 おじさん 何なの? ケンカ売ってんの!? 297 00:26:29,571 --> 00:26:31,873 違います ナンパです。 298 00:26:31,873 --> 00:26:34,042 ナンパ? ありえない! 299 00:26:34,042 --> 00:26:39,130 私には あなたの1000倍かっこいい デザイナーの彼氏が居るの。 300 00:26:39,130 --> 00:26:43,001 その かっこいい彼氏は 今どこで 何をしてるか知ってますか? 301 00:26:43,001 --> 00:26:46,171 もちろん 知ってるよ。 今の時間は…➡ 302 00:26:46,171 --> 00:26:50,341 デザイン事務所で働いてる。 本当にそれを信じてるんですか? 303 00:26:50,341 --> 00:26:52,644 さすがお嬢様。 304 00:26:52,644 --> 00:26:56,297 詰めが甘いんだな。 失礼な人ね! 305 00:26:56,297 --> 00:27:00,268 私のパパは北柴田建なのよ! パパの一言で➡ 306 00:27:00,268 --> 00:27:03,605 あなたの仕事も会社も どうにでもできるんだから! 307 00:27:03,605 --> 00:27:05,874 どうぞ ご自由に。 308 00:27:05,874 --> 00:27:09,377 僕には 脅しは通じないんだな。 309 00:27:09,377 --> 00:27:12,647 金にも出世にも 興味ありませんから。 310 00:27:12,647 --> 00:27:18,903 僕は…人生に絶望してるんです。 えっ? 311 00:27:18,903 --> 00:27:21,039 真実を知りたければ➡ 312 00:27:21,039 --> 00:27:23,339 東都グランドホテルに 行ってみてください。 313 00:27:26,778 --> 00:27:32,178 どういうこと?ねぇ! 314 00:27:35,703 --> 00:27:38,573 (ドアが開く音) (伊達)Welcome back! 315 00:27:38,573 --> 00:27:41,109 あれ?あれ デカイ。 316 00:27:41,109 --> 00:27:43,177 ワオ! (柏木)なんなんだ。 317 00:27:43,177 --> 00:27:47,131 あの 叶さんが 帰って来たのかなと思って。 叶君は居ないのか。 318 00:27:47,131 --> 00:27:50,768 柏木警視長は何の御用で? (咳払い) 319 00:27:50,768 --> 00:27:55,406 えっ?まさかまた叶さんに何か!? いや…➡ 320 00:27:55,406 --> 00:27:57,508 叶君とも ちゃんと 話をしなくてはと思ってね。 321 00:27:57,508 --> 00:27:59,978 こないだ… 間違いが起こってしまったから。 322 00:27:59,978 --> 00:28:03,631 Oh…I see. 323 00:28:03,631 --> 00:28:06,334 あれ この箱は!? 324 00:28:06,334 --> 00:28:09,737 いや 叶君がスイーツが好きだと 聞いたんでね。 325 00:28:09,737 --> 00:28:13,575 オ オウ! 僕の差し入れは これですよ。 326 00:28:13,575 --> 00:28:17,879 すっぽんで~す! コラーゲンたっぷり お肌ぶりぶり。 327 00:28:17,879 --> 00:28:19,879 Skin so…. 328 00:28:22,200 --> 00:28:26,100 はあ 叶と朝倉… あいつら また何か…。 329 00:30:46,544 --> 00:30:49,997 いいのかなぁ~? (朔也)何が? 330 00:30:49,997 --> 00:30:51,999 お酒を飲むのも➡ 331 00:30:51,999 --> 00:30:54,569 2人きりになるのも 禁止じゃなかった? 332 00:30:54,569 --> 00:30:58,639 いいんだ。 今はプライベートな時間だから。 333 00:30:58,639 --> 00:31:01,075 プライベート? 334 00:31:01,075 --> 00:31:04,712 俺 美由紀さんとは 仕事抜きで会いたいんだ。 335 00:31:04,712 --> 00:31:07,298 普通の男と女として。 336 00:31:07,298 --> 00:31:10,368 ここの代金も俺に払わせて。 337 00:31:10,368 --> 00:31:13,604 どうしてそんなことするの? 338 00:31:13,604 --> 00:31:20,044 俺…美由紀さんのこと 本気で好きになっちゃったから。 339 00:31:20,044 --> 00:31:24,866 最近ね 美由紀さんのことばっか 考えちゃう。 340 00:31:24,866 --> 00:31:30,271 他の女の人たちの彼氏の振りを するのが苦しいんだ。 341 00:31:30,271 --> 00:31:32,774 責任取ってくれる? 責任? 342 00:31:32,774 --> 00:31:38,713 俺…美由紀さんの 専属ボーイフレンドになりたい。 343 00:31:38,713 --> 00:31:41,566 ねぇ 一緒に暮らしてくれない? 344 00:31:41,566 --> 00:31:47,805 一緒に住んだらさ 朝も夜も一緒にいられるでしょ? 345 00:31:47,805 --> 00:31:53,244 いいわよ。 本当に? 346 00:31:53,244 --> 00:31:55,944 美由紀さん…。 347 00:32:12,380 --> 00:32:16,934 (ドアが開く音) 348 00:32:16,934 --> 00:32:19,637 何してんの? マリエ! 349 00:32:19,637 --> 00:32:23,875 誰よ この女!まさか浮気!? えっ!? 350 00:32:23,875 --> 00:32:25,975 こっちの女こそ誰よ! 351 00:32:31,365 --> 00:32:33,534 美由紀さん 聞いて。 352 00:32:33,534 --> 00:32:37,438 この女とは 何でもないから。 ただの客だから。 何言ってんの? 353 00:32:37,438 --> 00:32:39,974 私の専属ボーイフレンドに なりたいって言ったでしょ? あっ! 354 00:32:39,974 --> 00:32:42,243 それ私にも言ってた。 355 00:32:42,243 --> 00:32:44,378 朔也どういうこと? 356 00:32:44,378 --> 00:32:47,865 チッ。鈍いな。 まだわかんねぇのかよ。 357 00:32:47,865 --> 00:32:50,968 俺は 美由紀さんのことが 好きなの! 358 00:32:50,968 --> 00:32:52,970 お前とは 付き合えねぇよ! 359 00:32:52,970 --> 00:32:55,373 こんな女のどこがいいのよ! 360 00:32:55,373 --> 00:32:57,775 一緒に住もうって言ったでしょ? 361 00:32:57,775 --> 00:33:01,479 朔也のために マンションも買ったのに? 私にも同じこと言ったわよね? 362 00:33:01,479 --> 00:33:05,399 ヤダ もしかしてこれって あなたの手口なの!? えっ? 363 00:33:05,399 --> 00:33:07,401 いや あの ちが…➡ 364 00:33:07,401 --> 00:33:10,371 とにかくお前 もう帰れよ! 365 00:33:10,371 --> 00:33:15,076 何よ 全部嘘だったの!? ひどい。 366 00:33:15,076 --> 00:33:19,046 私 本気であなたと 結婚するつもりだったのに! そんなの無理だろ! 367 00:33:19,046 --> 00:33:21,265 お前のパパが 俺みたいなのと 結婚許すわけねぇし! 368 00:33:21,265 --> 00:33:25,903 私のこと好きって言ったでしょ? (朔也)はぁ!? 好きなわけないだろ! 369 00:33:25,903 --> 00:33:29,140 わがままで自己中なお前なんか 誰が好きになんだよ! 370 00:33:29,140 --> 00:33:35,746 金とパパの力以外 お前には何の価値もねぇよ! 371 00:33:35,746 --> 00:33:41,869 あ~あ なんかもう 気持ちが醒めちゃった。 えっ? 372 00:33:41,869 --> 00:33:46,140 だから もう顔も見たくないって 言ってんの。 えっ!? 373 00:33:46,140 --> 00:33:50,745 そんな 美由紀さん! 触らないで! 374 00:33:50,745 --> 00:33:56,545 チクショー!何なんだよもう! 375 00:34:02,440 --> 00:34:07,812 結局 1人ですね。 376 00:34:07,812 --> 00:34:11,432 あなた 何者なの? 377 00:34:11,432 --> 00:34:17,371 私たちは 警察庁生活安全局 特殊防犯課の者です。 378 00:34:17,371 --> 00:34:19,771 派遣ボーイフレンドについて 調べてたの。 379 00:34:24,712 --> 00:34:30,668 私のこと笑ってたの? 騙されてるバカな女だって! 380 00:34:30,668 --> 00:34:33,237 どうやらあなたの周りには➡ 381 00:34:33,237 --> 00:34:38,743 父親の金と権力が 目当ての連中ばかりのようですね。 382 00:34:38,743 --> 00:34:43,331 私だってわかってるわよ そんなこと! 383 00:34:43,331 --> 00:34:50,137 子供の頃からみんな… 私の後ろにパパを見てた。 384 00:34:50,137 --> 00:34:54,508 誰も私自身を見てくれなかった。 385 00:34:54,508 --> 00:35:00,698 朔也だけが 初めて私を 見てくれてると思ったの。 386 00:35:00,698 --> 00:35:07,905 だけど 結局…バカみたい。 387 00:35:07,905 --> 00:35:12,677 ええ。あなたはバカです。 388 00:35:12,677 --> 00:35:19,166 自分自身を見てくれと言うくせに 父親の力を振りかざす。 389 00:35:19,166 --> 00:35:22,620 そういうのを甘ったれていると 言うんだ。 390 00:35:22,620 --> 00:35:25,272 誰かに見てほしかったら➡ 391 00:35:25,272 --> 00:35:31,545 どうしようもなく弱くて 何者でもない自分をまず認めろ。 392 00:35:31,545 --> 00:35:36,033 そこから必死で自分を磨け! 自分と戦え! 393 00:35:36,033 --> 00:35:39,503 二度と父親の力を振りかざすな! 394 00:35:39,503 --> 00:35:45,376 ♬~ 395 00:35:45,376 --> 00:35:51,665 少なくとも僕は… そうやって生きてきました。 396 00:35:51,665 --> 00:36:01,175 ♬~ 397 00:36:01,175 --> 00:36:06,580 あ~あ 今日は朝倉君の分まで 仕事したから疲れちゃった。 398 00:36:06,580 --> 00:36:10,968 あと頼んだわよ。明日報告して。 あっ はい。 399 00:36:10,968 --> 00:36:13,471 では 僕もこれで。 400 00:36:13,471 --> 00:36:18,042 どこ行くの? 401 00:36:18,042 --> 00:36:20,511 害虫駆除です。 えっ? 402 00:36:20,511 --> 00:36:24,111 ああ 死にたい。 403 00:38:41,068 --> 00:38:45,673 くそっ!津田ビール持ってこい! はい! 404 00:38:45,673 --> 00:38:49,944 どうした?落ち着け。 飲まずにやってらんないっすよ! 405 00:38:49,944 --> 00:38:52,980 いっぺんに2人も太い客なくして。 何!? 406 00:38:52,980 --> 00:38:57,034 くそっ マリエのやつ 何であの場所がわかったんだよ。 407 00:38:57,034 --> 00:39:01,405 失礼します。 《朝倉さん?》 408 00:39:01,405 --> 00:39:06,043 何か御用ですか? 409 00:39:06,043 --> 00:39:12,800 私 警察庁生活安全局特殊防犯課 指導係 警視 朝倉草平…です。 410 00:39:12,800 --> 00:39:16,503 警察!? 警察の方がどうかしたんですか? 411 00:39:16,503 --> 00:39:21,141 あなたたちは 派遣ボーイフレンド業を 隠れ蓑にして➡ 412 00:39:21,141 --> 00:39:24,311 客である女性と肉体関係を持ち➡ 413 00:39:24,311 --> 00:39:26,614 する気もない結婚をちらつかせ➡ 414 00:39:26,614 --> 00:39:30,200 車やマンションを買わせ 転売していますよね? 415 00:39:30,200 --> 00:39:32,836 言いがかりは やめて下さい。 416 00:39:32,836 --> 00:39:36,373 うちでは ちゃんと規約を守って 運営しています。 417 00:39:36,373 --> 00:39:40,110 女性にトキメキを売るのが モットーですから。➡ 418 00:39:40,110 --> 00:39:44,932 肉体関係なんてありえませんよ。 おかしいですね。 419 00:39:44,932 --> 00:39:49,670 朔也さんと肉体関係を持ったと 証言する女性客が➡ 420 00:39:49,670 --> 00:39:53,240 調べただけでも 何人か居ましたけど。 (比留間)それは➡ 421 00:39:53,240 --> 00:39:56,110 プライベートな時間でのこと じゃないんですか? 422 00:39:56,110 --> 00:40:00,547 営業時間外のことについては あくまでも 個人の責任です。 423 00:40:00,547 --> 00:40:05,369 ふっ 確かに付き合った女は 何人か居ました。 424 00:40:05,369 --> 00:40:08,205 最初は本気で 結婚するつもりだったし…。 425 00:40:08,205 --> 00:40:11,642 けど 途中で気持ちが醒めて…。 426 00:40:11,642 --> 00:40:14,712 普通の恋愛では よくあることでしょ? 427 00:40:14,712 --> 00:40:21,212 あくまでも 普通の恋愛だと 言い張るんですね? 428 00:40:23,437 --> 00:40:27,975 普通の恋愛なんかじゃない。 何だお前。 429 00:40:27,975 --> 00:40:32,579 どうした? 自分は…➡ 430 00:40:32,579 --> 00:40:35,332 豊島署の[外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF]です。 431 00:40:35,332 --> 00:40:39,870 お前も警察か! 自分は この耳で聞いた。 432 00:40:39,870 --> 00:40:43,474 お前たちは 女の人を 金としか思ってない! 433 00:40:43,474 --> 00:40:46,577 最初から騙すつもりで 近づいたんだ! 434 00:40:46,577 --> 00:40:50,381 ハハハッ もしそれが 本当だったとして➡ 435 00:40:50,381 --> 00:40:52,499 何が悪いんだ え? 436 00:40:52,499 --> 00:40:55,069 俺みたいなイケメンと 結婚する夢見せて➡ 437 00:40:55,069 --> 00:40:57,671 ときめかせてやったんだから 感謝してほしいぐらいだぜ。 438 00:40:57,671 --> 00:41:02,743 何だと!? そもそも こんな商売に 乗ってくる方が悪いんだよ。➡ 439 00:41:02,743 --> 00:41:05,446 自分の抱えてる不満や ストレスのはけ口に➡ 440 00:41:05,446 --> 00:41:07,931 金を出して男買ってんだろ?➡ 441 00:41:07,931 --> 00:41:10,768 そんな女 カモにして 何が悪いんだよ! 442 00:41:10,768 --> 00:41:14,071 で あんたら どうするつもりなんだ? 443 00:41:14,071 --> 00:41:18,409 おとり捜査は 証拠にはならないはずだよなぁ。➡ 444 00:41:18,409 --> 00:41:23,080 逮捕できるもんならしてみろよ。 445 00:41:23,080 --> 00:41:26,467 そんなことは わかってるよ! 446 00:41:26,467 --> 00:41:29,837 逮捕なんかしない! どういうことだ? 447 00:41:29,837 --> 00:41:34,241 特殊防犯課 トクボウの仕事は起訴じゃない。 448 00:41:34,241 --> 00:41:37,578 防犯のための矯正執行だ。 449 00:41:37,578 --> 00:41:40,881 起訴するためには 合法的な証拠が必要だが➡ 450 00:41:40,881 --> 00:41:44,581 矯正執行に証拠などいらない。 451 00:41:47,237 --> 00:41:50,808 ねっ 朝倉さん。 はい 続きどうぞ! 452 00:41:50,808 --> 00:41:52,808 うざい。 453 00:41:56,413 --> 00:41:58,413 えぇ…。 うおっ! 454 00:42:00,401 --> 00:42:03,001 あぁ…。 待て! 455 00:42:05,239 --> 00:42:08,242 朔也! マリエ! 456 00:42:08,242 --> 00:42:10,244 ここは通さない! 457 00:42:10,244 --> 00:42:13,714 なんだよマリエ。俺たちの仲だろ? 俺やっぱ お前のことが…。 458 00:42:13,714 --> 00:42:18,068 もう あんたには騙されない! あんたなんかクズよ!女の敵! 459 00:42:18,068 --> 00:42:20,304 なんだと~!うるせ~!どけ!! 460 00:42:20,304 --> 00:42:23,073 え?あぁ…。 461 00:42:23,073 --> 00:42:27,077 面倒かけやがって このブタ野郎が! 462 00:42:27,077 --> 00:42:30,714 ブタ野郎?あぁ…。 463 00:42:30,714 --> 00:42:34,868 今度は お前の番だよ。 このイカ野郎が! 464 00:42:34,868 --> 00:42:38,238 ん…何するんだ?➡ 465 00:42:38,238 --> 00:42:41,208 おぉ…おい!あぁ…。 466 00:42:41,208 --> 00:42:47,214 ♬~ 467 00:42:47,214 --> 00:42:48,714 あは~。 468 00:42:50,300 --> 00:42:53,070 やめろ~!俺は怒るぞ!➡ 469 00:42:53,070 --> 00:42:56,073 怒ったら怖いんだぞ 俺! やめろよ!!➡ 470 00:42:56,073 --> 00:42:59,776 俺は イケメンなんだぞ。 聞いてんのかよ!➡ 471 00:42:59,776 --> 00:43:02,913 イケメンが痛いんだよ! イケメンが痛いっつってんのに➡ 472 00:43:02,913 --> 00:43:04,898 何やってんだよ! 473 00:43:04,898 --> 00:43:12,739 ♬~ 474 00:43:12,739 --> 00:43:15,242 すごい…。 475 00:43:15,242 --> 00:43:20,297 ♬~ 476 00:43:20,297 --> 00:43:24,997 朝倉草平 矯正執行入ります! 477 00:45:42,072 --> 00:45:44,608 うっ…。 うっ! 478 00:45:44,608 --> 00:45:46,910 な 何を!? やめろ! 479 00:45:46,910 --> 00:45:53,567 金のためなら 相手が誰でも キスできるんじゃないのか? 480 00:45:53,567 --> 00:45:58,672 ほら キスしろよ。 481 00:45:58,672 --> 00:46:02,075 金やるからさ。 482 00:46:02,075 --> 00:46:05,345 お 俺に そんな趣味はない! 483 00:46:05,345 --> 00:46:07,364 [外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF]君 すっぱいイカ。 484 00:46:07,364 --> 00:46:10,400 はい! 485 00:46:10,400 --> 00:46:12,803 ううう…。 ほらほらほら! 486 00:46:12,803 --> 00:46:15,272 うっ…くっせ~! 487 00:46:15,272 --> 00:46:18,975 来るな!来るな!! あぁ…。➡ 488 00:46:18,975 --> 00:46:20,977 あぁ… やめろ~! 489 00:46:20,977 --> 00:46:25,298 《うわ…今回の矯正執行 今までで一番きついかも》 490 00:46:25,298 --> 00:46:29,603 どうする?解いてほしかったら 本当のこと言えよ。 491 00:46:29,603 --> 00:46:32,589 このゲロブタ野郎が! 492 00:46:32,589 --> 00:46:35,075 俺はただ 命じられただけだ。 493 00:46:35,075 --> 00:46:38,412 女から金巻き上げて 絶対に捕まらない方法があるって➡ 494 00:46:38,412 --> 00:46:42,065 社長に言われて。 ふざけるな! 495 00:46:42,065 --> 00:46:46,303 俺はやってない。こいつが 勝手にやったんだ。俺も被害者だ! 496 00:46:46,303 --> 00:46:48,305 ウソつくんじゃねぇよ! 497 00:46:48,305 --> 00:46:50,407 ウソつきはお前だろ! 498 00:46:50,407 --> 00:46:53,410 ほらほらほら…!! 499 00:46:53,410 --> 00:46:57,814 どうだ?トキメクだろ? 500 00:46:57,814 --> 00:47:01,301 2人の唇がもう少しで ドッキングだ。 501 00:47:01,301 --> 00:47:05,972 口内菌が たくさん移るぞ~。 502 00:47:05,972 --> 00:47:09,409 そう思うとドキドキするだろ。 503 00:47:09,409 --> 00:47:13,880 それが…トキメクってことだ。 504 00:47:13,880 --> 00:47:17,067 《訳わかんないけど うれしそう》 505 00:47:17,067 --> 00:47:20,070 わかった 認めるよ。 506 00:47:20,070 --> 00:47:22,739 最初から 結婚するつもりなんてなかった。 507 00:47:22,739 --> 00:47:25,409 金を巻き上げるのが目的だった! 508 00:47:25,409 --> 00:47:27,411 (比留間)俺も認める。➡ 509 00:47:27,411 --> 00:47:33,066 客の中から 金のありそうな奴 見繕って結婚ちらつかせ➡ 510 00:47:33,066 --> 00:47:38,405 車とかマンションとか 買わせるよう命じた。 511 00:47:38,405 --> 00:47:40,807 認めたんだから 早く解いてくれよ! 512 00:47:40,807 --> 00:47:45,579 僕が欲しいのは 業務改善の兆候だ。 513 00:47:45,579 --> 00:47:49,779 つまり お前たちの 反省の声なんだよ! 514 00:47:52,235 --> 00:47:53,737 ごめんなさい。 515 00:47:53,737 --> 00:47:59,137 ごめんなさい。今まで 巻き上げたもの 全部返します。 516 00:48:02,579 --> 00:48:09,069 人間はな 1人じゃ生きられない 生き物なんだ。 517 00:48:09,069 --> 00:48:12,572 みんな誰かに愛されたい。 518 00:48:12,572 --> 00:48:15,075 誰かに認められたい。 519 00:48:15,075 --> 00:48:20,413 そんな孤独を 常に抱えながら もがいているんだ。 520 00:48:20,413 --> 00:48:25,902 金を持っていても 社会的地位があっても➡ 521 00:48:25,902 --> 00:48:29,573 その孤独を埋められない。 522 00:48:29,573 --> 00:48:36,079 お前らは その孤独につけ込み 食い物にしたんだ! 523 00:48:36,079 --> 00:48:38,732 この寄生虫野郎が! 524 00:48:38,732 --> 00:48:42,402 そんなに誰かに寄生したきゃ➡ 525 00:48:42,402 --> 00:48:46,673 お前らが くっつくがいい! 526 00:48:46,673 --> 00:48:48,575 あぁ…。 あっ あっ…。 527 00:48:48,575 --> 00:48:51,178 うぅ…。 やめろ~!! 528 00:48:51,178 --> 00:48:54,698 来るな 来るな うぅ…。 529 00:48:54,698 --> 00:48:57,133 《うわ 見たくない…》 530 00:48:57,133 --> 00:49:01,233 (犬の遠吠え) 531 00:49:04,074 --> 00:49:08,078 3か月以内に 業務内容の改善が 見られなかった場合➡ 532 00:49:08,078 --> 00:49:12,065 再度 矯正執行を行う場合も ありますので気をつけてください。 533 00:49:12,065 --> 00:49:16,065 えっ!?あっ あぁ~。 あぁ~…。 534 00:49:22,075 --> 00:49:24,075 待ちなさいよ! 535 00:49:26,913 --> 00:49:35,071 北柴田さん 今日ここで見たことは 誰にも言わないでください。 536 00:49:35,071 --> 00:49:38,074 いいわよ その代わり…➡ 537 00:49:38,074 --> 00:49:40,544 私も草平さんに縛られたい! 538 00:49:40,544 --> 00:49:44,381 《な なんで!? ♬~ 一体 何があったの?》 539 00:49:44,381 --> 00:49:51,638 あなたみたいな人 初めて。 私のことを本気で叱ってくれて…。 540 00:49:51,638 --> 00:49:56,438 ♬~ 541 00:49:59,746 --> 00:50:01,731 すっごく好きになっちゃった! 542 00:50:01,731 --> 00:50:05,402 ♬~ 543 00:50:05,402 --> 00:50:09,806 [外:611E8A9E798E454EB77DAF34FA5D6AFF]君!マリエ嬢を ご自宅まで送りなさい。 544 00:50:09,806 --> 00:50:12,409 ♬~ 545 00:50:12,409 --> 00:50:16,413 マリエさん!あれ?強い。 マリエさん さあ 行きましょう! 546 00:50:16,413 --> 00:50:19,065 どうぞ 乗ってください。 547 00:50:19,065 --> 00:50:21,067 (マリエ)私 諦めない。 548 00:50:21,067 --> 00:50:23,069 パパの力を借りずに➡ 549 00:50:23,069 --> 00:50:26,406 あなたのこと 絶対 落としてみせるから! 550 00:50:26,406 --> 00:50:29,743 草平さん 草平さん 好き~!!➡ 551 00:50:29,743 --> 00:50:33,413 草平さ~ん! はぁ…死にたい。 552 00:50:33,413 --> 00:50:53,400 ♬~ 553 00:50:53,400 --> 00:50:59,472 ♬~ 554 00:50:59,472 --> 00:51:01,472 (大藪)正気か?君は。 555 00:51:04,644 --> 00:51:09,232 (鶴井)わたくしは この国の 何ものにも囚われない➡ 556 00:51:09,232 --> 00:51:11,901 国防を願っているだけです。 557 00:51:11,901 --> 00:51:18,908 私の理想は あなたの希望にはなりませんか? 558 00:51:18,908 --> 00:51:22,208 大藪公平 元民自党副総裁。 559 00:51:24,247 --> 00:51:30,236 (鶴井) 政界のドン。影の終身総理大臣。 560 00:51:30,236 --> 00:51:35,909 そう言われ続けてきた あなたも 今はこうして年老いて弱っている。 561 00:51:35,909 --> 00:51:37,911 (西村)口を慎め! 562 00:51:37,911 --> 00:51:42,565 (鶴井) これまでの人生で築いてきた 知恵と人脈と権力…➡ 563 00:51:42,565 --> 00:51:45,769 生きてきた証を 次の世代に。 564 00:51:45,769 --> 00:51:51,869 若い世代に注ぎ込みたいという 欲はないものですか?男として。 565 00:51:54,177 --> 00:51:56,746 (森田)大藪元副総裁! 566 00:51:56,746 --> 00:51:59,733 こちらの先生が これほどお願いしてるのに…。 567 00:51:59,733 --> 00:52:02,569 なんとか言ったら どうなんですか! 森田!! 568 00:52:02,569 --> 00:52:10,577 余計だ。この方は 無為に沈黙を選ぶ方ではない。 569 00:52:10,577 --> 00:52:14,177 若いものが 失礼しました。 570 00:52:22,405 --> 00:52:28,745 悪いが たった今 私の待ち人が来たようだ。 571 00:52:28,745 --> 00:52:35,268 この話の続きは またの機会に。 鶴井浩二君。 572 00:52:35,268 --> 00:52:46,413 ♬~ 573 00:52:46,413 --> 00:52:51,468 待ち人…ですか。 574 00:52:51,468 --> 00:52:55,968 先生 私は天秤に かけられてますかな? 575 00:53:05,065 --> 00:53:10,070 口に出さずにおれぬところが 若いな。 576 00:53:10,070 --> 00:53:15,742 いや 若さを見せつけたか…。 577 00:53:15,742 --> 00:53:20,080 フッフ…確かに面白い男だ。 578 00:53:20,080 --> 00:53:26,236 あれの事がなければ 肩入れして やってもいいかもしれん。 579 00:53:26,236 --> 00:53:35,411 …が 鶴井の言うとおり 私も年老いた。 580 00:53:35,411 --> 00:53:38,211 あ あれを中に。 581 00:53:43,403 --> 00:53:47,807 草平 久しぶりだな。 582 00:53:47,807 --> 00:54:01,070 ♬~ 583 00:54:01,070 --> 00:54:09,070 ♬~