1 00:02:25,882 --> 00:02:28,001 死んでる。 2 00:02:28,001 --> 00:02:30,337 ナイフ。 3 00:02:30,337 --> 00:02:33,190 <担任の 徳山大五郎を殺したのは➡ 4 00:02:33,190 --> 00:02:37,678 大人たちなのか それとも 私たちの誰かなのか。 5 00:02:37,678 --> 00:02:39,680 私たちは徳山を隠し…> 6 00:02:39,680 --> 00:02:42,165 徳山を殺した犯人は 学校の秘密とは関係のない➡ 7 00:02:42,165 --> 00:02:44,201 別の人物。 8 00:02:44,201 --> 00:02:46,201 <自分たちで 犯人を探すことにした> 9 00:02:48,155 --> 00:02:51,007 許してください。 古くなったし➡ 10 00:02:51,007 --> 00:02:54,161 まぁ いいか。 11 00:02:54,161 --> 00:02:57,698 ガッガッガッガ… キャッキャッキャッ…。 12 00:02:57,698 --> 00:03:01,798 あ~! あ~! 13 00:03:17,017 --> 00:03:19,117 日曜だっけ? 14 00:03:29,012 --> 00:03:32,165 逃げて! 早く逃げて。 15 00:03:32,165 --> 00:03:36,265 何から? さあ 何からでしょう? 16 00:03:39,189 --> 00:03:44,978 (お囃子の音) 17 00:03:44,978 --> 00:03:47,514 しょっぴきま~す。 頑張って。 18 00:03:47,514 --> 00:03:50,400 つくよ きっと 執行猶予。 19 00:03:50,400 --> 00:03:52,500 多数決だから。 20 00:04:00,076 --> 00:04:02,095 ありがとう てち。 21 00:04:02,095 --> 00:04:06,066 じゃあ あとよろしく。 22 00:04:06,066 --> 00:04:08,066 (笑い声) 23 00:04:15,342 --> 00:04:17,344 いい顔。 24 00:04:17,344 --> 00:04:19,396 (シャッター音) 25 00:04:19,396 --> 00:04:21,396 じゃあ バイバイ。 26 00:04:25,719 --> 00:04:31,219 (ざわめき) 27 00:04:39,182 --> 00:04:42,569 平手さん。 28 00:04:42,569 --> 00:04:44,569 平手さん。 29 00:04:51,378 --> 00:04:53,378 話して 本当のことを。 30 00:05:15,035 --> 00:05:17,035 みんな知りたがってるわ。 31 00:05:19,940 --> 00:05:23,343 知りたがってる あなたのしたことを。 32 00:05:23,343 --> 00:05:28,498 平手さん… 平手さん? 33 00:05:28,498 --> 00:05:30,500 話して 本当のことを。 34 00:05:30,500 --> 00:05:32,502 (ざわめき) 35 00:05:32,502 --> 00:05:36,172 やめて… やめてぇ! 36 00:05:36,172 --> 00:05:38,592 話して 本当のことを。 やめてぇ! 37 00:05:38,592 --> 00:05:45,392 (ざわめき) 38 00:05:50,837 --> 00:05:56,009 (うめき声) 39 00:05:56,009 --> 00:05:58,945 (悲鳴) 40 00:05:58,945 --> 00:06:00,945 平手さん。 41 00:06:05,318 --> 00:06:07,320 まだホームルームだから。 42 00:06:07,320 --> 00:06:09,873 せめて午後でお願い 居眠りは。 43 00:06:09,873 --> 00:06:11,873 はい。 44 00:08:35,185 --> 00:08:37,487 はい とっとと回す! 45 00:08:37,487 --> 00:08:39,672 めっちゃ機嫌悪い。 うん。 46 00:08:39,672 --> 00:08:44,844 え~ 今日は3時間目終了後 明日の文化祭の準備に入ります。 47 00:08:44,844 --> 00:08:47,847 各班 速やかに作業に取りかかるよう。 48 00:08:47,847 --> 00:08:50,984 今日は 学校が22時まで開放されますが➡ 49 00:08:50,984 --> 00:08:53,503 だからといって ダラダラやらないように。 50 00:08:53,503 --> 00:08:56,956 全作業終了まで 誰1人 帰れないから そのつもりで。 51 00:08:56,956 --> 00:08:58,956 あと 注意事項…。 52 00:09:05,865 --> 00:09:08,365 睡眠不足ですかぁ? 53 00:09:12,856 --> 00:09:15,875 謎は深まる一方か。 54 00:09:15,875 --> 00:09:18,175 無理なんじゃない? 犯人捜しなんて。 55 00:09:22,682 --> 00:09:25,718 楽しみだなぁ。 56 00:09:25,718 --> 00:09:28,818 イッツ ショータイム。 57 00:09:46,856 --> 00:09:50,156 (お囃子の音) 58 00:09:52,345 --> 00:09:55,698 (笑い声) 59 00:09:55,698 --> 00:09:57,698 お面 楽しい! 60 00:10:00,103 --> 00:10:01,988 おら 暇だれっちゃね。 61 00:10:01,988 --> 00:10:03,990 ちょどしてちゃ もんちゃづかねえよ。 62 00:10:03,990 --> 00:10:06,176 言ってること わかんないけど すごいやる気だね。 63 00:10:06,176 --> 00:10:10,563 この仮面 西洋でいくか 東洋でいくか はっきりさせない? 64 00:10:10,563 --> 00:10:12,682 じゃ 撮るよ。 65 00:10:12,682 --> 00:10:15,018 あれは活用すべきでしょ? (シャッター音) 66 00:10:15,018 --> 00:10:17,887 いや 無理だって。 私も茜に賛成。 67 00:10:17,887 --> 00:10:19,939 下手に隠そうとするより いいと思う。 68 00:10:19,939 --> 00:10:21,825 出し物が お化け屋敷だったってことは➡ 69 00:10:21,825 --> 00:10:25,178 なんて言うか 不幸中の幸い? 怪我の功名。 70 00:10:25,178 --> 00:10:27,230 九死に一生! 生きてないし。 71 00:10:27,230 --> 00:10:32,001 はあ? 言ってくれるじゃんか 裏口さん。 72 00:10:32,001 --> 00:10:35,021 だから 友香は合格してたって 言ったでしょ? 73 00:10:35,021 --> 00:10:37,657 うまくいったら 徳山 健在で押し通せるんだよ。 74 00:10:37,657 --> 00:10:39,676 もはや それに何のメリットがあるの? 75 00:10:39,676 --> 00:10:43,329 うちも もうハラハラするん いややわ。 もう ええって! 76 00:10:43,329 --> 00:10:46,883 でも文化祭なんだよ! 私たち 高校生活最後の。 77 00:10:46,883 --> 00:10:50,483 だからって 徳山をお化けに使うのは…。 78 00:10:54,557 --> 00:10:57,057 まあ 血のりは足してもいいかもね。 79 00:10:59,012 --> 00:11:02,148 え… ちょっと来て! 80 00:11:02,148 --> 00:11:05,368 出すから持ってて。 臭い…。 81 00:11:05,368 --> 00:11:07,368 ちゃんと持って! くっさ…。 82 00:11:11,841 --> 00:11:14,861 ナイフがない。 刺さったままだったよね? 83 00:11:14,861 --> 00:11:16,913 どっか落としたんじゃねえの? 84 00:11:16,913 --> 00:11:19,499 埋めたり掘り起こしたり さんざん動かしたから。 85 00:11:19,499 --> 00:11:21,818 落としたって それ大丈夫? 86 00:11:21,818 --> 00:11:23,870 ヤバっ。 87 00:11:23,870 --> 00:11:25,870 おはようさん! 88 00:11:27,840 --> 00:11:32,662 全員 おるな? 89 00:11:32,662 --> 00:11:36,683 はじめまして。 本日付で 私立欅学園の➡ 90 00:11:36,683 --> 00:11:41,821 校長に着任いたしました 御堂園和紗です。 91 00:11:41,821 --> 00:11:44,857 校長? 誰? 校… 長? 92 00:11:44,857 --> 00:11:46,857 え 新しい校長? 93 00:11:49,662 --> 00:11:52,332 はい。 94 00:11:52,332 --> 00:11:54,834 あら 何? かわいらしい顔して。 お名前は? 95 00:11:54,834 --> 00:11:57,020 平手です。 96 00:11:57,020 --> 00:12:00,206 ああ あんたが。 え? 97 00:12:00,206 --> 00:12:02,806 うん うん… 何? 参宮橋校長はどうしたんですか? 98 00:12:04,844 --> 00:12:08,731 参宮橋校長は 昨日付で➡ 99 00:12:08,731 --> 00:12:11,000 退職なさいました。 100 00:12:11,000 --> 00:12:13,653 えっ? 101 00:12:13,653 --> 00:12:15,989 ショックやろ? わかるわ。 102 00:12:15,989 --> 00:12:19,175 うちもグバッさんのこと めちゃ尊敬してたもん。 103 00:12:19,175 --> 00:12:22,161 あない熱心な教育者 ほかに いてへん。 104 00:12:22,161 --> 00:12:25,515 せやけどな だいぶ前から 第2の人生について➡ 105 00:12:25,515 --> 00:12:27,500 考えてたみたいでな グバッさん。 106 00:12:27,500 --> 00:12:30,653 さんぐうばしの? グバッさん? 107 00:12:30,653 --> 00:12:35,658 退職後は 淡路島で オーガニックカフェを経営なさるそうです。 108 00:12:35,658 --> 00:12:37,660 淡路島? 109 00:12:37,660 --> 00:12:41,047 みんなぁ 挨拶もせんで ごめんなぁ て➡ 110 00:12:41,047 --> 00:12:43,347 言うたとか 言うてないとか。 どっちだよ。 111 00:12:45,451 --> 00:12:47,654 グバッさんはもう どこにもいてません。 112 00:12:47,654 --> 00:12:49,822 どこにもって。 なんで淡路島なんですか? 113 00:12:49,822 --> 00:12:51,891 いや 好きやからちゃう? 114 00:12:51,891 --> 00:12:53,891 ほな 本題 入ります。 115 00:12:56,346 --> 00:12:59,332 徳山先生のことです。 116 00:12:59,332 --> 00:13:02,185 もう6日もお休みしてはるそうで。 117 00:13:02,185 --> 00:13:04,537 みんなも心配のことやと思います。 118 00:13:04,537 --> 00:13:07,206 まあ ええ加減 警察も視野に 入れていかないかんなあと➡ 119 00:13:07,206 --> 00:13:10,306 思とるんですが その前に 1つ気になることがありまして。 120 00:13:13,830 --> 00:13:16,332 徳山先生の手帳。 121 00:13:16,332 --> 00:13:19,502 職員室に置きっぱなしの カバンの中から拝借しました。 122 00:13:19,502 --> 00:13:24,157 いや しゃあない。 プライバシーよりも 先生の行方 優先です。 123 00:13:24,157 --> 00:13:26,676 で 中を拝見したところ➡ 124 00:13:26,676 --> 00:13:30,163 今週月曜日 徳山先生が姿を消した日。 125 00:13:30,163 --> 00:13:35,351 その日の早朝に 先生と 会う約束してた人がいてます。 126 00:13:35,351 --> 00:13:39,972 長濱ねるさん。 はい。 127 00:13:39,972 --> 00:13:43,326 当日7時30分 先生と会いました? 128 00:13:43,326 --> 00:13:46,195 はい。 出席日数のことで。 129 00:13:46,195 --> 00:13:48,195 遅刻しましたけど 5分くらい。 130 00:13:50,183 --> 00:13:52,335 あなたが しばらくお休みしてたことは➡ 131 00:13:52,335 --> 00:13:55,505 神崎ちゃんに確認して 把握してます。 132 00:13:55,505 --> 00:13:57,507 あの人 気難しいな~ 神崎ちゃん。 133 00:13:57,507 --> 00:14:00,393 はい ありがとう。 134 00:14:00,393 --> 00:14:04,330 で そのあと 今度は8時ちょうどです。 135 00:14:04,330 --> 00:14:10,269 平手友梨奈。 え? 136 00:14:10,269 --> 00:14:14,269 8時に 徳山先生と 会う約束してましたね? 137 00:14:25,168 --> 00:14:28,388 そんな約束してません。 せやけど ここに書いてあんねん。 138 00:14:28,388 --> 00:14:30,988 8時 平手友梨奈。 139 00:14:39,415 --> 00:14:41,501 なんの話 したん? 140 00:14:41,501 --> 00:14:46,873 教えてえなぁ。 先生の➡ 141 00:14:46,873 --> 00:14:49,173 消息につながるかもしれへん。 142 00:14:56,899 --> 00:14:58,899 (舌打ち) 143 00:15:21,874 --> 00:15:27,497 平手 平手 平手…! 144 00:15:27,497 --> 00:15:30,349 おう 平手! なんですか? 145 00:15:30,349 --> 00:15:33,152 いや ロッカー。 何か隠してんちゃうかな 思て。 146 00:15:33,152 --> 00:15:36,372 隠してないし そもそもおかしくないですか? 147 00:15:36,372 --> 00:15:38,372 最初っからロッカーなんて。 148 00:15:41,144 --> 00:15:43,179 トイレ。 149 00:15:43,179 --> 00:15:45,648 トイレ。 突然の尿意が もう。 150 00:15:45,648 --> 00:15:47,700 どうぞ。 151 00:15:47,700 --> 00:15:49,800 いいじゃん 見せてやれば 何もないなら。 152 00:16:26,706 --> 00:16:30,006 ガッガッガッ… キャッキャッキャ…。 153 00:16:45,374 --> 00:16:47,393 あれって! 154 00:16:47,393 --> 00:16:49,345 血? 155 00:16:49,345 --> 00:16:51,345 キャッキャッキャッキャ…。 156 00:16:54,367 --> 00:16:57,167 血のついたナイフ… 何これ? 157 00:17:05,161 --> 00:17:09,832 なぁ… 何これ ええ? なぁ 何これ? 158 00:17:09,832 --> 00:17:11,834 知りません。 159 00:17:11,834 --> 00:17:15,271 あんた 誰か殺したん? 160 00:17:15,271 --> 00:17:17,673 こんな血のついたナイフ。 161 00:17:17,673 --> 00:17:21,861 誰かのこと 切るか刺すか以外に うっひゃあ! うっ! 162 00:17:21,861 --> 00:17:24,347 えっ? ほな いったい誰を? 163 00:17:24,347 --> 00:17:27,850 まさか… 徳山? 164 00:17:27,850 --> 00:17:30,987 いやいや… んなことあるわけないがな。 165 00:17:30,987 --> 00:17:34,657 んなこと ないない… うう あぁ 怖… 怖っ。 166 00:17:34,657 --> 00:17:38,177 ないよな な な… な? 167 00:17:38,177 --> 00:17:40,880 正直に言お。 168 00:17:40,880 --> 00:17:42,880 これは なに? 169 00:17:55,227 --> 00:18:00,227 平手さん。 話そ ほんまのこと。 170 00:18:04,503 --> 00:18:08,374 みんな知りたがってる。 171 00:18:08,374 --> 00:18:12,361 知りたがってんで… あんたのしたことを。 172 00:18:12,361 --> 00:18:14,861 ⦅知りたがってる あなたのしたことを⦆ 173 00:18:23,339 --> 00:18:26,439 (悲鳴) 174 00:20:13,482 --> 00:20:16,919 (悲鳴) 175 00:20:16,919 --> 00:20:19,338 (非常ベル) 176 00:20:19,338 --> 00:20:22,508 火事? 火事 どこ? 177 00:20:22,508 --> 00:20:24,493 え 火事? 178 00:20:24,493 --> 00:20:28,164 (非常ベル) 179 00:20:28,164 --> 00:20:30,216 ねるがやったってこと? 180 00:20:30,216 --> 00:20:35,316 (非常ベル) 181 00:20:52,671 --> 00:20:55,174 うそついてたってこと? 182 00:20:55,174 --> 00:20:58,594 約束のこと隠して。 証拠のナイフも隠して。 183 00:20:58,594 --> 00:21:01,530 自分に疑いが向かないよう 私たちを誘導したの? 184 00:21:01,530 --> 00:21:03,630 だとしたら 相当ひどいね。 185 00:21:06,969 --> 00:21:09,269 見つかったよ 真犯人。 186 00:21:11,323 --> 00:21:14,710 へ~。 187 00:21:14,710 --> 00:21:17,847 今思えば 最初に発見したとき➡ 188 00:21:17,847 --> 00:21:20,316 4 5人で教室に 入ってきた気がしてたけど➡ 189 00:21:20,316 --> 00:21:22,668 てちがいつから そこにいたかは 覚えてない。 190 00:21:22,668 --> 00:21:25,521 犯人だから死体にも平気で触れた。 191 00:21:25,521 --> 00:21:28,340 ホントは私たちのこと混乱させようと してたんじゃない? 192 00:21:28,340 --> 00:21:30,493 ⦅徳山は ここじゃないどこかで殺された⦆ 193 00:21:30,493 --> 00:21:33,646 ほかの人が犯人だと 思い込ませようとした。 194 00:21:33,646 --> 00:21:36,882 ⦅先生たちの中に 犯人がいるかもしれない⦆ 195 00:21:36,882 --> 00:21:38,882 ねるのロッカーに 隠そうって言ったのも。 196 00:21:40,820 --> 00:21:43,172 そうやって わざと 私たちを巻き込んだんだ。 197 00:21:43,172 --> 00:21:46,826 うそって言ってよ ねえ! 違うよね 本当なの? 198 00:21:46,826 --> 00:21:48,828 ねぇ 本当なら本当って言って! 199 00:21:48,828 --> 00:21:50,830 うっせえなあ! 200 00:21:50,830 --> 00:21:57,353 (非常ベル) 201 00:21:57,353 --> 00:21:59,353 あ 非常ベルのことね。 (非常ベル) 202 00:22:02,675 --> 00:22:05,828 さっき。 203 00:22:05,828 --> 00:22:09,031 徳山の手帳 見たとき➡ 204 00:22:09,031 --> 00:22:11,331 私の名前がひらがなで書かれてた。 205 00:22:13,419 --> 00:22:17,673 徳山が私の名前を ひらがなで書いたことはない。 206 00:22:17,673 --> 00:22:21,327 長濱だって ちゃんと漢字で書いてあった。 207 00:22:21,327 --> 00:22:24,997 筆跡も違ったし➡ 208 00:22:24,997 --> 00:22:27,883 誰かが書き足したんだと思う。 209 00:22:27,883 --> 00:22:30,483 徳山の性格からいうと ひらがなはないね。 210 00:22:32,538 --> 00:22:34,538 ねる? 211 00:22:37,176 --> 00:22:41,997 菅井さんの不正の件 それから徳山のLINEの件➡ 212 00:22:41,997 --> 00:22:48,954 徳山と一緒に写っていた女子 ニトログリセリン 神崎先生。 213 00:22:48,954 --> 00:22:51,454 ほかにもまだまだ怪しいことは たくさんあるんだから。 214 00:22:53,325 --> 00:22:55,511 あんた 誰の味方なんだよ? 215 00:22:55,511 --> 00:22:58,180 味方って何? 216 00:22:58,180 --> 00:23:00,180 じゃ 誰だよ 敵は。 217 00:23:03,602 --> 00:23:06,902 私はただ 甘い推測で その気になんなって言ってるだけ。 218 00:23:12,695 --> 00:23:14,695 怪しいのはみんな一緒だよね。 219 00:23:20,519 --> 00:23:22,554 (扉が開く音) 220 00:23:22,554 --> 00:23:26,054 何もなかったわ あほらし。 どうせ誤作動や。 221 00:23:28,844 --> 00:23:32,231 はい さっきの続きやけども。 222 00:23:32,231 --> 00:23:34,767 こいつが犯人だっけぇ! 223 00:23:34,767 --> 00:23:37,503 犯人だず あざぐっても めっけらんなかったんだず➡ 224 00:23:37,503 --> 00:23:40,522 ほいじょば。 おらたち お化け屋敷ばやるんだず。 225 00:23:40,522 --> 00:23:42,942 だから でっちり わらわら準備ばしんね。 226 00:23:42,942 --> 00:23:45,327 小道具の ほいじょなんだず。 227 00:23:45,327 --> 00:23:48,347 この人が犯人です。 このナイフ お化け屋敷で使う➡ 228 00:23:48,347 --> 00:23:50,332 小道具の予定だったんです。 229 00:23:50,332 --> 00:23:53,168 そうそう ナイフで刺さった死体役を 作りたかったのにね➡ 230 00:23:53,168 --> 00:23:55,521 見つからなくて。 あ~ そうそう! 231 00:23:55,521 --> 00:23:57,673 肝心のナイフが。 232 00:23:57,673 --> 00:24:00,326 そっかぁ。 233 00:24:00,326 --> 00:24:03,812 平手さんが犯人だったんだ。 234 00:24:03,812 --> 00:24:07,750 ごめんなさい。 私が犯人でした。 235 00:24:07,750 --> 00:24:09,850 そういうことです お騒がせしました。 236 00:24:18,243 --> 00:24:23,198 あんたらな これがうそやったら 全員 共犯…。 237 00:24:23,198 --> 00:24:25,998 (台車を引く音) 238 00:24:40,666 --> 00:24:46,355 非常ベル… あれは誤作動じゃない。 239 00:24:46,355 --> 00:24:49,842 愉快犯による悪質な イタズラだ。 240 00:24:49,842 --> 00:24:55,330 許せない。 あんなふうに押されて 痛かっただろうに 許せない! 241 00:24:55,330 --> 00:24:59,668 おっしゃるとおりでございます。 242 00:24:59,668 --> 00:25:03,539 何それ やめてくださいよ 校長。 僕 ただの用務員ですよ? 243 00:25:03,539 --> 00:25:07,676 あ 申し訳ございませんでし… じゃなくて あの あれ えっと。 244 00:25:07,676 --> 00:25:09,678 何だろ 超やりづらいんですけど この校長。 245 00:25:09,678 --> 00:25:11,714 申し訳ございませんでした! 246 00:25:11,714 --> 00:25:17,886 もういい。 できないんなら いい! 247 00:25:17,886 --> 00:25:20,986 いや あの… いや ちが… あの…。 248 00:25:28,530 --> 00:25:31,200 もうちょっと頑張りますので あの もう1回➡ 249 00:25:31,200 --> 00:25:33,200 もう1回チャンスください! 250 00:25:43,045 --> 00:25:50,545 (時計の秒針が動く音) 251 00:25:55,207 --> 00:25:57,207 ありがとう。 252 00:26:00,829 --> 00:26:04,883 まだ残ってるでしょ 可能性。 え? 253 00:26:04,883 --> 00:26:07,683 平手友梨奈 犯人説の。 254 00:26:23,502 --> 00:26:38,167 ♬~ 255 00:26:38,167 --> 00:26:41,687 先生 やるよ。 256 00:26:41,687 --> 00:26:43,755 私。 257 00:26:43,755 --> 00:26:57,169 ♬~ 258 00:26:57,169 --> 00:26:59,169 授業中だろ。 259 00:27:35,257 --> 00:27:37,257 橋部さんだったんですか。 260 00:27:44,016 --> 00:27:46,385 そして あなたは見ていた。 261 00:27:46,385 --> 00:27:48,985 このクラスで起きたこと すべて。 262 00:27:54,042 --> 00:28:32,142 ♬~ 263 00:28:34,216 --> 00:28:36,216 イッツ ショータイム。