1 00:00:12,312 --> 00:00:13,646 (女性)ちょっと… 2 00:00:15,115 --> 00:00:18,685 -(男性)いいだろう -(女性)ちょ… ダメ 3 00:00:20,987 --> 00:00:23,556 やっ… ねえ 誰か見てるかも 4 00:00:23,623 --> 00:00:25,825 (男性)大丈夫だよ 誰もいないよ 5 00:00:29,329 --> 00:00:30,997 アア… 6 00:00:43,209 --> 00:00:45,578 (悲鳴) 7 00:00:45,645 --> 00:00:47,080 {\an8}(紀子(のりこ)) キャンパス予定地で— 8 00:00:47,147 --> 00:00:48,615 {\an8}女性の死体? 9 00:00:48,681 --> 00:00:50,517 {\an8}青酸カリで自殺… 10 00:00:50,583 --> 00:00:51,851 {\an8}(和美(かずみ))先輩って— 11 00:00:51,918 --> 00:00:54,087 東亜(とうあ)女子大の出身でしたよね? 12 00:00:54,154 --> 00:00:58,291 (紀子)そう 美しい思い出が いっぱい詰まった我が麗しの母校 13 00:00:58,358 --> 00:01:00,860 だから なんとなく 気になっちゃって 14 00:01:00,927 --> 00:01:04,097 大学生のときなんて 希望に満ちてるはずなのに— 15 00:01:04,464 --> 00:01:07,167 どうして 自殺なんて したんでしょう? 16 00:01:07,534 --> 00:01:08,935 きっと… 17 00:01:09,669 --> 00:01:12,338 死ぬほど つらい恋をしたのよ 18 00:01:12,739 --> 00:01:15,075 私には分かるわ 19 00:01:15,141 --> 00:01:17,343 (只野(ただの))そんなに つらい恋をしたんですか 20 00:01:18,078 --> 00:01:19,546 今だって… 21 00:01:22,182 --> 00:01:23,683 フラフラ歩くなよ 22 00:01:24,918 --> 00:01:27,487 ていうか あなたには 関係ないでしょう 23 00:01:27,554 --> 00:01:29,989 会長室の蛍光灯を 取り替えに来ました 24 00:01:30,056 --> 00:01:31,958 じゃ 早く済ませてちょうだい 25 00:01:32,025 --> 00:01:32,859 (只野)はい 26 00:01:33,293 --> 00:01:36,896 (只野)ああ… 会長も その記事に興味あるんですか? 27 00:01:37,430 --> 00:01:41,101 (黒川(くろかわ))東亜女子大は 我が電王堂(でんおうどう)のお得意先だ 28 00:01:42,168 --> 00:01:44,471 (只野)電王堂が大学の広告を? 29 00:01:46,639 --> 00:01:48,041 (黒川)広告だけじゃない 30 00:01:49,409 --> 00:01:51,344 キャンパス新設に合わせて— 31 00:01:51,411 --> 00:01:53,813 東亜女子大の イメージを一新する— 32 00:01:53,880 --> 00:01:56,049 キャンペーン全体を プロデュースしてる 33 00:01:56,116 --> 00:02:01,020 (只野)ふ~ん… 少子化で 大学も学生集めが大変なんですね 34 00:02:01,087 --> 00:02:02,655 そこへ 今回の事件だ 35 00:02:03,990 --> 00:02:06,793 何千人もいる学生のうちの1人が 自殺したからといって— 36 00:02:06,860 --> 00:02:08,628 大勢(たいせい)には 影響ないんじゃないですか? 37 00:02:09,629 --> 00:02:13,366 もし これが殺人なら? 38 00:02:14,133 --> 00:02:15,535 殺しの可能性があるんですか? 39 00:02:16,002 --> 00:02:19,472 分からん しかし この女子学生が— 40 00:02:19,539 --> 00:02:24,177 死因となった青酸カリを どこで入手したか それが不明だ 41 00:02:24,244 --> 00:02:26,779 (只野)うん 確かに 普通の女子大生が— 42 00:02:26,846 --> 00:02:29,282 青酸カリを持ってるってのは 変ですよね 43 00:02:29,682 --> 00:02:32,886 (黒川)しかも 自殺した場所がマズイ 44 00:02:32,952 --> 00:02:34,754 (只野)新キャンパス予定地… 45 00:02:35,221 --> 00:02:39,025 裏に何かあるんじゃないかという ウワサが ネットで広まってる 46 00:02:39,092 --> 00:02:41,294 フゥ… またネットか 47 00:02:42,162 --> 00:02:43,997 東亜女子大といえば— 48 00:02:44,430 --> 00:02:47,534 品のいいお嬢さま大学という イメージが売りだ 49 00:02:47,600 --> 00:02:51,571 だから 学校サイドも スキャンダルには 人一倍 神経質だ 50 00:02:51,638 --> 00:02:54,641 この女子学生が死んだ理由を 明らかにする 51 00:02:54,707 --> 00:02:58,111 そして 裏に何かないかを探ると… 52 00:02:58,178 --> 00:03:01,181 そうだ それが今回の特命だ 53 00:03:02,181 --> 00:03:06,386 大学構内でも調査ができるように 根回しはしてある 頼むぞ 54 00:03:07,720 --> 00:03:08,755 はい… 55 00:03:11,124 --> 00:03:13,293 女子大生には手を出すなよ 56 00:03:15,094 --> 00:03:17,363 分かってます フッ… 57 00:03:22,068 --> 00:03:23,703 -(佐川(さがわ))フン! -(只野)あれ? 58 00:03:24,571 --> 00:03:27,941 なんか 雰囲気が おかしいですけど どうかしたんですか? 59 00:03:28,007 --> 00:03:30,143 (一恵(かずえ))課長ったら ひどいんですよ! 60 00:03:30,210 --> 00:03:32,312 (佐川)いや 俺は 事実を言っただけでしょう! 61 00:03:32,378 --> 00:03:34,614 (さおり)私たちが バカだって言うんです 62 00:03:34,681 --> 00:03:36,449 (佐川)いや バカとは 言ってないでしょう 63 00:03:36,516 --> 00:03:39,819 君たちには常識がないと言っただけ 64 00:03:40,653 --> 00:03:42,222 (只野)ちょっと すいません すいません 65 00:03:42,288 --> 00:03:44,857 いや 人間 常識は必要ですよ 66 00:03:44,924 --> 00:03:46,859 -(佐川)そうだよなぁ -(只野)はい 67 00:03:46,926 --> 00:03:51,831 あのね WHOが何の略か 知らないんだ みんな 68 00:03:51,898 --> 00:03:53,132 ええっ? 69 00:03:53,199 --> 00:03:56,269 “Who(フー)”も知らないんですか? 伝説のバンドですよ 70 00:03:56,336 --> 00:03:58,071 -(佐川)それは“The Who” -(只野)えっ? 71 00:04:10,483 --> 00:04:13,319 (森脇(もりわき))あら~ 女子大生が いっぱいだな 72 00:04:13,386 --> 00:04:15,021 うわ ピチピチだ ハハハッ… 73 00:04:15,088 --> 00:04:17,257 (只野)オヤジか? お前は ここで待ってろ 74 00:04:17,323 --> 00:04:18,992 (森脇)いやいや 僕も行きますよ 75 00:04:19,058 --> 00:04:20,326 (只野)お前 この格好で ついてきたら— 76 00:04:20,393 --> 00:04:21,561 どう見ても怪しいだろう 77 00:04:21,628 --> 00:04:23,830 (森脇)いや 先輩だって 78 00:04:24,697 --> 00:04:25,732 (只野)フッ… 79 00:04:41,614 --> 00:04:43,149 フゥ~ッ… 80 00:04:43,216 --> 00:04:44,684 (ドアの開く音) 81 00:04:44,751 --> 00:04:46,552 -(只野)あっ… -(職員)こちらの方です 82 00:04:47,420 --> 00:04:48,988 {\an8}(高木(たかぎ))学長の高木です 83 00:04:49,055 --> 00:04:50,423 {\an8}あなたが 来られることは— 84 00:04:50,490 --> 00:04:52,158 {\an8}理事会のほうから 聞いてます 85 00:04:52,225 --> 00:04:56,896 どうも 電王堂調査部の 田野倉(たのくら)と申します 86 00:04:57,764 --> 00:05:02,168 (高木)広告代理店にも 調査部などという部署が? 87 00:05:02,235 --> 00:05:03,269 ええ 88 00:05:03,803 --> 00:05:05,405 クライアントの 内部調査をすることで— 89 00:05:05,471 --> 00:05:08,408 案件を円滑に進めるためなんです 90 00:05:08,474 --> 00:05:09,375 どうぞ 91 00:05:09,442 --> 00:05:10,677 失礼します 92 00:05:10,743 --> 00:05:14,514 (高木)調査のお役に 立てるかどうか分かりませんが 93 00:05:14,580 --> 00:05:16,482 いや それに あの件は— 94 00:05:16,549 --> 00:05:20,853 警察も 自殺ということで 結論づけたはずですが 95 00:05:20,920 --> 00:05:23,222 ええ しかし— 96 00:05:23,289 --> 00:05:26,459 自殺の背景は まだ不明なままです 97 00:05:26,526 --> 00:05:29,462 このままだと 世間に よくないウワサが広がります 98 00:05:30,063 --> 00:05:34,434 自殺の背景を明らかにすることが 大学を救うことになるんです 99 00:05:34,500 --> 00:05:37,336 しかし 世も末ですな 100 00:05:37,403 --> 00:05:41,708 大学が 広告代理店に 宣伝をしてもらうなど 101 00:05:41,774 --> 00:05:42,809 ほう… 102 00:05:43,142 --> 00:05:46,379 学長は 大学が宣伝をすることには 反対のお立場ですか? 103 00:05:46,446 --> 00:05:49,582 ええ 新キャンパス建設にも 反対です 104 00:05:49,649 --> 00:05:51,384 あっ そうなんですか 105 00:05:51,451 --> 00:05:55,822 (高木)理事会の決定なので しかたなく従ってるだけです 106 00:05:56,222 --> 00:06:00,626 我が東亜女子大学は 百年の歴史がある大学です 107 00:06:00,693 --> 00:06:02,995 その伝統を守ろうとせず— 108 00:06:03,062 --> 00:06:06,666 古いものを捨てて すぐ新しいものに飛びつく 109 00:06:06,733 --> 00:06:08,634 悪(あ)しき傾向ですな 110 00:06:08,701 --> 00:06:10,837 しかし 少子化する中で 学生集めのためには— 111 00:06:10,903 --> 00:06:12,839 しかたのないことだと 聞いていますが 112 00:06:12,905 --> 00:06:17,510 学生をたくさん集めたところで レベルが下がるだけです 113 00:06:17,577 --> 00:06:20,847 あ~… ゆとり教育の弊害ですか 114 00:06:20,913 --> 00:06:23,149 ほう… よくお分かりですな 115 00:06:23,216 --> 00:06:25,351 いやぁ まあ 常識といいますか 116 00:06:25,418 --> 00:06:29,655 まったく 最近の学生には 困ったもんです 117 00:06:29,722 --> 00:06:30,857 いや 例えばですよ 118 00:06:30,923 --> 00:06:32,058 (只野)はぁ… 119 00:06:40,133 --> 00:06:42,068 こんな字も読めないんですよ 120 00:06:42,668 --> 00:06:43,503 ああ… 121 00:06:43,569 --> 00:06:47,273 電王堂の社員さんなら 当然 読めますよね? 122 00:06:48,141 --> 00:06:49,308 “ショウギョ”ですか? 123 00:06:49,375 --> 00:06:51,644 ハハッ… 面白い冗談を 124 00:06:51,711 --> 00:06:52,545 “タコ”です 125 00:06:54,280 --> 00:06:55,581 では これは? 126 00:06:59,952 --> 00:07:02,054 -(只野)“カバ”? -(高木)“イルカ”です 127 00:07:02,121 --> 00:07:03,589 では これは? 128 00:07:07,326 --> 00:07:09,328 え~っと… 分かりません 129 00:07:09,395 --> 00:07:10,396 “トコロテン”です 130 00:07:10,463 --> 00:07:12,398 いや 海の生き物(もん)じゃ ないんですか? 131 00:07:12,465 --> 00:07:13,900 誰が そんなことを言いました? 132 00:07:13,966 --> 00:07:15,201 えっ 誰も… 133 00:07:15,268 --> 00:07:18,504 電王堂といえば 一流企業でしょう 134 00:07:18,571 --> 00:07:21,841 その社員のレベルが その程度ですか 135 00:07:21,908 --> 00:07:25,511 あっ… すみません 今は全て パソコンで済んでしまうもので 136 00:07:25,578 --> 00:07:27,146 -(高木)ああ -(只野)ええ… 137 00:07:28,114 --> 00:07:30,650 では この本を差し上げましょう 138 00:07:31,350 --> 00:07:33,286 これ 私が書いた本です 139 00:07:33,352 --> 00:07:38,324 日本人の知的レベルを上げるには 漢字の訓練が必要だというのが— 140 00:07:38,391 --> 00:07:40,159 私の持論です 141 00:07:40,459 --> 00:07:41,561 (只野)お~… 142 00:07:43,563 --> 00:07:44,430 ははっ… 143 00:07:44,497 --> 00:07:45,531 (ノック) 144 00:07:45,598 --> 00:07:46,499 はい 145 00:07:47,400 --> 00:07:50,536 {\an8}(加藤(かとう))学長 これは どういうことでしょうか 146 00:07:50,603 --> 00:07:51,537 何だね? 147 00:07:51,604 --> 00:07:54,440 教職員のテレビ出演の禁止を 提案するなんて 148 00:07:54,507 --> 00:07:56,108 教授会にも諮らずに 149 00:07:56,175 --> 00:07:58,211 私の一存で したことだ 150 00:07:58,277 --> 00:08:01,314 いくら学長でも 独断が過ぎるんじゃないでしょうか 151 00:08:01,380 --> 00:08:03,816 お客さまの前だぞ 失礼じゃないか 152 00:08:05,284 --> 00:08:06,118 あっ… 153 00:08:08,054 --> 00:08:09,255 こちらは? 154 00:08:09,322 --> 00:08:13,526 (高木)若宮薫(わかみや かおる)の自殺について 調査に来られた方だ 155 00:08:13,593 --> 00:08:14,627 調査? 156 00:08:14,694 --> 00:08:17,263 念のためだ 何もないだろうがね 157 00:08:18,364 --> 00:08:20,766 さあ それは どうでしょうか 158 00:08:20,833 --> 00:08:21,634 なに? 159 00:08:21,701 --> 00:08:26,772 ♪~ 160 00:08:26,906 --> 00:08:27,740 タコ? 161 00:08:31,244 --> 00:08:35,815 (ナレーション)只野仁(ひとし) 大手広告代理店の窓際係長 162 00:08:35,882 --> 00:08:38,851 しかし それは表の顔にすぎない 163 00:08:39,185 --> 00:08:42,355 彼には 会長直属の特命係長として 164 00:08:42,421 --> 00:08:45,191 さまざまなトラブルを 解決するという— 165 00:08:45,258 --> 00:08:47,493 もうひとつの顔があった 166 00:08:50,997 --> 00:08:56,836 ~♪ 167 00:08:56,903 --> 00:08:58,404 (加藤)内輪モメなんて— 168 00:08:58,471 --> 00:09:00,139 お恥ずかしいところ お見せしちゃって… 169 00:09:00,206 --> 00:09:01,374 (只野)いえ 170 00:09:01,974 --> 00:09:04,277 (加藤)若宮薫さんの 自殺のことは— 171 00:09:04,343 --> 00:09:06,946 私も是非 真相を 知りたいと思います 172 00:09:07,013 --> 00:09:09,715 協力できることなら 何でもしますから 173 00:09:09,782 --> 00:09:11,117 お願いします 174 00:09:11,183 --> 00:09:12,685 (チャイム) 175 00:09:12,752 --> 00:09:15,922 (加藤)ところで 学長に やられたんですか? 漢字テスト 176 00:09:15,988 --> 00:09:20,092 (只野)えっ? ええ… 全然ダメでした 177 00:09:20,159 --> 00:09:23,029 (加藤)しょうがないなぁ お客さんにまで 178 00:09:23,095 --> 00:09:26,666 まあ 大目に見てやってください 老人の愚痴ですよ 179 00:09:26,732 --> 00:09:29,969 (只野)いや でも 漢字は日本人の心ですから 180 00:09:30,036 --> 00:09:32,772 (加藤)元は 中国から 入ってきたものでしょう 181 00:09:32,838 --> 00:09:35,841 中国だって 簡略化した字を 使ってるじゃないですか 182 00:09:35,908 --> 00:09:37,109 (只野)うん… 183 00:09:37,176 --> 00:09:38,978 -(女子学生)先生! -(女子学生)こんにちは! 184 00:09:39,045 --> 00:09:40,212 (加藤)はい 185 00:09:40,279 --> 00:09:41,948 あしたのコンパ いらっしゃいますか? 186 00:09:42,014 --> 00:09:44,517 -(加藤)行くよ -(女子学生)良かった! 187 00:09:44,583 --> 00:09:46,152 じゃ あした よろしくお願いします 188 00:09:46,218 --> 00:09:47,286 (加藤)は~い さよなら 189 00:09:47,353 --> 00:09:48,721 (女子学生たち)さよなら 190 00:09:51,624 --> 00:09:53,693 学生さんたちに人気ですね 191 00:09:53,759 --> 00:09:55,461 テレビに出たりしてるもので… 192 00:09:55,528 --> 00:09:56,562 (只野)えっ? 193 00:09:56,996 --> 00:10:00,333 あっ そうだ どっかで見たことあると思ったら 194 00:10:00,833 --> 00:10:04,136 「スーパースクランブルプラス」に 出てらっしゃいますよね? 195 00:10:04,203 --> 00:10:05,738 いやぁ うちのカミさんが… 196 00:10:05,805 --> 00:10:07,807 あっ カミさん いないんですけどね 見てますよ 197 00:10:07,873 --> 00:10:12,078 ウフフッ… 教師も人気商売ですから 198 00:10:12,144 --> 00:10:14,680 あの学長みたいに 固いことばっかり言ってたんじゃ 199 00:10:14,747 --> 00:10:17,183 大学は衰退するばかりですよ 200 00:10:18,517 --> 00:10:22,221 この大学は 昔から何も変わってない 201 00:10:22,288 --> 00:10:24,490 先生も この大学のご出身ですか? 202 00:10:25,191 --> 00:10:26,225 ええ 203 00:10:26,559 --> 00:10:30,196 今は この大学が 生まれ変わるチャンスなんです 204 00:10:30,629 --> 00:10:32,331 マーケティング 宣伝 205 00:10:33,232 --> 00:10:34,800 何が悪いんですか… 206 00:10:35,668 --> 00:10:38,337 (森脇)ちょ… イタタ… 離してよ! 207 00:10:38,404 --> 00:10:41,574 -(加藤)どうしたの? -(女子学生)痴漢です 208 00:10:41,640 --> 00:10:43,075 (女子学生) 学生控え室をのぞいてたんです 209 00:10:43,142 --> 00:10:44,877 いえ 違います! 210 00:10:44,944 --> 00:10:47,713 あっ ちょっと 先輩 助けてくださいよ! 211 00:10:48,414 --> 00:10:49,749 お知り合いですか? 212 00:10:49,815 --> 00:10:50,649 いえ 213 00:10:51,083 --> 00:10:52,785 -(森脇)えっ? -(警備員)来い! 214 00:10:53,352 --> 00:10:55,488 (森脇)は… 離してよ! 215 00:10:56,856 --> 00:11:01,560 なんだ 加藤先生の知り合いなら そう言ってくれればいいのに 216 00:11:01,627 --> 00:11:03,229 (女子学生たち)ねえ 217 00:11:03,295 --> 00:11:05,131 すいませんでした… 218 00:11:05,197 --> 00:11:06,565 (只野)何だい? 219 00:11:07,333 --> 00:11:09,935 僕たちはね 電王堂の社員なんです 220 00:11:10,870 --> 00:11:13,773 加藤先生から 今後の大学の在り方について— 221 00:11:13,839 --> 00:11:16,242 マーケティング的見地からの 調査を依頼されていて 222 00:11:16,308 --> 00:11:17,543 (女子学生)ああ… 223 00:11:17,610 --> 00:11:19,578 こいつ 分からなくて 心配かけちゃったみたいだけど 224 00:11:19,645 --> 00:11:20,479 許してやって 225 00:11:20,546 --> 00:11:21,614 もう いいんです 226 00:11:21,681 --> 00:11:25,684 あっ 加藤先生は 何事においても すごく前向きな人なんです 227 00:11:25,751 --> 00:11:26,786 (只野)うん 228 00:11:27,086 --> 00:11:31,357 薫も 悩みがあるなら 加藤先生に相談すればよかったのに 229 00:11:31,791 --> 00:11:33,125 ちょ… ちょっと待って 230 00:11:33,893 --> 00:11:37,797 えっ 薫って ひょっとして 自殺した若宮薫さんのこと? 231 00:11:38,497 --> 00:11:39,331 ええ 232 00:11:41,434 --> 00:11:42,702 お気の毒だったね 233 00:11:42,768 --> 00:11:43,903 (たたく音) 234 00:11:43,969 --> 00:11:45,004 あっ… 235 00:11:46,639 --> 00:11:49,341 何か 自殺する理由とか あったのかな? 236 00:11:49,909 --> 00:11:51,610 それはないと思います 237 00:11:51,677 --> 00:11:55,448 薫が自殺するなんて… 信じられない 238 00:11:55,881 --> 00:11:56,716 どうして? 239 00:11:56,782 --> 00:11:57,917 だって— 240 00:11:57,983 --> 00:12:02,054 来年には中国に留学するって うれしそうに話してたし 241 00:12:02,121 --> 00:12:04,056 中国に留学? 242 00:12:04,123 --> 00:12:08,394 薫 私たちと違って すごく勉強家だったんです 243 00:12:08,461 --> 00:12:09,495 (薫)はい 244 00:12:09,929 --> 00:12:11,697 テストの範囲 まとめといたから 245 00:12:11,764 --> 00:12:14,066 うわ サンキュー! 246 00:12:14,133 --> 00:12:15,367 一生 恩に着ちゃう! 247 00:12:15,434 --> 00:12:16,969 ちょっと! 248 00:12:17,036 --> 00:12:18,938 (女子学生) 勉強ができるだけじゃなくて— 249 00:12:19,004 --> 00:12:21,173 明るくて すごく優しい子でした 250 00:12:22,241 --> 00:12:26,812 ねえ 彼女が亡くなった日に 会った? 251 00:12:26,879 --> 00:12:29,315 そういえば 加藤先生が— 252 00:12:29,381 --> 00:12:32,718 薫が自殺する日 あの子から メールが来たって言ってました 253 00:12:32,785 --> 00:12:35,354 えっ 薫さんからメールが? 254 00:12:40,059 --> 00:12:42,428 (飯村(いいむら))加藤先生は どう思われますか? 255 00:12:43,062 --> 00:12:45,865 格差社会そのものが 問題なんじゃなくて— 256 00:12:45,931 --> 00:12:48,334 一度 下のほうに 落ちてしまった人が— 257 00:12:48,400 --> 00:12:52,204 努力しだいで上に這(は)い上がることが できるかどうかが重要なんです 258 00:12:52,905 --> 00:12:53,939 (真由子(まゆこ))なるほど 259 00:12:54,006 --> 00:12:57,042 つまり 平等な社会を 作るということですよね? 260 00:12:57,109 --> 00:13:01,313 いえ 平等ではなくて 公平な社会ということです 261 00:13:01,380 --> 00:13:02,915 平等と公平は違いますから 262 00:13:03,482 --> 00:13:07,419 あっ… あっ そうですよね 公平ですよね 263 00:13:10,990 --> 00:13:12,458 (加藤)これがメールです 264 00:13:12,958 --> 00:13:16,028 (只野)“苦労したレポート もうすぐ できそうです” 265 00:13:18,898 --> 00:13:22,535 自殺する数時間前の人の顔とは 思えませんね 266 00:13:22,601 --> 00:13:26,405 人の心なんて 分からないものですね 267 00:13:28,941 --> 00:13:32,311 先生 ひとつ伺ってもいいですか? 268 00:13:33,078 --> 00:13:35,181 先ほど 大学で お会いしたときは— 269 00:13:35,247 --> 00:13:37,817 どうして これを 見せてくれなかったんですか? 270 00:13:37,883 --> 00:13:40,719 えっ? 見せろなんて 言わなかったでしょう 271 00:13:40,786 --> 00:13:42,188 まあ そりゃそうですけど… 272 00:13:42,254 --> 00:13:45,057 私 次の予定があるんです 273 00:13:45,124 --> 00:13:46,492 よろしいでしょうか? 274 00:13:47,660 --> 00:13:48,694 はい 275 00:13:49,461 --> 00:13:50,963 お手間 取らせました 276 00:13:51,864 --> 00:13:52,698 それじゃ 277 00:13:52,765 --> 00:13:53,799 どうも 278 00:14:01,207 --> 00:14:02,408 (森脇)若宮薫が通っていた— 279 00:14:02,474 --> 00:14:05,344 中国語学校でも 聞き込みをしたんですが 280 00:14:05,411 --> 00:14:08,581 やっぱり 彼女に 自殺する理由なんかないって— 281 00:14:08,647 --> 00:14:10,282 みんな 口をそろえて言うんですよ 282 00:14:10,349 --> 00:14:11,550 そうか 283 00:14:12,251 --> 00:14:14,453 なあ その写真 場所どこかな? 284 00:14:14,520 --> 00:14:16,121 う~ん… 285 00:14:16,589 --> 00:14:18,958 大学の中の どこかですかね? 286 00:14:19,024 --> 00:14:21,927 そんとき 誰か 一緒にいたヤツは いねえのかな? 287 00:14:22,494 --> 00:14:24,530 -(マヤ)あら 彼女? -(森脇)いやいや いやいや… 288 00:14:24,597 --> 00:14:25,431 そうなんだよ 289 00:14:25,497 --> 00:14:27,066 こいつ 浮気しちゃってるよ いいの? 290 00:14:27,132 --> 00:14:28,734 -(マヤ)許せない! -(森脇)イテッ… 291 00:14:28,801 --> 00:14:31,003 あたしという者がいながら もう! 292 00:14:31,070 --> 00:14:32,838 (森脇)ちょちょちょ… もうちょっと強くつねってください 293 00:14:32,905 --> 00:14:33,973 (マヤ)も~う! 294 00:14:47,653 --> 00:14:49,922 (只野)ここか… 295 00:14:51,090 --> 00:14:53,592 (森脇)いやぁ 寂しい所ですね 296 00:14:54,360 --> 00:14:58,030 でも 先輩 どうして 自殺した現場を見たいなんて… 297 00:14:58,330 --> 00:15:01,867 (只野)うん… ここに来れば— 298 00:15:01,934 --> 00:15:06,171 彼女がホントに自殺だったかどうか 分かるような気がしてな 299 00:15:07,072 --> 00:15:08,707 (森脇)でも ヤダなぁ 300 00:15:08,774 --> 00:15:11,477 こんな所で 独りぼっちで死ぬなんて… 301 00:15:18,817 --> 00:15:20,886 (女子学生)明るくて すごく優しい子でした 302 00:15:21,787 --> 00:15:23,956 なのに どうして… 303 00:15:24,023 --> 00:15:25,190 (携帯電話を閉じる音) 304 00:15:28,594 --> 00:15:29,995 -(森脇)先輩 -(只野)うん? 305 00:15:32,898 --> 00:15:34,733 タイヤの跡がありますよ 306 00:15:38,704 --> 00:15:39,772 (只野)ああ 307 00:15:40,773 --> 00:15:42,541 若宮薫の死体を発見したのも— 308 00:15:42,608 --> 00:15:44,643 勝手に入り込んでた カップルらしいからな 309 00:15:45,144 --> 00:15:46,912 ほかにも そういうのが いたんだろう 310 00:15:48,814 --> 00:15:51,850 (森脇)あら? アア… 311 00:15:56,255 --> 00:15:58,891 うわぁ… これ 取れるかな? 312 00:16:23,682 --> 00:16:25,517 えっ? 若宮薫の? 313 00:16:25,584 --> 00:16:26,652 ええ 314 00:16:27,353 --> 00:16:30,923 これは 若宮薫が 友人に送った年賀状なんですが 315 00:16:31,490 --> 00:16:35,027 比較してみると 明らかに同じ筆跡なんです 316 00:16:36,595 --> 00:16:39,431 (高木)これが自殺の現場に? 317 00:16:39,498 --> 00:16:40,666 (只野)ええ 318 00:16:41,900 --> 00:16:44,837 筆跡は 彼女のものだと 分かったんですが 319 00:16:44,903 --> 00:16:49,008 これ 書いてある内容が どうも分からなくて 320 00:16:51,810 --> 00:16:54,246 (高木)これは“戚寞(せきばく)”ですね 321 00:16:54,680 --> 00:16:56,014 (只野)セキバク? 322 00:16:56,582 --> 00:16:57,716 (高木)漢詩ですよ 323 00:17:01,019 --> 00:17:05,224 尋ね尋ね 覓(もと)め覓め 324 00:17:05,290 --> 00:17:08,727 冷え冷えと 清(さ)え清(ざ)えと 325 00:17:08,794 --> 00:17:13,766 悽悽(せいせい)たり 惨惨(さんさん)たり 戚戚(せきせき)たり 326 00:17:30,249 --> 00:17:36,221 生きていく望みを失った 虚無的な悲しみを歌ったものです 327 00:17:38,323 --> 00:17:42,194 恐らくは 死を覚悟して 書いたものでしょう 328 00:17:44,463 --> 00:17:47,699 それじゃ これが若宮薫の遺書? 329 00:17:48,233 --> 00:17:49,935 そうなりますね 330 00:17:50,002 --> 00:17:51,370 (只野)ええっ? 331 00:17:51,937 --> 00:17:55,607 彼女は 留学を控えて 希望に満ちていたんでしょう? 332 00:17:55,674 --> 00:17:57,976 なぜ 望みを失うんですか? 333 00:17:58,043 --> 00:18:01,146 (高木)人間 そういうことは あるもんです 334 00:18:02,080 --> 00:18:06,185 彼女は よく勉強する 真面目な学生でした 335 00:18:06,251 --> 00:18:11,790 まあ それだけに 考え過ぎて 思い詰めたのかもしれません 336 00:18:12,491 --> 00:18:15,227 若いころには よくあることです 337 00:18:16,628 --> 00:18:17,463 (ノック) 338 00:18:18,797 --> 00:18:20,199 (職員)学長 大変です 339 00:18:20,699 --> 00:18:22,034 (高木)どうかしましたか? 340 00:18:22,101 --> 00:18:24,403 (職員)化学研究室の倉庫に 泥棒が入った形跡があるんです 341 00:18:24,470 --> 00:18:26,205 (高木)えっ!? …で 何か被害が? 342 00:18:26,271 --> 00:18:28,607 それが 青酸カリの瓶が なくなってるそうです 343 00:18:28,941 --> 00:18:29,775 ええっ? 344 00:18:30,742 --> 00:18:32,511 青酸カリ? 345 00:18:37,349 --> 00:18:39,084 (黒川)そのドライバーに— 346 00:18:39,785 --> 00:18:41,854 若宮薫の指紋があったんだな? 347 00:18:41,920 --> 00:18:46,458 ええ 倉庫に人が入ったのは 10日ぶりだったそうです 348 00:18:46,525 --> 00:18:49,061 (黒川)若宮薫が死んだのは 1週間前だったな 349 00:18:50,696 --> 00:18:55,434 彼女が侵入して 青酸カリを持ち出したってことか 350 00:18:58,737 --> 00:19:00,839 (只野)ハァ… これで— 351 00:19:00,906 --> 00:19:03,775 彼女が自殺だったことは 確定したわけですよね 352 00:19:04,543 --> 00:19:10,282 動機は 若者特有の 純粋さゆえの人生に対する迷い 353 00:19:10,349 --> 00:19:14,653 どうやら これで 今回の仕事は終わりか… 354 00:19:17,089 --> 00:19:18,457 ご苦労 355 00:19:18,957 --> 00:19:20,125 はぁ… 356 00:19:25,664 --> 00:19:28,700 (女性社員)只野さん またゲームとかしてるんですか? 357 00:19:28,767 --> 00:19:30,836 (只野)“悪口雑言” 358 00:19:30,903 --> 00:19:34,740 (あや)ハッ… 課長! 只野さんが勉強してます 359 00:19:34,806 --> 00:19:38,076 -(只野)“一目瞭然” -(佐川)只野が? ウソつけ 360 00:19:38,977 --> 00:19:41,947 ホントだ 只野が勉強している 361 00:19:42,014 --> 00:19:44,182 只野さん どうしちゃったんですか? 362 00:19:46,118 --> 00:19:47,152 皆さん 363 00:19:48,186 --> 00:19:49,521 “しょうゆ”って書けますか? 364 00:19:49,588 --> 00:19:51,356 (女性社員たち)しょうゆ? 365 00:19:56,395 --> 00:19:57,763 (女性社員たち)おお~っ… 366 00:19:57,829 --> 00:19:59,731 人間 教養は必要ですから 367 00:19:59,798 --> 00:20:02,334 (さおり)今夜 大雨が降るかもよ 368 00:20:02,401 --> 00:20:05,103 (女性社員)ええ~っ? 私 今夜 デートなのに… 369 00:20:05,170 --> 00:20:07,172 俺 なぜか頭痛がしてきた… 370 00:20:07,673 --> 00:20:08,707 よし 371 00:20:09,174 --> 00:20:12,177 只野さん 頑張って 372 00:20:14,079 --> 00:20:15,447 山吹(やまぶき)くん? 373 00:20:16,081 --> 00:20:18,116 俺は勉強しようっと… 374 00:20:19,484 --> 00:20:23,622 おっ… あっ これ 親戚の“戚”なのか 375 00:20:23,689 --> 00:20:24,723 どうかしたんですか? 376 00:20:25,557 --> 00:20:26,658 あれ? 377 00:20:32,130 --> 00:20:34,666 (只野)この“戚”の字って… 378 00:20:36,234 --> 00:20:37,903 これ 縦棒いらねえんだ… 379 00:20:42,574 --> 00:20:43,775 間違ってんな 380 00:20:43,842 --> 00:20:45,143 何がです? 381 00:20:50,682 --> 00:20:52,384 (広子(ひろこ))先輩 382 00:20:53,251 --> 00:20:56,588 昨日 不動産屋さんたちと 合コンしたんですね 383 00:20:56,655 --> 00:21:00,092 あなたさ 全業種の男を 制覇するつもり? 384 00:21:00,158 --> 00:21:02,594 そんなことは どうでもよくて 385 00:21:02,661 --> 00:21:06,732 そこで 私の母校のことで 面白い話 聞いたんですよ 386 00:21:06,798 --> 00:21:10,869 あっ あなたの母校って… あなたも東亜女子大の出身だっけ? 387 00:21:10,936 --> 00:21:13,872 そう 先輩が出た 城南(じょうなん)女子大より— 388 00:21:13,939 --> 00:21:16,742 ちょ~っとだけ偏差値が高くて— 389 00:21:16,808 --> 00:21:18,443 お嫁さんにしたいランキングが— 390 00:21:18,510 --> 00:21:21,847 ちょ~っとだけ上の東亜女子大です 391 00:21:21,913 --> 00:21:24,916 はい どうも …で 面白い話って なに? 392 00:21:24,983 --> 00:21:26,485 それがですね… 393 00:21:27,919 --> 00:21:29,655 (久保(くぼ)) 頑張ってください 野村(のむら)さま 394 00:21:29,721 --> 00:21:33,258 (野村)おう この昇進試験に 合格したら 俺は部長だからな 395 00:21:33,325 --> 00:21:36,161 給料も増えるし もっと女にモテるぞ 396 00:21:36,228 --> 00:21:37,829 まぶしい 野村さま! 397 00:21:37,896 --> 00:21:39,798 ていうかな こんなこと やってる場合じゃないんだよ 398 00:21:39,865 --> 00:21:42,734 覚えたこと忘れちゃうから 俺に衝撃を与えるな 399 00:21:42,801 --> 00:21:45,037 俺に衝撃… アア~ッ! 400 00:21:45,103 --> 00:21:47,873 あっ! せっかく覚えたことが 全部 こぼれてしまった 401 00:21:47,939 --> 00:21:49,341 -(久保)こぼれた? -(野村)拾って 拾って 402 00:21:49,408 --> 00:21:51,843 (久保)ちょっと あんた 拾って! 拾いなさいよ! 403 00:21:51,910 --> 00:21:53,078 (野村)あっ すいません どうも… 404 00:21:53,145 --> 00:21:56,481 只野! お前だろう お前が ぶつかったからだろう! 405 00:21:56,548 --> 00:21:59,351 お前は ホントに役立たずだな ちくしょう この野郎 406 00:21:59,418 --> 00:22:01,253 -(只野)すいません -(野村)ホントに お前… 407 00:22:01,319 --> 00:22:03,155 -(久保)ちょっと待ちなさいよ -(只野)アアッ! 408 00:22:03,722 --> 00:22:04,756 (真由子)もちもち? 409 00:22:04,823 --> 00:22:09,594 ウフッ… 東亜女子大に関する 面白~い情報が入ったの 410 00:22:09,661 --> 00:22:10,962 何でしょうか? 411 00:22:11,029 --> 00:22:12,431 今夜 会ってくれたら— 412 00:22:12,497 --> 00:22:14,800 教えて あ・げ・る 413 00:22:14,866 --> 00:22:16,201 (ため息) 414 00:22:16,268 --> 00:22:20,338 僕 今 学ばなきゃいけないことが たくさんあって 勉強中なんですよ 415 00:22:20,772 --> 00:22:23,742 (真由子)私にも もっと教えて! 416 00:22:23,809 --> 00:22:27,079 毎日が勉強よ~! 417 00:22:27,145 --> 00:22:30,482 (只野の力み声) (真由子の あえぎ声) 418 00:22:30,549 --> 00:22:33,251 -(只野)のの字 のの字 のの字 -(真由子)の? 419 00:22:33,318 --> 00:22:35,020 そこで突いて そこで突いて そこで突いて そこで突いて! 420 00:22:35,087 --> 00:22:38,190 -(只野)のの字 のの字 のの字 -(真由子)の… の~! 421 00:22:38,256 --> 00:22:39,558 (只野)フーンッ! 422 00:22:39,624 --> 00:22:41,660 アッ… ポッ… 423 00:22:44,930 --> 00:22:46,298 (只野)…で 情報って なに? 424 00:22:46,865 --> 00:22:49,701 あっ… 東亜女子大学の— 425 00:22:49,768 --> 00:22:52,504 新キャンパス建設に絡んだ 妙なウワサがあるの 426 00:22:52,571 --> 00:22:53,472 (只野)うん 427 00:22:53,538 --> 00:22:56,274 新キャンパス予定地の 近くの土地を買って— 428 00:22:56,341 --> 00:22:58,110 大儲(おおもう)けした人がいるんだって 429 00:22:59,945 --> 00:23:02,114 ありそうな話だな 430 00:23:02,180 --> 00:23:06,184 あんな場所に大学ができるとなれば 周辺の土地の値段は上がる 431 00:23:07,285 --> 00:23:10,655 あらかじめ そのことを知って 土地を買い占めてりゃ 大儲けだ 432 00:23:11,356 --> 00:23:12,891 そういう情報って やっぱり— 433 00:23:12,958 --> 00:23:15,594 大学の内部の誰かが 漏らしたってことでしょう? 434 00:23:16,862 --> 00:23:18,230 情報を漏らしたほうには— 435 00:23:18,296 --> 00:23:20,832 相応のキックバックの金が 行ってるはずだ 436 00:23:20,899 --> 00:23:22,567 そのことと— 437 00:23:22,634 --> 00:23:26,238 若宮薫が自殺したことって 何か関係ありそう? 438 00:23:27,239 --> 00:23:29,007 さあな 439 00:23:30,942 --> 00:23:32,711 だが ともかくだ 440 00:23:34,713 --> 00:23:37,382 “戚”の字の 中の縦棒は… 441 00:23:39,151 --> 00:23:40,952 要らねえんだよ 442 00:23:42,387 --> 00:23:43,422 なに? それ 443 00:23:47,425 --> 00:23:48,693 (ドアの閉まる音) 444 00:23:55,834 --> 00:23:56,868 会長 445 00:23:58,236 --> 00:23:59,271 (黒川)どうした? 446 00:24:00,272 --> 00:24:01,973 すいません 急に 447 00:24:04,609 --> 00:24:09,648 実は 東亜女子大の件 もう一度 調べてみたいんです 448 00:24:10,582 --> 00:24:12,884 なぜだ? あの件は もう… 449 00:24:12,951 --> 00:24:17,389 あの大学 裏には 結構 きなくさい話がありそうです 450 00:24:19,224 --> 00:24:23,929 俺たちの目的は 大学を救うことだ 警察とは違うぞ 451 00:24:23,995 --> 00:24:25,096 分かってます 452 00:24:26,131 --> 00:24:28,900 でも… 大学のためにも— 453 00:24:28,967 --> 00:24:31,670 真相を明らかにする必要 あるんじゃないでしょうか? 454 00:24:35,540 --> 00:24:36,942 それに… 455 00:24:40,312 --> 00:24:43,648 あの若宮薫って女の子 456 00:24:45,250 --> 00:24:47,552 あんなに寂しい所で殺されて… 457 00:24:49,855 --> 00:24:51,923 このままじゃ かわいそうじゃないスか 458 00:24:56,695 --> 00:25:00,165 分かった 任せよう 459 00:25:00,665 --> 00:25:02,000 ありがとうございます 460 00:25:05,737 --> 00:25:06,771 (高木)あの一件は— 461 00:25:06,838 --> 00:25:09,407 自殺ということで カタがついたんでしょう? 462 00:25:09,474 --> 00:25:10,609 まだ何か? 463 00:25:10,675 --> 00:25:13,078 (只野)いやぁ 今日は漢字のことで… 464 00:25:13,144 --> 00:25:13,979 (高木)えっ? 465 00:25:14,045 --> 00:25:16,281 (只野)実は あれから 漢字に興味を持ちましてね 466 00:25:16,348 --> 00:25:18,016 いろいろ勉強しておりまして 467 00:25:18,083 --> 00:25:20,585 (高木)ほ~う それは感心ですな 468 00:25:20,652 --> 00:25:23,855 (只野)…で ちょっと 質問をまとめてきたんですが 469 00:25:23,922 --> 00:25:25,590 見ていただけますか? 470 00:25:26,758 --> 00:25:29,895 ああ これ 間違えてますね 471 00:25:30,862 --> 00:25:31,897 えっ? 472 00:25:35,033 --> 00:25:38,336 (高木)この“戚”という字は… 473 00:25:41,139 --> 00:25:42,807 形成字といって— 474 00:25:42,874 --> 00:25:45,243 この“戉(えつ)”という… 475 00:25:46,945 --> 00:25:50,315 意味を表す意符(いふ)と 中の部分 476 00:25:51,883 --> 00:25:53,685 “尗(せき)”という— 477 00:25:54,619 --> 00:25:58,156 音を表す音符で 作られた漢字なんですが 478 00:25:58,223 --> 00:26:02,460 その字は この棒が1本 余計であって— 479 00:26:02,527 --> 00:26:06,131 ですから“戚”としては 成立してないんです 480 00:26:06,197 --> 00:26:07,799 (只野)ふ~ん… 481 00:26:08,567 --> 00:26:12,203 なるほどね 勉強になります 482 00:26:13,605 --> 00:26:16,575 (森脇)土地取引の線で調べるのは 難しいですね 483 00:26:16,641 --> 00:26:19,711 取り引きが複雑で この大学とつながってるのが— 484 00:26:19,778 --> 00:26:22,948 誰かを割り出すのは 相当 時間かかりそうです 485 00:26:23,014 --> 00:26:24,049 そうか 486 00:26:25,116 --> 00:26:28,153 じゃ やっぱり 大学内部の線で 調べるしかなさそうだな 487 00:26:28,486 --> 00:26:29,521 何か分かったんですか? 488 00:26:29,821 --> 00:26:30,855 うん… 489 00:26:33,325 --> 00:26:34,559 あっ ちょっと 先輩! 490 00:26:40,632 --> 00:26:42,500 あれ? 薫? 491 00:26:55,547 --> 00:26:58,183 どうなってんだ こりゃ… 492 00:26:59,718 --> 00:27:02,787 (森脇)いやぁ びっくりしたな 493 00:27:02,854 --> 00:27:04,923 双子の妹さんがいたなんて 494 00:27:05,457 --> 00:27:07,826 (毬)ごめんなさい 驚かせてしまって 495 00:27:07,892 --> 00:27:10,528 (女子学生) あっ そういえば 薫が言ってた 496 00:27:10,595 --> 00:27:12,564 病気の妹さんがいるって 497 00:27:12,631 --> 00:27:16,501 (毬)私 高校3年のときから 病気で入院してたんです 498 00:27:17,302 --> 00:27:18,636 (只野)もう いいの? 499 00:27:18,703 --> 00:27:20,271 ええ ほとんど 500 00:27:20,805 --> 00:27:23,208 まだ入院中なんですけど 501 00:27:23,274 --> 00:27:26,511 今日は 姉が通ってた大学を 見たくなって— 502 00:27:26,578 --> 00:27:28,513 1日 退院してきたんです 503 00:27:29,347 --> 00:27:30,582 (森脇)そうなんだ? 504 00:27:33,284 --> 00:27:37,355 私が ここまでよくなったのも 姉のおかげなんです 505 00:27:38,390 --> 00:27:39,224 えっ? 506 00:27:40,525 --> 00:27:43,094 姉が 留学のために ためてた費用を— 507 00:27:43,161 --> 00:27:46,197 手術代の足しにって 出してくれたそうなんです 508 00:27:47,499 --> 00:27:50,802 そのおかげで 私 手術ができたんです 509 00:27:51,403 --> 00:27:53,571 いや… ちょっと待ってよ 510 00:27:55,373 --> 00:27:58,476 お姉さん 亡くなる寸前まで— 511 00:27:58,543 --> 00:28:00,345 留学するって 言ってたんじゃなかったっけ? 512 00:28:02,080 --> 00:28:06,317 それは 多分… わざとウソついたんじゃないかな 513 00:28:07,585 --> 00:28:09,721 私たちを心配させないために 514 00:28:10,355 --> 00:28:12,457 私は元気になったけど… 515 00:28:13,692 --> 00:28:17,028 姉は 私の犠牲になって… 516 00:28:21,599 --> 00:28:24,669 (只野)若宮薫は やっぱり自殺じゃないな 517 00:28:24,736 --> 00:28:26,004 (森脇)どうしてですか? 518 00:28:26,504 --> 00:28:27,939 (男性)外すよ! 519 00:28:42,654 --> 00:28:44,856 (只野)あの写真に 写ってるのは これだ 520 00:28:46,057 --> 00:28:47,358 (携帯電話の操作音) 521 00:28:48,593 --> 00:28:50,462 (森脇)この写真だと この近くで— 522 00:28:51,162 --> 00:28:54,032 この角度だと 撮ったのは… 523 00:29:08,179 --> 00:29:09,214 行くぞ 524 00:29:09,681 --> 00:29:10,715 はい 525 00:29:11,182 --> 00:29:13,184 (只野)先生は いつも こちらに? 526 00:29:13,251 --> 00:29:17,122 (加藤)ここか 自分専用の研究室か どちらかに 527 00:29:18,289 --> 00:29:20,258 (只野)そうですか 528 00:29:22,360 --> 00:29:25,096 (加藤)学長… 何か? 529 00:29:25,163 --> 00:29:28,666 (高木)いや この人たちにね この部屋に来いって呼ばれたんだ 530 00:29:28,733 --> 00:29:29,701 えっ? 531 00:29:29,768 --> 00:29:32,337 申し訳ありません お呼び立てして 532 00:29:32,871 --> 00:29:35,940 ちょっと 見ていただきたいものがありまして 533 00:29:36,007 --> 00:29:37,342 何ですか? 534 00:29:37,408 --> 00:29:38,476 (携帯電話を開く音) 535 00:29:39,077 --> 00:29:40,411 (操作音) 536 00:29:41,746 --> 00:29:45,283 これは 自殺する日に— 537 00:29:45,350 --> 00:29:48,887 薫さんが 加藤先生に 送った写真なんです 538 00:29:50,421 --> 00:29:53,124 この写真の背景ですがね 539 00:30:07,772 --> 00:30:09,474 ここだったんですね 540 00:30:09,541 --> 00:30:13,311 あら そうなのね 気がつかなかったわ 541 00:30:14,612 --> 00:30:16,581 いつも見ている風景なのに? 542 00:30:17,215 --> 00:30:20,885 大学の風景なんて どこも同じようなものでしょう 543 00:30:22,153 --> 00:30:26,024 この写真を撮ったとき あなた ここにいらしたんですか? 544 00:30:26,357 --> 00:30:28,126 いるわけないでしょう 545 00:30:28,193 --> 00:30:31,196 いれば わざわざ メールを 送る必要ないじゃないですか 546 00:30:33,965 --> 00:30:35,366 そうですよね 547 00:30:37,635 --> 00:30:40,638 何か… 私のことを 疑ってるんですか? 548 00:30:41,339 --> 00:30:42,674 (只野)ハァ… 549 00:30:44,142 --> 00:30:47,512 はっきり おっしゃい! 私 こういうの嫌いなのよ 550 00:30:48,980 --> 00:30:50,748 じゃ お話しします 551 00:30:51,983 --> 00:30:53,084 (シャッター音) 552 00:30:55,320 --> 00:30:56,721 送りま~す 553 00:30:57,222 --> 00:30:58,389 はい 554 00:30:58,456 --> 00:30:59,657 (メールの受信音) 555 00:30:59,724 --> 00:31:02,694 あっ 来た来た 556 00:31:02,760 --> 00:31:05,063 調子悪くて受信できなかったの 557 00:31:05,129 --> 00:31:06,598 大丈夫みたい 558 00:31:11,369 --> 00:31:12,403 落ちてますよ 559 00:31:13,404 --> 00:31:15,106 あっ そこ置いといて 560 00:31:15,173 --> 00:31:16,207 はい 561 00:31:20,111 --> 00:31:22,347 何のために私が そんなことを? 562 00:31:23,281 --> 00:31:27,485 薫さんを自殺に見せかける材料を 用意するためです 563 00:31:28,386 --> 00:31:29,554 どうして… 564 00:31:30,588 --> 00:31:33,291 あなたが殺したことを隠すためです 565 00:31:34,726 --> 00:31:36,294 何を言うの! 566 00:31:37,762 --> 00:31:40,064 (薫)すいません 送ってもらっちゃって 567 00:31:40,131 --> 00:31:41,399 (加藤)ついでだから 568 00:31:42,767 --> 00:31:44,802 それ 良かったら飲んで 569 00:31:45,703 --> 00:31:46,971 (薫)じゃ いただきます 570 00:32:02,320 --> 00:32:03,354 ウッ… 571 00:32:04,722 --> 00:32:07,492 (うめき声) 572 00:32:07,558 --> 00:32:09,761 アハハハッ! 573 00:32:09,827 --> 00:32:12,363 なんで私が 彼女を殺す必要があるの? 574 00:32:12,430 --> 00:32:14,365 何か秘密を知られたからでしょう 575 00:32:15,667 --> 00:32:17,101 恐らくは— 576 00:32:17,168 --> 00:32:21,039 新キャンパス予定地に絡んで 金を受け取ったことを… 577 00:32:21,940 --> 00:32:23,841 君は そんなことを… 578 00:32:23,908 --> 00:32:26,678 何の証拠があるの? 全部 推測でしょう? 579 00:32:26,744 --> 00:32:32,150 あなた 准教授にしては 妙に裕福な暮らしをされてますよね 580 00:32:32,717 --> 00:32:35,353 高級車に 高級マンション 581 00:32:35,953 --> 00:32:37,322 テレビに出てるからよ 582 00:32:38,423 --> 00:32:41,993 土地を買った業者を調べれば 遅かれ早かれ— 583 00:32:42,060 --> 00:32:45,229 あんたとのつながりは 出てくるんじゃないですかね 584 00:32:45,730 --> 00:32:47,532 警察でもないくせに… 585 00:32:47,598 --> 00:32:49,801 不愉快よ 失礼するわ! 586 00:32:52,937 --> 00:32:54,138 (森脇)いいんですか? 587 00:32:54,205 --> 00:32:57,075 (高木)あの女が若宮薫を… 588 00:32:57,542 --> 00:33:00,812 許せない 警察に電話する 589 00:33:00,878 --> 00:33:03,848 学長 彼女が言ったように— 590 00:33:03,915 --> 00:33:06,851 私が話したことは 全て状況証拠にすぎません 591 00:33:06,918 --> 00:33:10,054 警察に話したところで 動いてくれるかどうか… 592 00:33:10,121 --> 00:33:11,723 じゃ どうすれば? 593 00:33:13,358 --> 00:33:16,327 彼女が 自分で 結論を出すんじゃないですかね 594 00:33:17,695 --> 00:33:20,565 逃げられないと思えば 警察に自首するでしょう 595 00:33:23,568 --> 00:33:25,002 考える時間をあげましょう 596 00:33:27,572 --> 00:33:28,806 分かりました 597 00:33:54,532 --> 00:33:56,034 学長 598 00:33:56,534 --> 00:34:00,271 いやぁ 留守電に返事してくれて ホッとしたよ 599 00:34:00,338 --> 00:34:02,640 もしものことがあったら どうしようかと… 600 00:34:03,341 --> 00:34:05,510 私は自殺なんかしません 601 00:34:06,077 --> 00:34:08,913 信じてください ホントに私は やってないんです 602 00:34:08,980 --> 00:34:10,348 分かってる 603 00:34:10,882 --> 00:34:15,486 君とは 大学の運営について いろいろと対立したが 604 00:34:15,953 --> 00:34:19,056 それも お互いに 大学を思ってのことだ 605 00:34:19,724 --> 00:34:23,995 君が 犯罪に手を染めるような 人じゃないことは知ってる 606 00:34:25,229 --> 00:34:26,998 ありがとうございます 607 00:34:27,065 --> 00:34:30,802 知り合いの優秀な弁護士を紹介する 608 00:34:30,868 --> 00:34:33,871 彼に 今後のことを相談してみよう 609 00:34:33,938 --> 00:34:40,044 万が一 警察に疑われたとしても 必ず 疑いを晴らしてくれるよ 610 00:34:40,111 --> 00:34:41,145 (加藤)はい 611 00:34:41,212 --> 00:34:43,548 私の車で 事務所に行こう 612 00:34:49,320 --> 00:34:50,388 (車のドアの開く音) 613 00:34:56,294 --> 00:35:00,565 あっ それにコーヒーが入ってる ひと息入れたら どうだね? 614 00:35:00,631 --> 00:35:02,166 ありがとうございます 615 00:35:16,247 --> 00:35:17,615 (只野)待て! 616 00:35:25,590 --> 00:35:26,624 誰だ? 617 00:35:32,663 --> 00:35:33,698 ああ… 618 00:35:34,465 --> 00:35:37,768 やっぱり あんたが 若宮薫を殺したんだな 619 00:35:38,169 --> 00:35:39,837 な… 何を… 620 00:35:41,005 --> 00:35:43,107 あのコーヒーには何が入ってる? 621 00:35:43,741 --> 00:35:46,244 若宮薫を殺した青酸カリの残りか? 622 00:35:47,044 --> 00:35:48,779 ど… どうして… 623 00:35:49,347 --> 00:35:51,582 あんたにワナをかけたんだよ 624 00:35:52,984 --> 00:35:55,319 俺が 加藤先生を 犯人だと追及すれば— 625 00:35:55,386 --> 00:35:56,420 (車のドアの開く音) 626 00:35:56,487 --> 00:35:59,991 あんた それに便乗して この人を 犯人に仕立てようとするだろうとね 627 00:36:03,594 --> 00:36:07,431 じゃ 今日 研究室であったことは… 628 00:36:08,166 --> 00:36:12,870 加藤先生にも頼んで ひと芝居 打ってもらったんだ 629 00:36:14,639 --> 00:36:16,841 学長が犯人だなんて— 630 00:36:16,908 --> 00:36:20,478 この人に言われても 私には信じられなかった 631 00:36:21,012 --> 00:36:24,382 本当かどうか この目で 確かめたかったんです 632 00:36:25,349 --> 00:36:27,618 (只野)このメールを 受け取ったとき 加藤先生は— 633 00:36:27,685 --> 00:36:30,888 テレビ局に移動する車の中に いらっしゃいました 634 00:36:32,356 --> 00:36:34,792 事件とは何の関係もない 635 00:36:35,760 --> 00:36:39,130 ひと芝居 打つために 利用させてもらったんです 636 00:36:44,268 --> 00:36:46,437 あんたは この人を 青酸カリで殺し— 637 00:36:46,504 --> 00:36:49,073 自殺に 見せかけるつもりだったんだろう? 638 00:36:49,807 --> 00:36:51,542 自殺の動機は— 639 00:36:52,243 --> 00:36:56,013 若宮薫を殺した自責の念に 耐えられなくなったからと 640 00:36:56,080 --> 00:36:59,584 でたらめだ 状況証拠にすぎないじゃないか 641 00:37:01,953 --> 00:37:03,788 じゃ あのコーヒーに 何が入ってるか— 642 00:37:03,854 --> 00:37:05,890 警察で調べてもらいましょうか 643 00:37:11,896 --> 00:37:15,233 それに このタイヤね この白いの 644 00:37:16,601 --> 00:37:19,870 これは あの空き地の地面に 流れてた塗料です 645 00:37:22,573 --> 00:37:23,608 (只野)あんたが— 646 00:37:23,674 --> 00:37:26,911 死体を運ぶために あの空き地に行ったという… 647 00:37:28,646 --> 00:37:30,681 これは 紛れもない証拠です 648 00:37:31,449 --> 00:37:32,516 (高木)クソ… 649 00:37:33,150 --> 00:37:36,120 大学の先生が“クソ”なんて 言っちゃいけないな 650 00:37:36,187 --> 00:37:37,388 うるさい! 651 00:37:38,556 --> 00:37:41,325 あの女子学生のせいで… 652 00:37:43,027 --> 00:37:46,297 (男性)学長 先日は 貴重な情報 ありがとうございました 653 00:37:46,931 --> 00:37:49,033 これは ほんのお礼です 654 00:37:54,038 --> 00:37:55,072 あっ… 655 00:38:01,212 --> 00:38:02,246 君… 656 00:38:07,051 --> 00:38:08,552 気をつけてください 657 00:38:08,619 --> 00:38:09,987 ああ ありがとう… 658 00:38:11,255 --> 00:38:12,857 あの… これはね… 659 00:38:13,724 --> 00:38:16,527 ご心配なく 誰にも言いませんから 660 00:38:35,179 --> 00:38:36,580 学長先生 661 00:38:39,817 --> 00:38:40,918 私… 662 00:38:41,619 --> 00:38:44,789 留学費用が足りなくて 困ってるんです 663 00:38:45,456 --> 00:38:48,526 あの女は 虫も殺さないような顔をして— 664 00:38:48,592 --> 00:38:50,327 私をゆすった 665 00:38:50,394 --> 00:38:51,796 許せなかった! 666 00:38:51,862 --> 00:38:53,731 だから殺したっていうの!? 667 00:38:53,798 --> 00:38:59,303 学生が学長をゆするなんて… まったく 世も末だ 668 00:39:00,571 --> 00:39:03,974 学長が犯罪を犯すほうが よっぽど 世も末だろう! 669 00:39:05,676 --> 00:39:08,479 どうして そもそも 金で情報を売ったりしたんだ? 670 00:39:09,146 --> 00:39:12,450 私は 新キャンパスには反対だった 671 00:39:12,516 --> 00:39:16,220 なのに 誰も 私の言うことを聞こうとしない 672 00:39:16,287 --> 00:39:20,291 だったら それを逆手に取って 儲けてやろうと思ったんだ 673 00:39:20,791 --> 00:39:22,360 勝手なことを… 674 00:39:23,094 --> 00:39:26,197 警察も自殺と断定して— 675 00:39:26,297 --> 00:39:29,533 もう すっかり安心していたのに… 676 00:39:32,670 --> 00:39:35,339 なぜ 私が怪しいと思ったんだ? 677 00:39:37,942 --> 00:39:39,510 きっかけはね 678 00:39:40,878 --> 00:39:42,780 この漢字なんですよ 679 00:39:46,283 --> 00:39:47,718 この“戚”の字ね 680 00:39:48,819 --> 00:39:52,223 これは 中の縦棒がないのが正しい 681 00:39:52,590 --> 00:39:54,225 しかし 俺が あんたに これを見せたとき 682 00:39:54,291 --> 00:39:56,560 あんた そのことを 指摘しなかったんだ 683 00:39:56,927 --> 00:40:00,030 (只野)書いてある内容が どうも分からなくて 684 00:40:02,633 --> 00:40:05,035 これは“戚寞”ですね 685 00:40:06,604 --> 00:40:08,038 漢字の正確さに こだわり— 686 00:40:08,105 --> 00:40:11,876 人の間違いを指摘せずにはおれない あんたが なぜだ? 687 00:40:13,744 --> 00:40:16,013 どうも それが引っ掛かってね 688 00:40:18,015 --> 00:40:19,216 …で 思ったんだ 689 00:40:20,117 --> 00:40:22,219 あんたが そのことを 指摘しなかったのは— 690 00:40:22,286 --> 00:40:26,090 そこに間違いがあることを 既に知ってたからじゃないか 691 00:40:26,957 --> 00:40:28,425 つまり これは— 692 00:40:29,560 --> 00:40:32,263 あんたが薫さんに書かせたんだ 693 00:40:35,633 --> 00:40:37,334 そのとおりだ 694 00:40:39,603 --> 00:40:40,971 これでいいかね? 695 00:40:43,140 --> 00:40:44,208 ありがとうございます 696 00:40:46,343 --> 00:40:48,779 ところで これ知ってるかな? 697 00:40:49,780 --> 00:40:53,551 尋ね尋ね 覓め覓め 698 00:40:53,617 --> 00:40:55,619 “戚寞”ですね 699 00:40:56,487 --> 00:40:57,955 もちろん暗記してます 700 00:40:58,522 --> 00:41:01,225 間違えずに書ける自信があるかね? 701 00:41:01,759 --> 00:41:02,760 はい 702 00:41:05,429 --> 00:41:07,932 (只野)遺書に見せかけるつもりで 書かせたんだな 703 00:41:09,133 --> 00:41:13,904 まあ… あのとき 間違いには気づいたが 704 00:41:14,738 --> 00:41:20,177 本人の筆跡の遺書を 手に入れるほうに意識が行って… 705 00:41:21,011 --> 00:41:23,614 つい 放っておいてしまった 706 00:41:24,949 --> 00:41:28,252 やはり 間違いは正すべきだった 707 00:41:28,319 --> 00:41:30,254 (只野) そういう問題じゃねえだろう 708 00:41:31,922 --> 00:41:36,694 私は 自分の間違いの責任は 取るつもりだ 709 00:41:47,204 --> 00:41:50,708 (加藤)責任の取り方は それじゃないはずです 710 00:41:51,375 --> 00:41:55,846 学長らしく 大学の品位を 落とさない方法を取ってください 711 00:41:56,514 --> 00:41:58,082 何だ? それは 712 00:41:59,950 --> 00:42:03,387 警察に自首することです 713 00:42:33,617 --> 00:42:37,521 (只野)加藤先生は 大学の伝統を守ることと— 714 00:42:37,588 --> 00:42:40,457 新しい大学作りを 両立させていきたい 715 00:42:40,524 --> 00:42:41,892 そんなふうに話してました 716 00:42:42,660 --> 00:42:44,128 温故知新 717 00:42:45,062 --> 00:42:50,301 子(し)曰(いわ)く 故(ふる)きを温(たず)ねて 新しきを知れば— 718 00:42:50,367 --> 00:42:51,702 以(も)って師と為(な)るべし 719 00:42:51,769 --> 00:42:53,570 知ってますよ それ 720 00:42:53,637 --> 00:42:55,839 古いことを学んでこそ 新しいことが見えてくる 721 00:42:55,906 --> 00:42:57,141 そういうことですよね 722 00:42:57,207 --> 00:43:00,311 いやぁ 今回 私も いろいろ勉強しました はい 723 00:43:01,712 --> 00:43:06,150 勉強で得た知識を 人生の中で どう生かすか 724 00:43:06,216 --> 00:43:07,618 それが大事なんだぞ 725 00:43:08,452 --> 00:43:10,387 分かってますよ… 726 00:43:10,454 --> 00:43:12,323 (野村)なぜ? どうして? 727 00:43:12,389 --> 00:43:14,191 どうして 私が 部長試験に落ちたんですか? 728 00:43:14,258 --> 00:43:15,993 会長に じかに お聞きしたいんです! 729 00:43:16,060 --> 00:43:17,528 もう 落ち着いてください! 730 00:43:17,594 --> 00:43:19,263 (野村)坪内(つぼうち)さん… 坪内さんに触られたら… 731 00:43:20,931 --> 00:43:23,434 おっ 只野 まだ勉強してんのか? 732 00:43:23,500 --> 00:43:24,802 (只野)いえ パズルやってるだけです 733 00:43:25,703 --> 00:43:26,971 勉強は やめたんですか? 734 00:43:27,538 --> 00:43:29,873 勉強のしすぎは 体に毒だと思って 735 00:43:29,940 --> 00:43:33,811 それも そうだな ハハッ… 仕事で追いまくられてんのに— 736 00:43:33,877 --> 00:43:36,246 その上 勉強するには 躊躇(ちゅうちょ)するものがあるね 737 00:43:37,748 --> 00:43:39,283 “ちゅうちょ”って書けます? 738 00:43:39,750 --> 00:43:41,719 (さおり) やめたんじゃないんですか? 739 00:43:42,686 --> 00:43:44,221 (只野)つい 癖になっちゃって… 740 00:43:45,255 --> 00:43:48,459 知的な只野さんも 結構ステキ 741 00:43:48,525 --> 00:43:50,294 顰蹙(ひんしゅく)もんだね まったく 742 00:43:50,894 --> 00:43:52,696 “ひんしゅく”って書けます? 743 00:43:54,999 --> 00:44:01,005 {\an8}♪~ 744 00:45:28,959 --> 00:45:34,965 {\an8}~♪ 745 00:45:35,566 --> 00:45:37,234 どうやら 今度の特命— 746 00:45:37,301 --> 00:45:39,203 {\an8}簡単には いきそうもねえな 747 00:45:39,269 --> 00:45:40,504 {\an8}君は どうして その目を治さないんだ? 748 00:45:40,571 --> 00:45:42,606 {\an8}(楓(かえで))私が殺したような ものですから 749 00:45:43,006 --> 00:45:43,974 {\an8}(只野・森脇)盗撮? 750 00:45:44,041 --> 00:45:46,276 {\an8}お前 一体 何人の命を… 751 00:45:48,545 --> 00:45:49,613 {\an8}来い