1 00:00:11,010 --> 00:00:13,010 (アラーム音) 2 00:00:13,010 --> 00:00:17,020 (飯田)駄目だ。 緊急!→ 3 00:00:17,020 --> 00:00:20,020 エマージェンシー! エマージェンシー!→ 4 00:00:20,020 --> 00:00:25,020 うっ うっ。 うわー! 5 00:00:28,030 --> 00:00:31,030 (指導教官)終了だ。 早く 降りなさい。 6 00:00:44,040 --> 00:00:46,050 (飯田)誰が やったって 無理だって! 7 00:00:46,050 --> 00:00:49,050 (桐島)声 でかい。 (飯田)すいません。→ 8 00:00:49,050 --> 00:00:51,050 でも あんまりだと思いません? あり得ないぐらい 雨が降って→ 9 00:00:51,050 --> 00:00:55,050 目の前 何も見えないし。 しかも エンジンも 全部 アウトっすよ。 10 00:00:55,050 --> 00:00:58,060 (篠田)実際に そういう状況に なることがあるから→ 11 00:00:58,060 --> 00:01:01,080 訓練してるんでしょ? (飯田)そりゃ そうですけど。 12 00:01:01,080 --> 00:01:04,000 (桐島)本上は シミュレーター訓練 オールクリアだったって 聞いたけど? 13 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 (飯田)先輩が 特別なんですよ。→ 14 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 普通の訓練生は みんな できませんって。 15 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 (城之内)同じ パイロット候補生でも 実力の差って→ 16 00:01:11,000 --> 00:01:14,010 そんなに 出るものなのね。 (飯田)だから。 17 00:01:14,010 --> 00:01:16,010 (桐島)本上は 特別なんかじゃないよ。 18 00:01:16,010 --> 00:01:19,010 (桐島)努力家なの。 少なくとも 本上が→ 19 00:01:19,010 --> 00:01:23,020 グランド研修時代は こんなとこで愚痴ったりなんか してなかった。 20 00:01:23,020 --> 00:01:26,020 ねっ? 香織。 (篠田)うん。 21 00:01:26,020 --> 00:01:28,020 (城之内)あっ。 ねえ? そういえば 彼さ→ 22 00:01:28,020 --> 00:01:30,020 自分 一人の力でも 立てるようになるまで→ 23 00:01:30,020 --> 00:01:32,020 回復したって 聞いたんだけど。 あれ ホント? 24 00:01:32,020 --> 00:01:34,030 (飯田)あっ はい。 取りあえず 車椅子生活は→ 25 00:01:34,030 --> 00:01:36,030 卒業したみたいです。 (桐島)ほらね。→ 26 00:01:36,030 --> 00:01:39,030 そこまで いくのに どれだけ 努力したか 分かるでしょ?→ 27 00:01:39,030 --> 00:01:42,030 本上だって 新しい道 見つけて 頑張ってんだから。→ 28 00:01:42,030 --> 00:01:45,040 あんたも いつまでも グランド研修生気分で いないで→ 29 00:01:45,040 --> 00:01:48,040 頑張んなさいよ。 (飯田)はい。 分かりました。 30 00:01:48,040 --> 00:01:50,040 (桐島)ホント? 31 00:01:50,040 --> 00:01:54,050 (本上)《やっぱり 俺…。 空 飛びたいかも》 32 00:01:54,050 --> 00:01:58,050 (本上)《俺が 操縦かん 握ってて→ 33 00:01:58,050 --> 00:02:01,020 乗せてる乗客の命が 危ないって 聞かされたら→ 34 00:02:01,020 --> 00:02:03,020 俺なら…》 35 00:02:04,890 --> 00:02:09,900 (城之内)香織? どうした? 36 00:02:09,900 --> 00:02:14,900 (篠田)本上君。 ホントは まだ パイロットになりたいんだと思う。 37 00:02:14,900 --> 00:02:42,930 ♪♪~ 38 00:02:42,930 --> 00:02:44,930 (山下)搭乗訓練ですか? 39 00:02:44,930 --> 00:02:47,930 (結城)篠田には 今日から あしたにかけて 羽田 福岡間を→ 40 00:02:47,930 --> 00:02:50,940 コックピットに入って パイロットと 一緒に フライトしてもらう。 41 00:02:50,940 --> 00:02:52,940 (近藤)いいな。 搭乗訓練か。→ 42 00:02:52,940 --> 00:02:56,940 コックピットから見る 空の風景 また 格別なんだよな。 43 00:02:56,940 --> 00:02:58,940 (岡本)俺は 初めてのとき 怖かったから ずっと 目 つぶってた。 44 00:02:58,940 --> 00:03:00,950 (山下)それ 訓練の意味 ないじゃないっすか。 45 00:03:00,950 --> 00:03:02,980 (岡本)そうなんだよ。 (結城)篠田も 羽田のレーティングを→ 46 00:03:02,980 --> 00:03:04,980 取得したからな。 パイロット側の 視点で 学ぶことも→ 47 00:03:04,980 --> 00:03:07,990 いい経験になるはずだ。 (山下)そうなんですよね。 48 00:03:07,990 --> 00:03:09,990 実際に パイロットに同行すると 分かることが→ 49 00:03:09,990 --> 00:03:11,990 たくさん あるんですよね。 (近藤)嘘つけ お前。 50 00:03:11,990 --> 00:03:13,990 (近藤)ケンカして 帰ってきたじゃねえか。 51 00:03:13,990 --> 00:03:15,990 (酒井)近ちゃん。 記憶力 いいね。 (近藤)近ちゃん やめろっつうの。 52 00:03:15,990 --> 00:03:19,000 (竹内)ちょっと。 そこ うるさい。 (山下)すいません。 53 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 (結城)じゃあ 各自 篠田が抜けた分の→ 54 00:03:21,000 --> 00:03:26,000 フォロー よろしく 頼む。 以上。 (矢野)よろしく お願いします。 55 00:03:29,010 --> 00:03:31,010 (矢野)管制官の搭乗訓練は→ 56 00:03:31,010 --> 00:03:34,010 もっと 頻繁に やるべきだと思うんですよね。→ 57 00:03:34,010 --> 00:03:38,020 コックピットからの 夜景は 最高ですから。 58 00:03:38,020 --> 00:03:42,020 (酒井)私 次 どこ 行こっかなぁ?あのね。 59 00:03:42,020 --> 00:03:44,020 搭乗訓練は 遊びに行くんじゃないの。 60 00:03:44,020 --> 00:03:46,020 普段 顔の見えない パイロットたちが…。 61 00:03:46,020 --> 00:03:49,030 どういう目線と どんな気持ちで 空を飛んでるかを→ 62 00:03:49,030 --> 00:03:55,030 学ぶためですよね。 分かってますよ。 竹ちゃんマン。 63 00:03:55,030 --> 00:03:58,040 ハァ。 64 00:03:58,040 --> 00:04:00,040 (西川)ランウェイ 05。→ 65 00:04:00,040 --> 00:04:01,970 TO1で よろしかったですよね?キャプテン。 66 00:04:01,970 --> 00:04:03,980 (見次)うん。 67 00:04:03,980 --> 00:04:06,980 ≪失礼します。 本日 搭乗訓練で→ 68 00:04:06,980 --> 00:04:11,980 同行させていただきます 篠田 香織です。 69 00:04:11,980 --> 00:04:16,990 西川君!? (西川)よろしく。 篠田管制官。 70 00:04:16,990 --> 00:04:18,990 ああ。 71 00:04:43,020 --> 00:04:45,020 (桐島)いらっしゃいませ。 (小林)あの。 すいません。 72 00:04:45,020 --> 00:04:47,020 (桐島)チケット 拝見させていただきます。 73 00:04:47,020 --> 00:04:49,020 (小林)このスーツケーツの 暗証番号 忘れてしまって。→ 74 00:04:49,020 --> 00:04:51,020 鍵を 壊してもらえませんか? 75 00:04:51,020 --> 00:04:53,030 えっ? (小林)このバッグ→ 76 00:04:53,030 --> 00:04:58,030 主人の形見なんですけど。 中に 搭乗チケットが 入ったままなんです。 77 00:04:58,030 --> 00:05:00,030 (城之内)お客さま。 お急ぎでいらっしゃいますか? 78 00:05:00,030 --> 00:05:03,970 (小林)はい。 11時15分の便で 北九州に。 79 00:05:03,970 --> 00:05:06,970 (桐島)出発まで あと 20分です。 80 00:05:06,970 --> 00:05:10,980 お客さまの 大切なものを 簡単に 壊すなんて できません。 81 00:05:10,980 --> 00:05:12,980 まだ 少し お時間が ございます。 82 00:05:12,980 --> 00:05:16,980 私たちと一緒に 暗証番号を 考えましょう。 83 00:05:16,980 --> 00:05:21,980 (小林)ああ。 (城之内)お預かりしますね。 84 00:05:24,990 --> 00:05:28,990 お疲れ。 近ちゃん。 (近藤)近ちゃん やめろっつうの。 85 00:05:28,990 --> 00:05:31,990 (酒井)元治。 代わるよ。 (矢野)はい。 お願いします。 86 00:05:39,000 --> 00:05:41,010 (矢野)どうです? 見えますか? 87 00:05:41,010 --> 00:05:45,010 (酒井)あれだ。 ダッチが乗ってる ジャパンエアー 773。 88 00:05:45,010 --> 00:05:47,010 (見次)何か ご質問なんか ありましたら→ 89 00:05:47,010 --> 00:05:50,020 遠慮なく 言ってくださいね。 はい。 90 00:05:50,020 --> 00:05:53,020 (見次)5分前コール。 (西川)はい。 91 00:06:04,960 --> 00:06:06,970 (英語) 92 00:06:06,970 --> 00:06:08,970 矢野さんだ。 93 00:06:08,970 --> 00:06:11,970 (英語) (西川)ラジャー。 94 00:06:13,970 --> 00:06:16,980 (矢野)ジャパンエアー 773。 日本語で 申し上げます。→ 95 00:06:16,980 --> 00:06:19,980 九州方面行きが 混んできており 現時点で→ 96 00:06:19,980 --> 00:06:23,980 10分ほどの 出発待機が 予想されます。 97 00:06:23,980 --> 00:06:28,990 (西川)了解しました。 出発準備 できしだい 報告します。 98 00:06:31,990 --> 00:06:33,990 (西川)はい。 コックピットの 西川です。 99 00:06:33,990 --> 00:06:37,000 (シミズ)L1 シミズです。 間もなく 定刻ですが→ 100 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 まだ お一人 お客さまが おみえになっておりません。 101 00:06:45,000 --> 00:06:50,010 (桐島)ああ。 ご自宅の 郵便番号は 違うようですね。 102 00:06:50,010 --> 00:06:52,010 (城之内)結婚記念日は お試しになりました? 103 00:06:52,010 --> 00:06:56,010 (小林)はい。 駄目でした。 主人の誕生日も 違いましたし。→ 104 00:06:56,010 --> 00:06:59,020 もう すいません。 ホントに もう 壊していただいて 結構です。 105 00:06:59,020 --> 00:07:01,040 (城之内)いえ いえ いえ。 (小林)これから→ 106 00:07:01,040 --> 00:07:03,960 娘の結婚式なので 遅れたら 大変ですし。 107 00:07:03,960 --> 00:07:05,960 (城之内)娘さんの? (小林)ああ。→ 108 00:07:05,960 --> 00:07:09,960 本当に ご迷惑を お掛けして すいませんでした。 109 00:07:11,960 --> 00:07:15,970 娘さんの誕生日 いつですか? (小林)7月30日です。 110 00:07:15,970 --> 00:07:17,970 (城之内)最後に 試させてください。 111 00:07:17,970 --> 00:07:21,970 えっと。 7・3・0。 112 00:07:21,970 --> 00:07:23,980 (鍵の開く音) (桐島)開いた!? 113 00:07:23,980 --> 00:07:26,980 (城之内・桐島)ああ。 114 00:07:26,980 --> 00:07:30,980 娘の誕生日だったなんて。 115 00:07:30,980 --> 00:07:37,990 まるで 主人が 自分も 連れていけって 主張してるみたい。 116 00:07:37,990 --> 00:07:39,990 よかったです。 壊さなくて。 117 00:07:39,990 --> 00:07:44,990 本当に ありがとうございました。 118 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 (小林)ホントに ありがとうございました。 119 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 (城之内)お客さま。 お礼は もう 結構ですから。→ 120 00:07:51,000 --> 00:07:54,010 あの。 お時間が ありませんので 急いで ご搭乗ください。 121 00:07:54,010 --> 00:07:58,010 (小林)はい。 すいません。 (城之内)あっ あっ。 あちらです。 122 00:07:58,010 --> 00:08:00,010 いってらっしゃいませ。 (桐島)いってらっしゃいませ。 123 00:08:00,010 --> 00:08:02,950 (西川)こちら ジャパンエアー 773。→ 124 00:08:02,950 --> 00:08:04,950 乗客が 全員 搭乗しました。→ 125 00:08:04,950 --> 00:08:07,950 北九州空港までの 飛行承認を お願いします。 126 00:08:07,950 --> 00:08:11,960 了解しました。 何か やりづらいですね。 127 00:08:11,960 --> 00:08:13,960 向こうに 知り合いがいると思うと。 128 00:08:13,960 --> 00:08:16,960 (酒井)そう? 楽しいじゃん。 友だっちが 乗ってるなんて。 129 00:08:16,960 --> 00:08:18,960 ああ。 ハハハ。 (酒井)友だっちが→ 130 00:08:18,960 --> 00:08:20,970 搭乗訓練に 登場中。 131 00:08:20,970 --> 00:08:23,970 (矢野)おお。 今日は 駄じゃれの重ね技ですか。 アハハハ。 132 00:08:23,970 --> 00:08:25,970 ちょっと。 スイッチ 入りっ放し。 133 00:08:25,970 --> 00:08:28,970 聞こえてるわよ。 (矢野)えっ? ああ!? 134 00:08:28,970 --> 00:08:31,980 (酒井)ああ。 135 00:08:31,980 --> 00:08:38,980 フフフ。 あっ。 すいません。 136 00:08:38,980 --> 00:08:43,990 (英語) 137 00:08:43,990 --> 00:08:53,000 ♪♪~ 138 00:08:53,000 --> 00:08:59,000 (英語) 139 00:09:01,020 --> 00:09:06,020 (山下の英語) 140 00:09:13,950 --> 00:09:18,960 (英語) 141 00:09:18,960 --> 00:09:21,960 テークオフ。 (見次)ラジャー。 142 00:09:29,970 --> 00:09:33,970 スラストレフ。 (見次)スラストレフ。 143 00:09:33,970 --> 00:09:48,970 ♪♪~ 144 00:10:02,000 --> 00:10:08,010 (見次の英語) 145 00:10:08,010 --> 00:10:28,030 ♪♪~ 146 00:10:28,030 --> 00:10:31,030 (管制官)ジャパンエアー 773。 東京コントロール。→ 147 00:10:31,030 --> 00:10:35,030 前方に 積乱雲があります。 どうされますか? 148 00:10:39,040 --> 00:10:44,040 積乱雲を避けて 飛行します。 (管制官)了解しました。 149 00:10:44,040 --> 00:10:46,040 (見次)いいのか? 遠回りになるぞ。 150 00:10:46,040 --> 00:10:50,050 はい。 ですが 今は 機内サービス中です。→ 151 00:10:50,050 --> 00:10:54,050 急な高度の上昇で お客さまや CAに ケガがないように→ 152 00:10:54,050 --> 00:10:58,060 旋回して 積乱雲を 避けるべきだと思います。 153 00:10:58,060 --> 00:11:00,060 (見次)よく 分かってるな。 154 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 ああ。 勉強になった。 155 00:11:11,000 --> 00:11:15,010 私 今まで モニターに映る 機体だけを見て→ 156 00:11:15,010 --> 00:11:18,010 高度変更や 旋回を指示していたけど。 157 00:11:18,010 --> 00:11:20,010 パイロットは そのたびに→ 158 00:11:20,010 --> 00:11:23,010 機内の状況を見て 判断してたんだなぁって。 159 00:11:23,010 --> 00:11:27,020 (西川)フッ。 俺なんて まだまだだよ。→ 160 00:11:27,020 --> 00:11:30,020 目の前の安全に とらわれるときもある。→ 161 00:11:30,020 --> 00:11:32,020 すいません。 ビール。 (従業員)はい。 162 00:11:32,020 --> 00:11:35,030 でも それって パイロットだけじゃなく→ 163 00:11:35,030 --> 00:11:38,030 管制官も 一緒だよね。 164 00:11:38,030 --> 00:11:42,030 乗客の安全を考えた 管制が できるようにならなきゃ。 165 00:11:45,040 --> 00:11:51,040 それに コックピットで 管制を 見ていて あらためて 思った。 166 00:11:51,040 --> 00:11:55,050 1回のフライトには たくさんの 管制官が 関わっていて→ 167 00:11:55,050 --> 00:11:59,050 目的地に着くまで ずっと 見守ってくれてるんだって。 168 00:11:59,050 --> 00:12:01,990 フフフ。 何? 169 00:12:01,990 --> 00:12:05,990 ううん。 こっちこそ 勉強になったよ。→ 170 00:12:05,990 --> 00:12:10,000 コックピットに入って そんなこと 思うんだなぁって。 171 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 まあ お前らしいけど。 ああ。 172 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 (従業員)はい お待ち。 173 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 (西川)本上も 職場復帰して 毎日 リハビリ室に 通ってるんだろ?→ 174 00:12:19,000 --> 00:12:23,010 同期のやつも みんな 驚いてたよ。あいつの回復力には。 175 00:12:23,010 --> 00:12:26,010 きっと 篠田の頑張りを見て 影響されたんだ。 176 00:12:26,010 --> 00:12:29,010 よかったよな ホントに。 177 00:12:34,020 --> 00:12:36,020 (飯田)あっ 先輩。 178 00:12:36,020 --> 00:12:39,020 (パイロット)おう 本上。 元気か? (本上)あっ はい。 179 00:12:39,020 --> 00:12:41,020 (パイロット)頑張れよ。 (本上)はい。 180 00:12:44,030 --> 00:12:46,030 ≪(パイロット)何とか 時間どおり 間に合いましたね。 181 00:12:46,030 --> 00:12:51,040 《本上君。 ホントは まだ パイロットになりたいんだと思う》 182 00:12:51,040 --> 00:13:02,980 ♪♪~ 183 00:13:02,980 --> 00:13:04,980 (敷島)メリークリスマス。 ≪(ドアの開く音) 184 00:13:04,980 --> 00:13:06,990 (桐島)話 聞くよ。 こんなとこだけど。 185 00:13:06,990 --> 00:13:08,990 (敷島)こんなとこって…。 (飯田)もし→ 186 00:13:08,990 --> 00:13:11,990 ホントに まだ 夢を諦めてないんだったら→ 187 00:13:11,990 --> 00:13:13,990 今の職場って 残酷っすよね。 (桐島)はっ? 188 00:13:13,990 --> 00:13:15,990 (飯田)だって 振られちゃった相手が→ 189 00:13:15,990 --> 00:13:18,000 いつも 目の前に いるようなもんすもん。 190 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 (城之内)誰に 振られたの!? (飯田)いや。 違うんです。 あのう。 191 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 (桐島)面白そうじゃん。 話 聞くよ。 192 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 (飯田)俺の話じゃなくて…。 193 00:13:25,000 --> 00:13:27,010 ≪(ドアの開く音) (敷島)いらっしゃい。 うーん。 194 00:13:27,010 --> 00:13:29,010 (山下)ああー。 今ごろ 篠田さんは→ 195 00:13:29,010 --> 00:13:31,010 福岡の夜を 満喫中かぁ。 (岡本)それなのに 俺たちは→ 196 00:13:31,010 --> 00:13:33,010 こんなとこで しけた夜を。 (敷島)こんなところって お前。 197 00:13:33,010 --> 00:13:35,010 (岡本)それ 右じゃなくて 左側だよ。 198 00:13:35,010 --> 00:13:37,020 (山下)何でですか? 右ですよ。 (岡本)左だって。 違うよ! 199 00:13:37,020 --> 00:13:39,020 (桐島)ちょっと! 静かにしてくれる?→ 200 00:13:39,020 --> 00:13:42,020 こっち 今 恋愛相談中なんだけど。(飯田)だから 違うんですって。 201 00:13:42,020 --> 00:13:45,020 (山下)こんなとこで 恋愛相談しなくても。 202 00:13:45,020 --> 00:13:48,030 ねえ? みんなさ コーヒー 飲まないなら 帰ってよ。 203 00:13:48,030 --> 00:13:50,030 (山下)分かってますよ。 次の ゲームスコアが悪い方が→ 204 00:13:50,030 --> 00:13:52,030 注文しますんで。 (岡本)よし。 絶対 負けねえぞ。 205 00:13:52,030 --> 00:13:54,030 何で 罰ゲームなんだよ? (桐島)マスター。 ビール 3つ。 206 00:13:54,030 --> 00:13:57,030 うち コーヒー屋なんですけども。 207 00:14:08,980 --> 00:14:10,980 (酒井)ねえ? 近ちゃん。 (近藤)うん? 208 00:14:10,980 --> 00:14:12,980 (酒井)ダッチって 今日 何時の便で 帰ってくるんだっけ? 209 00:14:12,980 --> 00:14:14,990 知らねえよ。 何で 俺に聞くんだよ? 210 00:14:14,990 --> 00:14:16,990 お土産 頼むの 忘れちゃってさ。 211 00:14:16,990 --> 00:14:18,990 今からでも 間に合うかな? (近藤)さあな。 212 00:14:18,990 --> 00:14:20,990 (結城)みんな ちょっと いいか?→ 213 00:14:20,990 --> 00:14:22,990 今日から 配属になる 訓練生を 紹介する。 214 00:14:22,990 --> 00:14:26,000 (山下)えっ? 訓練生? 215 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 (中島)おはようございます。 (一同)あっ! おっ! 216 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 (結城)今月末で 国際航空機関 ICAOに出向となる→ 217 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 竹内の代わりに 来てもらった。 218 00:14:33,000 --> 00:14:36,010 東京コントロールから 赴任してきました 中島です。 219 00:14:36,010 --> 00:14:38,010 よろしく お願いします。 (矢野)よろしく お願いします。 220 00:14:38,010 --> 00:14:40,010 (山下)お願いします。 (岡本)ねえ ねえ。→ 221 00:14:40,010 --> 00:14:42,010 ってことは 所沢の 東京コントロールに→ 222 00:14:42,010 --> 00:14:45,020 一人 空きができた? 頼む。 俺を推薦してくれ。 頼む。 223 00:14:45,020 --> 00:14:47,020 放っておいてください。 あっ いえ。 224 00:14:47,020 --> 00:14:49,020 もう 後任は 決まってますんで。 225 00:14:49,020 --> 00:14:51,020 (岡本)くっ! (結城)竹内。 226 00:14:51,020 --> 00:14:53,020 (結城)引き継ぎも兼ねて 指導係を 頼む。 227 00:14:53,020 --> 00:14:55,030 分かりました。 228 00:14:55,030 --> 00:14:59,030 よし。 ブリーフィング 始めるぞ。 (山下)お願いします。 229 00:15:01,970 --> 00:15:04,970 (見次)昨日は よく眠れましたか? 230 00:15:04,970 --> 00:15:06,970 搭乗訓練の復習していたら→ 231 00:15:06,970 --> 00:15:08,970 結構 時間 かかっちゃいまして あんまり。 232 00:15:08,970 --> 00:15:11,980 (見次)勉強熱心ですね? 篠田さんは。→ 233 00:15:11,980 --> 00:15:14,980 お前も 頑張れよ。 (西川)はい。 234 00:15:14,980 --> 00:15:17,980 今日のフライトも よろしく お願いします。 235 00:15:17,980 --> 00:15:19,980 はい。 こちらこそ。→ 236 00:15:19,980 --> 00:15:23,980 セキュリティーチェック リスト やろうか。 (西川)ラジャー。 237 00:15:28,990 --> 00:15:32,990 (西川)シートベルトサイン オフ。 (見次)オフ。 238 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 (見次)視界 良好。 今日は フライト日和だな。 239 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 (西川)ええ。 240 00:15:40,000 --> 00:15:46,010 ≪(アラーム音) 241 00:15:46,010 --> 00:15:50,010 キャプテン。 エンジンの回転数が どんどん 下がっていってます。 242 00:15:54,020 --> 00:15:57,020 (見次)焦るな。 エンジン音を 聞いてみろ。→ 243 00:15:57,020 --> 00:16:00,020 エンジンは ちゃんと動いてるし→ 244 00:16:00,020 --> 00:16:02,960 通常どおり 問題なく 飛んでるだろ。→ 245 00:16:02,960 --> 00:16:04,960 モニターの故障だ。 246 00:16:04,960 --> 00:16:07,960 バックアップに 切り替えろ。 (西川)はい。 247 00:16:09,970 --> 00:16:12,970 安心してください。 故障しても 大丈夫なように→ 248 00:16:12,970 --> 00:16:15,970 どの計器も バックアップが 2つ以上 ありますから。 249 00:16:15,970 --> 00:16:17,980 はい。 250 00:16:17,980 --> 00:16:21,980 ああ。 メーン画面の故障だな。 整備士に 伝えとこう。 251 00:16:21,980 --> 00:16:23,980 はい。 252 00:16:27,010 --> 00:16:29,010 (槙野)みんな おはようございます。 253 00:16:29,010 --> 00:16:33,020 (子供たち)おはようございます。 (槙野)飛行機の整備をしている→ 254 00:16:33,020 --> 00:16:38,020 槙野といいます。 ここが 僕たちが普段 働いてる場所です。 255 00:16:38,020 --> 00:16:40,020 (子供たち)すげえ! 256 00:16:40,020 --> 00:16:42,020 (槙野)じゃあ みんな こっち 行こうか? 257 00:16:45,030 --> 00:16:50,030 (槙野)僕たち 整備士は この 大きな飛行機が→ 258 00:16:50,030 --> 00:16:53,030 安全に 飛べるように エンジン チェックから→ 259 00:16:53,030 --> 00:16:58,040 小さな ねじの 一つ一つまで 細かく 点検をしています。 260 00:16:58,040 --> 00:17:02,040 (子供たち)すげえ! すげえ! (槙野)ほら。 大きいでしょう。 261 00:17:02,040 --> 00:17:06,050 コックピットの視界って ホントに 狭いんですね。 262 00:17:06,050 --> 00:17:09,050 (見次)ええ。 目の前しか 見えません。→ 263 00:17:09,050 --> 00:17:12,050 だから このモニターと 管制官の声だけが→ 264 00:17:12,050 --> 00:17:15,050 頼りなんですよ。 なっ? 265 00:17:17,060 --> 00:17:19,060 どうした? 266 00:17:19,060 --> 00:17:22,060 何だか おかしいんですよ。 (見次)うん? 267 00:17:22,060 --> 00:17:25,070 ≪(アラーム音) 268 00:17:25,070 --> 00:17:28,090 あっ。 まただ。 269 00:17:28,090 --> 00:17:30,090 バックアップに 切り替えます。 270 00:17:37,010 --> 00:17:41,010 次の バックアップ 起動。 (西川)あっ はい。 271 00:17:46,020 --> 00:17:48,020 (西川)何でだ? 272 00:17:53,030 --> 00:17:55,030 (男性)では。 (本上)よろしく お願いします。 273 00:17:55,030 --> 00:17:57,030 (2人)よろしく お願いします。 274 00:17:59,030 --> 00:18:01,040 (工藤)計器トラブル!? 275 00:18:01,040 --> 00:18:05,040 はい。 エンジンは 正常に 作動していますが→ 276 00:18:05,040 --> 00:18:09,040 エンジンの動作状況を 表示する計器が 全滅。→ 277 00:18:09,040 --> 00:18:12,050 エンジンの回転数と 温度が 確認できなくなりました。→ 278 00:18:12,050 --> 00:18:15,050 今のところ 飛行には 問題ありませんが→ 279 00:18:15,050 --> 00:18:18,050 残された フライト ディスプレーで飛んでいます。→ 280 00:18:18,050 --> 00:18:22,060 もし これが 駄目になったら 安全な飛行を保証できません。→ 281 00:18:22,060 --> 00:18:25,060 早急に 整備士と 原因の解明を お願いします。 282 00:18:25,060 --> 00:18:28,030 (工藤)分かりました。 大至急 整備士と 確認します。 283 00:18:28,030 --> 00:18:29,900 (本上)どうしました? 284 00:18:29,900 --> 00:18:32,900 (工藤)302便で 計器の トラブルが 発生したみたい。 285 00:18:32,900 --> 00:18:34,900 302便? 286 00:18:36,900 --> 00:18:40,910 (工藤)OCCです。 302便の エンジン インジケーターが→ 287 00:18:40,910 --> 00:18:44,910 全て ブランクとの情報が 入りました。 288 00:18:44,910 --> 00:18:46,910 (槙野)みんな いいかな?→ 289 00:18:46,910 --> 00:18:48,920 飛行機には いろんな種類があって→ 290 00:18:48,920 --> 00:18:52,920 整備士は それぞれ 飛行機ごとに 担当が 分かれています。→ 291 00:18:52,920 --> 00:18:57,930 ちなみに 僕は この 翼の長い トリプル7を 担当しています。 292 00:18:57,930 --> 00:18:59,930 (一同)すげえ! 乗りてえ。 293 00:18:59,930 --> 00:19:02,930 (槙野)じゃあ みんな 近くに行って 写真 撮っていいよ。 294 00:19:05,930 --> 00:19:07,940 (流川)槙野さん。 302便で→ 295 00:19:07,940 --> 00:19:10,940 アイキャスト ナビゲーション ディスプレーの 故障があったそうです。 296 00:19:10,940 --> 00:19:12,940 (槙野)バックアップは? (流川)MFDは→ 297 00:19:12,940 --> 00:19:14,940 起動したそうですが それも すぐに消え→ 298 00:19:14,940 --> 00:19:16,940 フライト ディスプレーのみで 運航中です。 299 00:19:16,940 --> 00:19:20,950 (槙野)フライト ディスプレーが落ちたら。 (流川)もう バックアップがありません。 300 00:19:20,950 --> 00:19:24,950 悪い。 後は 任した。 いくぞ。 (流川)はい。 301 00:19:54,020 --> 00:19:57,020 (山下)いや。 さすがっすね。 (中島)いいえ。 302 00:19:57,020 --> 00:20:00,020 すぐに レーティング 取得しても 問題なさそうね。 303 00:20:00,020 --> 00:20:03,020 いえ。 まだ 羽田を 把握しきれていませんから。 304 00:20:03,020 --> 00:20:05,030 しっかり ご指導 お願いします。 305 00:20:05,030 --> 00:20:07,030 分かりました。 こちらでも 対応します。 306 00:20:09,030 --> 00:20:12,030 結城だ。 JAL 302便の→ 307 00:20:12,030 --> 00:20:15,040 エンジン計器と ナビゲーション ディスプレーが 故障した。 308 00:20:15,040 --> 00:20:17,040 今 フライト ディスプレーのみで 対応している。 309 00:20:17,040 --> 00:20:20,040 302便。 310 00:20:20,040 --> 00:20:24,050 確か 篠田さんが乗ってる便じゃ?(矢野)ええ。 311 00:20:24,050 --> 00:20:41,000 ♪♪~ 312 00:20:41,000 --> 00:20:45,000 (消防士)何か イメージと 違うんですよね。 313 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 (田中)うん? イメージって? 314 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 (消防士)空港を守る 消防士って→ 315 00:20:50,000 --> 00:20:52,010 ヒーローみたいで カッコイイと 思ってたのに→ 316 00:20:52,010 --> 00:20:56,010 毎日 厳しい訓練と 点検の繰り返し。→ 317 00:20:56,010 --> 00:20:59,010 俺らの仕事って 地味ですよね。 318 00:20:59,010 --> 00:21:04,010 ≪(ブザー音) 319 00:21:10,020 --> 00:21:12,030 (西川)駄目だ。 起動しませんね。 320 00:21:12,030 --> 00:21:15,030 何が起こってるんだ? 321 00:21:18,030 --> 00:21:20,030 ダウン!? 322 00:21:20,030 --> 00:21:23,040 (西川)キャプテン。 フライト ディスプレーの バックアップ もう ありません。→ 323 00:21:23,040 --> 00:21:26,040 これじゃ 計器なしで 飛ぶしか ありませんよ。 324 00:21:28,980 --> 00:21:32,980 (見次)大丈夫だ。 管制官に レーダー誘導してもらおう。 325 00:21:32,980 --> 00:21:35,980 エマージェンシーを宣言する。 326 00:21:35,980 --> 00:21:40,980 (西川)はい。 東京コントロール。 327 00:21:46,990 --> 00:21:48,990 分かりました。 328 00:21:50,990 --> 00:21:56,990 結城だ。 JAL 302便が 今 緊急事態宣言を 発令した。 329 00:21:56,990 --> 00:21:59,000 (山下)えっ? (中島)何があったんですか? 330 00:21:59,000 --> 00:22:03,000 最後の フライト ディスプレーまでダウンした。 331 00:22:03,000 --> 00:22:07,000 フライト ディスプレーが。 (近藤)ああ。 厄介だぞ。 332 00:22:07,000 --> 00:22:09,010 ディスプレーが ダウンしたってことは→ 333 00:22:09,010 --> 00:22:11,010 機体の方向確認は 電気を使わない→ 334 00:22:11,010 --> 00:22:13,010 マグネット コンパスだけに なるってことだ。 335 00:22:13,010 --> 00:22:17,010 (岡本)いくら 管制官が 正しい 方角や 位置情報を与えても→ 336 00:22:17,010 --> 00:22:19,020 マグネット コンパスじゃ コンピューターのような 精度では 飛行できない。 337 00:22:19,020 --> 00:22:21,020 ああ。 パイロットが指示どおり→ 338 00:22:21,020 --> 00:22:24,020 ヘディングを守ったとしても 必ず 誤差が生じる。 339 00:22:24,020 --> 00:22:27,020 それって 管制官側が その誤差を 考えながら→ 340 00:22:27,020 --> 00:22:29,030 飛行機を 誘導する必要が あるってことですよね? 341 00:22:29,030 --> 00:22:32,030 細心の注意を払って 管制しないと→ 342 00:22:32,030 --> 00:22:36,030 機体は 風に流されて 誤差は どんどん 広がっていく。 343 00:22:36,030 --> 00:22:46,040 ♪♪~ 344 00:22:46,040 --> 00:22:48,060 (男性)コースを 確認。 345 00:22:48,060 --> 00:22:51,060 (女性)OCCです。 346 00:22:53,980 --> 00:22:55,990 (槙野)整備の槙野です。 現在の状況を→ 347 00:22:55,990 --> 00:22:57,990 詳しく 教えていただけますか? 348 00:23:02,990 --> 00:23:05,000 全ての フライト ディスプレーが ブランクです。 349 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 エンジン計器も 出ません。→ 350 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 現在は マグネット コンパスで 飛行中です。 351 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 ナビゲーション ディスプレーの 状況は どうでしょうか? 352 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 ナビゲーション ディスプレーも ブランクです。 353 00:23:13,000 --> 00:23:16,010 (槙野)CDUは いかがですか? 354 00:23:16,010 --> 00:23:19,010 CDU表示は 正常だと 思われます。 355 00:23:19,010 --> 00:23:22,010 客室の電源に 問題は ありませんか? 356 00:23:22,010 --> 00:23:25,020 はい。 客室は 大丈夫です。 357 00:23:25,020 --> 00:23:28,020 分かりました。 こちらで調べて すぐ連絡します。 358 00:23:28,020 --> 00:23:30,020 (本上)どうなってるんですか? 359 00:23:33,020 --> 00:23:35,030 (槙野)流川 どうだ? 360 00:23:35,030 --> 00:23:37,030 (流川)おそらく 計器の トラブルだろうと 思われますが→ 361 00:23:37,030 --> 00:23:40,030 これ以上は 実機を 見てみないことには。 362 00:23:43,030 --> 00:23:48,970 君 パイロット候補生だったよね?(本上)はい。 363 00:23:48,970 --> 00:23:51,980 力 貸してもらえないかな? 364 00:23:51,980 --> 00:23:53,980 (城之内)香織が!? (桐島)はい。→ 365 00:23:53,980 --> 00:23:56,980 搭乗訓練中に 計器のトラブルに 巻き込まれたみたい。→ 366 00:23:56,980 --> 00:24:00,990 今は 整備士と 本上君が 原因究明に 当たってるって。 367 00:24:00,990 --> 00:24:02,990 (飯田)それ どういうことですか? 368 00:24:06,990 --> 00:24:11,000 (槙野)頼む。 俺たちは 整備のプロだが→ 369 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 操縦のことは 分からない。→ 370 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 302便を ここで再現して→ 371 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 フライトに 問題がないか どうか 確かめたいんだ。 372 00:24:18,000 --> 00:24:21,010 (本上)でも。 でも 俺は…。 373 00:24:21,010 --> 00:24:23,010 (槙野)ちゅうちょしてる時間は ないんだ。→ 374 00:24:23,010 --> 00:24:28,010 一刻を争う。 協力してくれ。 375 00:24:31,020 --> 00:24:34,020 だったら 俺が やりますよ。 シミュレーター。 376 00:24:36,020 --> 00:24:40,020 (飯田)俺は 現役の パイロット候補生なんで。 377 00:24:46,030 --> 00:24:48,030 急ぎましょう。 378 00:24:53,970 --> 00:24:55,970 (本上)待ってください。 379 00:24:58,980 --> 00:25:00,980 俺が乗ります。 380 00:25:02,980 --> 00:25:05,980 問題が起きてる航空機は トリプル7です。 381 00:25:07,990 --> 00:25:09,990 お前より 俺の方が よく知ってる。 382 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 ナビゲーションに 不安はありますが→ 383 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 定刻どおり 羽田へと 向かってます。 384 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 (工藤)了解しました。 385 00:25:26,000 --> 00:25:29,010 どの空港でも 全ての 援助態勢を 準備しています。 386 00:25:29,010 --> 00:25:31,010 安心して 飛行してください。 387 00:25:31,010 --> 00:25:33,010 ありがとう。 388 00:25:36,010 --> 00:25:40,020 今の揺れは? 雲ですかね? 389 00:25:40,020 --> 00:25:43,020 いや。 先行機の 後方乱気流だろう。 390 00:25:43,020 --> 00:25:46,020 距離を取っていても 影響を 受けることは あるんですか? 391 00:25:46,020 --> 00:25:49,960 ええ。 気象状態や 先行機との 位置関係によっては。 392 00:25:49,960 --> 00:25:55,970 今の状況で 天候が悪化すれば 管制は より難しくなります。 393 00:25:55,970 --> 00:25:58,970 成田空港の天気 チェックしておきましょう。 394 00:25:58,970 --> 00:26:02,970 念のため 中部空港の天気も チェック お願いします。 395 00:26:04,980 --> 00:26:08,980 成田と 中部の天気を ACARSで 送ってください。 396 00:26:12,980 --> 00:26:14,990 (神田)東京コントロール 神田です。→ 397 00:26:14,990 --> 00:26:16,990 ジャパンエアー 302が エマージェンシーで→ 398 00:26:16,990 --> 00:26:18,990 羽田へ 入ってきますので よろしく お願いします。 399 00:26:18,990 --> 00:26:20,990 了解しました。 400 00:26:20,990 --> 00:26:22,990 (山下)電子機器が 故障している状態での誘導。→ 401 00:26:22,990 --> 00:26:25,000 誰が やりますか? 402 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 (矢野)私が。 私に やらせてください。 403 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 同じような状況なら 経験があります。 404 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 お願いします。 (中島)じゃあ 私は→ 405 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 フォローに入ります。 私も 東京コントロールに いたときに→ 406 00:26:34,000 --> 00:26:36,010 経験がありますから。 407 00:26:36,010 --> 00:26:40,010 ちょっと待ってくれ。 まだ 302便を降ろすことはできない。 408 00:26:40,010 --> 00:26:42,010 なぜですか? トラブルの原因が→ 409 00:26:42,010 --> 00:26:44,010 単に ディスプレーだけなのか どうか→ 410 00:26:44,010 --> 00:26:46,020 最終確認をするから 待ってくれとカンパニーから 連絡が入った。 411 00:26:46,020 --> 00:26:48,950 フライト ディスプレーが 消えてるんですよね? 412 00:26:48,950 --> 00:26:51,960 そんな中 上空待機させるなんて 危険過ぎます。 413 00:26:51,960 --> 00:26:55,960 分かってる。 10分だ。 10分だけ待つ。 414 00:26:58,960 --> 00:27:11,980 ♪♪~ 415 00:27:11,980 --> 00:27:14,980 (槙野)では これより 飛行中の 302便を再現します。 416 00:27:14,980 --> 00:27:17,980 運航に 何か 問題があれば すぐに 言ってください。 417 00:27:17,980 --> 00:27:19,980 分かりました。 418 00:27:19,980 --> 00:27:41,010 ♪♪~ 419 00:27:44,010 --> 00:27:46,010 こちら コックピットの 西川です。 420 00:27:46,010 --> 00:27:48,030 L1 シミズです。 421 00:27:48,030 --> 00:27:51,030 到着予定時刻など 教えていただけますでしょうか? 422 00:27:54,950 --> 00:27:59,950 到着予定時刻は 定刻どおり ランウェイは 34L予定です。 423 00:28:03,960 --> 00:28:05,960 エンジン計器 ダウンします。 424 00:28:07,970 --> 00:28:09,970 (本上)今 エンジン計器 ダウンしましたが→ 425 00:28:09,970 --> 00:28:12,970 エンジンに 問題はありません。 426 00:28:12,970 --> 00:28:15,970 ナビゲーション ディスプレー ダウンします。 427 00:28:17,980 --> 00:28:19,980 (槙野)フライト ディスプレーも ダウンします。 428 00:28:26,980 --> 00:28:29,990 CDUは 正常に 起動していますか? 429 00:28:29,990 --> 00:28:32,990 (本上)はい。 CDUに 問題はありません。 430 00:28:32,990 --> 00:28:36,990 やはり モニターの電気系統だけがダウンしているようです。 431 00:28:36,990 --> 00:28:40,000 (槙野)モニターの問題か。 432 00:28:40,000 --> 00:28:43,000 現在の状態で フライトに 何か問題は? 433 00:28:43,000 --> 00:28:46,000 正確な 機体の方向が つかめません。 434 00:28:49,940 --> 00:28:53,940 (本上)しかし 管制官からの 細かい誘導があれば→ 435 00:28:53,940 --> 00:28:56,950 フライトに 問題ないと思います。→ 436 00:28:56,950 --> 00:28:59,950 じゅうぶん 目的地へと たどりつけます。 437 00:28:59,950 --> 00:29:01,950 よし。 すぐに 報告だ。 (流川)はい。 438 00:29:01,950 --> 00:29:04,950 (槙野)ありがとうございました。 (流川)ありがとうございます。 439 00:29:07,960 --> 00:29:12,960 よかったですね。 無事に たどりつけそうで。 440 00:29:12,960 --> 00:29:17,960 着陸準備だ。 (飯田)まだ 続けるんすか? 441 00:29:19,970 --> 00:29:23,970 無事に 飛行機を 着陸させるまでが→ 442 00:29:23,970 --> 00:29:27,980 パイロットの仕事だ。 (飯田)はい。 443 00:29:27,980 --> 00:29:29,980 ギア ダウン。 フラップ 20。 (飯田)ラジャー。→ 444 00:29:29,980 --> 00:29:32,980 ギア ダウン。 フラップ 20。 445 00:29:40,990 --> 00:29:42,990 先輩。 446 00:29:49,990 --> 00:29:54,000 トラブルの原因が 判明した。 フライトには 問題ないそうだ。 447 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 これから 302便の 着陸体勢に入る。 448 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 了解です。 449 00:29:58,000 --> 00:30:02,000 みんな 聞いてくれ。 念のため 消防にも待機してもらう。 450 00:30:02,000 --> 00:30:06,000 全員 万全の態勢で 迎えるぞ。 (一同)はい。 451 00:30:08,010 --> 00:30:10,010 (田中)いくぞ! (消防士)はい。 452 00:30:10,010 --> 00:30:26,010 ♪♪~ 453 00:30:31,030 --> 00:30:35,040 (英語) 454 00:30:35,040 --> 00:30:38,040 これから 進入を始める。 できるか? 455 00:30:41,040 --> 00:30:48,050 はい。 飛行機を導いてくれるのは モニターだけじゃ ありません。→ 456 00:30:48,050 --> 00:30:51,990 多くの管制官が この航空機を見守り→ 457 00:30:51,990 --> 00:30:54,990 目的地まで 導いてくれるんです。 458 00:30:54,990 --> 00:30:58,990 そうですよね? 篠田さん。 459 00:30:58,990 --> 00:31:02,000 はい。 管制官たちも→ 460 00:31:02,000 --> 00:31:06,000 不測の事態に対しての訓練は じゅうぶんに 積んでいます。 461 00:31:06,000 --> 00:31:10,000 どんな状態でも 安全に 着陸させます。 462 00:31:12,010 --> 00:31:16,010 (見次)よし。 交信は 私がやろう。 463 00:31:26,020 --> 00:31:29,020 (英語) 464 00:31:29,020 --> 00:31:33,030 そちらの 詳細な状況は 東京コントロールから引き継いでいます。 465 00:31:33,030 --> 00:31:37,030 これより 羽田空港の滑走路 34Lに 誘導を開始します。 466 00:31:43,040 --> 00:31:46,040 (英語) 467 00:31:46,040 --> 00:31:48,040 (西川)ラジャー。 468 00:31:56,980 --> 00:31:58,980 (西川)ラジャー。 469 00:32:09,000 --> 00:32:11,000 (西川)ラジャー。 470 00:32:27,010 --> 00:32:30,020 (山下)ずれてきた。 471 00:32:30,020 --> 00:32:32,020 慎重に お願いしますよ。 472 00:32:44,030 --> 00:32:46,030 落ち着け。 473 00:32:46,030 --> 00:32:48,030 ジャパンエアー 302。 474 00:32:48,030 --> 00:32:51,970 慌てなくて いいですよ。 誤差は こちらの許容範囲です。 475 00:32:51,970 --> 00:32:54,980 焦らず そのまま お願いします。 476 00:32:54,980 --> 00:32:56,980 了解です。 477 00:33:11,990 --> 00:33:16,000 (中島)戻ってきましたね。 (矢野)お見事です。 478 00:33:16,000 --> 00:33:20,000 ジャパンエアー 302。 空港は 11時の方向 15マイルです。 479 00:33:20,000 --> 00:33:24,000 空港を視認できますか? 480 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 (西川)見えました。 481 00:33:39,020 --> 00:33:42,020 (矢野)戻ってきましたね。 482 00:33:42,020 --> 00:33:45,020 後は 任せましたよ。 483 00:33:50,030 --> 00:33:52,030 見えてきました。 484 00:33:54,970 --> 00:33:56,970 心配かけやがって。 485 00:33:56,970 --> 00:34:06,980 ♪♪~ 486 00:34:06,980 --> 00:34:13,980 ギア ダウン。 フラップ 20。 (見次)ギア ダウン。 フラップ 20。 487 00:34:15,990 --> 00:34:17,990 (見次)まだ 安心すんのは 早いぞ。 488 00:34:17,990 --> 00:34:20,990 他に 何か 問題が? 489 00:34:26,000 --> 00:34:29,000 (工藤)車輪が出ない!? (本上)はい。 トリプル7の→ 490 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 ギア確認は フライト ディスプレー内に 表示されます。 491 00:34:31,000 --> 00:34:35,000 ディスプレーが ダウンしてる今 車輪が出ているか どうかは→ 492 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 パイロットからは 確認が できないんです。 493 00:34:37,000 --> 00:34:40,010 ギアは 油圧ですよね? 問題ないはずですが。 494 00:34:40,010 --> 00:34:43,010 問題があるか どうかの確認が できないって 言ってるんだ。 495 00:34:43,010 --> 00:34:45,010 車輪が出ているか 地上から確認して→ 496 00:34:45,010 --> 00:34:47,010 パイロットに 伝えるしか ありません。 497 00:34:47,010 --> 00:34:49,020 了解しました。 498 00:34:49,020 --> 00:34:54,020 これから ローパスに入ります。 車輪の目視確認を お願いします。 499 00:34:54,020 --> 00:34:56,020 ローパス? 500 00:35:06,030 --> 00:35:08,030 (槙野)よし。 低空飛行してくる トリプル7の 車輪を確認するぞ。 501 00:35:08,030 --> 00:35:10,040 (流川)はい。 (槙野)整備士を 全員 集めろ。 502 00:35:10,040 --> 00:35:12,040 (流川)はい。 503 00:35:16,040 --> 00:35:20,040 (飯田)まずいですよ。 天候が 荒れてきてます。 504 00:35:26,050 --> 00:35:27,990 (工藤)西の方から 羽田空港に向けて→ 505 00:35:27,990 --> 00:35:30,990 局地的な 前線帯が 近づいてきています。 506 00:35:30,990 --> 00:35:33,990 天候が悪化すれば 視程が下がり→ 507 00:35:33,990 --> 00:35:37,000 目視での 車輪の確認が 難しくなります。 508 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 そうなる前に ローパスに入れますか? 509 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 はい。 トライします。 510 00:35:41,000 --> 00:35:43,000 天気のチェック お願いできますか? 511 00:35:43,000 --> 00:35:47,000 (見次)了解。 羽田の天気を ACARSで 送ってください。 512 00:35:51,010 --> 00:35:55,020 ACARSも 故障? 513 00:35:55,020 --> 00:35:58,020 天候のことは 私に任せてください。 514 00:35:58,020 --> 00:36:00,020 ボイスチェックします。 515 00:36:02,020 --> 00:36:05,030 お任せしよう。 516 00:36:05,030 --> 00:36:09,030 今から 書き留めます。 ATIS周波数に お願いします。 517 00:36:09,030 --> 00:36:12,030 302便が ローパスの準備に入ったぞ。 518 00:36:14,030 --> 00:36:17,040 (酒井)もし 車輪が 出ていなかったら? 519 00:36:17,040 --> 00:36:19,040 (岡本)まさか。→ 520 00:36:19,040 --> 00:36:21,040 胴体着陸なんてことに ならないよな? 521 00:36:21,040 --> 00:36:24,040 (近藤)あるわけねえだろ。 車輪ってのは 万が一に備えて→ 522 00:36:24,040 --> 00:36:27,060 電気系統が壊れても 重力で 落ちるように できてるんだ。 523 00:36:27,060 --> 00:36:29,980 そりゃ 知ってるけどさ。 可能性は ゼロじゃないっていうか。 524 00:36:29,980 --> 00:36:32,990 黙れ! トラブルが 起きてから→ 525 00:36:32,990 --> 00:36:34,990 空の上では ずっと 戦ってるんだよ。 526 00:36:34,990 --> 00:36:36,990 余計なこと しゃべってる暇があったら→ 527 00:36:36,990 --> 00:36:39,990 俺たちにできる 最善のことを 考えるんだ。 528 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 (槙野)いいか? 車輪が しっかり 固定されてるか→ 529 00:36:48,000 --> 00:36:51,000 絶対に 見落とすなよ。 (一同)はい。 530 00:36:55,010 --> 00:37:00,010 準備が整いました。 リクエストします。 531 00:37:00,010 --> 00:37:04,020 心配するな。 地上の整備士たちが 確認してくれる。 532 00:37:04,020 --> 00:37:06,020 はい。 533 00:37:08,020 --> 00:37:10,020 待ってください。 534 00:37:10,020 --> 00:37:15,030 ATISによると 今の時間 地上では 霧が発生しています。 535 00:37:15,030 --> 00:37:18,030 整備士の方たちが 車輪を 目視確認できる→ 536 00:37:18,030 --> 00:37:20,030 ベストの状況では ありません。 537 00:37:20,030 --> 00:37:23,040 万全を期すために 整備士だけではなく→ 538 00:37:23,040 --> 00:37:26,040 管制塔からも 安全を確認するべきです。 539 00:37:26,040 --> 00:37:29,980 コントロールタワーの高さは 416フィート。 540 00:37:29,980 --> 00:37:31,980 あまり 高度を下げて 飛ぶと→ 541 00:37:31,980 --> 00:37:34,980 管制塔からは 確認できません。 542 00:37:34,980 --> 00:37:37,980 400フィートなら 地上からも 管制塔からも→ 543 00:37:37,980 --> 00:37:41,980 確認できると 思います。 キャプテン? 544 00:37:45,990 --> 00:37:50,000 高度 400フィートだ。 (西川)はい。 545 00:37:50,000 --> 00:38:27,970 ♪♪~ 546 00:38:27,970 --> 00:38:30,970 ローパス 開始します。 547 00:38:30,970 --> 00:38:43,980 ♪♪~ 548 00:38:43,980 --> 00:38:45,990 (槙野)確認したか? 549 00:38:45,990 --> 00:38:47,990 はい。 脚が 下りてるのを 確認しました。 550 00:38:47,990 --> 00:38:51,990 整備の 槙野です。 ダウンロック 確認しました。 551 00:38:51,990 --> 00:39:03,000 ♪♪~ 552 00:39:03,000 --> 00:39:07,010 (酒井)出てた。 ちゃんと 車輪が 固定されています。 553 00:39:07,010 --> 00:39:10,010 ジャパンエアー 302。 車輪は 固定されているようです。 554 00:39:10,010 --> 00:39:13,010 右旋回後 直ちに 着陸体勢に 入ってください。 555 00:39:13,010 --> 00:39:18,020 了解。 右旋回後 直ちに 着陸体勢に入ります。 556 00:39:18,020 --> 00:39:27,040 ♪♪~ 557 00:39:27,040 --> 00:39:28,960 (酒井)ハァ。 遅い。 558 00:39:28,960 --> 00:39:32,970 ヤバいな。 霧が濃くなってきた。 559 00:39:32,970 --> 00:39:34,970 ディスプレーなしじゃ 目だけが 頼りなのに。 560 00:39:34,970 --> 00:39:37,970 これじゃ 空から地上 ほとんど 確認できないぞ。 561 00:39:37,970 --> 00:39:40,970 まさか 空港を 見失ってるんじゃ? 562 00:39:47,980 --> 00:39:49,980 (近藤)来た。 563 00:40:19,010 --> 00:40:35,960 ♪♪~ 564 00:40:35,960 --> 00:40:37,960 Cleared to land. 565 00:40:37,960 --> 00:40:49,960 ♪♪~ 566 00:41:01,990 --> 00:41:13,000 ♪♪~ 567 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 OK。 みんな よくやった。 568 00:41:16,000 --> 00:41:19,010 よし。 止めてた アプローチ 再開するぞ。 569 00:41:19,010 --> 00:41:21,010 (一同)はい。 570 00:41:21,010 --> 00:41:36,960 ♪♪~ 571 00:41:36,960 --> 00:41:41,960 (田中)よかったな。 何もなくて。 (消防士)はい。 572 00:41:41,960 --> 00:41:45,970 また 俺らが ヒーローには なれませんでしたけどね。 573 00:41:45,970 --> 00:41:50,970 (田中)俺たち 消防士はな 脇役でいいんだよ。 574 00:41:50,970 --> 00:41:55,970 俺たちが 出ないってことは ここが 安全だっていう証拠だろ。 575 00:41:58,980 --> 00:42:03,980 よし。 戻って 点検の続きするぞ。 576 00:42:03,980 --> 00:42:05,990 (消防士)はい。 577 00:42:05,990 --> 00:42:27,940 ♪♪~ 578 00:42:27,940 --> 00:42:29,940 (槙野)乗客が 全員 降りたら すぐに 原因究明だ。 579 00:42:29,940 --> 00:42:31,940 (一同)はい。 580 00:42:31,940 --> 00:42:34,950 (見次)あなたが 天候を 確認してくれた おかげで→ 581 00:42:34,950 --> 00:42:37,950 助かりました。 582 00:42:37,950 --> 00:42:41,950 篠田が 乗っていてくれて よかったよ。 ありがとう。 583 00:42:41,950 --> 00:42:46,950 いいえ。 こちらこそ ありがとうございました。 584 00:42:49,960 --> 00:42:51,960 (飯田)先輩。 585 00:42:58,970 --> 00:43:01,970 (本上)久しぶりに 操縦かん 握ったよ。 586 00:43:03,980 --> 00:43:05,980 (本上)お前 わざとだろ?→ 587 00:43:05,980 --> 00:43:08,980 俺を たきつけるようなこと言って乗らせようとして。 588 00:43:08,980 --> 00:43:11,980 (飯田)いいや。 俺は 別に そんなこと。 589 00:43:14,990 --> 00:43:17,990 ありがとな。 590 00:43:33,940 --> 00:43:38,940 (飯田)俺 あした 実機試験なんです。 591 00:43:40,950 --> 00:43:43,950 (飯田)絶対 ライセンス 取りますからね。 592 00:43:46,950 --> 00:43:57,960 ♪♪~ 593 00:43:57,960 --> 00:43:59,970 ≪おう。 篠田。 594 00:43:59,970 --> 00:44:03,970 ああ。 とんだ 搭乗訓練だったな? 595 00:44:03,970 --> 00:44:08,980 いいえ。 とても 勉強になりました。 596 00:44:08,980 --> 00:44:13,980 たとえ どんな 不測な事態が 起きようとも→ 597 00:44:13,980 --> 00:44:15,980 空港スタッフ 全員の力で→ 598 00:44:15,980 --> 00:44:20,990 航空機は 必ず 安全に 目的地へと たどりつく。 599 00:44:20,990 --> 00:44:25,990 だからこそ 世界で 一番 安全な 乗り物だと いわれているんだと→ 600 00:44:25,990 --> 00:44:30,000 身をもって 実感することが できました。 601 00:44:30,000 --> 00:44:33,000 すごい人たちが 集まっている中で→ 602 00:44:33,000 --> 00:44:36,000 働いてるんだなって。 603 00:44:36,000 --> 00:44:42,010 そうだな。 ここで働く 全ての人たちは→ 604 00:44:42,010 --> 00:44:47,010 空の安全を 守るための 一つのチームだ。 605 00:44:54,020 --> 00:44:57,020 (小林)桐島さん。 城之内さん。 606 00:44:57,020 --> 00:44:59,030 (城之内)ああ どうも。→ 607 00:44:59,030 --> 00:45:01,030 いかがでしたか? 娘さんの結婚式。 608 00:45:01,030 --> 00:45:04,030 (小林)よかったわよ。 ありがとう。→ 609 00:45:04,030 --> 00:45:08,030 これ お土産 買ってきたから。 どうぞ みんなで食べて。 610 00:45:08,030 --> 00:45:11,040 いや。 お土産だなんて とんでもないです。 すいません。 611 00:45:11,040 --> 00:45:13,040 (桐島)あれ? もしかして お客さま→ 612 00:45:13,040 --> 00:45:15,040 302便に ご搭乗されてましたか? 613 00:45:15,040 --> 00:45:17,040 ええ。 (城之内)申し訳ございません。 614 00:45:17,040 --> 00:45:19,050 ご心配を おかけしまして。 615 00:45:19,050 --> 00:45:24,050 何のこと? とっても 快適な 旅だったわよ。 行きも帰りも。 616 00:45:24,050 --> 00:45:26,050 (城之内)ああ。 617 00:45:26,050 --> 00:45:29,990 (小林)また よろしく お願いしますね。 618 00:45:29,990 --> 00:45:31,990 (桐島)ご搭乗 ありがとうございました。 619 00:45:31,990 --> 00:45:33,990 (城之内)ありがとうございました。 620 00:45:37,000 --> 00:45:40,000 代わります。 (管制官)よろしく お願いします。 621 00:45:51,010 --> 00:45:59,020 (英語) 622 00:45:59,020 --> 00:46:01,020 グッドデイ。