1 00:02:33,382 --> 00:02:36,385 <卓三:我ながら 呆れた話だ。 2 00:02:36,385 --> 00:02:40,406 バツ3 独身 55歳。 3 00:02:40,406 --> 00:02:44,393 それなのにまだ 東京の街角で➡ 4 00:02:44,393 --> 00:02:48,898 出会いの予感を待っているなんて。 5 00:02:48,898 --> 00:02:52,898 ああ これが何度目の恋だろう?> 6 00:02:58,407 --> 00:03:01,407 う~ん…。 7 00:03:09,719 --> 00:03:14,390 (あかね)おはようございま~す。 8 00:03:14,390 --> 00:03:18,427 おお! いいじゃないですか 新作。 9 00:03:18,427 --> 00:03:22,064 くるりやの新しい看板メニューですね。 10 00:03:22,064 --> 00:03:26,385 う~ん…。 11 00:03:26,385 --> 00:03:28,385 どうしたんすか? 12 00:03:30,373 --> 00:03:32,725 あかねちゃん。 はい。 13 00:03:32,725 --> 00:03:36,395 最近 恋してる? 14 00:03:36,395 --> 00:03:38,397 なんすか いきなり? 気持悪い…。 15 00:03:38,397 --> 00:03:40,399 えっ? 16 00:03:40,399 --> 00:03:43,052 いい歳したおじさんが なに言ってるんですか? 17 00:03:43,052 --> 00:03:45,054 おいおい…。 18 00:03:45,054 --> 00:03:47,056 恋愛に 年齢は関係ないでしょ。 19 00:03:47,056 --> 00:03:50,042 誰かさんが お店ほっぽらかして➡ 20 00:03:50,042 --> 00:03:53,062 女の人のお尻ばっかり 追いかけているので➡ 21 00:03:53,062 --> 00:03:55,715 私に そんな時間は ありません! 22 00:03:55,715 --> 00:03:58,718 おお… ちょっと。 23 00:03:58,718 --> 00:04:01,053 人のせいにするんじゃないよ。 24 00:04:01,053 --> 00:04:03,406 実際 そうじゃないですか。 25 00:04:03,406 --> 00:04:06,375 すごいですよね その歳で そのエネルギー。 26 00:04:06,375 --> 00:04:08,377 呆れます。 えっ? 27 00:04:08,377 --> 00:04:12,882 まぁ 全然 結果は ついてきて ませんけど…。 28 00:04:12,882 --> 00:04:14,882 はっ!? ハハ…。 29 00:04:17,486 --> 00:04:19,572 あっ もしかして➡ 30 00:04:19,572 --> 00:04:21,724 また誰かに惚れたんですか? 31 00:04:21,724 --> 00:04:24,243 違う…。 32 00:04:24,243 --> 00:04:26,329 はい。 なに? 33 00:04:26,329 --> 00:04:28,414 どうせ来てんでしょ? そういうメール。 34 00:04:28,414 --> 00:04:30,499 いえいえ…。 はい。 来てない。 35 00:04:30,499 --> 00:04:35,238 はい! 見せてください。 36 00:04:35,238 --> 00:04:39,438 じゃ ご意見をちょうだい いたしましょうかね。 37 00:04:45,398 --> 00:04:48,251 ランチ誘われてる だけじゃないですか。 38 00:04:48,251 --> 00:04:50,336 まあな。 39 00:04:50,336 --> 00:04:52,204 ハァ…。 ちょっと ちょっと! 40 00:04:52,204 --> 00:04:54,890 あっ それ誰なんですか? 41 00:04:54,890 --> 00:04:56,892 里美。 42 00:04:56,892 --> 00:04:59,328 いや 名前言われたところで…。 43 00:04:59,328 --> 00:05:03,883 ああ あれだよ あの… 雅敏の嫁。 44 00:05:03,883 --> 00:05:07,253 マサトシ? 亡くなった…。 45 00:05:07,253 --> 00:05:09,388 え? え? 46 00:05:09,388 --> 00:05:12,058 えっ 雅敏さんって あの…。 47 00:05:12,058 --> 00:05:15,478 親友だった人ですよね? ああ。 48 00:05:15,478 --> 00:05:20,399 親友だった人の奥さんに 惚れちゃったってことですか? 49 00:05:20,399 --> 00:05:22,768 いや 惚れちゃったとか そういうことじゃ…。 50 00:05:22,768 --> 00:05:24,720 いや ダメでしょう。 51 00:05:24,720 --> 00:05:26,706 え? 52 00:05:26,706 --> 00:05:30,042 禁断の恋ですよ それ。 53 00:05:30,042 --> 00:05:33,212 禁断の恋? 54 00:05:33,212 --> 00:05:38,050 私そんな… 親友の彼氏とか 絶対 手出せないですよ。 55 00:05:38,050 --> 00:05:40,219 悪いこと言わないですから➡ 56 00:05:40,219 --> 00:05:43,219 今回は おとなしくしといたほうが いいと思いますよ。 57 00:06:00,039 --> 00:06:03,059 《親友の雅敏が この世を去ったのは➡ 58 00:06:03,059 --> 00:06:06,879 今から4年前》 59 00:06:06,879 --> 00:06:08,898 ⦅里美:ねえ 卓ちゃん。 60 00:06:08,898 --> 00:06:12,898 もう いいよね 私 誰かを好きになっても⦆ 61 00:06:23,045 --> 00:06:25,231 (柴田)卓さん いる? あ~ どうも。 62 00:06:25,231 --> 00:06:27,231 奥に います。 63 00:06:29,719 --> 00:06:33,889 じゃあ あかねさん 店 頼んだよ。 64 00:06:33,889 --> 00:06:36,926 やっぱり 行くんですか。 (柴田)えっ 今日は どこ行くの? 65 00:06:36,926 --> 00:06:40,426 葛飾 柴又。 おっ 寅さんの町だ。 66 00:06:45,368 --> 00:06:47,386 相変わらず 懲りないね。 67 00:06:47,386 --> 00:06:50,206 なんか 今回は 誘われちゃったらしいですよ。 68 00:06:50,206 --> 00:06:52,224 えっ だから あんな余裕あるんだ。 69 00:06:52,224 --> 00:06:54,226 ねぇ ムカつきますね。 70 00:06:54,226 --> 00:07:18,401 ♬~ 71 00:07:18,401 --> 00:07:23,556 《柴又は もともと 柴又帝釈天の 門前町として知られていたが➡ 72 00:07:23,556 --> 00:07:26,709 映画 『男はつらいよ』の 舞台となってから➡ 73 00:07:26,709 --> 00:07:29,709 全国に知られる 有名な町となった》 74 00:07:34,817 --> 00:07:39,221 《帝釈天の参道は 下町情緒溢れる風景が残る場所。 75 00:07:39,221 --> 00:07:42,391 古い町並みを眺めつつの 食べ歩きは➡ 76 00:07:42,391 --> 00:07:44,491 この参道の醍醐味だ》 77 00:07:49,398 --> 00:07:52,384 《帝釈天は 江戸の初期に開かれた➡ 78 00:07:52,384 --> 00:07:54,384 日蓮宗の寺院》 79 00:08:01,877 --> 00:08:06,715 《そういえば 日暮里のキャバ嬢の明美ちゃん➡ 80 00:08:06,715 --> 00:08:09,915 寅さんが好き って言ってなかったっけかな》 81 00:08:16,892 --> 00:08:20,563 《約束の時間に いつも 5分遅れて やって来る。 82 00:08:20,563 --> 00:08:23,563 里美は 学生のときから そうだった》 83 00:08:38,097 --> 00:08:41,497 《美しい。 今日は 特に》 84 00:08:44,053 --> 00:08:47,039 ごめん。 85 00:08:47,039 --> 00:08:49,708 ハア… 遅れちゃった。 86 00:08:49,708 --> 00:08:52,728 どうしたの? スカートなんて。 えっ? 87 00:08:52,728 --> 00:08:56,228 似合うでしょ? もちろん。 88 00:08:58,217 --> 00:09:00,886 帝釈天に こんなところがあったなんて。 89 00:09:00,886 --> 00:09:04,707 ここ邃渓園は 昭和43年に➡ 90 00:09:04,707 --> 00:09:09,111 向島の庭師 永井楽山の設計によって➡ 91 00:09:09,111 --> 00:09:12,064 造られた池泉回遊式庭園だ。 92 00:09:12,064 --> 00:09:15,050 へぇ。 93 00:09:15,050 --> 00:09:20,890 フフッ 相変わらずだね 卓ちゃんは。 えっ? 94 00:09:20,890 --> 00:09:23,390 ハア…。 95 00:09:25,377 --> 00:09:29,677 きれいね。 うん。 96 00:09:32,401 --> 00:09:36,722 《雅敏と バンドに夢中になっていた 大学3年の春➡ 97 00:09:36,722 --> 00:09:39,742 里美が入学してきた。 98 00:09:39,742 --> 00:09:44,042 18歳の里美は もちろん 俺と雅敏を虜にした》 99 00:09:46,732 --> 00:09:50,032 《いくつになっても 色あせない美しさ》 100 00:09:52,071 --> 00:09:56,771 《うなじ きれいだよな…》 101 00:09:58,894 --> 00:10:02,047 《いかん いかん。 何 考えてんだ 俺は。 102 00:10:02,047 --> 00:10:06,047 里美は親友の妻だぞ》 103 00:10:13,726 --> 00:10:15,728 何? 104 00:10:15,728 --> 00:10:18,330 えっ? 105 00:10:18,330 --> 00:10:23,719 今 見てたでしょ。 いや 見てないよ…。 106 00:10:23,719 --> 00:10:28,419 嘘。 まゆ毛 動いてるよ。 107 00:10:30,392 --> 00:10:33,892 そんなことないよ。 何 言ってんだ。 108 00:10:36,548 --> 00:10:42,448 《そう 俺は学生時代 里美に思いを寄せていた》 109 00:10:53,532 --> 00:10:58,053 どうぞ。 あっ おいしそう! 110 00:10:58,053 --> 00:11:01,090 どうぞ。 いただきます。 111 00:11:01,090 --> 00:11:04,393 《とらや名物の草だんごは 持ち帰りが基本だが➡ 112 00:11:04,393 --> 00:11:07,693 店内でも 食べられるのは映画と同じだ》 113 00:11:13,869 --> 00:11:16,372 う~ん。 114 00:11:16,372 --> 00:11:20,392 懐かしい味? いらっしゃいませ。 115 00:11:20,392 --> 00:11:22,392 ああ。 116 00:11:25,397 --> 00:11:29,051 これね 今まで 見たことなかったんだけどさ。 117 00:11:29,051 --> 00:11:33,038 うん。 見たら ハマっちゃって。 118 00:11:33,038 --> 00:11:36,091 寅さん? うん。 119 00:11:36,091 --> 00:11:40,062 ああ それで柴又。 そう そう。 120 00:11:40,062 --> 00:11:43,732 来たくなっちゃって。 121 00:11:43,732 --> 00:11:47,903 おもしろいんだね あの映画。 何を今さら。 122 00:11:47,903 --> 00:11:50,889 もう。 フフフフフ。 123 00:11:50,889 --> 00:11:54,043 (里美)なんかさ…。 うん。 124 00:11:54,043 --> 00:11:57,896 寅さんって 卓ちゃんみたいだよね。 フフフ。 125 00:11:57,896 --> 00:12:02,384 あっ いつまでも フラフラしてるとことか? 126 00:12:02,384 --> 00:12:04,920 女に惚れやすい。 アハハ。 127 00:12:04,920 --> 00:12:07,222 ハハハ。 128 00:12:07,222 --> 00:12:12,422 でも 一度はみんな 寅さんに惚れちゃうんだよね。 129 00:12:14,563 --> 00:12:17,199 そういうところも 似てるんじゃない? 130 00:12:17,199 --> 00:12:19,885 え? 131 00:12:19,885 --> 00:12:22,388 かっこいいもんね。 132 00:12:22,388 --> 00:12:27,710 だってなんか 女ってさ➡ 133 00:12:27,710 --> 00:12:31,880 自由な男の人に 惹かれたりするから。 134 00:12:31,880 --> 00:12:36,819 《それは 俺のこと言ってるのか? 135 00:12:36,819 --> 00:12:39,722 それとも 寅さんのこと?》 136 00:12:39,722 --> 00:12:43,108 あの人は 博タイプだよね。 137 00:12:43,108 --> 00:12:49,231 え? あぁ… 雅敏? 138 00:12:49,231 --> 00:12:51,884 うん。 139 00:12:51,884 --> 00:12:55,270 まじめで堅実だったから。 140 00:12:55,270 --> 00:12:59,441 あのさ…。 うん? 141 00:12:59,441 --> 00:13:02,878 1つ聞きたいんだけどさ…。 142 00:13:02,878 --> 00:13:06,381 雅敏の どこに惚れたの? 143 00:13:06,381 --> 00:13:08,567 え? 144 00:13:08,567 --> 00:13:12,454 ヤダ 何よ 今更。 145 00:13:12,454 --> 00:13:15,574 いいじゃん 今更 照れることじゃないでしょ。 146 00:13:15,574 --> 00:13:18,774 そうだけどさ…。 え? 147 00:13:21,280 --> 00:13:23,715 (里美)のんびりでいいね。 148 00:13:23,715 --> 00:13:26,385 あぁ だね。 149 00:13:26,385 --> 00:13:29,555 《矢切の渡しは 江戸時代初期から続く➡ 150 00:13:29,555 --> 00:13:33,976 都内に唯一の貴重な渡し舟だ》 151 00:13:33,976 --> 00:13:39,882 あの人 ずっと仕事でさ…。 152 00:13:39,882 --> 00:13:44,236 こんなふうに 一緒に過ごしたことなかったな。 153 00:13:44,236 --> 00:13:48,207 だって 営業なんて大変だからさ。 154 00:13:48,207 --> 00:13:51,877 ねぇ あの人さ➡ 155 00:13:51,877 --> 00:13:53,896 バンドも スパッと辞めたじゃない? 156 00:13:53,896 --> 00:13:56,048 うん。 157 00:13:56,048 --> 00:13:58,383 未練なかったのかな? 158 00:13:58,383 --> 00:14:00,385 未練? 159 00:14:00,385 --> 00:14:05,485 うん ほら そういうこと 口に出す人じゃなかったから。 160 00:14:13,882 --> 00:14:18,182 里美のために 仕事 頑張ったんだよ。 161 00:14:23,876 --> 00:14:27,396 そういうところに惚れたのかもね。 162 00:14:27,396 --> 00:14:30,232 え? 163 00:14:30,232 --> 00:14:33,085 さっき 土手で…。 164 00:14:33,085 --> 00:14:35,285 あぁ…。 165 00:14:40,225 --> 00:14:42,525 おっ… おっと。 166 00:14:50,903 --> 00:14:53,403 あぁ ごめん…。 167 00:17:32,364 --> 00:17:35,534 (里美)うわ~ おいしそう。 168 00:17:35,534 --> 00:17:39,988 ここ えびす家は 江戸時代から続く老舗中の老舗。 169 00:17:39,988 --> 00:17:43,692 へぇ ねぇ なんで 柴又で うなぎなの? 170 00:17:43,692 --> 00:17:48,313 あのね このあたりはね 川魚が名物なんだ。 171 00:17:48,313 --> 00:17:51,967 へぇ。 柴又界隈の農家が 副業で➡ 172 00:17:51,967 --> 00:17:54,703 江戸川でとれる川魚を 振る舞うようになったのが➡ 173 00:17:54,703 --> 00:17:57,039 起源なんだって。 174 00:17:57,039 --> 00:17:59,207 お銚子 もう1本ね。 どうも。 175 00:17:59,207 --> 00:18:02,711 はい どうぞ。 176 00:18:02,711 --> 00:18:06,011 ねぇ 見て。 177 00:18:08,784 --> 00:18:11,036 かわいいね あの2人。 178 00:18:11,036 --> 00:18:14,222 そうだな。 179 00:18:14,222 --> 00:18:21,780 あれくらいの歳だったな あの人と つきあったの。 180 00:18:21,780 --> 00:18:27,702 ああ 大学卒業してすぐ。 181 00:18:27,702 --> 00:18:33,375 あのとき 私が 卓ちゃんと つきあってたら➡ 182 00:18:33,375 --> 00:18:36,027 今頃どうなってたかな? 183 00:18:36,027 --> 00:18:42,927 えっ あのとき? うん 告白してくれたとき。 184 00:18:51,443 --> 00:18:53,443 覚えてないの? 185 00:18:55,363 --> 00:19:00,035 いや… あ 飲む? 186 00:19:00,035 --> 00:19:02,204 うん。 187 00:19:02,204 --> 00:19:05,540 《忘れるわけないだろ。 188 00:19:05,540 --> 00:19:09,861 里美は 俺をフッて 雅敏を選んだ。 189 00:19:09,861 --> 00:19:12,531 俺は それをずっと引きずり➡ 190 00:19:12,531 --> 00:19:16,435 心のどこかで 里美を諦めきれないでいた。 191 00:19:16,435 --> 00:19:20,205 でも なんで そんなこと 突然 言い出したんだ…。 192 00:19:20,205 --> 00:19:25,277 俺をフッたこと 後悔してるのか?》 193 00:19:25,277 --> 00:19:27,546 よく覚えてたでしょ 私。 194 00:19:27,546 --> 00:19:33,885 ああ そうだな。 195 00:19:33,885 --> 00:19:42,885 この前 誰かを好きになっても いいかなって言ったでしょ? 196 00:19:47,883 --> 00:19:51,870 ああ…。 197 00:19:51,870 --> 00:20:01,029 最近ね 友達と会うと みんな 旦那の愚痴ばっかり言うの。 198 00:20:01,029 --> 00:20:04,549 でも それが 羨ましいんだ。 199 00:20:04,549 --> 00:20:07,219 えっ? 200 00:20:07,219 --> 00:20:14,242 私も好きな人の愚痴とか言いたい。 201 00:20:14,242 --> 00:20:22,042 もうそろそろ そういう人が ほしいって思ったの。 202 00:20:27,038 --> 00:20:29,438 ダメ? 203 00:20:32,060 --> 00:20:38,460 いや… ダメじゃないと思う。 204 00:20:44,456 --> 00:20:52,864 私に新しい人ができたらさ あの人 どう思うかな。 205 00:20:52,864 --> 00:20:58,019 え? 許してくれるかな。 206 00:20:58,019 --> 00:21:02,374 《それを聞くってことは なに? 207 00:21:02,374 --> 00:21:07,262 里美は 新しい相手に 俺を求めているのか? 208 00:21:07,262 --> 00:21:11,716 柴又に誘ってきたのも そういうことだったのか。 209 00:21:11,716 --> 00:21:17,722 いかん いかん… 里美は雅敏の親友の妻なんだぞ。 210 00:21:17,722 --> 00:21:20,722 禁断の恋じゃないか》 211 00:21:31,369 --> 00:21:34,969 ついてるよ。 え? 212 00:21:38,043 --> 00:21:40,362 ほら。 213 00:21:40,362 --> 00:21:44,366 《もう 無理だ》 214 00:21:44,366 --> 00:21:46,666 まだ ついてる。 215 00:21:56,378 --> 00:22:02,978 里美 俺は…。 216 00:22:06,705 --> 00:22:10,025 《雅敏 すまん》 217 00:22:10,025 --> 00:22:12,193 お前のことが…。 キャーッ! 218 00:22:12,193 --> 00:22:15,363 ヤダ! あっ ごめんなさい。 219 00:22:15,363 --> 00:22:17,365 すみません ごめんなさい。 220 00:22:17,365 --> 00:22:19,784 すみません ちょっとこれ こぼしちゃったんで。 221 00:22:19,784 --> 00:22:22,037 すみません。 おふきん 持ってきますね。 222 00:22:22,037 --> 00:22:24,055 すみません。 223 00:22:24,055 --> 00:22:29,455 《里美 俺は 俺は 俺は…》 224 00:25:05,383 --> 00:25:10,038 相変わらず落ち着きないね ホントに。 225 00:25:10,038 --> 00:25:13,441 うるさいよ。 226 00:25:13,441 --> 00:25:17,378 あの…。 ん? 227 00:25:17,378 --> 00:25:19,678 ちょっと いい? 228 00:25:23,718 --> 00:25:27,088 どうしたの? 229 00:25:27,088 --> 00:25:33,044 さっきの質問の答え。 え? 230 00:25:33,044 --> 00:25:38,032 新しい相手ができても 許してくれるかなって。 231 00:25:38,032 --> 00:25:41,219 あぁ…。 232 00:25:41,219 --> 00:25:49,043 アイツは… 雅敏は きっと喜んでくれるよ。 233 00:25:49,043 --> 00:25:53,648 誰か新しい相手と一緒になっても。 234 00:25:53,648 --> 00:25:56,548 だといいけど。 235 00:25:58,386 --> 00:26:06,386 だってさ これからも続くんだから 里美の人生は。 236 00:26:13,051 --> 00:26:17,451 もっと楽しまなきゃ これから。 237 00:26:21,359 --> 00:26:24,359 ありがとう。 238 00:26:31,369 --> 00:26:34,556 ねえ。 ん? 239 00:26:34,556 --> 00:26:37,556 また会ってくれる? 240 00:26:41,579 --> 00:26:44,079 もちろんだよ。 241 00:27:11,159 --> 00:27:14,045 ただいま。 おかえりなさい。 242 00:27:14,045 --> 00:27:17,699 あぁ 何か いいことありました? 243 00:27:17,699 --> 00:27:21,703 また会ってくれる? 244 00:27:21,703 --> 00:27:25,773 だって! フッフフフ…。 はぁ? 245 00:27:25,773 --> 00:27:32,864 この 数十年来の思いが ついに 実を結ぼうとしている。 246 00:27:32,864 --> 00:27:35,883 というか まあ なんというか。 247 00:27:35,883 --> 00:27:40,538 親友の奥さんでしょ? 大丈夫なんですか? 248 00:27:40,538 --> 00:27:43,538 愛があれば 乗り越えられるさ。 249 00:27:45,693 --> 00:27:48,529 あっ 荒木さんから 連絡ありましたよ。 250 00:27:48,529 --> 00:27:50,548 店で 暇してるって。 251 00:27:50,548 --> 00:27:53,248 じゃあ お疲れさまです。 252 00:27:55,203 --> 00:27:58,373 (荒木)親友の妻と そんな感じに。 253 00:27:58,373 --> 00:28:02,276 やっぱ 禁断の恋なの? 別に。 254 00:28:02,276 --> 00:28:05,913 亡くなった旦那さんも 奥さんに もう一度➡ 255 00:28:05,913 --> 00:28:09,884 誰かと幸せになってほしいと そう願ってるでしょうしね。 256 00:28:09,884 --> 00:28:11,886 そうだよな? 257 00:28:11,886 --> 00:28:14,288 むしろ 公認の恋でしょ。 258 00:28:14,288 --> 00:28:19,711 公認の恋。 何それ 応仁の乱みたいな。 259 00:28:19,711 --> 00:28:23,131 ハッハハハ いい響きだね。 260 00:28:23,131 --> 00:28:27,051 まあ お前が言うんだったら 間違いないな ちょっと一杯やれ。 261 00:28:27,051 --> 00:28:31,951 はいはい。 ほい…。 262 00:28:35,693 --> 00:28:38,880 新しい人と 一緒になっても大丈夫って➡ 263 00:28:38,880 --> 00:28:41,032 卓さん 言ってあげたんですよね? 264 00:28:41,032 --> 00:28:43,951 言ったよ いいこと言うだろう? 265 00:28:43,951 --> 00:28:45,887 そしたら 何て? 266 00:28:45,887 --> 00:28:48,389 ありがとう だって。 267 00:28:48,389 --> 00:28:51,192 なるほど。 268 00:28:51,192 --> 00:28:55,113 新しい恋は もうすでに 始まってるんすね。 269 00:28:55,113 --> 00:29:01,313 え~ そうか…。 270 00:29:05,039 --> 00:29:07,239 おい。 271 00:29:10,361 --> 00:29:12,864 (物音) 272 00:29:12,864 --> 00:29:15,049 あかねさん ちょっと出かけてくる。 273 00:29:15,049 --> 00:29:18,219 えっ… ちょっと待ってよ 今日 日曜日だよ 忙しくなる…。 274 00:29:18,219 --> 00:29:20,555 里美が 急に会いたいって。 275 00:29:20,555 --> 00:29:23,374 えっ!? あっ 時給上げてもらいますからね! 276 00:29:23,374 --> 00:29:26,174 遅くなったら もう 店閉めちゃっていいから! 277 00:29:33,718 --> 00:29:36,037 《どうする? 278 00:29:36,037 --> 00:29:40,041 2回目のデート どこまでいく? 279 00:29:40,041 --> 00:29:44,629 キス? いや 早いな。 280 00:29:44,629 --> 00:29:49,367 キスは 3回目にして 今日は 手を握るくらいにしておくか》 281 00:29:49,367 --> 00:29:52,053 卓ちゃん! 282 00:29:52,053 --> 00:29:56,090 ごめん。 いいよ いつものことだから。 283 00:29:56,090 --> 00:29:59,393 ねぇ ちょっと 話したいことがあるんだけど➡ 284 00:29:59,393 --> 00:30:02,780 いいかな? いいよ。 285 00:30:02,780 --> 00:30:04,780 あっち。 286 00:30:06,701 --> 00:30:11,401 《ま… まさか もう告白!?》 287 00:33:13,387 --> 00:33:16,824 ここね 寅さんに出てくる➡ 288 00:33:16,824 --> 00:33:20,728 タコ社長の朝日印刷の 工員さんたちが➡ 289 00:33:20,728 --> 00:33:24,715 よく野球をするシーンで 使われてた場所なんだよ。 290 00:33:24,715 --> 00:33:27,385 知ってる。 291 00:33:27,385 --> 00:33:30,385 ハハハハ! 292 00:33:32,423 --> 00:33:36,060 ねぇ。 ん? 293 00:33:36,060 --> 00:33:40,381 私 思ったんだけどさ➡ 294 00:33:40,381 --> 00:33:46,037 あの人が許してくれるとか 喜んでくれるとか➡ 295 00:33:46,037 --> 00:33:48,723 実際には もう わかんないわけじゃない。 296 00:33:48,723 --> 00:33:54,378 私に新しい人ができても。 ああ。 297 00:33:54,378 --> 00:33:57,365 でも この間➡ 298 00:33:57,365 --> 00:34:02,370 卓ちゃんが あの人も 喜んでくれるはずだって➡ 299 00:34:02,370 --> 00:34:06,374 言ってくれて なんか ホッとした。 300 00:34:06,374 --> 00:34:08,726 ああ。 301 00:34:08,726 --> 00:34:11,896 いちばんの親友が そう言ってくれるんだったら➡ 302 00:34:11,896 --> 00:34:14,882 いいんだなって。 303 00:34:14,882 --> 00:34:21,682 《来る 来るぞ! 告白が ここで…》 304 00:34:31,399 --> 00:34:33,984 卓ちゃん。 305 00:34:33,984 --> 00:34:36,084 はい。 306 00:34:39,373 --> 00:34:42,710 わかってる。 307 00:34:42,710 --> 00:34:47,865 卓ちゃんが認めてくれるような 人じゃないと ダメだよね。 308 00:34:47,865 --> 00:34:51,068 えっ? 309 00:34:51,068 --> 00:34:54,468 新しい人。 310 00:34:58,709 --> 00:35:01,095 新しい人? 311 00:35:01,095 --> 00:35:03,047 ≪ストライク スリー! 312 00:35:03,047 --> 00:35:05,916 あっ ちょっと待ってて。 313 00:35:05,916 --> 00:35:08,216 えっ? 314 00:35:14,759 --> 00:35:16,827 来てもらった。 315 00:35:16,827 --> 00:35:44,722 ♬~ 316 00:35:44,722 --> 00:35:53,881 《新しい恋は もう すでに始まっている… か》 317 00:35:53,881 --> 00:36:14,552 ♬~ 318 00:36:14,552 --> 00:36:16,637 こんにちは。 はい。 319 00:36:16,637 --> 00:36:18,539 お届け物です。 あっ はい。 320 00:36:18,539 --> 00:36:20,539 ちょっと待ってください。 321 00:36:41,378 --> 00:36:43,531 いい加減 立ち直ったらどうですか? 322 00:36:43,531 --> 00:36:46,050 いい歳して恥ずかしいですよ。 323 00:36:46,050 --> 00:36:48,050 (ため息) 324 00:36:51,388 --> 00:36:54,391 宅配便です。 えっ…。 325 00:36:54,391 --> 00:36:56,691 里美さんから。 326 00:37:08,205 --> 00:37:11,308 おぉ きれい。 327 00:37:11,308 --> 00:37:28,508 ♬~ 328 00:37:34,064 --> 00:37:38,202 (里美)「先日は 貴重な時間を ありがとうございます。 329 00:37:38,202 --> 00:37:40,604 かわりにと言ってはなんですが➡ 330 00:37:40,604 --> 00:37:46,504 彼が作った切子ガラスを送ります。 是非 使って下さい」。 331 00:38:02,393 --> 00:38:04,993 未来への勇気か…。 332 00:38:18,876 --> 00:38:21,545 どうしたんですか? 卓さん 傷心だっていうからさ。 333 00:38:21,545 --> 00:38:24,932 あっ…。 いた。 卓さん。 334 00:38:24,932 --> 00:38:28,385 もういい加減 吹っ切りなよ。 その禁断の恋ってやつ? 335 00:38:28,385 --> 00:38:30,888 今度 一緒にさ キャバクラ行ってあげるからさ。 336 00:38:30,888 --> 00:38:32,890 日暮里の。 ねっ! うるせぇ この野郎。 337 00:38:32,890 --> 00:38:34,892 えっ!? 出てけ。 338 00:38:34,892 --> 00:38:36,977 なんだよ心配して 見に来てやってんのに。 出ていけ。 339 00:38:36,977 --> 00:38:38,879 余計なお世話なんだよ。 出てけ この野郎! また今日も客はゼロか。 340 00:38:38,879 --> 00:38:40,881 またフラれたんだろ。 お前が そういう頭だから➡ 341 00:38:40,881 --> 00:38:42,900 客が来ねぇんだよ。 関係ねえだろうが! 342 00:38:42,900 --> 00:38:44,918 辞めちゃえよ もう! フラれたの当たってんじゃねえか! 343 00:38:44,918 --> 00:38:46,887 二度と連れてかねえからな! こんな店 来るか! 344 00:38:46,887 --> 00:38:48,987 (玲子)卓ちゃん。 345 00:38:51,358 --> 00:38:53,544 なんで…。 346 00:38:53,544 --> 00:38:57,464 なんでって 何よ。 玲子さんじゃん。 347 00:38:57,464 --> 00:38:59,764 玲子さん? 348 00:39:03,387 --> 00:39:05,387 (玲子)久しぶり。