1 00:01:55,262 --> 00:01:58,265 お清おばさん! 2 00:01:58,265 --> 00:02:00,634 お清おばさん おたけさん! 3 00:02:00,634 --> 00:02:04,238 どうしたのさ そんな大きな声 出して 4 00:02:04,238 --> 00:02:06,940 お清おばさん これだよ そんなこと言ったってねえ 5 00:02:06,940 --> 00:02:08,942 これが大きな声 出さずに いられますかってんだ 6 00:02:08,942 --> 00:02:11,211 だから どうしたのさ? あのね 7 00:02:11,211 --> 00:02:13,947 お袖ちゃんが帰ってきたんだよ 8 00:02:13,947 --> 00:02:16,083 え?お袖ちゃん? ああ 9 00:02:16,083 --> 00:02:19,086 あの 小田原から連れ去られて 行方不明になったお袖ちゃん? 10 00:02:19,086 --> 00:02:21,355 ああ 早く知らせてきてくれ うん 11 00:02:21,355 --> 00:02:24,558 お清おばさん これ聞いたら いっぺんに病気なんて治っちまう 12 00:02:24,558 --> 00:02:26,558 そうだね ああ よし 13 00:02:29,897 --> 00:02:32,697 おっ 大丈夫でござるか? 14 00:02:36,403 --> 00:02:40,007 お袖 15 00:02:40,007 --> 00:02:42,007 お清伯母さん 16 00:02:44,178 --> 00:02:47,114 田崎様 17 00:02:47,114 --> 00:02:50,450 お清殿 無沙汰をしてすまなんだ 18 00:02:50,450 --> 00:02:53,287 本来なら いま少し早く 19 00:02:53,287 --> 00:02:57,257 お袖殿の無事 知らせることが できるはずだったのじゃが 20 00:02:57,257 --> 00:02:59,960 いろいろとあってな ともかく奥へ 21 00:02:59,960 --> 00:03:03,597 あー いや わしは のんびり しておるわけにはいかぬ 22 00:03:03,597 --> 00:03:07,634 今日のところは 袖殿を送り届けるのが役目 23 00:03:07,634 --> 00:03:09,870 順斉殿にもお目にかかり 24 00:03:09,870 --> 00:03:13,840 上様からの言づてなど 話していきたいが 25 00:03:13,840 --> 00:03:16,176 上様からのお言づて? 26 00:03:16,176 --> 00:03:18,178 そのことは… 27 00:03:18,178 --> 00:03:21,381 私が伺ってるわ 伯母さん 28 00:03:21,381 --> 00:03:23,884 これで失礼する 29 00:03:23,884 --> 00:03:26,320 そうでございますか 30 00:03:26,320 --> 00:03:28,488 田崎様 31 00:03:28,488 --> 00:03:33,026 いろいろと ありがとうございました 32 00:03:33,026 --> 00:03:36,964 いや 先刻も申したとおり 33 00:03:36,964 --> 00:03:39,566 まだまだ望みを捨ててはならん 34 00:03:39,566 --> 00:03:41,768 よいな?袖殿 35 00:03:41,768 --> 00:03:44,371 はい では 36 00:03:44,371 --> 00:03:47,274 どうもご苦労さまでございました 37 00:03:47,274 --> 00:03:49,274 順斉殿によろしく 38 00:03:55,415 --> 00:03:57,415 では 39 00:04:02,122 --> 00:04:04,992 お袖 40 00:04:04,992 --> 00:04:08,592 お清伯母さん お前 無事だったんだね 41 00:04:12,032 --> 00:04:16,370 源太 俺 生きてたんだ 42 00:04:16,370 --> 00:04:18,472 よかった 43 00:04:18,472 --> 00:04:21,675 さあ とにかく中に入ってお休み 44 00:04:21,675 --> 00:04:23,775 相変わらず太ってるだろ? 45 00:04:26,213 --> 00:04:29,182 あら 伯母さん 休んでたの? 46 00:04:29,182 --> 00:04:31,518 ううん どっか悪いの? 47 00:04:31,518 --> 00:04:36,990 そうじゃないんだよ つまりね ぶらぶら病ってかな 48 00:04:36,990 --> 00:04:40,590 まあね お袖ちゃんのことが 心配だったってわけさ 49 00:04:42,596 --> 00:04:45,165 ねえ 順斉先生は? あー 50 00:04:45,165 --> 00:04:47,734 昨日からね あいにく 木更津なんだよ 51 00:04:47,734 --> 00:04:51,471 寒稽古の下見でね 2~3日すれば戻ってこられる 52 00:04:51,471 --> 00:04:53,607 驚くよ きっと 53 00:04:53,607 --> 00:04:56,243 元気? 先生かい? 54 00:04:56,243 --> 00:04:58,445 先生も私と同じだ 55 00:04:58,445 --> 00:05:01,148 もう年って言いたいところ なんだろうけどね 56 00:05:01,148 --> 00:05:03,150 お清おばさんのように先生は 57 00:05:03,150 --> 00:05:05,185 へなちょこでおいでに ならないからね 58 00:05:05,185 --> 00:05:07,621 言うよ 源太も 無駄口 叩いてるなら 59 00:05:07,621 --> 00:05:10,023 手伝っておくれよ はい 60 00:05:10,023 --> 00:05:12,059 げんきんなもんなんだよ ね? 61 00:05:12,059 --> 00:05:16,296 本当のこと言うとね お清おばさん お袖ちゃんの顔 見るまでは 62 00:05:16,296 --> 00:05:18,699 今日か明日かって顔して しょげてたんだよ 63 00:05:18,699 --> 00:05:20,767 源太! はい 64 00:05:20,767 --> 00:05:23,470 ハハハ たけ たけ 65 00:05:23,470 --> 00:05:26,070 はい 今 してます 66 00:05:29,209 --> 00:05:31,409 さあ ここへお座り 67 00:05:33,580 --> 00:05:35,916 いろいろあったのは分かるとして 68 00:05:35,916 --> 00:05:39,286 どこにいたんだい? おなかの子供は? 69 00:05:39,286 --> 00:05:41,288 御浜御殿にいたの 70 00:05:41,288 --> 00:05:43,523 御浜御殿にいたの? 71 00:05:43,523 --> 00:05:47,728 そうか 舟で よく そばを通ったよ 72 00:05:47,728 --> 00:05:51,465 子供は産んだわ 丈夫な赤ちゃんかい? 73 00:05:51,465 --> 00:05:55,635 女の子?男の子? 74 00:05:55,635 --> 00:05:57,637 男の赤ちゃん 75 00:05:57,637 --> 00:06:02,542 えっ それじゃ お世継ぎ? 76 00:06:02,542 --> 00:06:04,544 へえ 77 00:06:04,544 --> 00:06:08,315 で 和子様は? 78 00:06:08,315 --> 00:06:11,785 お城に連れていかれてしまったの 79 00:06:11,785 --> 00:06:16,857 えっ それはどういうことなの? 80 00:06:16,857 --> 00:06:19,760 お待ちどおさま 久しぶりだから 81 00:06:19,760 --> 00:06:22,429 たくさん食べてもらおうと思って ありったけ持ってきたよ 82 00:06:22,429 --> 00:06:25,399 私がやるよ こっちへおよこし 83 00:06:25,399 --> 00:06:28,969 源太さんと一緒に 丹波に向かう途中で 84 00:06:28,969 --> 00:06:31,238 私を捕まえたのは 85 00:06:31,238 --> 00:06:36,877 月光院様や間部様の命令で 動いてた人たちだったの 86 00:06:36,877 --> 00:06:39,880 そのまま江戸に連れて帰られ 87 00:06:39,880 --> 00:06:43,417 御浜御殿に押し込められると 88 00:06:43,417 --> 00:06:46,019 赤ちゃんを産むように言われたの 89 00:06:46,019 --> 00:06:50,424 心配したんだよ 順斉先生やみんなと 90 00:06:50,424 --> 00:06:54,528 お袖ちゃんなら 頼方様のことを考えて 91 00:06:54,528 --> 00:06:57,597 赤ちゃんを 産まないんじゃないかってね 92 00:06:57,597 --> 00:06:59,597 私もその気だった 93 00:07:01,601 --> 00:07:06,740 女ですもの 赤ちゃんは欲しかったけど 94 00:07:06,740 --> 00:07:12,212 産んだら 頼方様が お困りに なることは分かっていたもの 95 00:07:12,212 --> 00:07:17,784 でも日がな一日 見張りは付いてるし 96 00:07:17,784 --> 00:07:21,822 おなかの中で赤ちゃんが動くと 97 00:07:21,822 --> 00:07:25,025 かわいくもなってきて 98 00:07:25,025 --> 00:07:29,796 それでも逃げようと 一度は したんだけど 99 00:07:29,796 --> 00:07:31,796 お袖様 100 00:07:34,501 --> 00:07:36,603 うっ!う… 101 00:07:36,603 --> 00:07:41,575 お袖様… 大変 お袖様 102 00:07:41,575 --> 00:07:44,144 ダメだった 103 00:07:44,144 --> 00:07:49,216 その間 頼方様には一度も お会いできなかったのかい? 104 00:07:49,216 --> 00:07:52,816 偶然 野駆けに おいでになったことはあったの 105 00:07:54,955 --> 00:07:58,892 玄右衛門 思いっきり 馬を走らせたら 106 00:07:58,892 --> 00:08:02,295 余は決心がついた 107 00:08:02,295 --> 00:08:07,133 母上の言われたとおり 意地を張るのをやめて 108 00:08:07,133 --> 00:08:10,270 袖を城に呼ぼうと思う 109 00:08:10,270 --> 00:08:12,370 袖を捜してくれ 110 00:08:14,407 --> 00:08:17,511 でも お会いできなくて 111 00:08:17,511 --> 00:08:20,247 お会いできたのは 112 00:08:20,247 --> 00:08:23,147 和子様を産み落とした すぐ後でした 113 00:08:25,452 --> 00:08:29,990 袖 上様 114 00:08:29,990 --> 00:08:34,261 じゃ お袖 お前の産み落とした和子様は 115 00:08:34,261 --> 00:08:36,661 上様が連れておいでに なったのかい? 116 00:08:39,266 --> 00:08:43,203 じゃ また悪い奴らかい? 117 00:08:43,203 --> 00:08:45,672 ええ 118 00:08:45,672 --> 00:08:50,243 顔も見せてもらえなかったの 119 00:08:50,243 --> 00:08:54,214 えっ 私 120 00:08:54,214 --> 00:08:56,814 せめて一度この腕に抱きたい 121 00:08:59,085 --> 00:09:02,985 頼方様との間の子だもの 122 00:09:07,127 --> 00:09:09,896 あんまりだよ 123 00:09:09,896 --> 00:09:12,196 何とかならないのかね 124 00:09:15,068 --> 00:09:17,804 なんてことだ 125 00:09:17,804 --> 00:09:21,374 それで毎日 月光院様は 子育てに励んでいるのか? 126 00:09:21,374 --> 00:09:25,946 はい 御医師の診断にては 早い目のご出産の割には 127 00:09:25,946 --> 00:09:28,648 お丈夫なよい和子様とのこと 128 00:09:28,648 --> 00:09:32,953 あとは育て方ひとつとのことにて 眠る暇さえ惜しんで 129 00:09:32,953 --> 00:09:36,756 あの月光院様が? はい 130 00:09:36,756 --> 00:09:39,392 あーあ 子育てなら このわらわのほうが 131 00:09:39,392 --> 00:09:42,929 向いているというのに 132 00:09:42,929 --> 00:09:46,266 して お名は何と決まった? 133 00:09:46,266 --> 00:09:51,204 そのことは上様と御老中の間部様 ご協議の上とのことにて 134 00:09:51,204 --> 00:09:53,204 いまだ決まっておりません 135 00:09:58,044 --> 00:10:00,246 旦那様 陰ながらでよい 136 00:10:00,246 --> 00:10:03,450 和子様を拝見するのじゃ 旦那様 137 00:10:03,450 --> 00:10:07,087 (赤ん坊の泣き声) 138 00:10:07,087 --> 00:10:09,856 おー おー おなかがすかれましたか 139 00:10:09,856 --> 00:10:13,256 いま少しでございます 辛抱してくださいまし 140 00:10:15,261 --> 00:10:19,499 オッホホホ そのように わがままいっぱい 141 00:10:19,499 --> 00:10:22,335 きかん坊なところは 上様にそっくり 142 00:10:22,335 --> 00:10:24,335 オホホホ 143 00:10:27,140 --> 00:10:30,276 さあさあ できましたよ 144 00:10:30,276 --> 00:10:35,676 それにしても いまだ お名前がないとは 間部殿も… 145 00:10:38,685 --> 00:10:41,254 おやまあ 146 00:10:41,254 --> 00:10:44,858 ここは大奥 しかも昼日中 147 00:10:44,858 --> 00:10:47,661 人様の部屋をのぞき見するとは 148 00:10:47,661 --> 00:10:51,031 行儀の悪いタヌキもいたもの 149 00:10:51,031 --> 00:10:53,131 ホホホ 150 00:11:04,144 --> 00:11:06,544 ハッハハハ… 151 00:11:09,783 --> 00:11:15,522 上様 なぜ和子様のお名 ご命名あそばしませぬ? 152 00:11:15,522 --> 00:11:17,857 お名を付けられぬとあっては 153 00:11:17,857 --> 00:11:21,394 対面の儀も 叶わぬではありませぬか 154 00:11:21,394 --> 00:11:25,265 余は名も付ける気もない 155 00:11:25,265 --> 00:11:27,267 対面するつもりもない 156 00:11:27,267 --> 00:11:30,103 上様 157 00:11:30,103 --> 00:11:34,908 言ったではないか 何度となく間部には 158 00:11:34,908 --> 00:11:39,179 和子は袖に 返してやってほしいのだ 159 00:11:39,179 --> 00:11:43,016 なりませぬ なぜだ? 160 00:11:43,016 --> 00:11:47,320 間部も くどいように 申し上げました 161 00:11:47,320 --> 00:11:52,325 お袖殿を愛されて他の女性には 見向きもされぬ上様 162 00:11:52,325 --> 00:11:55,862 その愛した女性との間に 生まれた和子様を 163 00:11:55,862 --> 00:11:57,931 お世継ぎとなさるのに 164 00:11:57,931 --> 00:12:01,968 何の不足がおありなのです? 165 00:12:01,968 --> 00:12:06,172 お子は授かり物と申します 166 00:12:06,172 --> 00:12:09,642 上様は まだお若い 167 00:12:09,642 --> 00:12:12,479 また お子ができぬでもないと 168 00:12:12,479 --> 00:12:18,084 まあ その辺りのことは人間には 計り知れぬことにございますが 169 00:12:18,084 --> 00:12:21,955 先のことを頼みとされるより 170 00:12:21,955 --> 00:12:25,125 今 すでに お誕生あそばした和子様を 171 00:12:25,125 --> 00:12:27,827 間部 はっ 172 00:12:27,827 --> 00:12:32,432 そちが そうまで申すなら 本当の理由を言うてやろう 173 00:12:32,432 --> 00:12:35,535 なぜ余が袖との間の子を 174 00:12:35,535 --> 00:12:38,671 城にとどめることに反対するかを 175 00:12:38,671 --> 00:12:42,108 伺いましょう 何でございます? 176 00:12:42,108 --> 00:12:45,545 余は そちや月光院殿の 177 00:12:45,545 --> 00:12:49,015 汚いやり口が嫌なのだ 178 00:12:49,015 --> 00:12:52,886 汚いやり口にて政のことまでも 179 00:12:52,886 --> 00:12:55,321 私しようとする そちたちの手に 180 00:12:55,321 --> 00:12:58,591 和子を委ねることが嫌なのだ 181 00:12:58,591 --> 00:13:01,427 なんと 182 00:13:01,427 --> 00:13:05,865 今 言われたこと 上様のご本心にございますか? 183 00:13:05,865 --> 00:13:09,465 本心でなくて このような言葉が出るか 184 00:13:13,206 --> 00:13:15,375 人は誰しも 185 00:13:15,375 --> 00:13:19,512 平穏な暮らしを願って 生きるものだ 186 00:13:19,512 --> 00:13:23,049 そちたちに委ねたら どうなるか分かっているものを 187 00:13:23,049 --> 00:13:25,752 まして人の親として 188 00:13:25,752 --> 00:13:28,252 誰が我が子の不幸を望む 189 00:13:30,723 --> 00:13:33,259 間部 190 00:13:33,259 --> 00:13:36,696 和子は袖の元に返せ 191 00:13:36,696 --> 00:13:38,765 それがダメなら 192 00:13:38,765 --> 00:13:42,602 せめて母上の手に委ねるがよい 193 00:13:42,602 --> 00:13:45,104 なりませぬ 194 00:13:45,104 --> 00:13:49,242 両方共になりませぬ 間部! 195 00:13:49,242 --> 00:13:54,147 上様も物分かりのお悪い 196 00:13:54,147 --> 00:13:58,618 ならば間部も まことのことを申し上げますが 197 00:13:58,618 --> 00:14:02,155 一旦 手に入った何よりの獲物 198 00:14:02,155 --> 00:14:06,392 そう易々と手放すとお思いですか 199 00:14:06,392 --> 00:14:09,596 間部 200 00:14:09,596 --> 00:14:15,668 形の上では確かに上様は上御一人 201 00:14:15,668 --> 00:14:19,005 したが8代も続くうちに 202 00:14:19,005 --> 00:14:25,278 上様は文字どおり 雲の上のお方になってしまわれた 203 00:14:25,278 --> 00:14:29,616 少々 市井のことを 知っておられるぐらいで 204 00:14:29,616 --> 00:14:32,252 上御一人の威力 205 00:14:32,252 --> 00:14:36,923 簡単に大御所様の時代のようには なりませぬ 206 00:14:36,923 --> 00:14:40,326 おとなしく言うなりになって おいでになるのが 207 00:14:40,326 --> 00:14:43,963 お身のためというもの 208 00:14:43,963 --> 00:14:45,963 間部! 209 00:14:48,635 --> 00:14:54,235 ほう この間部を無礼討ちに なさるおつもりですか 210 00:14:58,211 --> 00:15:02,181 斬れるものなら お斬りになるがよい 211 00:15:02,181 --> 00:15:05,018 したが この間部とて 212 00:15:05,018 --> 00:15:08,618 されるがままに 無礼討ちにはなりませぬぞ 213 00:15:14,093 --> 00:15:16,829 上様 214 00:15:16,829 --> 00:15:19,832 和子様のお名は 215 00:15:19,832 --> 00:15:23,332 菊千代君とさせていただきます 216 00:15:28,708 --> 00:15:33,546 吉宗殿 お手をお上げなされ 217 00:15:33,546 --> 00:15:37,383 吉宗殿に そのようにされるのは 218 00:15:37,383 --> 00:15:40,183 この長昌院もつらい 219 00:15:48,027 --> 00:15:50,396 吉宗殿 220 00:15:50,396 --> 00:15:55,234 上様の座を降りたいと言われる 吉宗殿に 221 00:15:55,234 --> 00:16:00,734 このような昔話 役に立つかのう 222 00:16:02,976 --> 00:16:07,580 わらわが産んだ和子様は 知っておられよう 223 00:16:07,580 --> 00:16:11,818 六代将軍 家宣様 224 00:16:11,818 --> 00:16:16,389 家宣様が将軍の座に お就きになって 225 00:16:16,389 --> 00:16:20,760 何よりも先に 手をおつけになったのは 226 00:16:20,760 --> 00:16:23,262 五代様から続いた 227 00:16:23,262 --> 00:16:27,867 悪評高い 生類憐れみの制を 228 00:16:27,867 --> 00:16:31,404 廃止することでした 229 00:16:31,404 --> 00:16:35,975 時の御老中は柳沢吉保殿 230 00:16:35,975 --> 00:16:37,977 上様といえども 231 00:16:37,977 --> 00:16:42,949 歯の立つようなお方では ありませなんだ 232 00:16:42,949 --> 00:16:45,885 その時 やはり同じように 233 00:16:45,885 --> 00:16:50,056 家宣様が わらわを訪ねられ 234 00:16:50,056 --> 00:16:53,526 「なぜ将軍にさせた」と 235 00:16:53,526 --> 00:16:56,662 今 吉宗殿がされたように 236 00:16:56,662 --> 00:17:00,062 悔し涙をこぼされました 237 00:17:02,068 --> 00:17:06,739 家宣様は すでに50に近いお年 238 00:17:06,739 --> 00:17:10,376 悔しさは お年の分だけ 239 00:17:10,376 --> 00:17:15,748 吉宗殿よりも深うございました 240 00:17:15,748 --> 00:17:19,752 わらわも その涙を見て 241 00:17:19,752 --> 00:17:24,424 胸 突かれました されど… 242 00:17:24,424 --> 00:17:26,824 何とされたのです?長昌院様 243 00:17:28,828 --> 00:17:31,531 長昌院様! 244 00:17:31,531 --> 00:17:37,437 3日の間 この寺の庭に 放っておきました 245 00:17:37,437 --> 00:17:41,741 ただ ひと言 言葉を残して 246 00:17:41,741 --> 00:17:43,743 どのような? 247 00:17:43,743 --> 00:17:47,243 「人は何のために生きるのです」 248 00:17:49,348 --> 00:17:52,185 「選ばれたということのために」 249 00:17:52,185 --> 00:17:58,224 「生きる生涯もあるのでは ありませぬか?」 250 00:17:58,224 --> 00:18:02,624 「人は何のために生きる」 251 00:18:04,764 --> 00:18:09,202 「選ばれたということのために」 252 00:18:09,202 --> 00:18:12,702 「生きる生涯もある」 253 00:18:15,141 --> 00:18:17,376 そうです 254 00:18:17,376 --> 00:18:19,879 吉宗殿 255 00:18:19,879 --> 00:18:23,583 選ばれた人である以上 256 00:18:23,583 --> 00:18:25,651 愛する者のため 257 00:18:25,651 --> 00:18:29,589 正しいと信じることのために 258 00:18:29,589 --> 00:18:31,924 後ろなど振り向かず 259 00:18:31,924 --> 00:18:35,828 勇気を持って前に進まなければ 260 00:18:35,828 --> 00:18:38,764 いけないのではないでしょうか 261 00:18:38,764 --> 00:18:43,264 たとえ それが どんなにつらいことであっても 262 00:18:51,811 --> 00:18:54,247 お袖 263 00:18:54,247 --> 00:18:57,583 外なんか歩いていいのかい? 264 00:18:57,583 --> 00:19:01,220 私は大丈夫なの それより伯母さんこそ 265 00:19:01,220 --> 00:19:05,658 私の病気なんか げんきんなもんだよ 266 00:19:05,658 --> 00:19:10,058 お前の無事な顔 見たら すっかり元に戻っちまった アハッ 267 00:19:18,070 --> 00:19:20,473 ねえ お袖 268 00:19:20,473 --> 00:19:24,010 寂しそうにしているお前に こんな話 269 00:19:24,010 --> 00:19:28,047 余計 寂しがらせるだけだと 思うんだけどね 270 00:19:28,047 --> 00:19:30,149 なあに? 271 00:19:30,149 --> 00:19:35,688 伯母さん 考えたらね ますます腹が立ってきてね 272 00:19:35,688 --> 00:19:38,658 お前 本当に 273 00:19:38,658 --> 00:19:42,058 生まれた赤ちゃんの顔を 一回も見なかったのかい? 274 00:19:45,064 --> 00:19:47,934 バカなことってないよ 275 00:19:47,934 --> 00:19:51,604 例えばだよ お前の好きになった人が 276 00:19:51,604 --> 00:19:53,606 初めから上様だったら 277 00:19:53,606 --> 00:19:56,242 あるいは そういうことも あるかもしれないさ 278 00:19:56,242 --> 00:20:00,780 ううん それだって 腹の立つことだけど 279 00:20:00,780 --> 00:20:04,517 でもね お袖の好きになった人は 280 00:20:04,517 --> 00:20:06,619 上様じゃなかったんだ 281 00:20:06,619 --> 00:20:11,090 昌平黌の学生 頼方様 282 00:20:11,090 --> 00:20:14,427 ええ おー! 283 00:20:14,427 --> 00:20:18,030 いいか 我々は どんなことがあっても 284 00:20:18,030 --> 00:20:20,199 学問の火を消してはならない 285 00:20:20,199 --> 00:20:22,201 おー! 286 00:20:22,201 --> 00:20:24,971 自由の火を消してはいけない 287 00:20:24,971 --> 00:20:27,607 おー! 288 00:20:27,607 --> 00:20:32,345 頼方様が上様になられたのは 後の話なんだから 289 00:20:32,345 --> 00:20:37,750 筋を通してもらって やっぱり お子は返してもらいたいね 290 00:20:37,750 --> 00:20:40,019 それでね お袖 291 00:20:40,019 --> 00:20:43,422 これは相談なんだけど 292 00:20:43,422 --> 00:20:49,061 順斉先生にお話ししても きっと同じご意見だと思うからね 293 00:20:49,061 --> 00:20:51,964 この伯母さんが お前の代わりに 294 00:20:51,964 --> 00:20:56,068 お城に交渉に行ってみようと 思うんだけど どう思う? 295 00:20:56,068 --> 00:20:59,138 伯母さんが? 296 00:20:59,138 --> 00:21:03,242 上様にお目通りを願い出るのさ 297 00:21:03,242 --> 00:21:06,012 今は目安箱というのがあって 298 00:21:06,012 --> 00:21:08,781 誰だって 本当に言いたいことがあったら 299 00:21:08,781 --> 00:21:13,119 自分の意見を上様のお目に 入れることができるんだ 300 00:21:13,119 --> 00:21:17,290 目安箱の中に 「昌平黌の寮の清でございますが」 301 00:21:17,290 --> 00:21:21,594 「折り入ってお話ししたい」って 書いて入れてくるのさ 302 00:21:21,594 --> 00:21:24,130 そしたら きっと上様… 303 00:21:24,130 --> 00:21:26,799 そんなことしたら 上様がお困りになる 304 00:21:26,799 --> 00:21:31,637 お困りになるって言ったって あの方は上様なんだよ 305 00:21:31,637 --> 00:21:35,441 上様には おできならないこと なんてないはずなのに 306 00:21:35,441 --> 00:21:39,145 吉宗様は そのために 力を尽くそうって 307 00:21:39,145 --> 00:21:42,181 約束してくだすったんだろ? 308 00:21:42,181 --> 00:21:45,951 田崎様のことだって 頼りにしてないわけじゃないけど 309 00:21:45,951 --> 00:21:51,151 何てったって ご本人と話すのが 一番早いんだよ こういうことは 310 00:21:53,959 --> 00:22:00,132 お袖 お前 その手に 赤ちゃんを抱きたくないのかい? 311 00:22:00,132 --> 00:22:02,132 伯母さん 312 00:22:26,392 --> 00:22:31,397 上様 菊千代君とのご対面の儀 313 00:22:31,397 --> 00:22:33,697 いかが取り計らいましょうか? 314 00:22:37,203 --> 00:22:40,103 おう これへ はっ 315 00:23:02,228 --> 00:23:04,228 上様 316 00:23:21,747 --> 00:23:25,847 間部様 月光院様より至急これを