1 00:01:57,215 --> 00:02:00,218 上様のお子を身ごもったまま 2 00:02:00,218 --> 00:02:03,955 御浜御殿に押し込められたお袖は 3 00:02:03,955 --> 00:02:07,025 順斉やお清の案じたごとく 4 00:02:07,025 --> 00:02:11,929 愛するがゆえに お子は産むまいと 決意するのでしたが 5 00:02:11,929 --> 00:02:16,934 老中 間部詮房様や月光院様の野望 6 00:02:16,934 --> 00:02:19,270 すさまじく… 7 00:02:19,270 --> 00:02:22,470 袖!袖はどこだ 8 00:02:27,078 --> 00:02:29,080 袖 9 00:02:29,080 --> 00:02:31,382 上様 10 00:02:31,382 --> 00:02:33,985 袖 11 00:02:33,985 --> 00:02:36,685 余の子を産んだのか 12 00:02:38,990 --> 00:02:41,893 して 子はどうした 13 00:02:41,893 --> 00:02:44,262 遅うございました 14 00:02:44,262 --> 00:02:47,198 遅う… 15 00:02:47,198 --> 00:02:49,998 遅うございました 16 00:03:01,079 --> 00:03:04,315 袖は 17 00:03:04,315 --> 00:03:08,815 余の子を産んだというに 18 00:03:16,294 --> 00:03:19,397 誰ぞ いたな ここを預かる者は 19 00:03:19,397 --> 00:03:21,399 誰であった 20 00:03:21,399 --> 00:03:23,399 はっ 21 00:03:26,003 --> 00:03:30,003 そなた 何もかも知っていたのか 22 00:03:32,043 --> 00:03:34,178 申せ 23 00:03:34,178 --> 00:03:37,648 申し訳ありませぬ お許しを 24 00:03:37,648 --> 00:03:40,218 袖をここに閉じ込め 25 00:03:40,218 --> 00:03:43,321 産んだ子を連れ去ったのは 26 00:03:43,321 --> 00:03:46,824 誰だ 27 00:03:46,824 --> 00:03:50,094 申さぬか 28 00:03:50,094 --> 00:03:53,231 か… 亀岡様にござりまする 29 00:03:53,231 --> 00:03:55,366 亀岡? 30 00:03:55,366 --> 00:03:58,803 月光院様付きの御年寄 31 00:03:58,803 --> 00:04:04,075 して 連れ去った先はどこだ 32 00:04:04,075 --> 00:04:09,175 分かりませぬ 多分 大奥ではないかと 33 00:04:13,985 --> 00:04:15,985 大奥 34 00:04:19,023 --> 00:04:21,893 あっ 上様 こちらでございましたか 35 00:04:21,893 --> 00:04:26,697 突如 お出ましたること 急いで後を追ってまいりました 36 00:04:26,697 --> 00:04:30,802 聞いてくれ 玄右衛門 はっ? 37 00:04:30,802 --> 00:04:35,506 袖は余の子を産んだ 38 00:04:35,506 --> 00:04:37,608 はい 39 00:04:37,608 --> 00:04:40,778 顔も見ぬうちに 40 00:04:40,778 --> 00:04:45,049 月光院の手の者に 41 00:04:45,049 --> 00:04:48,920 連れ去られた 42 00:04:48,920 --> 00:04:50,920 なんと 43 00:05:07,238 --> 00:05:09,238 袖 44 00:05:14,879 --> 00:05:17,979 つらい思いをさせてすまぬ 45 00:05:19,984 --> 00:05:24,956 余が将軍でなかったら このような思いはさせぬものを 46 00:05:24,956 --> 00:05:28,059 上様 言うな 47 00:05:28,059 --> 00:05:30,294 余は 48 00:05:30,294 --> 00:05:33,431 そちの前では 49 00:05:33,431 --> 00:05:37,535 昔のままの頼方でいたかった 50 00:05:37,535 --> 00:05:40,004 そのために 51 00:05:40,004 --> 00:05:43,641 そちを大奥から帰したのだ 52 00:05:43,641 --> 00:05:46,577 こんなことになると 知れていたら… 53 00:05:46,577 --> 00:05:50,877 上様 これから いかがあそばされます 54 00:05:52,950 --> 00:05:57,688 これから? 連れ去られた和子様のこと 55 00:05:57,688 --> 00:06:00,088 お袖殿のこと 56 00:06:06,364 --> 00:06:08,499 袖 57 00:06:08,499 --> 00:06:11,969 余はどのようなことにでも 58 00:06:11,969 --> 00:06:17,108 そちがしたいと願うように 取り計らおう 59 00:06:17,108 --> 00:06:19,577 そのような… 60 00:06:19,577 --> 00:06:23,180 袖がこうしたいと申し上げたら 61 00:06:23,180 --> 00:06:26,784 上様がお困りになるだけです 62 00:06:26,784 --> 00:06:30,254 余が困る? 63 00:06:30,254 --> 00:06:34,854 袖はお子をこの手に抱きたい 64 00:06:36,928 --> 00:06:40,431 袖を愛してくださったお方の お子ですもの 65 00:06:40,431 --> 00:06:43,868 袖がお慕いしたお方の お子ですもの 66 00:06:43,868 --> 00:06:48,806 手元に置いて 上様のお子としてではなく 67 00:06:48,806 --> 00:06:52,006 袖の子として育てていきたい 68 00:06:53,978 --> 00:06:56,280 でも… 69 00:06:56,280 --> 00:06:59,617 それは無理 70 00:06:59,617 --> 00:07:01,617 袖 71 00:07:03,654 --> 00:07:06,691 どうしたらいいのでしょう 72 00:07:06,691 --> 00:07:10,161 私にも分かりません 73 00:07:10,161 --> 00:07:13,364 袖 74 00:07:13,364 --> 00:07:18,764 私たちは 愛し合っては いけなかったのか 75 00:07:20,805 --> 00:07:23,507 和子様につきましては 76 00:07:23,507 --> 00:07:28,279 この玄右衛門 お袖殿の言われることに賛成 77 00:07:28,279 --> 00:07:32,383 順斉殿も 同じことを申しておられました 78 00:07:32,383 --> 00:07:35,086 何をだ 79 00:07:35,086 --> 00:07:38,122 お生まれあそばした和子様は 紛れもなく 80 00:07:38,122 --> 00:07:41,692 将軍家お世継ぎではございますが 81 00:07:41,692 --> 00:07:44,962 幸せな生涯を送るためには 82 00:07:44,962 --> 00:07:48,562 城などとは 関わりを持たぬが何より 83 00:07:50,568 --> 00:07:54,405 和子様を連れ去った者は 手ごわき相手なれど 84 00:07:54,405 --> 00:07:58,005 城にはお方様も おいでになられます 85 00:08:00,378 --> 00:08:04,715 おお そうよ 86 00:08:04,715 --> 00:08:08,686 母上がおられた 87 00:08:08,686 --> 00:08:11,922 そうであった 88 00:08:11,922 --> 00:08:16,093 袖 元気を出すがよい 89 00:08:16,093 --> 00:08:18,562 玄右衛門が言うたとおり 90 00:08:18,562 --> 00:08:23,601 余には心優しき母上が おいでになる 91 00:08:23,601 --> 00:08:26,270 母上のお力を借り 92 00:08:26,270 --> 00:08:31,208 そなたの望むように 尽くしてみよう 93 00:08:31,208 --> 00:08:34,345 上様 94 00:08:34,345 --> 00:08:36,680 何? 95 00:08:36,680 --> 00:08:39,450 袖が和子様を 産み落としたと言うか 96 00:08:39,450 --> 00:08:43,050 はい ただ今 亀岡様が こちらへお連れになります 97 00:08:45,156 --> 00:08:47,158 おお お方様 98 00:08:47,158 --> 00:08:50,458 亀岡 ようやった さっ 99 00:08:58,169 --> 00:09:03,674 おお 元気そうな かわいらしい和子様じゃ 100 00:09:03,674 --> 00:09:06,677 して 袖はどうした 101 00:09:06,677 --> 00:09:09,647 それが瀬山様の余計なお節介にて 102 00:09:09,647 --> 00:09:14,251 御浜御殿に上様 にわかのお成り 上様が? 103 00:09:14,251 --> 00:09:18,589 ご対面あそばされたのちにては 自由かなわぬと思い 104 00:09:18,589 --> 00:09:22,593 寸分の差で これこのとおり 連れ出してございます 105 00:09:22,593 --> 00:09:25,596 フッハハハハハ 106 00:09:25,596 --> 00:09:29,567 では今頃 さぞや 悔しがっておいであそばされよう 107 00:09:29,567 --> 00:09:31,769 オホホホホ 108 00:09:31,769 --> 00:09:33,771 はい 109 00:09:33,771 --> 00:09:38,442 ともあれ このことを間部殿に 110 00:09:38,442 --> 00:09:43,214 わらわが手元に置く限り たとえ上様といえど 111 00:09:43,214 --> 00:09:47,084 お世継ぎとあらば 手出しもかなわぬ 112 00:09:47,084 --> 00:09:51,021 山吹 御寝間の支度をして 至急 御医師を呼びや 113 00:09:51,021 --> 00:09:53,157 はい 114 00:09:53,157 --> 00:09:55,426 和子様には 115 00:09:55,426 --> 00:10:00,326 丈夫なよい和子様に 育ってもらわねばならぬ 116 00:10:05,369 --> 00:10:07,771 上様 お成りにございます 117 00:10:07,771 --> 00:10:12,576 上様が?それはお珍しい 118 00:10:12,576 --> 00:10:17,948 母上 長いご無沙汰をいたし 申し訳もございません 119 00:10:17,948 --> 00:10:20,351 なんの なんの 120 00:10:20,351 --> 00:10:24,788 そなたが袖を引き取られると 決心されてから 121 00:10:24,788 --> 00:10:27,525 季節も変わったというに 122 00:10:27,525 --> 00:10:30,294 何の音沙汰もないのは 123 00:10:30,294 --> 00:10:33,998 何ぞ 母には言えぬ事情が あるゆえかと 124 00:10:33,998 --> 00:10:36,834 ひそかに心痛めておりました 125 00:10:36,834 --> 00:10:42,339 今日は そのことにて 母上にたってのお願い 126 00:10:42,339 --> 00:10:44,909 この母に? はい 127 00:10:44,909 --> 00:10:48,209 聞き届けていただきたくて まかり出ました 128 00:10:50,281 --> 00:10:54,685 申されよ 吉宗殿 何なりと 129 00:10:54,685 --> 00:10:58,489 して この母にできることですか? 130 00:10:58,489 --> 00:11:01,325 母上でのうては かないませぬ 131 00:11:01,325 --> 00:11:05,095 母上 袖は吉宗の子を身ごもり 132 00:11:05,095 --> 00:11:09,733 本日 御浜御殿にて 和子を出産いたしました 133 00:11:09,733 --> 00:11:13,571 和子様を ところが和子はその場から 134 00:11:13,571 --> 00:11:17,608 月光院殿の者の手に連れ去られ この大奥へ 135 00:11:17,608 --> 00:11:22,279 大奥へ ですが吉宗も袖も 136 00:11:22,279 --> 00:11:25,049 和子を大奥に置くことには 賛成ではありません 137 00:11:25,049 --> 00:11:27,151 どうしてです? 138 00:11:27,151 --> 00:11:29,286 理由は2つあります 139 00:11:29,286 --> 00:11:35,226 第1に老中 間部 月光院殿 手を組み 140 00:11:35,226 --> 00:11:38,128 袖の産んだ和子を 世継ぎとして押し立てて 141 00:11:38,128 --> 00:11:42,766 徳川家の政権を 私せんとしていること 142 00:11:42,766 --> 00:11:45,202 第2に 143 00:11:45,202 --> 00:11:47,738 和子の将来のためにも 144 00:11:47,738 --> 00:11:52,009 城の暮らしはよくないと 考えるからです 145 00:11:52,009 --> 00:11:55,679 母上はそうは思われませんか? 146 00:11:55,679 --> 00:11:57,982 母上は袖について 147 00:11:57,982 --> 00:12:02,152 意地を張らずに 城に呼べと申されました 148 00:12:02,152 --> 00:12:05,055 美しいものは どこに置いても美しいと 149 00:12:05,055 --> 00:12:07,858 ええ ですから 150 00:12:07,858 --> 00:12:12,496 吉宗も一旦は 袖を城に呼ぶ決意をしました 151 00:12:12,496 --> 00:12:18,769 しかし和子が生まれた今は 事情が違います 152 00:12:18,769 --> 00:12:23,073 母上のお力で月光院殿から 153 00:12:23,073 --> 00:12:26,473 和子を取り戻して いただきたいのです 154 00:12:28,412 --> 00:12:31,815 和子は袖の元に 155 00:12:31,815 --> 00:12:35,115 袖も やはり元の野に 156 00:12:37,187 --> 00:12:40,524 吉宗の考えは違いますか? 157 00:12:40,524 --> 00:12:44,795 吉宗殿 そなたの考えは よく分かりました 158 00:12:44,795 --> 00:12:48,932 分かっていただけましたか では早速に 159 00:12:48,932 --> 00:12:53,671 したが これは一概には言えぬ 難しい問題です 160 00:12:53,671 --> 00:12:56,707 なぜですか 取り戻されることがですか? 161 00:12:56,707 --> 00:12:59,209 それもあります 162 00:12:59,209 --> 00:13:04,315 今日 出産したものを その場から取り上げたとあらば 163 00:13:04,315 --> 00:13:08,786 月光院殿も なまなかなことにては 164 00:13:08,786 --> 00:13:11,355 放しますまい 165 00:13:11,355 --> 00:13:14,558 もう1つ大切な問題は… 166 00:13:14,558 --> 00:13:16,927 何ですか?母上 167 00:13:16,927 --> 00:13:20,764 そなた せっかく愛する女性 168 00:13:20,764 --> 00:13:25,764 袖の産んでくれた和子を 世継ぎにしなくともよいのですか 169 00:13:27,705 --> 00:13:30,107 そなたは城の暮らしは 170 00:13:30,107 --> 00:13:34,845 人間の幸せには通じないと 決めておいでになる 171 00:13:34,845 --> 00:13:37,214 母上とて 申されたではありませぬか 172 00:13:37,214 --> 00:13:39,216 城の暮らしは好かぬ 173 00:13:39,216 --> 00:13:42,753 そのとおり 母とて好きではありませなんだ 174 00:13:42,753 --> 00:13:47,057 では… したが 和子様は違う 175 00:13:47,057 --> 00:13:50,561 そなたのお子として 徳川家のお世継ぎとして 176 00:13:50,561 --> 00:13:52,763 生まれてきた者なら 177 00:13:52,763 --> 00:13:57,601 この母とそなた 手塩にかけて育て 178 00:13:57,601 --> 00:14:03,140 住みよい城をつくるということも 考えられるではありませんか 179 00:14:03,140 --> 00:14:05,709 母上 180 00:14:05,709 --> 00:14:08,979 母はそう考えます 181 00:14:08,979 --> 00:14:14,017 そのために 和子をこの手に引き取るのなら 182 00:14:14,017 --> 00:14:16,717 喜んで手を貸します 183 00:15:05,469 --> 00:15:08,338 ああ… うっ あ… 184 00:15:08,338 --> 00:15:11,675 あっ! 185 00:15:11,675 --> 00:15:13,675 ああっ 186 00:15:24,321 --> 00:15:29,526 玄右衛門 そなたならどうする? 187 00:15:29,526 --> 00:15:32,296 お方様の言われたことで ございますか? 188 00:15:32,296 --> 00:15:34,296 そうだ 189 00:15:36,300 --> 00:15:41,700 袖のことを思えば 和子は袖の元に帰してやりたい 190 00:15:43,707 --> 00:15:46,009 だが 191 00:15:46,009 --> 00:15:49,680 母上の言われることも… 192 00:15:49,680 --> 00:15:55,185 申し上げます お由利の方様 お越しでございます 193 00:15:55,185 --> 00:15:57,185 母上が? 194 00:15:59,189 --> 00:16:01,558 母上 195 00:16:01,558 --> 00:16:05,596 おなごが入ってはならぬ そなたの居室へ 196 00:16:05,596 --> 00:16:09,366 許しもなく訪ねたこと 許してくだされ 197 00:16:09,366 --> 00:16:11,635 ご用でしたら伺いましたのに 198 00:16:11,635 --> 00:16:16,373 吉宗殿 そなたに ぜひ見せたいものがある 199 00:16:16,373 --> 00:16:19,710 わらわと共に来てたもれ 200 00:16:19,710 --> 00:16:23,010 玄右衛門 そなたも共に 201 00:16:25,182 --> 00:16:29,653 母上 どうしたというのです 何事ですか? 202 00:16:29,653 --> 00:16:32,322 ご苦労でした 203 00:16:32,322 --> 00:16:34,722 吉宗殿 204 00:16:39,630 --> 00:16:42,299 誰だ これは 205 00:16:42,299 --> 00:16:46,403 誰だと思います?吉宗殿 206 00:16:46,403 --> 00:16:50,240 この者は大奥の女中たちの 207 00:16:50,240 --> 00:16:55,240 ささいな用事を務める 名もないお犬子供 208 00:16:57,581 --> 00:17:00,217 どうして このようなことに? 209 00:17:00,217 --> 00:17:05,789 わらわの召し使う侍女が たまさか ここを通りかかり 210 00:17:05,789 --> 00:17:09,826 ゆうべ この者が このような姿になるところを 211 00:17:09,826 --> 00:17:13,026 見てしまい 事情が知れました 212 00:17:15,098 --> 00:17:20,804 金子のために 多少のことを漏らしたとはいえ 213 00:17:20,804 --> 00:17:23,904 命まで奪うことはない 214 00:17:28,946 --> 00:17:32,449 のう 吉宗殿 215 00:17:32,449 --> 00:17:34,918 先ほどの出来事 216 00:17:34,918 --> 00:17:39,489 なぜ母が そなたの目に入れたか 分かりますか? 217 00:17:39,489 --> 00:17:42,759 あの者は袖を巡る 218 00:17:42,759 --> 00:17:48,198 月光院殿 瀬山殿 2人の大奥の女たちの 219 00:17:48,198 --> 00:17:52,402 見苦しい争い事の犠牲者です 220 00:17:52,402 --> 00:17:56,473 城が住みにくいか 住みやすい所かは 221 00:17:56,473 --> 00:18:00,944 住む者自身の心がけ 222 00:18:00,944 --> 00:18:03,647 身分低いとはいえ 223 00:18:03,647 --> 00:18:07,217 人の命の重さに変わりはない 224 00:18:07,217 --> 00:18:10,253 はい 225 00:18:10,253 --> 00:18:13,523 そなたが将軍として 226 00:18:13,523 --> 00:18:17,227 政に臨む一番大切なことも 227 00:18:17,227 --> 00:18:19,863 そこにあると思うのですが 228 00:18:19,863 --> 00:18:24,067 母上の言われるとおりです 229 00:18:24,067 --> 00:18:27,667 大奥の中も 同じではありませんか? 230 00:18:30,307 --> 00:18:33,477 この間 母はそなたに 231 00:18:33,477 --> 00:18:36,813 袖の産んでくれた和子様のこと 232 00:18:36,813 --> 00:18:38,949 将来のために 233 00:18:38,949 --> 00:18:43,186 母とそなたで育てようと 言いましたが 234 00:18:43,186 --> 00:18:49,359 母は ゆうべのあの出来事を 見聞いてから 235 00:18:49,359 --> 00:18:53,497 将来のためではない 今のためにも 236 00:18:53,497 --> 00:18:56,797 そのことが必要だと 思うようになりました 237 00:18:58,835 --> 00:19:01,772 吉宗殿 今日は 238 00:19:01,772 --> 00:19:06,543 この母から頭を下げて頼みます 239 00:19:06,543 --> 00:19:09,112 争い事の根を断つため 240 00:19:09,112 --> 00:19:13,417 和子様をこの母の手元に 引き取りましょう 241 00:19:13,417 --> 00:19:16,119 母上 242 00:19:16,119 --> 00:19:19,790 いくら平和な世の中とはいえ 243 00:19:19,790 --> 00:19:25,262 巷にも無残な争い事も ありましょう 244 00:19:25,262 --> 00:19:30,000 したが目の前に見る あのようなこと 245 00:19:30,000 --> 00:19:35,806 決して繰り返されては ならないのです 246 00:19:35,806 --> 00:19:40,306 母上 分かりました 247 00:19:42,279 --> 00:19:46,579 和子のことは母上にお任せします 248 00:19:49,953 --> 00:19:53,053 袖のことは… 袖のことは 249 00:19:56,359 --> 00:19:59,963 そなたの判断に任せましょう 250 00:19:59,963 --> 00:20:04,167 ただ これだけは言うておきます 251 00:20:04,167 --> 00:20:09,339 袖はそなたの愛した娘 和子様の母 252 00:20:09,339 --> 00:20:14,811 母は心の中で 我が娘とも思うております 253 00:20:14,811 --> 00:20:16,880 母上 254 00:20:16,880 --> 00:20:20,383 袖が少しも早く元気になるよう 255 00:20:20,383 --> 00:20:23,283 心を遣ってあげてくだされ 256 00:20:40,170 --> 00:20:42,239 何と言われる 257 00:20:42,239 --> 00:20:44,808 では月光院殿は この由利に 258 00:20:44,808 --> 00:20:47,577 和子様を渡されぬと言われるか 259 00:20:47,577 --> 00:20:49,679 フフフフフ 260 00:20:49,679 --> 00:20:53,049 なぜお渡しせねばならぬ筋が ございます 261 00:20:53,049 --> 00:20:56,787 筋? そうです 262 00:20:56,787 --> 00:21:00,524 お由利の方様は上様ご生母 263 00:21:00,524 --> 00:21:03,493 今の上様のお立場より言えば 264 00:21:03,493 --> 00:21:07,230 大切な母君には相違ございません 265 00:21:07,230 --> 00:21:11,234 が 徳川家の系譜よりすれば 266 00:21:11,234 --> 00:21:15,605 この月光院は七代様生母 267 00:21:15,605 --> 00:21:17,941 お年のことはともあれ 268 00:21:17,941 --> 00:21:22,141 徳川家にては わらわのほうが目上にございます 269 00:21:24,181 --> 00:21:28,785 それに お袖殿のことに関しては 270 00:21:28,785 --> 00:21:30,987 この月光院 初めより 271 00:21:30,987 --> 00:21:35,125 お心を尽くしてきたことに ございますれば 272 00:21:35,125 --> 00:21:37,961 和子様のことも 273 00:21:37,961 --> 00:21:42,061 この月光院が我が手にて 274 00:21:44,034 --> 00:21:46,403 それとも何か 275 00:21:46,403 --> 00:21:50,103 ご懸念の節がございまするか? 276 00:22:01,818 --> 00:22:04,254 さあ 277 00:22:04,254 --> 00:22:06,256 どうじゃ 278 00:22:06,256 --> 00:22:11,461 お袖殿 肥立ちはよいそうじゃな 279 00:22:11,461 --> 00:22:16,233 おかげさまで 体だけは 丈夫にできておりますので 280 00:22:16,233 --> 00:22:20,303 いやあ 何より ハハハハ 281 00:22:20,303 --> 00:22:24,203 ん… あー 282 00:22:26,142 --> 00:22:28,511 あの… 283 00:22:28,511 --> 00:22:31,348 和子様は? 284 00:22:31,348 --> 00:22:34,848 ん… おお それよ それ 285 00:22:37,454 --> 00:22:41,558 のう お袖殿 286 00:22:41,558 --> 00:22:46,863 どうじゃ そなた もう一度 大奥へ 287 00:22:46,863 --> 00:22:51,067 上がる気はないか? えっ 288 00:22:51,067 --> 00:22:54,037 なぜですか? ん? 289 00:22:54,037 --> 00:22:57,107 んんー なぜ? 290 00:22:57,107 --> 00:22:59,476 んっ んん… 291 00:22:59,476 --> 00:23:02,045 そうなの? 292 00:23:02,045 --> 00:23:05,715 やはり和子様は 293 00:23:05,715 --> 00:23:08,115 返してもらえないのですね 294 00:23:10,620 --> 00:23:12,620 ハア… 295 00:23:42,919 --> 00:23:44,919 和子様