1 00:02:08,033 --> 00:02:10,468 袖… 2 00:02:10,468 --> 00:02:12,468 上様 3 00:02:15,340 --> 00:02:17,440 どうなされました?上様 4 00:02:19,444 --> 00:02:22,214 いや 何でもない 5 00:02:22,214 --> 00:02:25,614 玄右衛門 これを頼む はっ 6 00:02:31,256 --> 00:02:33,959 そなた 誰であった? 7 00:02:33,959 --> 00:02:36,328 オホホホ… 上様 8 00:02:36,328 --> 00:02:40,298 先程 寿照殿が申し上げて くれたではありませぬか 9 00:02:40,298 --> 00:02:42,367 大奥総取締の 10 00:02:42,367 --> 00:02:45,570 瀬山にございます うん 11 00:02:45,570 --> 00:02:48,173 いくらお待ちしても お渡りがないゆえ 12 00:02:48,173 --> 00:02:51,543 瀬山のほうから 押しかけてまいりました 13 00:02:51,543 --> 00:02:55,513 すまぬ 謝られることはありませぬ 14 00:02:55,513 --> 00:03:00,852 上様には いまだ御台様もご側室も おありではないのですから 15 00:03:00,852 --> 00:03:04,055 大奥も無味乾燥な所 16 00:03:04,055 --> 00:03:09,261 されど この瀬山 早速にも 御台様をお探しいたしますれば 17 00:03:09,261 --> 00:03:14,799 一日も早く 大奥渡りあそばされますよう 18 00:03:14,799 --> 00:03:17,836 うん のう 間部殿 19 00:03:17,836 --> 00:03:20,672 これで大奥に 御台様がおいでになれば 20 00:03:20,672 --> 00:03:24,242 徳川家も万々歳ではありませぬか 21 00:03:24,242 --> 00:03:27,712 さようでござる 22 00:03:27,712 --> 00:03:32,684 何?上様が女の名を 呼ばれたと申すのか 23 00:03:32,684 --> 00:03:37,088 はい 私の耳には そう聞こえました 24 00:03:37,088 --> 00:03:40,358 瀬山殿が気づかれたかどうかは 知りませぬ 25 00:03:40,358 --> 00:03:43,895 あれは気づくはずはない 病み上がりじゃ 26 00:03:43,895 --> 00:03:46,031 して 何と? 27 00:03:46,031 --> 00:03:49,801 いや それは分かりませなんだ 28 00:03:49,801 --> 00:03:52,737 小さな声で つぶやくように言われましたゆえ 29 00:03:52,737 --> 00:03:55,707 その書状 手に入るのか? 30 00:03:55,707 --> 00:03:57,709 難しゅうございましょう 31 00:03:57,709 --> 00:03:59,878 玄右衛門の手に 渡ってしまいました 32 00:03:59,878 --> 00:04:01,880 では何とする 33 00:04:01,880 --> 00:04:04,449 調べる手立てはございます 34 00:04:04,449 --> 00:04:07,886 今日 上様がご覧になられた 書状にはすべて 35 00:04:07,886 --> 00:04:10,255 控えがあるはず 36 00:04:10,255 --> 00:04:15,794 だが間部 その女の名が分かり 37 00:04:15,794 --> 00:04:20,332 仮に上様のお心が その女に あることが分かったとして 38 00:04:20,332 --> 00:04:24,135 たかが側女であろう? 39 00:04:24,135 --> 00:04:26,471 側女を推挙したとて 40 00:04:26,471 --> 00:04:30,175 吉宗を思いのままにすることは できまい? 41 00:04:30,175 --> 00:04:34,446 お方様 そのお考えは 少し違いましょう 42 00:04:34,446 --> 00:04:36,448 どこが違う? 43 00:04:36,448 --> 00:04:38,983 この間も申し上げました 44 00:04:38,983 --> 00:04:43,588 上様を思いのままにするには 上様の弱みを握ること 45 00:04:43,588 --> 00:04:47,092 亀岡と同じことを言うのじゃのう 46 00:04:47,092 --> 00:04:49,894 万に一つも それが 47 00:04:49,894 --> 00:04:52,664 上様の弱みだとしたら? 48 00:04:52,664 --> 00:04:55,533 あり得ると思うか? そのようなこと 49 00:04:55,533 --> 00:04:59,537 長い市井の暮らしを 送られていた上様 50 00:04:59,537 --> 00:05:03,141 お城育ちの若君と違って ないとは申せません 51 00:05:03,141 --> 00:05:06,211 瀬山は御台を探すと言っている 52 00:05:06,211 --> 00:05:11,349 されど御台など 代々 飾り物にすぎません 53 00:05:11,349 --> 00:05:14,352 ハアー やれやれ 疲れましたな 54 00:05:14,352 --> 00:05:18,757 だから言うたではないか 城の勤めはきついゆえ 55 00:05:18,757 --> 00:05:21,960 いつにても紀州へ はっ いや 上様 56 00:05:21,960 --> 00:05:25,660 言うてくださいますな そのことは もう 57 00:05:27,632 --> 00:05:29,834 あー 58 00:05:29,834 --> 00:05:33,671 玄右衛門 どのようにつらくとも… 59 00:05:33,671 --> 00:05:36,341 ハハハ 地獄の果てまでだろ 60 00:05:36,341 --> 00:05:38,643 はい 61 00:05:38,643 --> 00:05:42,947 よこせ 何をでございますか? 62 00:05:42,947 --> 00:05:44,949 さっき渡した物だ 63 00:05:44,949 --> 00:05:48,486 昌平黌の仲間が書いてくれた 寄せ書きだ 64 00:05:48,486 --> 00:05:50,886 あーあ 65 00:05:55,226 --> 00:05:59,497 上様 これはお渡しできません 66 00:05:59,497 --> 00:06:03,701 なぜだ 上様 67 00:06:03,701 --> 00:06:06,538 上様は昔の暮らしのことを 68 00:06:06,538 --> 00:06:08,706 どう思っておいでになるのです 69 00:06:08,706 --> 00:06:12,006 昔の暮らし? さようでございます 70 00:06:14,045 --> 00:06:16,548 どう思えばよいのだ 71 00:06:16,548 --> 00:06:20,952 玄右衛門 考えただけでも ヘドが出ます 72 00:06:20,952 --> 00:06:24,422 何? ただ若い仲間と 73 00:06:24,422 --> 00:06:27,826 酒を飲んで遊び暮らすのは 楽しゅうございましょう 74 00:06:27,826 --> 00:06:31,763 無責任なものでございますから 玄右衛門 75 00:06:31,763 --> 00:06:35,867 しかし 若 いや 上様 76 00:06:35,867 --> 00:06:38,570 昔は昔 今は今 77 00:06:38,570 --> 00:06:43,470 昔のことなど ことに あの娘のことなど 78 00:06:45,743 --> 00:06:48,046 袖のことか 79 00:06:48,046 --> 00:06:52,484 名など知りませぬ ですが… 80 00:06:52,484 --> 00:06:55,286 見よや 81 00:06:55,286 --> 00:07:01,860 昌平黌に男児あり 82 00:07:01,860 --> 00:07:05,897 何とぞ お忘れくださいまし 83 00:07:05,897 --> 00:07:08,867 大奥総取締 瀬山殿 84 00:07:08,867 --> 00:07:12,237 御台様を心配すると 申しておりました 85 00:07:12,237 --> 00:07:14,837 任せておきましょう 86 00:07:17,609 --> 00:07:20,645 何をする! 見たらお分かりでしょう 87 00:07:20,645 --> 00:07:23,281 燃やします よさぬか! 88 00:07:23,281 --> 00:07:27,418 袖とのことは そちなどという 頑固者の年寄りには分からん 89 00:07:27,418 --> 00:07:29,754 頑固者で悪うございました 90 00:07:29,754 --> 00:07:34,054 年寄りというものは そのとおりでございます 91 00:07:36,561 --> 00:07:40,298 貸してくれ 92 00:07:40,298 --> 00:07:44,168 余は 袖とのことは 断ち切ったつもりで 93 00:07:44,168 --> 00:07:46,604 将軍になった 94 00:07:46,604 --> 00:07:50,475 きっと戻ると 約束してあったのにだ 95 00:07:50,475 --> 00:07:54,612 あの時は「殿 ご病気」と うまいことを言って 96 00:07:54,612 --> 00:07:58,416 お迎えに行きましたからな 97 00:07:58,416 --> 00:08:03,621 されど 人の思いというものは 98 00:08:03,621 --> 00:08:07,721 そう簡単に 断ち切れるものではない 99 00:08:14,532 --> 00:08:17,168 玄右衛門 100 00:08:17,168 --> 00:08:19,837 余とて1つぐらい 101 00:08:19,837 --> 00:08:23,107 心の宝を持っても 102 00:08:23,107 --> 00:08:25,109 よいであろう? 103 00:08:25,109 --> 00:08:28,179 ハアー 104 00:08:28,179 --> 00:08:31,616 それでは これはお渡しいたしますが 105 00:08:31,616 --> 00:08:36,187 会いに行かれたり 昔の暮らしに戻ったりは 106 00:08:36,187 --> 00:08:38,887 されないでしょうな 107 00:08:46,531 --> 00:08:52,203 余は今は天下人 108 00:08:52,203 --> 00:08:55,403 そのぐらいのことは心得ておる 109 00:09:01,012 --> 00:09:03,915 袖 ハッハハハ… 110 00:09:03,915 --> 00:09:06,384 今日は機嫌がいいのう ん? 111 00:09:06,384 --> 00:09:10,788 ウフッ だって 先生 今日は天気がいいんですもの 112 00:09:10,788 --> 00:09:14,792 頼方様が上様になられて ちょうど ひと月 113 00:09:14,792 --> 00:09:19,163 また頼方殿か?アッハハハハ… 何をしておる 114 00:09:19,163 --> 00:09:23,301 ウフッ これ? 季節が変わったっていうのに 115 00:09:23,301 --> 00:09:25,837 押し入れの中に 他の洗濯物と一緒に 116 00:09:25,837 --> 00:09:28,272 押し込んであった物 ふむ 117 00:09:28,272 --> 00:09:30,975 ほら 寄せ書きに描いたでしょ 118 00:09:30,975 --> 00:09:34,712 あーあ しかし でかい穴だな 119 00:09:34,712 --> 00:09:37,181 ウフッ ん?フフフフ… 120 00:09:37,181 --> 00:09:40,418 この足袋 一生懸命 繕って 121 00:09:40,418 --> 00:09:42,887 はかせてさしあげられる頃には 122 00:09:42,887 --> 00:09:46,691 きっと戻ってらっしゃると 思います 123 00:09:46,691 --> 00:09:50,762 先生はおっしゃったでしょ? 疑って生きるよりも 124 00:09:50,762 --> 00:09:55,266 信じて生きるほうが美しいって 125 00:09:55,266 --> 00:09:59,370 あら 先生 いい時に いてくださいました 126 00:09:59,370 --> 00:10:01,939 もう… どうしたの?伯母さん 127 00:10:01,939 --> 00:10:04,739 あっ いえ ちょっとね 128 00:10:21,092 --> 00:10:25,063 どうしたんだ? いつになく真面目な顔して 129 00:10:25,063 --> 00:10:27,098 ヘヘッ 何かあったのかい? 130 00:10:27,098 --> 00:10:29,400 それなんですよ 先生 131 00:10:29,400 --> 00:10:31,836 来ないでしょうね ん?んんー 大丈夫だ 132 00:10:31,836 --> 00:10:34,839 今 これで夢中だから ハアー 133 00:10:34,839 --> 00:10:37,575 いえね 今朝早く 134 00:10:37,575 --> 00:10:40,144 飛脚が来たんですよ 丹波から 135 00:10:40,144 --> 00:10:43,681 丹波?お前とお袖の 生まれ故郷じゃないか 136 00:10:43,681 --> 00:10:47,285 ええ 名前が 久兵衛って書いてあるので… 137 00:10:47,285 --> 00:10:50,555 久兵衛? 知らない人なんですよ 138 00:10:50,555 --> 00:10:54,959 変だなと思って… でも宛名は間違いなく私ですしね 139 00:10:54,959 --> 00:10:58,496 開けて読んでみたら 誰だったと思います? 140 00:10:58,496 --> 00:11:02,633 いや そんなこと言われたって それだけじゃ分からない 141 00:11:02,633 --> 00:11:07,205 死んだ妹が お袖の婿にって 決めた人なんですよ 142 00:11:07,205 --> 00:11:09,574 ほお まっ そこまでは 143 00:11:09,574 --> 00:11:11,709 よかったんですがね 144 00:11:11,709 --> 00:11:15,246 その人 江戸へ来てるんです 145 00:11:15,246 --> 00:11:17,248 江戸へ? 146 00:11:17,248 --> 00:11:22,787 日本橋の伊勢屋って旅籠にいて 今 会ってきたんですけど 147 00:11:22,787 --> 00:11:26,390 お袖を連れて帰りたいって 言うんですよ 148 00:11:26,390 --> 00:11:29,393 お袖を… 149 00:11:29,393 --> 00:11:32,463 連れて? そうなんです 150 00:11:32,463 --> 00:11:35,533 仕事で江戸へ来たんですって 151 00:11:35,533 --> 00:11:38,402 私 もう困ってしまって… 152 00:11:38,402 --> 00:11:41,305 とにかく お袖に話してみるからって 153 00:11:41,305 --> 00:11:46,210 帰ってきたんですけど 先生 どうしたらいいんでしょう 154 00:11:46,210 --> 00:11:49,614 いや 「どうしたらいい?」と 言われても 155 00:11:49,614 --> 00:11:53,184 まあ そりゃあ 熱心なんですよ 156 00:11:53,184 --> 00:11:55,553 仕事は? きこりさん 157 00:11:55,553 --> 00:11:59,624 「3日間だけ江戸にいるから 一緒に ぜひとも」って 158 00:11:59,624 --> 00:12:01,692 そりゃまた性急な 159 00:12:01,692 --> 00:12:06,631 そうでしょ?でもね 向こうの立場としてみたら 160 00:12:06,631 --> 00:12:10,334 親同士の決めておいたことだし 2人とも年頃 161 00:12:10,334 --> 00:12:14,806 決まってることだったら 一日も早くって 思うんですよ 162 00:12:14,806 --> 00:12:17,809 先生 お袖に話して 163 00:12:17,809 --> 00:12:21,879 先生から説得してみて くださいませんか お願い 164 00:12:21,879 --> 00:12:25,149 んー うん… 165 00:12:25,149 --> 00:12:30,054 お清としては 袖は丹波へ帰す気でいるんだな? 166 00:12:30,054 --> 00:12:35,193 先生は帰さないほうがいいと 思ってらっしゃるんですか? 167 00:12:35,193 --> 00:12:37,762 いや… 私だって 168 00:12:37,762 --> 00:12:41,232 頼方様のことは 知らないわけじゃありませんよ 169 00:12:41,232 --> 00:12:44,669 でも だからって どうなるんです? 170 00:12:44,669 --> 00:12:47,371 あの子は信じてるらしいですけど 171 00:12:47,371 --> 00:12:49,874 戻っておいでになるわけは ないんです 172 00:12:49,874 --> 00:12:53,778 ま… 待ってくれないか?その話は 173 00:12:53,778 --> 00:12:56,414 これは難問だ 174 00:12:56,414 --> 00:13:00,084 しばらく考えさせてくれ 175 00:13:00,084 --> 00:13:03,688 へえー 字の書けないお袖ちゃんが 176 00:13:03,688 --> 00:13:05,756 絵に描いた足袋の繕いか 177 00:13:05,756 --> 00:13:08,426 何 言ってんのよ 字ぐらい書けるわよ 178 00:13:08,426 --> 00:13:10,428 ん? ただね 絵のほうが 179 00:13:10,428 --> 00:13:12,430 分かっていただけると 思ったからなの 180 00:13:12,430 --> 00:13:15,233 あっ 物は言いようだね 源太 181 00:13:15,233 --> 00:13:17,633 ハハハハハハ… 182 00:13:21,539 --> 00:13:24,208 お袖 183 00:13:24,208 --> 00:13:28,980 どうだ わしと 船遊びをしてみないか? 184 00:13:28,980 --> 00:13:32,884 ええっ? 源太が帰ってきたから 185 00:13:32,884 --> 00:13:34,886 船は空いてるだろう 186 00:13:34,886 --> 00:13:38,222 ひとつ 川遊びと しゃれてみないか? 187 00:13:38,222 --> 00:13:41,726 先生と? わしが相手じゃ不足か? 188 00:13:41,726 --> 00:13:44,929 たまにゃいいだろう ハハハ… 189 00:13:44,929 --> 00:13:49,367 先生 先生のお友達はお酒 190 00:13:49,367 --> 00:13:52,637 そんなにお酒がお好きなの? 191 00:13:52,637 --> 00:13:56,674 それとも… それとも何だ? 192 00:13:56,674 --> 00:14:01,112 分からないけど 悩みがあると よくお酒を飲むって言うでしょ 193 00:14:01,112 --> 00:14:03,314 ハハハハハハ 194 00:14:03,314 --> 00:14:06,617 わしの酒は悩みとは関係がない では何? 195 00:14:06,617 --> 00:14:10,321 うーん そうだな 196 00:14:10,321 --> 00:14:12,657 まっ 惚れた女のようなものかな 197 00:14:12,657 --> 00:14:15,993 やだ 先生ったら 198 00:14:15,993 --> 00:14:19,797 いや それよりもな お袖 199 00:14:19,797 --> 00:14:22,900 うん… 200 00:14:22,900 --> 00:14:26,370 こんな所へ お袖と 船遊びとしゃれ込んだのは 201 00:14:26,370 --> 00:14:28,370 他でもないんだ 202 00:14:30,541 --> 00:14:32,977 何かあるのね?お話が 203 00:14:32,977 --> 00:14:35,046 うん 204 00:14:35,046 --> 00:14:39,951 お前 丹波へ帰る気はないか? 205 00:14:39,951 --> 00:14:42,353 丹波? 206 00:14:42,353 --> 00:14:45,222 なぜなの?先生 207 00:14:45,222 --> 00:14:47,224 帰るっていったって 208 00:14:47,224 --> 00:14:50,194 丹波にはもう おとっつあんも おっかさんもいない 209 00:14:50,194 --> 00:14:54,732 独りぼっちなのよ どうやって生きていくの? 210 00:14:54,732 --> 00:14:57,468 暮らしていく相手はいるじゃろ? 211 00:14:57,468 --> 00:14:59,537 先生… 212 00:14:59,537 --> 00:15:01,605 先生は 213 00:15:01,605 --> 00:15:05,543 私と一緒になると 決まった人のこと言ってるのね? 214 00:15:05,543 --> 00:15:07,545 うん 215 00:15:07,545 --> 00:15:12,183 先生は その人の所へ 帰れって言うの? 216 00:15:12,183 --> 00:15:14,185 なぜ? 217 00:15:14,185 --> 00:15:19,457 ねえ なぜなの? なぜ急にそんなこと言うのよ 218 00:15:19,457 --> 00:15:23,557 伯母に頼まれたのね そうなんでしょ?先生 219 00:15:25,563 --> 00:15:27,565 でも変 220 00:15:27,565 --> 00:15:33,637 伯母だって 私を養女にして あそこを継がせると言ってたのよ 221 00:15:33,637 --> 00:15:37,274 その人が出てきてしまったんだ えっ 222 00:15:37,274 --> 00:15:40,177 久兵衛さんというらしいんだが 223 00:15:40,177 --> 00:15:44,077 突然のことなので お清も困っている 224 00:15:46,083 --> 00:15:48,986 3日しか ゆとりがないんだ 225 00:15:48,986 --> 00:15:52,686 仕事のことで 出てきたらしいんでね 226 00:15:54,959 --> 00:15:56,959 お袖 227 00:15:59,163 --> 00:16:01,163 お袖 228 00:16:03,701 --> 00:16:06,570 私 嫌です 229 00:16:06,570 --> 00:16:08,870 先生 帰りたくない 230 00:16:10,908 --> 00:16:15,413 ねえ 先生から伯母に頼んで 231 00:16:15,413 --> 00:16:19,913 お願いよ 先生 帰りたくない 232 00:16:30,594 --> 00:16:36,667 そりゃね お袖 私だって できりゃ置いてやりたいよ 233 00:16:36,667 --> 00:16:39,003 他のことは抜きにしたって 234 00:16:39,003 --> 00:16:44,208 あんな雪深い丹波の山奥へなんか 帰したかないよ 235 00:16:44,208 --> 00:16:47,044 寂しいからね 236 00:16:47,044 --> 00:16:52,450 でもね じゃあ ここにいたら 幸せになれるのかい? 237 00:16:52,450 --> 00:16:56,654 私だってね お前に行かれてしまったら 238 00:16:56,654 --> 00:16:59,957 もう先行きのことだって心配だし 239 00:16:59,957 --> 00:17:04,361 お互いに一人なんだから 養女になってもらって 240 00:17:04,361 --> 00:17:07,431 ここに一緒にいてもらうのが 一番いいんだよ 241 00:17:07,431 --> 00:17:09,867 そう言ってたじゃないの 伯母さんは 242 00:17:09,867 --> 00:17:13,838 でも事情が 変わってしまったんだよ 243 00:17:13,838 --> 00:17:18,442 分かるだろ?私の言ってること 244 00:17:18,442 --> 00:17:22,279 頼方様は上様になってしまわれた 245 00:17:22,279 --> 00:17:24,381 頼方様のことは言わないで 246 00:17:24,381 --> 00:17:27,551 でも そこをはっきりさせないと 247 00:17:27,551 --> 00:17:31,856 今度の話は 話にも何にも ならないじゃないか 248 00:17:31,856 --> 00:17:34,525 そうでしょ?先生 んっ? 249 00:17:34,525 --> 00:17:38,629 うん そりゃまあ そういうことだ しかし 250 00:17:38,629 --> 00:17:42,967 お袖の心の中に 今 一番強く住んでいるのは 251 00:17:42,967 --> 00:17:44,969 あのお方だからな 252 00:17:44,969 --> 00:17:48,439 でも身分が違いすぎます 253 00:17:48,439 --> 00:17:50,508 身分は前から違ってたわ 254 00:17:50,508 --> 00:17:54,208 じゃあ 一体 何が頼りなんだい? 255 00:17:56,247 --> 00:17:58,549 紀州の若君にしたって 256 00:17:58,549 --> 00:18:01,785 お前の手の届くような お方じゃないってのに 257 00:18:01,785 --> 00:18:04,021 今じゃ上様 258 00:18:04,021 --> 00:18:08,526 想像もできない 雲の上のお方じゃないか 259 00:18:08,526 --> 00:18:11,295 私 あのお方にも言いました 260 00:18:11,295 --> 00:18:13,731 私が頼方様を好きになったのは 261 00:18:13,731 --> 00:18:16,901 あのお方が 紀州の若君だからじゃない 262 00:18:16,901 --> 00:18:21,639 ありのままの あのお方が… そこが もっともっと ずーっと 263 00:18:21,639 --> 00:18:23,674 違っておしまいになったんだよ 264 00:18:23,674 --> 00:18:25,876 違わないわよ じゃあ 265 00:18:25,876 --> 00:18:29,176 戻っておいでになるって 言うのかい? 266 00:18:31,282 --> 00:18:33,851 悪いことは言わないよ 267 00:18:33,851 --> 00:18:36,887 そうでしょ?先生 268 00:18:36,887 --> 00:18:40,491 お前はね ここに いないほうがいいんだ 269 00:18:40,491 --> 00:18:45,529 いたら いつまでたっても 上様のことは忘れられない 270 00:18:45,529 --> 00:18:50,067 離れていれば いつかは薄れて 271 00:18:50,067 --> 00:18:52,603 忘れていくんだから 272 00:18:52,603 --> 00:18:56,006 嫌よ 私 いやっ 273 00:18:56,006 --> 00:18:58,706 嫌って言ったって… 274 00:19:00,778 --> 00:19:03,847 ねえ 先生 伯母に言って 275 00:19:03,847 --> 00:19:07,885 私 上様がおいでになる この江戸にいたいの 276 00:19:07,885 --> 00:19:10,521 この江戸 離れたくないのよ 277 00:19:10,521 --> 00:19:13,221 ねえ 先生 278 00:19:20,097 --> 00:19:24,101 ねえ 先生 どうしたらいいんでしょう 279 00:19:24,101 --> 00:19:26,303 うーん 280 00:19:26,303 --> 00:19:31,709 とにかく もう少し 時を与えてみたらどうじゃろ 281 00:19:31,709 --> 00:19:33,711 時と言ったって 282 00:19:33,711 --> 00:19:36,580 まだ3日はあるのじゃろ? 283 00:19:36,580 --> 00:19:39,316 袖にしたって今日の今日だ 284 00:19:39,316 --> 00:19:42,586 足元から鳥が飛び立つように 言われたところで 285 00:19:42,586 --> 00:19:44,688 すぐ うんと言えるはずがない 286 00:19:44,688 --> 00:19:47,224 あ… そりゃそうですけど 287 00:19:47,224 --> 00:19:51,595 落ち着いたところで じっくりと わしからもう一度 288 00:19:51,595 --> 00:19:55,395 話をしてみよう お願いします 289 00:20:14,018 --> 00:20:18,756 頼方様 あなたは きっと戻っておいでになる 290 00:20:18,756 --> 00:20:21,025 おいでになるわ 291 00:20:21,025 --> 00:20:24,128 袖が… 袖が待ってるんですもの 292 00:20:24,128 --> 00:20:28,866 そうだな ここには袖がいる 293 00:20:28,866 --> 00:20:32,036 頼方の青春がある 294 00:20:32,036 --> 00:20:36,874 酒がある 仲間がいる 295 00:20:36,874 --> 00:20:40,974 戻ってくる きっとだ 296 00:20:48,485 --> 00:20:51,955 三代様の頃より上様の御台様は 297 00:20:51,955 --> 00:20:54,725 京よりお迎えすることに なっている 298 00:20:54,725 --> 00:20:58,295 どうじゃ よい姫は見つかったか? 299 00:20:58,295 --> 00:21:02,700 わたくしは伏見宮家の姫君で 嗣宮則子様 300 00:21:02,700 --> 00:21:07,471 あら そう? わたくしは玉宮家のお姫様 301 00:21:07,471 --> 00:21:10,708 あら このお姫様 まだ5歳 302 00:21:10,708 --> 00:21:13,377 オホホホホ… 303 00:21:13,377 --> 00:21:17,348 したが わずか1歳数ヵ月にして 304 00:21:17,348 --> 00:21:21,919 徳川家の御台様と決まった例が ないわけではない 305 00:21:21,919 --> 00:21:25,856 でも旦那様 いくら何でも お相手が5歳では 306 00:21:25,856 --> 00:21:31,528 上様がおかわいそうです それもそうじゃのう オホホホ… 307 00:21:31,528 --> 00:21:34,631 やっぱり 嗣宮様 308 00:21:34,631 --> 00:21:39,737 お家柄 ご気質 お年 すべて満点 309 00:21:39,737 --> 00:21:43,841 旦那様 京へ早速 使いの者を出してみましょう 310 00:21:43,841 --> 00:21:46,377 そうじゃな ぐずぐずしていて 311 00:21:46,377 --> 00:21:50,914 万に一つにも亀岡やお方様に 先を越されてはならぬ 312 00:21:50,914 --> 00:21:55,419 旦那様 月光院様と 御老中の間部様も 313 00:21:55,419 --> 00:21:57,988 仲がおよろしくておいでに なるのでしょ 314 00:21:57,988 --> 00:22:02,793 偕老同穴 先の上様 家継様は 315 00:22:02,793 --> 00:22:07,231 間部殿とお方様との間の お子だという噂さえ 316 00:22:07,231 --> 00:22:09,900 一時は流れてな 317 00:22:09,900 --> 00:22:15,600 いや これは不謹慎なことを 言うてしもうた ホホホホホ 318 00:22:21,412 --> 00:22:24,681 間部 急ぎの用とは何じゃ 319 00:22:24,681 --> 00:22:28,852 はい 吉野からお聞きでは ありませなんだか 320 00:22:28,852 --> 00:22:31,488 今日は少々よい知らせを 持ってまいりました 321 00:22:31,488 --> 00:22:35,592 聞いたゆえ こうして 亀岡を連れてきた 322 00:22:35,592 --> 00:22:38,295 上様には昌平黌においでの折 323 00:22:38,295 --> 00:22:41,565 お手をつけられた娘がいることが 分かりました 324 00:22:41,565 --> 00:22:46,236 何? 清明寮という寮の女主人の姪で 325 00:22:46,236 --> 00:22:48,539 名前は袖 326 00:22:48,539 --> 00:22:50,541 袖 はい 327 00:22:50,541 --> 00:22:55,241 この間 上様がつぶやかれたのも 確かにその名前でございます 328 00:22:58,215 --> 00:23:00,217 どうする 329 00:23:00,217 --> 00:23:02,786 それは お方様 直ちに大奥へ 330 00:23:02,786 --> 00:23:05,055 連れてまいるが ようございましょう 331 00:23:05,055 --> 00:23:08,025 それがしも同じ考え 332 00:23:08,025 --> 00:23:12,596 瀬山殿が 御台を決めてしまわぬうち 333 00:23:12,596 --> 00:23:17,734 先んずる者は敵を制す… でございましょう 334 00:23:17,734 --> 00:23:20,971 既に手がついているとすれば 335 00:23:20,971 --> 00:23:23,271 直ちに側室 336 00:23:25,375 --> 00:23:27,978 悪くはないのう 337 00:23:27,978 --> 00:23:30,981 お願い 伯母さん 宿を教えて 338 00:23:30,981 --> 00:23:34,551 宿を教えたら どうするんだい 339 00:23:34,551 --> 00:23:36,553 私 会って… 340 00:23:36,553 --> 00:23:38,622 会ってどうするの? 341 00:23:38,622 --> 00:23:42,422 ごめんください ごめんください 342 00:23:51,335 --> 00:23:54,071 大変だよ お袖 久兵衛さんだよ 343 00:23:54,071 --> 00:23:56,071 えっ