1 00:00:03,004 --> 00:00:05,040 (母)いってらっしゃ… 薄着! (娘)ん? 2 00:00:05,040 --> 00:00:07,175 ダメよ! 今年の冬は体調気をつけないと! 3 00:00:07,175 --> 00:00:09,844 自分の体は自分で守らないと! 4 00:00:09,844 --> 00:00:11,844 飲むのよ!「おいしい免疫ケア」! 5 00:00:33,768 --> 00:00:36,404 ♬~ 6 00:00:36,404 --> 00:00:39,474 (中塚)このまま20%の 経費削減が達成できなければ➡ 7 00:00:39,474 --> 00:00:42,310 万町署は 統廃合されてしまいます。 8 00:00:42,310 --> 00:00:44,379 知恵を絞り一致団結。➡ 9 00:00:44,379 --> 00:00:48,116 警察の警察による 警察のための改革。 10 00:00:48,116 --> 00:00:50,418 みんなでやれば怖くない。 11 00:00:50,418 --> 00:00:52,921 イエス ウィ キャン。 12 00:00:52,921 --> 00:00:55,256 (湯川哲郎) 何が イエス ウィ キャンだ。 13 00:00:55,256 --> 00:00:57,125 これ以上 不可能だ! 14 00:00:57,125 --> 00:00:59,694 今でも相当協力してるはずでしょ。 15 00:00:59,694 --> 00:01:04,032 (大竹)湯川さん 今月 損害賠償 全く請求されてないらしいよ。 16 00:01:04,032 --> 00:01:06,001 (さゆり) 私がここに来て初めてかも。 17 00:01:06,001 --> 00:01:07,669 (中西)現場の人間は もう➡ 18 00:01:07,669 --> 00:01:09,337 限界です! そうだ! 19 00:01:09,337 --> 00:01:12,407 力を合わせて限界の先へいこう。 20 00:01:12,407 --> 00:01:14,376 では 一さん。 21 00:01:14,376 --> 00:01:17,576 (一円)この危機を脱するために 改良した…。 22 00:01:21,416 --> 00:01:23,685 シン・予算削減案です。 23 00:01:23,685 --> 00:01:25,787 なっ! (さゆり)お小遣い更にカット? 24 00:01:25,787 --> 00:01:27,756 何度も言いますが捜査雑費です。 25 00:01:27,756 --> 00:01:30,692 お… 横暴だ! さすがに厳しいって これは。 26 00:01:30,692 --> 00:01:34,562 お前 現場 うろちょろ うろちょろしてて何見てたんだ! 27 00:01:34,562 --> 00:01:36,398 ≪そうだ! そうだ! 28 00:01:36,398 --> 00:01:39,467 無理だろ おい。 ≪無理だろ。 29 00:01:39,467 --> 00:01:41,870 (回想)⦅官房長➡ 30 00:01:41,870 --> 00:01:46,675 最近 変な電話とか かかってきてませんか?⦆ 31 00:01:46,675 --> 00:01:50,645 (榊山)⦅いえ 特には。⦆ ⦅そうですか。⦆ 32 00:01:50,645 --> 00:01:53,815 ⦅経費削減 残り4%。⦆ 33 00:01:53,815 --> 00:01:56,651 ⦅あと1カ月で届きますか?⦆ 34 00:01:56,651 --> 00:02:00,655 ⦅それについては 改めて 削減可能な要件をまとめて。⦆ 35 00:02:00,655 --> 00:02:04,292 ⦅もはや限界まで 切り詰めてるように見えますが。⦆ 36 00:02:04,292 --> 00:02:05,960 ⦅そうだ 手っとり早く➡ 37 00:02:05,960 --> 00:02:08,363 刑事を 2~3人切るのは どうです?➡⦆ 38 00:02:08,363 --> 00:02:12,863 ⦅腐ったみかんを捨てるのは 組織のためには逆にいいのでは?⦆ 39 00:02:14,469 --> 00:02:17,539 これ以上 経費カットされたら 捜査なんかできない! 40 00:02:17,539 --> 00:02:23,311 これまでどおりの削減では 本当に万町署が潰れてしまいます。 41 00:02:23,311 --> 00:02:26,347 皆さんが この経費でも やりくりできるように➡ 42 00:02:26,347 --> 00:02:31,986 経費の使い方について 資料をまとめてきました。 43 00:02:31,986 --> 00:02:35,457 これより 一つ一つ解説していきます。 44 00:02:35,457 --> 00:02:37,125 (月村)疲れた。 45 00:02:37,125 --> 00:02:40,725 (大竹)俺 もう 途中から記憶なかった気がする。 46 00:02:42,597 --> 00:02:45,900 では 個別でご説明します。 (中西)いつの間に。 47 00:02:45,900 --> 00:02:48,069 Xの件について ご報告がありまして。 48 00:02:48,069 --> 00:02:49,769 (さゆり)何か わかったの? 49 00:02:51,506 --> 00:02:54,109 これまでのXに関する情報を➡ 50 00:02:54,109 --> 00:02:56,911 チャットピーポーに 読み込ませたところ➡ 51 00:02:56,911 --> 00:03:00,415 被害に遭った方々は皆さん 小田切誠衆議院議員と➡ 52 00:03:00,415 --> 00:03:02,550 親しくされていたことが わかりました。 53 00:03:02,550 --> 00:03:05,286 (さゆり)小田切誠って確か。 54 00:03:05,286 --> 00:03:09,290 (大竹) 元警察官僚 本庁の化けだぬき。 55 00:03:09,290 --> 00:03:12,627 (月村)つまり 次も この人の 周りの人が狙われるってこと? 56 00:03:12,627 --> 00:03:14,529 その可能性は高いです。 57 00:03:14,529 --> 00:03:16,831 これまでXに狙われた方を除き➡ 58 00:03:16,831 --> 00:03:21,402 より小田切議員と 密な関係を築いていたのが➡ 59 00:03:21,402 --> 00:03:24,239 西尾伸介参事官です。 60 00:03:24,239 --> 00:03:26,207 小田切議員当選後➡ 61 00:03:26,207 --> 00:03:29,844 すぐに本庁へ栄転となった 元部下の方だと。 62 00:03:29,844 --> 00:03:31,913 警察の予算も人事も➡ 63 00:03:31,913 --> 00:03:34,783 小田切議員が 牛耳ってるらしいもんな。 64 00:03:34,783 --> 00:03:38,453 皆さんには西尾参事官が Xからの接触があるかどうかを➡ 65 00:03:38,453 --> 00:03:41,256 注視していただきたく。 ≪ドン! 66 00:03:41,256 --> 00:03:43,892 俺らには俺らの仕事がある。 67 00:03:43,892 --> 00:03:46,628 えっ 湯川さん? ちょ…。 68 00:03:46,628 --> 00:03:50,465 こっちはわかったから戻んな。 えっ? 69 00:03:50,465 --> 00:03:53,368 リストラされたら困るし➡ 70 00:03:53,368 --> 00:03:56,371 合間にやるだけだかんね。 71 00:03:56,371 --> 00:03:58,071 ありがとうございます。 72 00:03:59,941 --> 00:04:03,311 ≫(須賀安吾)はい よく来ました はい 楽しんでおいで。 73 00:04:03,311 --> 00:04:04,979 はい ようこそ いらっしゃいました。 74 00:04:04,979 --> 00:04:07,582 バイバイ。 楽し… バイバイ バイバイ。 75 00:04:07,582 --> 00:04:09,250 この子たちは? 76 00:04:09,250 --> 00:04:13,054 えぇ~ 万町署見学ツアーの 参加者さんでね。 77 00:04:13,054 --> 00:04:14,722 あっ 今週でしたね。 ≫ピンポーン!(エレベーターの到着音) 78 00:04:14,722 --> 00:04:16,391 うん。 (奈々)こちらになります。 79 00:04:16,391 --> 00:04:18,893 あっ はいは~い。 (奈々)あっ 1列に並んでください。 80 00:04:18,893 --> 00:04:21,563 は~い 1列ですよ お願いします。 (奈々)すいません。 81 00:04:21,563 --> 00:04:24,199 えっ? えっ? 82 00:04:24,199 --> 00:04:25,867 1列ね。 (奈々)すいません➡ 83 00:04:25,867 --> 00:04:27,535 もうちょっとお待ちください。➡ 84 00:04:27,535 --> 00:04:30,338 すいませ~ん こっち寄ってください。 85 00:04:30,338 --> 00:04:34,275 1列 はい。 えっ? この方たちも見学ですか? 86 00:04:34,275 --> 00:04:38,313 えぇ~ この方々は 1億円を落とした人たちだね。 87 00:04:38,313 --> 00:04:41,583 あぁ~。 えっ? い い… 1億円? 88 00:04:41,583 --> 00:04:43,585 ♬「地獄の沙汰も愛次第」 89 00:04:43,585 --> 00:05:03,104 ♬~ 90 00:05:03,104 --> 00:05:23,124 ♬~ 91 00:05:23,124 --> 00:05:34,124 ♬~ 92 00:05:36,070 --> 00:05:49,070 93 00:05:51,085 --> 00:05:54,155 あのね 今年の9月に万町3丁目で➡ 94 00:05:54,155 --> 00:05:55,924 ハラン人の ノッカーさんって人に➡ 95 00:05:55,924 --> 00:05:58,927 職務質問した警察官が いたんだけど。 96 00:05:58,927 --> 00:06:01,963 拾ったっていう かばんの中身を 確認したら➡ 97 00:06:01,963 --> 00:06:03,965 1億円が出てきたの。 98 00:06:03,965 --> 00:06:05,934 (奈々)あさってで ちょうど3カ月たって➡ 99 00:06:05,934 --> 00:06:07,902 彼に所有権が移るんだけど➡ 100 00:06:07,902 --> 00:06:10,805 なぜかネットで その情報が流れちゃったらしくて。 101 00:06:10,805 --> 00:06:14,108 うん。 で 自分が 落としたんだっていう人たちが➡ 102 00:06:14,108 --> 00:06:16,644 遺失物センターに 詰めかけちゃって➡ 103 00:06:16,644 --> 00:06:20,181 それで急きょ うちに協力要請が来たんだな。 104 00:06:20,181 --> 00:06:24,081 (奈々)こっちだって 通常業務で手いっぱいなのに。 105 00:06:25,687 --> 00:06:28,189 お願い 一さん ちょっとでいいから➡ 106 00:06:28,189 --> 00:06:30,191 聞き取り手伝ってくれない? えっ? 107 00:06:30,191 --> 00:06:33,227 一さんみたいに頼りになる人に 手伝ってもらったら➡ 108 00:06:33,227 --> 00:06:36,197 すぐ解決できちゃうと 思うんだよね。 109 00:06:36,197 --> 00:06:38,366 えっ そうですか? 110 00:06:38,366 --> 00:06:40,234 ふふっ それなら。 111 00:06:40,234 --> 00:06:43,204 ありがとう! じゃあ これ 一さんの分。 112 00:06:43,204 --> 00:06:44,872 これ 全部ですか? 113 00:06:44,872 --> 00:06:46,541 ははっ。 えっ? 114 00:06:46,541 --> 00:06:48,710 えっ? あっ…。 115 00:06:48,710 --> 00:06:51,045 (中西)いいな~ 1億円。➡ 116 00:06:51,045 --> 00:06:53,648 こんな近所にあったと思うと 悔しいな~。 117 00:06:53,648 --> 00:06:56,150 (月村)警察が職務中に拾っても 所有権は➡ 118 00:06:56,150 --> 00:06:58,486 行政に移っちゃうらしいですよ。 えっ? 119 00:06:58,486 --> 00:07:01,556 (大竹)いや 1億円あったら 速攻で警察辞めるでしょ。 120 00:07:01,556 --> 00:07:03,891 相変わらず くずね。 ピー 121 00:07:03,891 --> 00:07:05,860 警視庁より万町署宛て。 122 00:07:05,860 --> 00:07:08,863 仲田町5丁目にて傷害事件発生 至急 急行せよ。 123 00:07:08,863 --> 00:07:11,799 よ~し 事件だ 行くぞ。 (中西・大竹)はい。 124 00:07:11,799 --> 00:07:13,468 (さゆり・月村)ご苦労さまです。 125 00:07:13,468 --> 00:07:15,937 (大竹)ご苦労さん。 (さゆり)状況は? 126 00:07:15,937 --> 00:07:17,939 (月村)犯人は被害者の背中を 押して落としたんですかね? 127 00:07:17,939 --> 00:07:20,008 (大竹)まあ セオリーどおりだと そうなるけどな。 128 00:07:20,008 --> 00:07:21,976 大竹 3階。 はい。 129 00:07:21,976 --> 00:07:23,745 (カメラ) 130 00:07:23,745 --> 00:07:25,413 (大竹)こっから突き落とすには➡ 131 00:07:25,413 --> 00:07:28,149 柵高すぎねぇか? 確かに。 132 00:07:28,149 --> 00:07:30,852 こっから こう。 ちょ えっえっ? ちょ!➡ 133 00:07:30,852 --> 00:07:32,687 危ないですよ。 134 00:07:32,687 --> 00:07:34,355 (大竹)いや いい いい…。 いやいや いやいや。 135 00:07:34,355 --> 00:07:36,391 だめだ この辺り 夜の店ばっかりで➡ 136 00:07:36,391 --> 00:07:38,159 全然 目撃者いないわ。 137 00:07:38,159 --> 00:07:39,827 (大竹)こっから こう。 (月村)ちょ…。 138 00:07:39,827 --> 00:07:43,327 (さゆり)ちょっと! 現場荒らさないでくれる? 139 00:07:45,933 --> 00:07:48,002 ガイシャは ビルの階段の踊り場から➡ 140 00:07:48,002 --> 00:07:50,438 転落したようです。 カメラは? 141 00:07:50,438 --> 00:07:52,507 そのあたりの対策 打ってないらしくて。 142 00:07:52,507 --> 00:07:54,475 う~ん。 あっ そこの病室ですね。 143 00:07:54,475 --> 00:07:56,075 ああ。 144 00:07:59,580 --> 00:08:01,616 彼かな? 145 00:08:01,616 --> 00:08:03,985 あぁ~ 彼だ ノッカーさん。 146 00:08:03,985 --> 00:08:07,288 あれ? あれれ? 何だ? 147 00:08:07,288 --> 00:08:09,824 1億の男? えっ? 148 00:08:09,824 --> 00:08:13,494 ほら 1億拾った人ですよ。 149 00:08:13,494 --> 00:08:15,863 えっと えっと➡ 150 00:08:15,863 --> 00:08:17,865 ははっ やっぱり ノッカーさん。 151 00:08:17,865 --> 00:08:20,268 ばか 騒ぐな。 (中西)あっ すいません。 152 00:08:20,268 --> 00:08:21,936 ほら 起こしちゃったじゃないか。 153 00:08:21,936 --> 00:08:24,072 あぁ~ すいませんね お休みのところ。 154 00:08:24,072 --> 00:08:26,541 あの 警察です。 155 00:08:26,541 --> 00:08:30,344 階段から落ちたときの様子を ちょっと伺いたくてですね。 156 00:08:30,344 --> 00:08:33,448 (ノッカー)サバナ ノラマバンジ。 えっ? 157 00:08:33,448 --> 00:08:35,783 サバナ ノラマバンジ。 何? ちょっと…。 158 00:08:35,783 --> 00:08:38,519 (中西)何語? ターチ。➡ 159 00:08:38,519 --> 00:08:41,589 ターチ!ハァハァ…。 160 00:08:41,589 --> 00:08:45,560 なぜ1億円を落としたのに 今まで来られなかったんですか? 161 00:08:45,560 --> 00:08:48,362 (後藤)基本キャッシュレスで 気が付かなくて。 162 00:08:48,362 --> 00:08:50,932 落としたときは なぜ現金を? 163 00:08:50,932 --> 00:08:53,000 当時 投資家に➡ 164 00:08:53,000 --> 00:08:55,803 うちには これだけ資金ありますよって➡ 165 00:08:55,803 --> 00:08:58,639 見せるのに持ち歩いてたんですよ。 166 00:08:58,639 --> 00:09:01,676 では 通帳記録を お見せいただけますか? 167 00:09:01,676 --> 00:09:05,279 えっ? 1億円の出金記録ありますよね? 168 00:09:05,279 --> 00:09:07,648 ははっ。 えっえっ? 169 00:09:07,648 --> 00:09:09,317 あっ ちょ… ちょっと。 170 00:09:09,317 --> 00:09:11,819 本当に落とされたんですか? 171 00:09:11,819 --> 00:09:14,956 (斎藤) 俺が落としたって言ってんだろ! 172 00:09:14,956 --> 00:09:17,959 市民が言うこと 信用できねぇのかよ? 173 00:09:17,959 --> 00:09:19,794 いえ そういうわけでは。 174 00:09:19,794 --> 00:09:23,297 (伊藤)どうせ お前らが 着服するつもりなんだろ? 175 00:09:23,297 --> 00:09:26,367 この税金泥棒が! 176 00:09:26,367 --> 00:09:28,302 あぁ~。 177 00:09:28,302 --> 00:09:32,106 はい。 あっ ありがとうございます。 178 00:09:32,106 --> 00:09:35,810 あんなの 適当に聞き流すくらいでいいのに。 179 00:09:35,810 --> 00:09:40,948 でも 聞き流しちゃった人が 本当の持ち主だったらと思うと。 180 00:09:40,948 --> 00:09:45,486 あぁ~。 結局 該当者らしい人はなしか。 181 00:09:45,486 --> 00:09:47,622 虚偽申告した人たちは どうなるんですか? 182 00:09:47,622 --> 00:09:49,390 う~ん まあ 一応➡ 183 00:09:49,390 --> 00:09:51,459 詐欺未遂罪ってことになるけど これ。 184 00:09:51,459 --> 00:09:56,831 ほら こんだけいるからね 立件するのも骨が折れるよね。 185 00:09:56,831 --> 00:10:00,835 では 予定どおり1億円は ノッカーさんのものですか。 186 00:10:00,835 --> 00:10:03,004 (月村)失礼します。 187 00:10:03,004 --> 00:10:06,374 一さん ちょっと。 188 00:10:06,374 --> 00:10:10,511 これ 見積書なんだけど。 189 00:10:10,511 --> 00:10:13,381 今日の事件 殺人未遂になりそうで➡ 190 00:10:13,381 --> 00:10:17,218 被害者の入院費 一旦 うちで立て替えたいんだけど。 191 00:10:17,218 --> 00:10:20,021 マニュアルは ご参照いただいてますよね? 192 00:10:20,021 --> 00:10:22,321 あっ うん。 193 00:10:26,427 --> 00:10:28,396 はぁ? 194 00:10:28,396 --> 00:10:30,064 一さん。 ん? 195 00:10:30,064 --> 00:10:35,036 それ 何ですか? シン・予算削減案の一環です。 196 00:10:35,036 --> 00:10:37,038 マニュアル 122ページ第4項。 197 00:10:37,038 --> 00:10:41,475 リース品を借りる前に警察署内の 備品の確認を実施すること。 198 00:10:41,475 --> 00:10:44,979 あぁ~ 倉庫に こんなのあったんだ。 199 00:10:44,979 --> 00:10:49,317 備品の勉強会も必要そうですね。 そんな暇あるか。 200 00:10:49,317 --> 00:10:51,919 何も 立て替えまで節約しなくたって。 201 00:10:51,919 --> 00:10:53,588 はぁ~。 一時的にであっても➡ 202 00:10:53,588 --> 00:10:55,523 経費を使うことに 変わりはありません。 203 00:10:55,523 --> 00:10:57,592 そういうところから 経費削減の意識を…。 204 00:10:57,592 --> 00:11:01,192 おい 被害者ほったらかすな。 205 00:11:02,697 --> 00:11:06,634 あっ ノッカーさん? 1億円を拾われた。 206 00:11:06,634 --> 00:11:09,103 今更? 失礼しました。 207 00:11:09,103 --> 00:11:11,105 追加で消耗品が必要であれば➡ 208 00:11:11,105 --> 00:11:14,442 こちらの書類で 申請をお願いします 期限は…。 209 00:11:14,442 --> 00:11:16,744 イチエン。 ん? 210 00:11:16,744 --> 00:11:18,913 ノッカーさん 日本語通じないぞ。 211 00:11:18,913 --> 00:11:22,783 えっ? 消耗品って英語で…。 212 00:11:22,783 --> 00:11:26,153 英語もだめだ。 えっ? 213 00:11:26,153 --> 00:11:30,758 おかげで事情聴取できてない だから 通訳を呼びたい。 214 00:11:30,758 --> 00:11:33,694 通訳協力人の申請が 1時間8, 000円。 215 00:11:33,694 --> 00:11:38,032 30分延長するごとに 1, 000円。 事情聴取➡ 216 00:11:38,032 --> 00:11:40,534 1日で収めていただくことは 可能でしょうか。 217 00:11:40,534 --> 00:11:43,938 ハラン語で登録されてる 通訳協力人はいなかった。 218 00:11:43,938 --> 00:11:46,841 えっ? さっき調べた。 219 00:11:46,841 --> 00:11:50,544 つまり外注しなくちゃいけない? 220 00:11:50,544 --> 00:11:53,914 …となると。 う~ん。 221 00:11:53,914 --> 00:11:56,017 はっ!1日➡ 222 00:11:56,017 --> 00:11:58,986 6万から12万円? 223 00:11:58,986 --> 00:12:00,688 無理です。 いやいや➡ 224 00:12:00,688 --> 00:12:03,357 事情聴取しないで どうやって捜査するんだよ。 225 00:12:03,357 --> 00:12:06,093 ノッカーさんは 日本で 働いていらっしゃるんですよね? 226 00:12:06,093 --> 00:12:08,929 (月村)ねじ工場で2年。 職場の方は? 227 00:12:08,929 --> 00:12:12,533 作業工程は全部イラストで 説明してたらしくて。 228 00:12:12,533 --> 00:12:15,102 コミュニケーション 取ってなかったんですね。 229 00:12:15,102 --> 00:12:17,705 う~ん ニュアンスで やってたんじゃない? 230 00:12:17,705 --> 00:12:19,740 よく それで採用しましたね。 231 00:12:19,740 --> 00:12:22,510 あっせんした管理団体が 紹介したらしい➡ 232 00:12:22,510 --> 00:12:24,378 もう 倒産してるがな。 233 00:12:24,378 --> 00:12:26,514 じゃあ 大使館に問い合わせを。 234 00:12:26,514 --> 00:12:29,684 ハラン共和国は 日本に大使館ないって。 235 00:12:29,684 --> 00:12:33,688 う~ん… イチエン➡ 236 00:12:33,688 --> 00:12:36,557 これは必要経費だ。 237 00:12:36,557 --> 00:12:43,197 ♬~ 238 00:12:43,197 --> 00:12:47,835 はい はい➡ 239 00:12:47,835 --> 00:12:49,904 えっ! 240 00:12:49,904 --> 00:12:55,409 そうですか 1度検討させていただきます。 241 00:12:55,409 --> 00:12:59,109 はい 失礼します。 242 00:13:02,049 --> 00:13:05,820 えっえっ えっ? えっ 通訳いくらだったの? 243 00:13:05,820 --> 00:13:08,422 1日 30万円。 244 00:13:08,422 --> 00:13:10,124 うわ。 高すぎない? 245 00:13:10,124 --> 00:13:12,760 プラス ギリシャ渡航代。 ん? 246 00:13:12,760 --> 00:13:14,628 ホテル代。 ん? 247 00:13:14,628 --> 00:13:16,664 もろもろのキャンセル料 締めて➡ 248 00:13:16,664 --> 00:13:19,567 119万2, 446円。 249 00:13:19,567 --> 00:13:22,136 それ 関係あります? 250 00:13:22,136 --> 00:13:25,172 明日からギリシャ旅行のご予定が あったそうで。 251 00:13:25,172 --> 00:13:27,508 それ もう 他の人に頼めばいいじゃない。 252 00:13:27,508 --> 00:13:29,910 日本でハラン語の通訳を されている方は➡ 253 00:13:29,910 --> 00:13:33,381 お1人しかいらっしゃらないんです。 おぉ…。 254 00:13:33,381 --> 00:13:36,083 はぁ…➡ 255 00:13:36,083 --> 00:13:38,652 遠ざかってゆく。 256 00:13:38,652 --> 00:13:40,554 いや➡ 257 00:13:40,554 --> 00:13:43,557 近づいてきてます➡ 258 00:13:43,557 --> 00:13:46,527 万町署の統廃合が。 259 00:13:46,527 --> 00:13:49,330 これまでの経費削減が 全部ぱあってこと? 260 00:13:49,330 --> 00:13:51,966 ですね。 ≪(幸子)あの~➡ 261 00:13:51,966 --> 00:13:53,968 すみません。 はいはい。 262 00:13:53,968 --> 00:13:57,805 (幸子)私 ノッカーさんに お仕事を紹介した➡ 263 00:13:57,805 --> 00:14:01,442 奈倉幸子と申します。 あの➡ 264 00:14:01,442 --> 00:14:03,577 今朝 あの ノッカーさんが➡ 265 00:14:03,577 --> 00:14:06,981 おけがをされたって ニュースを見まして。 266 00:14:06,981 --> 00:14:10,718 ハラン語を お使いになられるんですか? 267 00:14:10,718 --> 00:14:13,320 はい…。 時給は? 日給制ですか? 268 00:14:13,320 --> 00:14:16,357 あっ あっ えっ? あっ すみません。 269 00:14:16,357 --> 00:14:18,392 あぁ…。 270 00:14:18,392 --> 00:14:21,495 通訳をお願いできますか? 271 00:14:21,495 --> 00:14:25,633 先ほど 通訳の方に お見積もりを頂いたんですが➡ 272 00:14:25,633 --> 00:14:28,636 かなり高額で。 あっ でも 私➡ 273 00:14:28,636 --> 00:14:30,971 あの お金は いりませんから。 えっ! 274 00:14:30,971 --> 00:14:34,508 (幸子)もともと そのつもりで来たんです。 275 00:14:34,508 --> 00:14:38,879 はぁ~ 救世主です。 276 00:14:38,879 --> 00:14:42,950 あなたは万町署を救う➡ 277 00:14:42,950 --> 00:14:45,219 女神です! 278 00:14:45,219 --> 00:14:48,289 はあ ははっ。 はぁ… 是非➡ 279 00:14:48,289 --> 00:14:51,692 捜査 ご協力よろしくお願いします! 280 00:14:51,692 --> 00:14:55,196 はぁ~ はははっ…。 281 00:14:55,196 --> 00:14:59,296 (小声で)やった イェ~イ よし…。 良かったな あぁ~ 良かった。 282 00:15:01,969 --> 00:15:03,804 ≫(ドアの開閉音) (中西)おっ 一。 283 00:15:03,804 --> 00:15:06,140 おぉ~。 こちらです。 284 00:15:06,140 --> 00:15:07,942 通訳の方 連れてまいりました。 285 00:15:07,942 --> 00:15:11,278 おぉ~ 早かったな。 どうも。 あっ どうも➡ 286 00:15:11,278 --> 00:15:13,681 奈倉と申します。 奈倉さん うん。 287 00:15:13,681 --> 00:15:16,050 ノッカーさんのお仕事を あっせんされていた方です。 288 00:15:16,050 --> 00:15:18,586 うん。 もちろんハラン語もぺらぺらです。 289 00:15:18,586 --> 00:15:20,254 (中西) 何でお前が どや顔してんだよ。 290 00:15:20,254 --> 00:15:22,323 あぁ~ それより早速 事情聴取だ うん。 291 00:15:22,323 --> 00:15:25,292 ノッカーさん ノッカーさん 奈倉さん来ましたよ。 292 00:15:25,292 --> 00:15:27,995 あぁ~ どうぞ どうぞ…。 (幸子)あっ。 293 00:15:27,995 --> 00:15:31,031 あぁ~ ノッカー。 294 00:15:31,031 --> 00:15:34,335 キラン ノーバヴェルダ ンー ノッカー。 295 00:15:34,335 --> 00:15:38,472 アガン ニュマナハー ウラー! ニュラハー ラー。 296 00:15:38,472 --> 00:15:41,308 アバ! (中西)痛っ!えっ? 297 00:15:41,308 --> 00:15:44,311 (幸子)あっ 大丈夫ですか? 298 00:15:44,311 --> 00:15:45,980 ≪ガタ! あっ。 299 00:15:45,980 --> 00:15:48,916 おっ ちょ ちょ。 あっ な… 奈倉さん。 300 00:15:48,916 --> 00:15:51,785 大丈夫 うんうん うん。 ノッカー➡ 301 00:15:51,785 --> 00:15:56,390 マールド シルダバ マールド シルダバ うん。 302 00:15:56,390 --> 00:15:57,990 はぁ…。 303 00:16:00,227 --> 00:16:02,062 すごい。 (幸子)ンー➡ 304 00:16:02,062 --> 00:16:05,099 ワラ カルノ。 305 00:16:05,099 --> 00:16:09,203 (ノッカー)シュバー イカヌ オマダ。 306 00:16:09,203 --> 00:16:13,140 (幸子)ンー イカヌ ふふっ。 307 00:16:13,140 --> 00:16:16,110 あの 皆さんに囲まれて➡ 308 00:16:16,110 --> 00:16:18,846 ちょっと 怖くなっちゃったみたいで。 309 00:16:18,846 --> 00:16:21,482 えっ 俺? 310 00:16:21,482 --> 00:16:25,119 あの ノッカーさん 我々が来てから➡ 311 00:16:25,119 --> 00:16:27,421 ずっと何回も何回も あの➡ 312 00:16:27,421 --> 00:16:30,324 ターチ ターチみたいなこと 言ってるんですけど。 313 00:16:30,324 --> 00:16:34,161 (幸子) あぁ~ ターチはハラン語で➡ 314 00:16:34,161 --> 00:16:36,063 ありがとうって意味です。 315 00:16:36,063 --> 00:16:38,933 (湯川・中西)あぁ~。 (幸子)ノッカーさんは➡ 316 00:16:38,933 --> 00:16:41,835 私と仕事してるときも 事あるごとに➡ 317 00:16:41,835 --> 00:16:46,907 ターチ ターチって 言ってくれてました。 318 00:16:46,907 --> 00:16:50,978 日々感謝ですね 見習いたいです。 (幸子)ノッカー➡ 319 00:16:50,978 --> 00:16:55,178 マルード シルダバ マルード シルダバ。 320 00:16:58,819 --> 00:17:00,688 (中西)俺 刑事。➡ 321 00:17:00,688 --> 00:17:03,691 あなたを守るために働いてるだけ。 322 00:17:03,691 --> 00:17:06,193 怖くないからね~? 323 00:17:06,193 --> 00:17:09,530 い… いや 離れたほうが良さそうです。 324 00:17:09,530 --> 00:17:11,632 えぇ~?➡ 325 00:17:11,632 --> 00:17:14,602 あっ ハラン語で 刑事って何て言うんですか? 326 00:17:14,602 --> 00:17:19,373 パラーダです。 (中西)ははっ。 ノッカー➡ 327 00:17:19,373 --> 00:17:23,277 パラーダ パラーダ! 328 00:17:23,277 --> 00:17:24,945 エリダ ヴァンテ! (中西)おぉ…。 329 00:17:24,945 --> 00:17:26,981 ノッカー 大丈夫➡ 330 00:17:26,981 --> 00:17:28,916 マルード シルダバ➡ 331 00:17:28,916 --> 00:17:30,951 マルード シルダバ。 332 00:17:30,951 --> 00:17:32,920 (中西)何で怒るの? 333 00:17:32,920 --> 00:17:34,722 お前の笑顔が うさんくさいからだな。 334 00:17:34,722 --> 00:17:37,791 なっ… これじゃ 事情聴取も ろくにできませんよ。 335 00:17:37,791 --> 00:17:40,127 (幸子)あっ でしたら 私が➡ 336 00:17:40,127 --> 00:17:44,999 あの 質問事項もいただいてますし 1人で質問してみましょうか? 337 00:17:44,999 --> 00:17:47,368 私も そのほうがいいと思います。 338 00:17:47,368 --> 00:17:49,236 ノッカーさんも 奈倉さんに触られたら➡ 339 00:17:49,236 --> 00:17:51,305 ぴたって落ち着きましたし。 ねっ? 340 00:17:51,305 --> 00:17:53,641 ほら ほら はいはい はい 出る出る 出る。 341 00:17:53,641 --> 00:17:55,709 よし はいはい はい。 342 00:17:55,709 --> 00:17:57,409 イカヌ…。 343 00:18:03,550 --> 00:18:06,854 あっ。 (幸子)あっ 終わりました。 344 00:18:06,854 --> 00:18:09,189 ありがとうございます。 345 00:18:09,189 --> 00:18:12,359 (幸子)ノッカーさん お仕事で疲れてたみたいで➡ 346 00:18:12,359 --> 00:18:14,995 それで ふら~っと倒れちゃったみたいで。 347 00:18:14,995 --> 00:18:17,531 何だ ただの過労か。 348 00:18:17,531 --> 00:18:21,235 良かったです これで事件解決ですね ははっ。 349 00:18:21,235 --> 00:18:23,103 (幸子) 私 もう少しノッカーさんに➡ 350 00:18:23,103 --> 00:18:26,140 付き添っていたいんですけど あの よろしいですか? 351 00:18:26,140 --> 00:18:29,243 もちろんです。 ノッカーさんも 安心されると思います。 352 00:18:29,243 --> 00:18:30,943 (幸子)ははっ。 353 00:18:34,214 --> 00:18:36,884 ただいま戻りました。 う~い。 354 00:18:36,884 --> 00:18:39,753 どうだった? 通訳の方は。 奈倉さんのおかげで➡ 355 00:18:39,753 --> 00:18:41,755 無事 何とかなりそうです。 356 00:18:41,755 --> 00:18:45,826 そうだ!え~っと ノッカーさん 退院しだいね➡ 357 00:18:45,826 --> 00:18:48,595 1億円の引き渡し うちでやることになったから。 358 00:18:48,595 --> 00:18:50,564 ノッカーさん いつ こっち来られそう?➡ 359 00:18:50,564 --> 00:18:54,364 事務処理とかいろいろありそうで。 湯川班に確認してみます。 360 00:18:56,070 --> 00:18:57,738 藤堂。 (さゆり)はい。 361 00:18:57,738 --> 00:19:00,607 防犯カメラの映像は? (さゆり)ビルには付いてなかったので➡ 362 00:19:00,607 --> 00:19:03,143 周辺施設の映像 取り寄せてるところです。 363 00:19:03,143 --> 00:19:06,980 あの 何か別の事件が? (大竹)何言ってんだよ➡ 364 00:19:06,980 --> 00:19:08,782 ノッカーさんの捜査に 決まってんだろ。 365 00:19:08,782 --> 00:19:11,652 えっ? だって さっき事件は解決したって…。 366 00:19:11,652 --> 00:19:14,154 あれは あくまで ノッカーさんの証言であって➡ 367 00:19:14,154 --> 00:19:16,557 事実とは限らん。 はっ? 368 00:19:16,557 --> 00:19:18,392 (中西)ノッカーさん 俺が刑事って言って➡ 369 00:19:18,392 --> 00:19:21,929 もっと怒ってたじゃん。 何かあるんじゃないのかなって。 370 00:19:21,929 --> 00:19:24,932 それじゃ 何のための通訳だったんですか? 371 00:19:24,932 --> 00:19:29,236 あれもただの判断材料でしかない。 372 00:19:29,236 --> 00:19:32,339 どうして無理に 事件にしようとするんですか? 373 00:19:32,339 --> 00:19:34,241 そういう無駄な捜査 一つ一つにも➡ 374 00:19:34,241 --> 00:19:36,276 お金がかかってることが わからないんですか? 375 00:19:36,276 --> 00:19:38,579 私がお渡ししたマニュアルの 24ページ目…。 376 00:19:38,579 --> 00:19:40,279 イチエン。 377 00:19:42,316 --> 00:19:45,886 お前は 何のために経費削減してるんだ? 378 00:19:45,886 --> 00:19:47,588 それは➡ 379 00:19:47,588 --> 00:19:50,888 統廃合を防ぐために 決まってるじゃないですか。 380 00:19:52,559 --> 00:19:55,028 お前 やっぱり何にもわかってないな。 381 00:19:55,028 --> 00:19:56,997 えっ? 出る。 382 00:19:56,997 --> 00:19:58,665 (中西)はい。 383 00:19:58,665 --> 00:20:08,665 ♬~ 384 00:20:11,011 --> 00:20:13,013 ♬~ (二人)「NONIO」! 385 00:20:13,013 --> 00:20:15,015 (川口)《何気ない一言から》 386 00:20:15,015 --> 00:20:17,015 (成田)《僕らはきっと 変わっていける》 387 00:20:19,319 --> 00:20:22,022 《ひらけ 自分》 388 00:20:22,022 --> 00:20:24,024 <口臭科学から生まれた> 「NONIO」! 389 00:20:25,993 --> 00:20:28,028 ♬~ (長澤)頭痛との戦いが続く中「バファリン」は➡ 390 00:20:28,028 --> 00:20:30,497 プレミアムが最終形 かと思われましたが➡ 391 00:20:30,497 --> 00:20:33,000 出たんです <「バファリンプレミアムDX」> 392 00:20:33,000 --> 00:20:35,002 <鎮痛成分20%増量> 393 00:20:35,002 --> 00:20:37,004 <眠くなる成分無配合> 394 00:20:37,004 --> 00:20:39,006 《いたみは止める わたしを止めない ピンポン》 395 00:20:42,676 --> 00:20:46,376 たとえば 秋を味わうフライパン蒸し料理。 396 00:20:50,651 --> 00:20:53,351 つけるという楽しみ方もあります。 397 00:20:55,522 --> 00:20:58,158 深いごまの味わいで まろやかに。 398 00:21:11,038 --> 00:21:13,073 (サーヤ)それ無糖の新しいやつにしてみた (仲野)ハァー! 399 00:21:13,073 --> 00:21:19,413 ♬~ 400 00:21:19,413 --> 00:21:21,415 いや 無糖な! 401 00:21:21,415 --> 00:21:23,984 <瞬間トゥー結 ムトゥレモン!> いや 無糖な! 402 00:21:26,053 --> 00:21:28,255 (田中)「タコハイ」まだ飲んでないよーって人? 403 00:21:28,255 --> 00:21:30,257 ♬~ (梅沢)はーい 404 00:21:30,257 --> 00:21:32,259 ほんとは気になってる人? はーい! 405 00:21:32,259 --> 00:21:34,461 くーっ! …って味なのにね 406 00:21:34,461 --> 00:21:36,463 <謎味だけど大好評> 407 00:21:36,463 --> 00:21:38,999 SUNTORY? SUNTORY ハイ 「タコハイ」 408 00:21:41,134 --> 00:21:42,836 409 00:21:42,836 --> 00:21:45,339 湯川さんのことが よくわかりません。 410 00:21:45,339 --> 00:21:47,074 (美和)えっ? 411 00:21:47,074 --> 00:21:49,476 自分が クビになりそうな状況なのに➡ 412 00:21:49,476 --> 00:21:52,846 つきあいきれませんよ。 あぁ~➡ 413 00:21:52,846 --> 00:21:56,650 あんなにわかりやすい人 いないと思うけどな。 414 00:21:56,650 --> 00:21:58,585 えっ? だって➡ 415 00:21:58,585 --> 00:22:01,421 甘いもの食べれば 一発でご機嫌になるし➡ 416 00:22:01,421 --> 00:22:03,290 後 優しいし! 417 00:22:03,290 --> 00:22:05,359 優しい? (美和)うん。 418 00:22:05,359 --> 00:22:08,829 (片桐)被害者のためなら 自分が どうなってもいいって思ってる。 419 00:22:08,829 --> 00:22:10,998 (美和) そうそう。 犯人が捕まれば➡ 420 00:22:10,998 --> 00:22:12,833 事件が終わるわけじゃない! 421 00:22:12,833 --> 00:22:14,935 …とか言っちゃって➡ 422 00:22:14,935 --> 00:22:17,435 ずっと守ってくれたし。 423 00:22:19,473 --> 00:22:23,210 いい刑事だよ あの人は。 424 00:22:23,210 --> 00:22:25,913 (美和)湯川さんは いつでも➡ 425 00:22:25,913 --> 00:22:29,013 どんなときでも被害者第一。 426 00:22:30,751 --> 00:22:34,821 じゃあ まだ事件にこだわってるのは➡ 427 00:22:34,821 --> 00:22:36,921 被害者のため? 428 00:22:38,759 --> 00:22:42,859 被害者 ノッカーさん…。 429 00:22:46,667 --> 00:22:49,670 中西さん。➡ 430 00:22:49,670 --> 00:22:51,805 他のビルの非常階段のドアを 開けようとしてる映像が➡ 431 00:22:51,805 --> 00:22:54,141 残っていました。➡ 432 00:22:54,141 --> 00:22:56,476 鍵を開けようとして諦めて➡ 433 00:22:56,476 --> 00:22:59,546 引き返しては隣のビルに。➡ 434 00:22:59,546 --> 00:23:02,883 やっぱり わざと 飛び降りた可能性が高そうですね。 435 00:23:02,883 --> 00:23:06,920 1億もらえるってときに 何で わざわざ。 436 00:23:06,920 --> 00:23:14,795 ♬~ 437 00:23:14,795 --> 00:23:16,463 あっ ほれ➡ 438 00:23:16,463 --> 00:23:18,799 1億拾ったってのは ほんとだったんだな。 439 00:23:18,799 --> 00:23:22,299 (大竹)ちなみに持ち主っぽいのは これかな。 440 00:23:24,805 --> 00:23:26,640 (さゆり)ん? ん? 441 00:23:26,640 --> 00:23:29,176 (さゆり)これ 持ち主っていうより 完全に置いてない? 442 00:23:29,176 --> 00:23:30,844 うん。 (大竹)だよね。➡ 443 00:23:30,844 --> 00:23:34,614 で 他の日にも遡ってみたら。 うん。 444 00:23:34,614 --> 00:23:37,317 (大竹)ほら 同じかばん。➡ 445 00:23:37,317 --> 00:23:40,988 ノッカーが拾った前の月と その前の月にも。 446 00:23:40,988 --> 00:23:44,591 明らかに取り引きに使われてるな。 運び屋か。 447 00:23:44,591 --> 00:23:46,626 (月村) 確か特殊詐欺って稼いだお金を➡ 448 00:23:46,626 --> 00:23:48,695 運び屋同士でバケツリレーして 警察を➡ 449 00:23:48,695 --> 00:23:50,464 かく乱しようとするんですよね。 うん。 450 00:23:50,464 --> 00:23:52,866 ノッカーに拾われてから 場所を変えてるあたり➡ 451 00:23:52,866 --> 00:23:54,935 運び屋としての線は 固いでしょうね。 452 00:23:54,935 --> 00:23:56,703 やつらの足取りは追えるか? 453 00:23:56,703 --> 00:23:58,438 監視カメラを総当たりすれば。 454 00:23:58,438 --> 00:24:00,907 けっこう時間かかりますよ。 う~ん。 455 00:24:00,907 --> 00:24:03,543 (真壁)失礼します。 (中西)おぉ~ 盗犯係の。 456 00:24:03,543 --> 00:24:05,645 (真壁) 係長が湯川班に手を貸すようにと。 457 00:24:05,645 --> 00:24:07,948 はぁ? (さゆり)いいの? そっちの仕事は。 458 00:24:07,948 --> 00:24:10,384 (真壁)うちの係長 ノッカーさんの拾われた1億は➡ 459 00:24:10,384 --> 00:24:13,120 盗まれた金なんじゃないかって ずっと言ってたんです。 460 00:24:13,120 --> 00:24:14,788 なので むしろ手伝ってこいと。 461 00:24:14,788 --> 00:24:16,790 おぉ~ よし こっからは総力戦だ。 462 00:24:16,790 --> 00:24:18,990 気合い入れていくぞ。 (中西・大竹)はい。 463 00:24:23,864 --> 00:24:26,533 忙しそうだな。 464 00:24:26,533 --> 00:24:30,871 嫌みか。 えぇ~? 465 00:24:30,871 --> 00:24:33,473 イチエンに 愚痴でも言われたのか? 466 00:24:33,473 --> 00:24:35,142 何 またけんかした? 467 00:24:35,142 --> 00:24:38,278 ちっ… お前の教育が悪いからだよ。 468 00:24:38,278 --> 00:24:40,180 まあ まあ➡ 469 00:24:40,180 --> 00:24:44,651 一さんも いっぱいいっぱいなんだよ。 470 00:24:44,651 --> 00:24:46,551 どういうことだ。 471 00:24:54,061 --> 00:24:57,061 ⦅お前 やっぱり何にもわかってないな。⦆ 472 00:24:59,199 --> 00:25:02,869 ⦅お前は 何のために経費削減してるんだ?⦆ 473 00:25:02,869 --> 00:25:11,311 ♬~ 474 00:25:11,311 --> 00:25:14,047 湯川さん。 ああ 何だ? 475 00:25:14,047 --> 00:25:17,350 (真壁)生活安全課から 気になる情報をもらいました。 476 00:25:17,350 --> 00:25:20,087 (月村)ここ半年に うちに 出されてる特殊詐欺の被害額が➡ 477 00:25:20,087 --> 00:25:22,456 3億200万円分あるんです。➡ 478 00:25:22,456 --> 00:25:24,591 どうやら手口も 似たようなものだったらしくて。 479 00:25:24,591 --> 00:25:28,061 日本語も話せないやつらが どうやって詐欺をやるんだよ。 480 00:25:28,061 --> 00:25:29,896 確かに。 481 00:25:29,896 --> 00:25:31,965 もし やつらが➡ 482 00:25:31,965 --> 00:25:35,535 誰かに操られてるとしたら。 483 00:25:35,535 --> 00:25:38,438 (中西)まさか 通訳の奈倉さんが? 484 00:25:38,438 --> 00:25:41,274 (月村)別の通訳呼んで ノッカーさんに話を聞きましょう。 485 00:25:41,274 --> 00:25:43,810 いや➡ 486 00:25:43,810 --> 00:25:46,780 まずは奈倉幸子について調べる。 487 00:25:46,780 --> 00:25:48,380 えっ? 488 00:25:52,819 --> 00:25:58,191 ノッカーさんのおけがって どのくらいのものなんですかね。 489 00:25:58,191 --> 00:26:01,595 えぇ~ 打撲っていってたけど。 490 00:26:01,595 --> 00:26:05,632 なら 少しはお散歩したりとか できるんでしょうか。 491 00:26:05,632 --> 00:26:08,969 食事制限はありませんよね。 492 00:26:08,969 --> 00:26:12,572 ノッカーさん 何が好きなんですかね。 493 00:26:12,572 --> 00:26:16,143 気になるんだね ノッカーさんのこと。 494 00:26:16,143 --> 00:26:18,845 うい。 一さんが直接➡ 495 00:26:18,845 --> 00:26:21,581 ノッカーさんに 書類 持ってってあげて。 496 00:26:21,581 --> 00:26:25,881 いいんですか? あっ 行ってきます。 497 00:26:29,589 --> 00:26:32,189 いってらっしゃい。 いってきます。 498 00:26:36,229 --> 00:26:37,998 1億円は退院後➡ 499 00:26:37,998 --> 00:26:40,100 万町署にて お渡しすることになります。 500 00:26:40,100 --> 00:26:42,736 はあ。 あの➡ 501 00:26:42,736 --> 00:26:44,771 ノッカーさんには後で➡ 502 00:26:44,771 --> 00:26:47,174 まとめてお話でもいいですかね? 503 00:26:47,174 --> 00:26:50,944 あっ そうですよね すみません 書いてる途中に。 504 00:26:50,944 --> 00:26:53,813 いえ。 505 00:26:53,813 --> 00:26:56,013 え~っと…。 506 00:27:08,595 --> 00:27:17,404 ♬~ 507 00:27:17,404 --> 00:27:20,473 すてき。 508 00:27:20,473 --> 00:27:24,673 あっ… すてきなご家族ですね。 509 00:27:26,713 --> 00:27:28,882 あぁ~ えっと➡ 510 00:27:28,882 --> 00:27:32,819 ファミリー パパ ママ➡ 511 00:27:32,819 --> 00:27:34,588 ナイス。 512 00:27:34,588 --> 00:27:36,788 えぇ~ あっ。 513 00:27:41,628 --> 00:27:45,632 これ 私のおばあちゃん。 514 00:27:45,632 --> 00:27:50,036 これ 私 円。 515 00:27:50,036 --> 00:27:51,836 家族。 516 00:27:54,207 --> 00:27:56,843 カジョ…。 く! 517 00:27:56,843 --> 00:28:00,413 ク。 家族 ははっ。 518 00:28:00,413 --> 00:28:03,049 おばあちゃん 円。 519 00:28:03,049 --> 00:28:07,153 あっ 円は私。 520 00:28:07,153 --> 00:28:11,358 私 円です。 521 00:28:11,358 --> 00:28:15,395 ノッカーさんの家族➡ 522 00:28:15,395 --> 00:28:20,500 円の家族。 すてき。 523 00:28:20,500 --> 00:28:24,404 ははっ どっちもすてき。 524 00:28:24,404 --> 00:28:30,410 カジョク… シュテキ。 525 00:28:30,410 --> 00:28:32,912 ははっ そうです。 526 00:28:32,912 --> 00:28:39,819 家族 すてき すてき。 はははっ。 527 00:28:39,819 --> 00:28:43,223 (幸子) あっ あの 書類 出来ました。 528 00:28:43,223 --> 00:28:45,825 あっ ありがとうございます。 529 00:28:45,825 --> 00:28:48,328 (幸子)はい。➡ 530 00:28:48,328 --> 00:28:52,098 あの ノッカーさん 疲れちゃうので➡ 531 00:28:52,098 --> 00:28:54,034 用事が終わりましたら…。 532 00:28:54,034 --> 00:28:56,136 あっ はい。 ははっ。 533 00:28:56,136 --> 00:29:00,674 ノッカーさん では また署で。 534 00:29:00,674 --> 00:29:02,274 ははっ。 535 00:29:04,210 --> 00:29:06,310 ターチ。 536 00:29:09,049 --> 00:29:12,786 カジョク ターチ! 537 00:29:12,786 --> 00:29:15,922 (幸子)ノッカー ハジメ オラーン サッパ。 538 00:29:15,922 --> 00:29:22,295 (ノッカー) ノッカー ターチ!カジョク! 539 00:29:22,295 --> 00:29:24,895 (幸子)大丈夫 大丈夫 ねぇ。 540 00:29:26,800 --> 00:29:31,700 ターチ ターチ! 541 00:30:04,037 --> 00:30:06,072 ♬~ (黒木)うし! ≪帰れば 「金麦」≫ あぁ 降ってきた~! 542 00:30:06,072 --> 00:30:08,108 (父)降ってきた 降ってきた ≪雪やコンコン≫ 543 00:30:08,108 --> 00:30:10,110 すごいよ 雪 ≪おねぎもトントン≫ 544 00:30:10,110 --> 00:30:12,112 ただいま~ (母)ああ~おかえり~! 545 00:30:12,112 --> 00:30:14,814 ≪あと キンキン≫ ただいまー! 546 00:30:14,814 --> 00:30:16,983 <帰れば 幸せ> アチッ! <帰れば 「金麦」> 547 00:30:19,052 --> 00:30:22,956 ♪ ルイボスいいっす ルイボスいいっす 548 00:30:22,956 --> 00:30:26,826 ♪ ルイボス気分も変わるっす ♪ (草彅)ス! 549 00:30:26,826 --> 00:30:29,963 ♪ ルイボスいいっす ルイボスいいっす 550 00:30:29,963 --> 00:30:31,998 <「やさしいルイボス」 おいしいっス!> あ~ 551 00:31:34,060 --> 00:31:36,429 (大竹)おい 交番で記録見たら➡ 552 00:31:36,429 --> 00:31:39,432 ノッカーが1億拾ったとき 奈倉に連絡してたぞ。 553 00:31:39,432 --> 00:31:42,735 (中西)ん? なら 何で今回 呼ばなかったの? 554 00:31:42,735 --> 00:31:45,572 (月村)奈倉さんに 会いたくなかったから? 555 00:31:45,572 --> 00:31:47,474 (中西)でも 呼ばなきゃ話通じないじゃない。 556 00:31:47,474 --> 00:31:50,877 (さゆり)あっ 1億の取り分で もめたんじゃない? 557 00:31:50,877 --> 00:31:53,713 だから 奈倉を呼んで怒ったのか。 558 00:31:53,713 --> 00:31:55,882 (月村) だとしたら 奈倉さんの通訳は➡ 559 00:31:55,882 --> 00:31:59,018 信用できないですよね。 うん。 560 00:31:59,018 --> 00:32:02,555 (さゆり)やっぱり 通訳呼びましょう 湯川さん。➡ 561 00:32:02,555 --> 00:32:05,525 もし 奈倉が特殊詐欺を やっていたんだとしたら➡ 562 00:32:05,525 --> 00:32:08,828 結局 別の通訳が必要になりますよ。 563 00:32:08,828 --> 00:32:10,497 (大竹) どうしたんですか? 湯川さん。 564 00:32:10,497 --> 00:32:14,367 いつもの湯川節は どこにいったんすか? 565 00:32:14,367 --> 00:32:17,003 はぁ~ 上がリストラを計画してんだよ。 566 00:32:17,003 --> 00:32:19,005 (中西)り… リストラ? リストラ? 567 00:32:19,005 --> 00:32:21,107 (さゆり)もしかして経費削減で? 568 00:32:21,107 --> 00:32:25,011 ああ。 イチエンは それに反対してる。 569 00:32:25,011 --> 00:32:27,080 ⦅リストラ?⦆ 570 00:32:27,080 --> 00:32:30,650 ⦅はぁ~ 上の計画ではな。⦆ 571 00:32:30,650 --> 00:32:33,720 ⦅一さんは それを阻止しようとして➡ 572 00:32:33,720 --> 00:32:37,056 経費削減に必死になってんだ。⦆ 573 00:32:37,056 --> 00:32:42,061 ⦅それで あんな分厚い マニュアルまで作って➡ 574 00:32:42,061 --> 00:32:46,099 削れるところを 一生懸命 探してんだ。⦆ 575 00:32:46,099 --> 00:32:49,402 ⦅ふん そんな時間 もったいないだろ。⦆ 576 00:32:49,402 --> 00:32:52,739 ⦅ふふふっ。⦆ ⦅何がおかしいんだよ。⦆ 577 00:32:52,739 --> 00:32:55,141 ⦅んんっ!前の湯川なら➡ 578 00:32:55,141 --> 00:32:59,312 ばかだなって 切り捨てたよなと思って。⦆ 579 00:32:59,312 --> 00:33:01,481 ⦅あっ… それは お前 あれだよ。⦆ 580 00:33:01,481 --> 00:33:07,320 ⦅お前も みんなも どんどん変わっていくのに➡ 581 00:33:07,320 --> 00:33:10,890 警察全体が変わらないのは 不思議だよな。⦆ 582 00:33:10,890 --> 00:33:14,590 ⦅ふっ… 何言ってんだ お前。⦆ ⦅ふふっ。⦆ 583 00:33:16,663 --> 00:33:21,067 まだ できることがあるのに 安易に金を使って➡ 584 00:33:21,067 --> 00:33:25,872 あいつの邪魔をして いいもんなのか。 585 00:33:25,872 --> 00:33:27,574 それは…。 ≪(足音) 586 00:33:27,574 --> 00:33:30,476 失礼します。 587 00:33:30,476 --> 00:33:32,312 (さゆり)どうした? 588 00:33:32,312 --> 00:33:35,114 ノッカーさんの捜査 まだ続いてますか? 589 00:33:35,114 --> 00:33:36,783 (中西)あぁ~ うん。 でも➡ 590 00:33:36,783 --> 00:33:40,420 なるべく早く 節約して終わらせるから。 591 00:33:40,420 --> 00:33:42,455 ありがとうございます。 592 00:33:42,455 --> 00:33:45,458 私から ご提案がありまして。 593 00:33:45,458 --> 00:33:47,260 何だ? 594 00:33:47,260 --> 00:33:50,930 新しくハラン語の通訳の方を お呼びしませんか? 595 00:33:50,930 --> 00:33:53,266 えっ? (大竹)ちょっと待って➡ 596 00:33:53,266 --> 00:33:55,001 めっちゃお金かかるんじゃ…。 597 00:33:55,001 --> 00:33:58,805 119万2, 446円です。 高っ。 598 00:33:58,805 --> 00:34:01,507 (さゆり)今 そんなお金使ったら まずいんじゃないの? 599 00:34:01,507 --> 00:34:03,910 皆さんを 守ろうとしていたこと自体➡ 600 00:34:03,910 --> 00:34:05,578 間違いだったんです。 601 00:34:05,578 --> 00:34:07,413 えっ? (大竹)はぁ? 602 00:34:07,413 --> 00:34:10,383 私たちが 守らなくてはいけなかったのは➡ 603 00:34:10,383 --> 00:34:13,686 事件に巻き込まれた 被害者の方々です。 604 00:34:13,686 --> 00:34:18,191 ですよね 湯川さん。 何を今更。 605 00:34:18,191 --> 00:34:21,060 ノッカーさんの 本当の気持ちを知るためには➡ 606 00:34:21,060 --> 00:34:22,729 通訳が必要です。 607 00:34:22,729 --> 00:34:26,165 ですが 今 通訳をされている奈倉さんは➡ 608 00:34:26,165 --> 00:34:27,834 うそをついています。 609 00:34:27,834 --> 00:34:29,836 うそって どんな? 610 00:34:29,836 --> 00:34:31,938 家族 ターチ。 611 00:34:31,938 --> 00:34:36,242 ん? どういうこと? 家族 ありがとうってこと? 612 00:34:36,242 --> 00:34:39,145 意味わかんないんだけど。 ですよね。 613 00:34:39,145 --> 00:34:41,681 ですが ノッカーさんは何度も➡ 614 00:34:41,681 --> 00:34:43,750 家族 ターチ➡ 615 00:34:43,750 --> 00:34:47,720 ノッカー ターチ 家族って。 616 00:34:47,720 --> 00:34:52,125 ターチは ありがとうという意味ではない。 617 00:34:52,125 --> 00:34:55,628 ノッカーさんが必死に 私に伝えようとしていたことを➡ 618 00:34:55,628 --> 00:34:59,032 ちゃんと知りたいんです。 619 00:34:59,032 --> 00:35:02,335 よし それなら…。 620 00:35:02,335 --> 00:35:04,804 あっ。 (さゆり)はっ! 621 00:35:04,804 --> 00:35:09,175 (月村) はい こちら万町署 強行犯係。 622 00:35:09,175 --> 00:35:11,511 えっ? ノッカーさんがいない? 623 00:35:11,511 --> 00:35:29,195 ♬~ 624 00:35:29,195 --> 00:35:30,863 ≪カラン! 625 00:35:30,863 --> 00:35:38,538 ♬~ 626 00:35:38,538 --> 00:35:40,206 おい。 627 00:35:40,206 --> 00:35:45,812 ♬~ 628 00:35:45,812 --> 00:35:47,480 月村。 629 00:35:47,480 --> 00:35:53,519 ♬~ 630 00:35:53,519 --> 00:35:55,588 あぁ~ こっから出たな。 631 00:35:55,588 --> 00:36:09,088 ♬~ 632 00:36:13,005 --> 00:36:14,805 ≪ノッカー。 ハッ。 633 00:36:22,648 --> 00:36:26,352 おぉ~ おいおい 何のまねだよ。 634 00:36:26,352 --> 00:36:30,089 大丈夫だよ あぁ~ 大丈夫だよ 大丈夫だよ。 635 00:36:30,089 --> 00:36:36,596 ノッカー 俺は お前の力になりたいんだよ。 636 00:36:36,596 --> 00:36:39,398 (月村)湯川さん。 ハァハァ…。 637 00:36:39,398 --> 00:36:41,467 (月村)だめですよ 危険です。 638 00:36:41,467 --> 00:36:44,470 大丈夫だよ こんなの 今まで何回もやってきてんだ。 639 00:36:44,470 --> 00:36:47,774 いいか 月村 よ~く見とけよ。 640 00:36:47,774 --> 00:36:49,742 こういうときは ゆっくり近づきながら➡ 641 00:36:49,742 --> 00:36:52,378 なるべく深く息をして➡ 642 00:36:52,378 --> 00:36:57,083 相手にも 同じリズムで深呼吸させるんだよ。 643 00:36:57,083 --> 00:36:59,619 ふぅ~。 ハァハァ… フゥ~ フゥ~。 644 00:36:59,619 --> 00:37:03,689 大丈夫だ 大丈夫だ。 645 00:37:03,689 --> 00:37:05,558 落ち着け。 646 00:37:05,558 --> 00:37:07,258 大丈夫。 647 00:37:10,463 --> 00:37:13,266 (幸子)⦅マルード シルダバ マルード シルダバ。⦆ 648 00:37:13,266 --> 00:37:17,203 マルード シルダバ。 649 00:37:17,203 --> 00:37:18,905 マルード シルダバ。 650 00:37:18,905 --> 00:37:20,605 アァ! ≪グサ! 651 00:37:23,309 --> 00:37:25,509 (月村) 刺されてるじゃないですか! 652 00:37:29,215 --> 00:37:32,185 痛ぇな この野郎! 653 00:37:32,185 --> 00:37:34,520 うっ!はぁ~。 ピピッ 654 00:37:34,520 --> 00:37:39,058 ノッカー 確保。 んっ。 655 00:37:39,058 --> 00:37:40,726 湯川さん 血… えっ 血出てます。 656 00:37:40,726 --> 00:37:42,395 大丈夫だよ これぐらい。 657 00:37:42,395 --> 00:37:43,995 痛っ! あっ。 658 00:38:45,992 --> 00:38:47,992 ♬~ (姫野) ラグビーワールドカップ2023 659 00:38:50,062 --> 00:38:53,662 世界の壁にぶつかって 多くを学びました 660 00:38:55,101 --> 00:38:59,105 僕たちは まだまだ成長できる 661 00:38:59,105 --> 00:39:01,105 もっと強くなりたい 662 00:39:02,174 --> 00:39:04,274 <最高の渇きに DRY> 663 00:39:06,379 --> 00:39:08,414 あ~! 664 00:39:08,414 --> 00:39:10,714 <この味 辛口<生>> 665 00:39:11,884 --> 00:39:13,986 <「アサヒスーパードライ」> 666 00:39:46,018 --> 00:39:49,121 ♬~(芳根)≪バタバタ過ぎていく毎日でも→ 667 00:39:49,121 --> 00:39:53,459 自分らしさは大切にしたくって≫ 668 00:39:53,459 --> 00:39:56,729 (大将)はい!マルエフ! ≪だから お店で愛され続けてきた→ 669 00:39:56,729 --> 00:39:58,731 このまろやかな アサヒ生ビールで≫ 670 00:39:58,731 --> 00:40:01,431 いい顔で飲むね~ 特技です 671 00:40:02,768 --> 00:40:05,705 (注ぐ音)トクトク… 672 00:40:05,705 --> 00:40:11,077 日本のみなさん おつかれ生です。 673 00:40:11,077 --> 00:40:14,013 ≪「アサヒ生ビール 通称マルエフ」≫ 674 00:40:16,148 --> 00:40:19,852 675 00:40:19,852 --> 00:40:23,589 (幸子)ノッカーさん 逮捕されるんですかね? 676 00:40:23,589 --> 00:40:26,625 (さゆり) まあ 刑事を刺してしまったので➡ 677 00:40:26,625 --> 00:40:28,594 もしかしたら。➡ 678 00:40:28,594 --> 00:40:31,964 このままだと 例の1億も もらえなくなるかも。 679 00:40:31,964 --> 00:40:34,967 はぁ~ そうなんですか。 680 00:40:34,967 --> 00:40:38,704 ですが 今回の証言しだいだと思います。 681 00:40:38,704 --> 00:40:40,404 (幸子)あぁ…。 682 00:40:44,176 --> 00:40:48,080 あっ ノッカーさんは? 683 00:40:48,080 --> 00:40:50,783 (さゆり)彼は別の部屋に。 684 00:40:50,783 --> 00:40:53,919 (幸子) あぁ… どういうことですか? 685 00:40:53,919 --> 00:40:58,791 いや 実は私 ノッカーさんに刺されましてね。 686 00:40:58,791 --> 00:41:00,559 あの ちょうど ろっ骨のとこだったから➡ 687 00:41:00,559 --> 00:41:02,628 大したことないんですけど。 さすがに➡ 688 00:41:02,628 --> 00:41:05,097 対面で話をするっていうのは ねぇ。 689 00:41:05,097 --> 00:41:09,535 (幸子)あっ でも えっ 私がどうしてここに? 690 00:41:09,535 --> 00:41:15,441 いや 私ね 昨日 あなたのまねをしてみたんですよ。 691 00:41:15,441 --> 00:41:18,444 あの ほら 病室で言ってたじゃないですか。 692 00:41:18,444 --> 00:41:21,480 マルード シルダバって。 あぁ…。 693 00:41:21,480 --> 00:41:24,750 ええ あの ノッカーさん えらく興奮しちゃってたんで➡ 694 00:41:24,750 --> 00:41:27,787 あなたのまねをして 落ち着かせようと思って。 695 00:41:27,787 --> 00:41:31,157 あっ そうなんですか。 はい。 696 00:41:31,157 --> 00:41:35,327 あれって どういう意味なんですか? 697 00:41:35,327 --> 00:41:39,165 大丈夫 私がついてるです。 698 00:41:39,165 --> 00:41:43,602 う~ん? いや でも それだと変だな。 699 00:41:43,602 --> 00:41:47,373 だって ねぇ それまで おびえて怖がってたやつが➡ 700 00:41:47,373 --> 00:41:49,041 そんなこと言ってくれる相手に➡ 701 00:41:49,041 --> 00:41:52,578 普通 切りかかったりしませんよね? 702 00:41:52,578 --> 00:41:54,278 ははっ。 703 00:41:58,951 --> 00:42:02,822 何が大丈夫 私がついてるだ。 704 00:42:02,822 --> 00:42:05,558 ドン!(机をたたく音) ふざけんな! 705 00:42:05,558 --> 00:42:10,558 本当の意味は逃げたら殺すだろ? 706 00:42:13,099 --> 00:42:14,799 (幸子 ハラン語) 707 00:42:21,173 --> 00:42:23,109 (ノッカー ハラン語) 708 00:42:23,109 --> 00:42:25,111 (幸子 ハラン語) 709 00:42:25,111 --> 00:42:26,779 (ノッカー ハラン語) 710 00:42:26,779 --> 00:42:30,549 そして パラーダは逃がさないだ。 711 00:42:30,549 --> 00:42:33,119 (中西 ハラン語) 712 00:42:33,119 --> 00:42:35,020 (ノッカー ハラン語) 713 00:42:35,020 --> 00:42:38,390 俺たちまで ぐるに見せようとしやがって。 714 00:42:38,390 --> 00:42:40,990 どんだけ こそくなんだよ あんた。 715 00:42:42,495 --> 00:42:45,197 ≪幸子さんから 公園に かばんがあるから➡ 716 00:42:45,197 --> 00:42:48,200 それを持ってきてほしいと 言われました。➡ 717 00:42:48,200 --> 00:42:52,705 バイト代は払うからと言われて 思わず了承しました。 718 00:42:52,705 --> 00:42:55,608 中身が1億円だということは 知っていたんですか? 719 00:42:55,608 --> 00:42:59,645 ザッケ ユッシャー? ンー ミルシ ナヌー ルッカー。 720 00:42:59,645 --> 00:43:04,150 ≪いいえ 中身を見たら バイト代はなしだと言われたので。 721 00:43:04,150 --> 00:43:07,553 (ノッカー)サヴァナー ヨル サチコ。 ビリジャノン セメー。 722 00:43:07,553 --> 00:43:11,023 ≫幸子さんに連絡すると すぐに迎えにきてくれました。 723 00:43:11,023 --> 00:43:12,892 (ノッカー) モラ ハッ カッハ!シュレミ。 724 00:43:12,892 --> 00:43:17,897 ≪でも 1億円は警察に渡したまま 帰ることになって➡ 725 00:43:17,897 --> 00:43:20,900 殴られたそうです。 726 00:43:20,900 --> 00:43:22,600 そんな。 727 00:43:24,937 --> 00:43:29,441 カラシー マルード シルダバ ノラ ビリジャノン ンーンー。 728 00:43:29,441 --> 00:43:32,278 ≫回収できるまで逃げたら殺す。➡ 729 00:43:32,278 --> 00:43:36,849 でも きっとお金をもらったら殺される。 730 00:43:36,849 --> 00:43:38,517 ウメ ナチー。 731 00:43:38,517 --> 00:43:40,586 ≫誰かに助けてほしかった。 732 00:43:40,586 --> 00:43:42,354 マラン ターコ。 733 00:43:42,354 --> 00:43:46,759 ≪でも しゃべれないから。 734 00:43:46,759 --> 00:43:50,959 だから わざと飛び降りた。 735 00:43:56,502 --> 00:43:59,438 俺はな あんたみたいに➡ 736 00:43:59,438 --> 00:44:03,609 立場の弱い人間を利用して 悪さをする連中が➡ 737 00:44:03,609 --> 00:44:05,878 へどが出るほど嫌いなんだよ! 738 00:44:05,878 --> 00:44:07,947 (さゆり) 湯川さん 湯川さん 近いです。➡ 739 00:44:07,947 --> 00:44:11,684 少し離れてください。 ふふふふっ。 740 00:44:11,684 --> 00:44:13,986 ははははっ。 741 00:44:13,986 --> 00:44:16,889 何だ? 何笑ってんだよ。 742 00:44:16,889 --> 00:44:18,958 ふふふふっ。 743 00:44:18,958 --> 00:44:23,028 いいわよね あんたたちは。 744 00:44:23,028 --> 00:44:28,000 お国からさ お給料 もらえちゃってんだからさ。➡ 745 00:44:28,000 --> 00:44:34,940 あぁ? ねえ 私だって被害者じゃない? 746 00:44:34,940 --> 00:44:36,640 ん? 747 00:44:38,711 --> 00:44:40,613 ふふっ。 748 00:44:40,613 --> 00:44:45,150 弱い者 利用しなきゃ 生きてけないんだからさ➡ 749 00:44:45,150 --> 00:44:48,687 そんな今の日本 作ったの誰? 750 00:44:48,687 --> 00:44:50,689 えぇ?➡ 751 00:44:50,689 --> 00:44:54,460 物価高? 少子高齢化? 増税?➡ 752 00:44:54,460 --> 00:44:57,529 いや ふざけんじゃないわよ! 753 00:44:57,529 --> 00:45:03,535 おまけに お上は 海外ばっかり優遇しちゃってさ。 754 00:45:03,535 --> 00:45:07,873 日本破壊政策を どや顔で推し進めてる。 755 00:45:07,873 --> 00:45:10,743 私たち庶民はね➡ 756 00:45:10,743 --> 00:45:13,545 生きてくだけで 精いっぱいなのよ!➡ 757 00:45:13,545 --> 00:45:16,949 あんたみたいな ばか正直な正義感で➡ 758 00:45:16,949 --> 00:45:21,353 お仕事しちゃってるやつ? ははははっ➡ 759 00:45:21,353 --> 00:45:24,553 へどが出るほど軽蔑するわ。 760 00:45:28,427 --> 00:45:30,127 はぁ~。 761 00:45:32,531 --> 00:45:35,334 あんたに➡ 762 00:45:35,334 --> 00:45:38,704 小学生でもわかるルールを 教えてやる。 763 00:45:38,704 --> 00:45:44,476 ♬~ 764 00:45:44,476 --> 00:45:47,676 弱い者いじめをしてはいけない。 765 00:45:51,183 --> 00:45:54,887 そんな簡単なことも わからないとは➡ 766 00:45:54,887 --> 00:45:57,287 相当な おばかさんだな。 767 00:46:00,592 --> 00:46:06,992 法律に違反した時点で お前は ただの犯罪者だ。 768 00:46:12,604 --> 00:46:14,640 受け取りのサインを頂けたら➡ 769 00:46:14,640 --> 00:46:19,645 1億円の所有権は ノッカーさんに移ります。 770 00:46:19,645 --> 00:46:23,115 スハラノ シッ。 771 00:46:23,115 --> 00:46:26,852 (ノッカー)ダバ ナハラン。 772 00:46:26,852 --> 00:46:30,656 本当に大丈夫なのかと。 773 00:46:30,656 --> 00:46:34,993 (ノッカー)サチコ マサールシュバ。 カナン イプト シューナ。 774 00:46:34,993 --> 00:46:39,993 お金は欲しい でも 幸子はきっと諦めない。 775 00:46:51,777 --> 00:46:56,548 ユーバ マラン➡ 776 00:46:56,548 --> 00:46:58,884 ターチ。 777 00:46:58,884 --> 00:47:02,755 ≪今は ただ帰りたい。 778 00:47:02,755 --> 00:47:06,755 ウモ ナラバ シュタ。 779 00:47:08,794 --> 00:47:10,494 ターチ。 780 00:47:13,132 --> 00:47:16,935 家族に会いたい。 781 00:47:16,935 --> 00:47:18,535 帰りたい。 782 00:47:21,507 --> 00:47:23,207 (ノッカー)ターチ。 783 00:47:26,945 --> 00:47:31,417 ノッカー➡ 784 00:47:31,417 --> 00:47:34,853 カジョク➡ 785 00:47:34,853 --> 00:47:36,553 ターチ。 786 00:47:38,357 --> 00:47:42,857 ターチ 帰りたい。 787 00:47:45,164 --> 00:47:46,864 わかりました。 788 00:47:48,801 --> 00:47:50,602 えっ? 789 00:47:50,602 --> 00:47:54,606 こんな紙の束が ノッカーさんを苦しめるなら➡ 790 00:47:54,606 --> 00:47:57,376 捨てちゃいましょう。 (月村)そんな勝手に。 791 00:47:57,376 --> 00:47:59,044 ノッカーさん まだ何も言ってないじゃん。 792 00:47:59,044 --> 00:48:01,013 言ってるじゃないですか。 793 00:48:01,013 --> 00:48:06,185 会いたい 家族に会いたい➡ 794 00:48:06,185 --> 00:48:08,385 帰りたいって。 795 00:48:10,823 --> 00:48:13,859 ターチ。 796 00:48:13,859 --> 00:48:18,464 おうちに帰りましょう ノッカーさん。 797 00:48:18,464 --> 00:48:24,937 ♬~ 798 00:48:24,937 --> 00:48:29,942 マドゥカ➡ 799 00:48:29,942 --> 00:48:35,514 アァ~ シュテキ。 800 00:48:35,514 --> 00:48:37,182 ははっ。 801 00:48:37,182 --> 00:48:46,091 ♬~ 802 00:48:46,091 --> 00:48:49,591 ♬~ 803 00:48:51,230 --> 00:48:55,734 (大竹)最初から あの通訳呼べば こんなごたごたしなかったんだよ。 804 00:48:55,734 --> 00:48:57,402 でも➡ 805 00:48:57,402 --> 00:48:59,872 せっかく 僕らがクビにならないように➡ 806 00:48:59,872 --> 00:49:02,508 一さん ずっと頑張ってきてくれてたのに。 807 00:49:02,508 --> 00:49:05,878 べつに お金以外で 助ければいいんじゃない? 808 00:49:05,878 --> 00:49:08,578 えっ? (さゆり)西尾参事官。 809 00:49:11,984 --> 00:49:13,785 (月村)これって➡ 810 00:49:13,785 --> 00:49:16,154 一さんが言ってた 西尾参事官の位置情報ですか? 811 00:49:16,154 --> 00:49:20,254 (さゆり) うん。 お金は一 捜査はうちら。 812 00:49:24,296 --> 00:49:26,064 ピピッ 813 00:49:26,064 --> 00:49:29,968 (大竹)西尾 会議サボって公園でまったり中。 814 00:49:29,968 --> 00:49:33,068 (さゆり) 緊張感ない無線やめなさいよ。 815 00:49:36,074 --> 00:49:38,076 何か貼ったぞ。 816 00:49:38,076 --> 00:49:57,276 ♬~ 817 00:50:01,099 --> 00:50:04,670 ひぇ~ 湯川が締め切り前に 労災申請するなんて➡ 818 00:50:04,670 --> 00:50:07,039 お前 進歩したね。 うるせぇ。 819 00:50:07,039 --> 00:50:09,942 ははははっ。 このけがの理由のところ➡ 820 00:50:09,942 --> 00:50:12,778 ノッカーさんに 果物をむいてあげようとして➡ 821 00:50:12,778 --> 00:50:15,514 間違えて刺してしまったって。 822 00:50:15,514 --> 00:50:19,384 事件にすると ノッカーさん 家に帰れなくなっちゃうからだね。 823 00:50:19,384 --> 00:50:22,020 お前な いちいち突っ込むなよ。 ははっ。 824 00:50:22,020 --> 00:50:23,922 美和さんの おっしゃっていたとおり➡ 825 00:50:23,922 --> 00:50:26,458 やっぱり 湯川さんは いい刑事ですね。 826 00:50:26,458 --> 00:50:28,126 何だよ 急に。 827 00:50:28,126 --> 00:50:32,531 でも やっぱり 湯川さんもわかってないです。 828 00:50:32,531 --> 00:50:34,199 えっ? 829 00:50:34,199 --> 00:50:37,736 警察は被害者のために働くんだと 湯川さんは言いますが➡ 830 00:50:37,736 --> 00:50:43,175 警察がいなければ 被害者を 守る人がいなくなってしまいます。 831 00:50:43,175 --> 00:50:48,013 やっぱり 私は警察を守りたい。 832 00:50:48,013 --> 00:50:51,583 だから 湯川さんは 被害者を守ってください。 833 00:50:51,583 --> 00:50:53,583 ♬「今 ー明日 世界が終わってもー」 834 00:50:55,253 --> 00:50:58,657 やっぱり 2人はいいコンビだな。 835 00:50:58,657 --> 00:51:00,993 ちょっと気持ち悪いこと言うなよ。 836 00:51:00,993 --> 00:51:03,629 じゃあ 書類渡したからな 頼んだぞ。 837 00:51:03,629 --> 00:51:05,430 いやいや ちょっと待ってください。 838 00:51:05,430 --> 00:51:08,600 えっ? これじゃ労災は下りません。 839 00:51:08,600 --> 00:51:11,370 いや だって… えっ 今いける空気だったろ。 840 00:51:11,370 --> 00:51:14,373 虚偽申告を通してしまったら 何でもありになってしまいます。 841 00:51:14,373 --> 00:51:18,076 お前な こういうのはね 臨機応変っていうかさ 今…。 842 00:51:18,076 --> 00:51:19,745 だめです。 ≪(奈々)須賀さん。 843 00:51:19,745 --> 00:51:21,513 ちょっと厳しすぎるよ。 は~い。 844 00:51:21,513 --> 00:51:23,415 (奈々) 都庁の方が1億円を引き取りに。 845 00:51:23,415 --> 00:51:26,518 あぁ~ あっ 一さん んんっ。 846 00:51:26,518 --> 00:51:28,286 引き渡し お願いしていい? あっ。 847 00:51:28,286 --> 00:51:29,955 いやいや いや 今 こいつは俺と話し合い中だからな。 848 00:51:29,955 --> 00:51:32,924 まあまあ まあまあ 今回の功労者として➡ 849 00:51:32,924 --> 00:51:34,593 せっかくだし ほい。 850 00:51:34,593 --> 00:51:36,595 わかりました。 あっ 痛っ!お前。 851 00:51:36,595 --> 00:51:39,097 あいつ わざとやったよ 絶対。 あっ 大丈夫か? おい。 852 00:51:39,097 --> 00:51:41,033 まあ 大丈夫だよ。 あぁ~。 853 00:51:41,033 --> 00:51:49,041 ♬~ 854 00:51:49,041 --> 00:51:51,476 えっ? えっ? 855 00:51:51,476 --> 00:51:53,145 えっ えっ? あっ。 856 00:51:53,145 --> 00:51:56,815 どうした? どうした? うそ うそ。 857 00:51:56,815 --> 00:52:00,218 1億円がありません。 858 00:52:00,218 --> 00:52:02,921 (須賀・湯川・奈々)えぇ~! 859 00:52:02,921 --> 00:52:04,621 えぇ~? 860 00:52:06,992 --> 00:52:08,860 私はクビになるかもしれません。 861 00:52:08,860 --> 00:52:10,962 運が良かったよ 俺たちは。 862 00:52:10,962 --> 00:52:12,831 お前がいてくれて。 えっ? 863 00:52:12,831 --> 00:52:14,499 お前に調べてほしいことがある。 864 00:52:14,499 --> 00:52:16,199 大至急だ。 見つけた。 865 00:52:18,170 --> 00:52:31,170 866 00:52:33,118 --> 00:52:36,822 867 00:52:36,822 --> 00:52:38,490 (ナレーション) <見落としを防ぐ➡ 868 00:52:38,490 --> 00:52:41,090 便利なお気に入り登録も ご利用ください。> 869 00:54:03,008 --> 00:54:06,111 ♬~(芳根)≪バタバタ過ぎていく毎日でも→ 870 00:54:06,111 --> 00:54:10,448 自分らしさは大切にしたくって≫ 871 00:54:10,448 --> 00:54:13,718 (大将)はい!マルエフ! ≪だから お店で愛され続けてきた→ 872 00:54:13,718 --> 00:54:15,720 このまろやかな アサヒ生ビールで≫ 873 00:54:15,720 --> 00:54:18,420 いい顔で飲むね~ 特技です 874 00:54:19,758 --> 00:54:22,694 (注ぐ音)トクトク… 875 00:54:22,694 --> 00:54:28,066 日本のみなさん おつかれ生です。 876 00:54:28,066 --> 00:54:31,002 ≪「アサヒ生ビール 通称マルエフ」≫ 877 00:54:33,004 --> 00:54:35,004 ♬~ <「TSUBAKI」 17年の集大成> 878 00:54:36,441 --> 00:54:38,677 <それは傷んだ髪の形状に→ 879 00:54:38,677 --> 00:54:40,745 着目したシャンプー> 880 00:54:40,745 --> 00:54:42,747 <イオンの力で 立体補修> 881 00:54:42,747 --> 00:54:46,017 <ダメージケアの運命を変える 「黒TSUBAKI」>