1 00:00:28,260 --> 00:00:29,580 OK! 2 00:00:29,580 --> 00:00:32,940 (歓声) 3 00:00:32,940 --> 00:00:36,940 OK OK OK! 4 00:00:48,930 --> 00:00:50,930 サンキュー! (歓声) 5 00:01:37,920 --> 00:01:39,920 (アティット)オーライ。 6 00:01:50,390 --> 00:01:52,390 (リチャード)オーライ。 7 00:01:55,100 --> 00:02:02,100 (歓声) 8 00:02:24,390 --> 00:02:26,390 (猫の鳴き声) 9 00:02:57,380 --> 00:03:07,490 ~ 10 00:03:07,490 --> 00:03:09,510 (桜子)いらっしゃいませ。 (みなみ)どうも~。 11 00:03:09,510 --> 00:03:13,380 みなみちゃん! またいるよ とき和の招き猫。 12 00:03:13,380 --> 00:03:15,070 招き猫? うん。 13 00:03:15,070 --> 00:03:17,260 (猫の鳴き声) 14 00:03:17,260 --> 00:03:22,640 ではないでしょ もしそうなら 仕事サボりすぎ。 15 00:03:22,640 --> 00:03:24,660 いやいや… 私 来たじゃん。 16 00:03:24,660 --> 00:03:27,680 こんな太客 そういないよ? 17 00:03:27,680 --> 00:03:29,370 確かに。 18 00:03:29,370 --> 00:03:33,580 今日は何にする? そうだな~。 19 00:03:33,580 --> 00:03:39,800 こしあんと ずんだと… どうしよっかな 20 00:03:39,800 --> 00:03:42,170 みたらしも お願いしちゃおっかな。 21 00:03:42,170 --> 00:03:47,220 いくねぇ。 まぁまぁ…。 22 00:03:47,220 --> 00:03:51,930 なに? いいことあった? 23 00:03:51,930 --> 00:03:57,490 そうね… あったというか まぁ 今後あるというか。 24 00:03:57,490 --> 00:04:01,690 この前 マッチングした人? 25 00:04:01,690 --> 00:04:04,060 桜ちゃん すごい! 正解。 26 00:04:04,060 --> 00:04:07,760 明日デートすることになって 27 00:04:07,760 --> 00:04:10,120 景気づけに 串だんご キメにきました。 28 00:04:10,120 --> 00:04:13,310 珍しいタイプ。 いや でも 29 00:04:13,310 --> 00:04:15,500 運命の出会いかもじゃん? 30 00:04:15,500 --> 00:04:17,020 こんなときくらい 浮かれてもいいでしょ。 31 00:04:17,020 --> 00:04:19,540 運命かどうかは わかんないけどね? 32 00:04:19,540 --> 00:04:22,900 いやいや… 一瞬でも ときめきをくれたら 33 00:04:22,900 --> 00:04:24,760 もう それは十分 運命です。 34 00:04:24,760 --> 00:04:26,780 ポジティブだなぁ。 35 00:04:26,780 --> 00:04:30,650 そんなタイミングで来てもらえて 光栄です。 36 00:04:30,650 --> 00:04:34,850 はい~。 ん~! 37 00:04:34,850 --> 00:04:36,850 いただきます。 38 00:04:40,420 --> 00:04:45,460 ん~ うま~。 39 00:04:45,460 --> 00:04:50,010 みなみちゃんの笑顔見てると こっちまで元気出るよ。 40 00:04:50,010 --> 00:04:52,010 それは何より。 41 00:04:56,080 --> 00:05:02,300 なんかいいな~ 楽しそうで。 ん? どうしたの? 42 00:05:02,300 --> 00:05:06,510 いや なんか…。 43 00:05:06,510 --> 00:05:09,040 みなみちゃんは いつ会っても キラキラしてるよねぇ。 44 00:05:09,040 --> 00:05:14,040 そのエネルギーは どこから来るの? ん~。 45 00:05:16,110 --> 00:05:19,110 だんごから? 46 00:05:23,510 --> 00:05:26,370 私なんかさ 47 00:05:26,370 --> 00:05:29,740 ここで 頬づえをついているうちに 48 00:05:29,740 --> 00:05:33,450 代わり映えのしない 毎日のなかで いつの間にか 49 00:05:33,450 --> 00:05:36,640 かわいいおばあちゃんに なっていそうだよ。 50 00:05:36,640 --> 00:05:40,640 かわいいは決定してるんだ。 51 00:05:51,630 --> 00:05:55,330 とき和のだんごは世界一。 52 00:05:55,330 --> 00:06:00,880 ちょっとお客さん来ないからって そう弱気になんないでよ。 53 00:06:00,880 --> 00:06:04,880 私は ず~っとここが好きだよ? 54 00:06:07,450 --> 00:06:11,320 恋とあんこは甘いに限る。 55 00:06:11,320 --> 00:06:14,320 この言葉を とき和にささぐよ。 56 00:06:19,070 --> 00:06:22,600 うちのは控えめがウリだけどね。 57 00:06:22,600 --> 00:06:24,600 (みなみ)うま~! 58 00:07:59,730 --> 00:08:02,730 え? 59 00:08:08,830 --> 00:08:12,540 ドロン! ドロン! 忍者。 60 00:08:12,540 --> 00:08:14,540 ドロン! (笑い声) 61 00:08:51,420 --> 00:08:53,420 マンマ・ミーア。 62 00:09:00,570 --> 00:09:02,120 こんにちは。 63 00:09:06,030 --> 00:09:09,350 (俊夫)うっ… よいしょ よっ…。 64 00:09:10,130 --> 00:09:13,760 ねぇ! バカなの? 65 00:09:13,760 --> 00:09:17,800 お前 親に向かって その口は なんだい。 66 00:09:17,800 --> 00:09:21,330 昨日 まだ休んでろって 言われた人は誰ですか? 67 00:09:21,330 --> 00:09:23,180 なんなら おとといも さきおとといも 68 00:09:23,180 --> 00:09:25,370 同じこと言われてたよね? 69 00:09:25,370 --> 00:09:27,060 ベッドに寝っ転がってるうちに 体が鈍っちゃ 70 00:09:27,060 --> 00:09:31,770 元も子もねえだろ。 はぁ… つきあってらんないわ。 71 00:09:31,770 --> 00:09:33,790 帰る。 72 00:09:33,790 --> 00:09:35,980 まぁまぁ… 待ってよ~。 73 00:09:35,980 --> 00:09:38,840 つれないこと言うなよ。 74 00:09:38,840 --> 00:09:43,220 食堂にな チョコレートなんとかって お前の好きなやつ 75 00:09:43,220 --> 00:09:45,580 あれ 置いてあるみてえだぞ。 あっそ。 76 00:09:45,580 --> 00:09:49,110 食うだろ? いらないよ! もう帰るって。 77 00:09:49,110 --> 00:09:52,470 着替え持ってきただけだし。 よし じゃあ 俺がおごってやる。 78 00:09:52,470 --> 00:09:55,160 うちのあんみつと勝負だな。 79 00:09:55,160 --> 00:09:56,690 話 聞いてる? 80 00:09:56,690 --> 00:10:01,060 (渡会)江戸時代には 忍者がいました。 81 00:10:01,060 --> 00:10:05,430 そのころに歌舞伎座ができました。 82 00:10:05,430 --> 00:10:08,430 日本のトラディショナル。 83 00:10:14,190 --> 00:10:17,730 はぁ… これじゃあ 桜子には店は任せられねえ。 84 00:10:17,730 --> 00:10:21,090 俺ぁ 不安で 死ぬに死ねねえ。 85 00:10:21,090 --> 00:10:24,460 骨折しただけで 余命風に語るのやめてくれない? 86 00:10:24,460 --> 00:10:28,000 それに こんなの 今始まったことじゃないでしょ。 87 00:10:28,000 --> 00:10:31,190 どさくさに紛れて 私のせいにしないでよ。 88 00:10:31,190 --> 00:10:32,880 なんだよ! 東京にはね 89 00:10:32,880 --> 00:10:34,570 かわいいお店がいくらでもあるの。 90 00:10:34,570 --> 00:10:38,770 うちみたいな古くさい店なんか 誰も来ないの。 91 00:10:38,770 --> 00:10:41,130 わかる? これ言うの…。 92 00:10:41,130 --> 00:10:44,150 127回目なんですけど。 93 00:10:44,150 --> 00:10:48,200 うん… おかしな時代に なっちまったよな。 94 00:10:48,200 --> 00:10:52,240 俺たちのころは 客に こびたりなんかしなくたって 95 00:10:52,240 --> 00:10:55,440 十分やっていけたんだよ。 だから もう それ しつこい。 96 00:10:55,440 --> 00:10:58,980 だいたい 俺たちの頃って何? 今は令和ですけど。 97 00:10:58,980 --> 00:11:03,520 時代遅れのプライドに こっちまで巻き込まないでよ。 98 00:11:03,520 --> 00:11:08,570 (隼人)石田さん いいですね 娘さんですか? 99 00:11:08,570 --> 00:11:12,620 よくないよ 生意気ばっかりで。 100 00:11:12,620 --> 00:11:16,620 今も チョコレートなんとかっての おごらされてんだよ。 101 00:11:48,980 --> 00:11:50,980 ハーイ。 102 00:11:55,710 --> 00:11:58,710 あ~。 103 00:12:28,710 --> 00:12:31,710 (アン)ありがとう。 104 00:12:41,160 --> 00:12:44,160 《TODAY’s talk note》 105 00:13:13,140 --> 00:13:22,070 (英語) 106 00:13:22,070 --> 00:13:32,680 ~ 107 00:13:32,680 --> 00:13:37,380 アイ ジャスト…。 108 00:13:37,380 --> 00:14:00,380 ~ 109 00:14:08,200 --> 00:14:13,200 (柱時計の鳴る音) 110 00:15:13,820 --> 00:15:16,020 (ドアの開閉音) 111 00:15:24,000 --> 00:15:26,830 (外のはしゃぎ声) 112 00:15:26,830 --> 00:15:40,830 ~ 113 00:16:12,280 --> 00:16:55,280 ~ 114 00:16:59,410 --> 00:17:41,840 ~ 115 00:17:41,840 --> 00:17:43,530 (猫の鳴き声) 116 00:17:43,530 --> 00:17:47,230 (タイ語) 117 00:17:47,230 --> 00:17:50,770 ミャオ ミャオミャオ。 118 00:17:50,770 --> 00:17:52,770 ミャオ。 119 00:18:08,620 --> 00:18:12,300 あっ やば…。 120 00:18:12,300 --> 00:18:14,500 すみません。 (タイ語) 121 00:18:14,500 --> 00:18:17,500 まぁ いっか。 122 00:18:24,940 --> 00:18:27,940 えっと…。 123 00:18:50,190 --> 00:18:54,220 アローイ! 124 00:18:54,220 --> 00:18:59,450 おいしい すぐ元気が来ました。 125 00:18:59,450 --> 00:19:02,450 よかった~。 126 00:19:14,610 --> 00:19:18,140 メイビー…。 127 00:19:18,140 --> 00:19:20,830 エスケイプ? 128 00:19:20,830 --> 00:19:28,750 いいねぇ 私もしたいな エスケイプ。 129 00:19:28,750 --> 00:19:31,610 たまに すっごく怖くなるんだよね。 130 00:19:31,610 --> 00:19:35,650 もっと他の人生が あるんじゃないのかなって。 131 00:19:35,650 --> 00:19:41,540 頭では わかってるんだけど 言い訳ばっか先立っちゃって…。 132 00:19:41,540 --> 00:19:44,540 あ…。 133 00:19:55,510 --> 00:19:58,510 ぜいたくな悩み? なんだけど…。 134 00:20:01,740 --> 00:20:04,740 マイペンライ。 え? 135 00:20:26,990 --> 00:20:31,990 これ おいしいよ 食べて。 元気が来ます。 136 00:20:41,290 --> 00:20:43,490 マイペンライ。 137 00:20:43,490 --> 00:20:47,020 マイペンライ。 138 00:20:47,020 --> 00:20:50,380 上手! 139 00:20:50,380 --> 00:20:54,380 じゃあ… いただきます。 140 00:21:02,850 --> 00:21:06,560 うん おいしい。 おいしい。 141 00:21:06,560 --> 00:21:11,560 なんか久しぶりに食べたかも。 142 00:21:27,940 --> 00:21:30,960 そっか。 143 00:21:30,960 --> 00:21:33,960 ナイスエスケイプ! 144 00:21:37,360 --> 00:21:40,360 チアーズ! チアーズ! 145 00:21:42,080 --> 00:21:46,450 ん~ おいしい。 146 00:21:46,450 --> 00:21:47,640 おいしい! 147 00:21:47,640 --> 00:21:56,210 ~ 148 00:21:56,210 --> 00:21:58,210 《TODAY’s talk note》 149 00:22:10,700 --> 00:22:14,230 というか 私に うちのだんご勧めるって 150 00:22:14,230 --> 00:22:16,230 どういうこと? 151 00:22:20,120 --> 00:22:22,120 《ハッシュタグ マイペンライ》 152 00:22:28,880 --> 00:22:37,880 変わった子だったな フフ…。