1 00:00:03,676 --> 00:00:06,176 匹敵する1000人近いような 数百人のファンの方が 2 00:00:06,946 --> 00:00:09,446 今日は詰め掛けて 今か今かと待ちわびているという 3 00:00:09,081 --> 00:00:11,581 様子になっています。 4 00:00:11,801 --> 00:00:14,301 ≫広瀬さん、結構 子どもさんの姿も見えますよね。 5 00:00:14,754 --> 00:00:17,254 ≫そうなんです。 先ほどお子さんにお話を聞いたら 6 00:00:33,656 --> 00:00:36,659 (雅也)えっと…。 武蔵野美術大学 4年➡ 7 00:00:36,659 --> 00:00:39,662 中川 雅也です。 (西川)あのさぁ 中川君。 8 00:00:39,662 --> 00:00:42,665 こういうこと 書いてさ 恥ずかしいと 思わない? 9 00:00:42,665 --> 00:00:44,650 えっ? 10 00:00:44,650 --> 00:00:47,653 (西川)「好きな言葉」 『All you need is love』➡ 11 00:00:47,653 --> 00:00:52,658 アッハハハハハハ! くっさいよー 君の そのセンス。➡ 12 00:00:52,658 --> 00:00:54,660 ダメだなぁー。 13 00:00:54,660 --> 00:00:58,664 ビートルズは くさいですかね? (西川)えっ? ビ… ビートルズ? 14 00:00:58,664 --> 00:01:01,650 ビートルズの曲なのか? まあ…。 にしても➡ 15 00:01:01,650 --> 00:01:03,652 恥ずかしい センスだよ。 うん。 16 00:01:03,652 --> 00:01:09,658 (雅也)あーあ。 あげなヤツが もの 作っとるなんて がっかりや。 17 00:01:09,658 --> 00:01:13,662 オカンが 一つでも 何か 受けてみたらっち 言いよるけん➡ 18 00:01:13,662 --> 00:01:17,650 受けたばってん バッカバカしくて やっとられん。 19 00:01:17,650 --> 00:01:22,650 (鳴沢)そうは 言ってもさ そろそろ 現実 見つめないと。 20 00:01:26,659 --> 00:01:29,662 中川? やっぱ これ…。 21 00:01:29,662 --> 00:01:32,665 俺には 苦しか。 えっ? 22 00:01:32,665 --> 00:01:34,650 やめた! 23 00:01:34,650 --> 00:01:37,653 (雅也)<何の緊張感もない 伸び切った ゴムのような➡ 24 00:01:37,653 --> 00:01:42,658 大学生活も 4年目が来た> 25 00:01:42,658 --> 00:01:44,660 <この時期になると➡ 26 00:01:44,660 --> 00:01:47,680 それまで バカ まる出しだった 大学生たちも➡ 27 00:01:47,680 --> 00:01:50,649 急に つまらない 大人の仲間入りをする> 28 00:01:50,649 --> 00:01:55,654 (守)ああー。 学生も終わりか。 働きたくねぇー! 29 00:01:55,654 --> 00:01:57,673 (玉夫)中川は マジ 就職しないんだ? 30 00:01:57,673 --> 00:01:59,658 まっ しばらくは 自由にやろうち 思うちょう。 31 00:01:59,658 --> 00:02:01,660 (鳴沢)相変わらず マイペースだね。 32 00:02:01,660 --> 00:02:03,662 (守)ナルはさ ホントに 絵 やめちゃうの? 33 00:02:03,662 --> 00:02:06,662 (鳴沢)まあ 絵じゃ 食っていけないからね。 34 00:02:08,651 --> 00:02:12,655 あっ。 まなみちゃん! 35 00:02:12,655 --> 00:02:15,658 (まなみ)ああー! 36 00:02:15,658 --> 00:02:18,661 (まなみ)⦅覚えてる?⦆ (雅也)⦅覚えとったん?⦆ 37 00:02:18,661 --> 00:02:21,664 (まなみ)⦅わたしにとっては ここが スタート⦆ 38 00:02:21,664 --> 00:02:24,650 (鳴沢)4月から 念願の カメラマンでしょ? 楽しみだね。 39 00:02:24,650 --> 00:02:27,653 (まなみ)まだ 見習いだけどね。 鳴沢君も➡ 40 00:02:27,653 --> 00:02:31,657 研修 始まったんでしょ? 出版社。 (鳴沢)ああ。 41 00:02:31,657 --> 00:02:33,659 (守)いいなぁ 大手。 給料 高くて。 42 00:02:33,659 --> 00:02:35,678 (玉夫)俺なんて しょっぼい 代理店。 43 00:02:35,678 --> 00:02:38,664 (守)俺なんかさ 親父の会社で こき使われるんだよ。 44 00:02:38,664 --> 00:02:40,649 (まなみ)中川君は? えっ? 45 00:02:40,649 --> 00:02:44,653 卒業したら どうすんの? 46 00:02:44,653 --> 00:02:47,673 まあ しばらくは 自由にやろうち 思うちょうけん。 47 00:02:47,673 --> 00:02:49,658 (玉夫)つまり 無職ってこと? 48 00:02:49,658 --> 00:02:51,660 (守)これからも 親のすねかじりか? 49 00:02:51,660 --> 00:02:54,663 バイト するたい。 そうなんだ。 50 00:02:54,663 --> 00:02:56,649 まあ…。 51 00:02:56,649 --> 00:02:59,668 (玉夫)まっ 俺たちは こうして 気ままにしていられるのも➡ 52 00:02:59,668 --> 00:03:01,654 あと少しだし 今日は パーッと 飲もうよね! 53 00:03:01,654 --> 00:03:03,656 (守)そうだな。 よし 行こうぜ! (鳴沢)よかったら➡ 54 00:03:03,656 --> 00:03:05,658 まなみちゃんたちもさ。 一緒に行かない? 55 00:03:05,658 --> 00:03:07,660 うん じゃあ。 56 00:03:07,660 --> 00:03:10,663 (玉夫・守)行こう 行こう。 行こう 行こう…。 57 00:03:10,663 --> 00:03:12,663 (鳴沢)中川? 58 00:03:14,650 --> 00:03:20,656 あのう…。 俺 今日 早速 バイトやけん。 59 00:03:20,656 --> 00:03:24,660 最後なのに? そしたらね。 60 00:03:24,660 --> 00:03:29,648 うん。 元気でね。 (玉夫・守)じゃあな! またな! 61 00:03:29,648 --> 00:03:32,651 じゃあ。 (鳴沢)じゃあね。 62 00:03:32,651 --> 00:03:51,654 ♬~ 63 00:03:51,654 --> 00:04:11,657 ♬~ 64 00:04:11,657 --> 00:04:24,653 ♬~ 65 00:04:24,653 --> 00:04:28,657 (栄子)卒業 おめでとう。 よう頑張ったね。 66 00:04:28,657 --> 00:04:31,660 まあ 単位 ぎりぎりやったばってんね。 67 00:04:31,660 --> 00:04:34,663 フフフ。 みんなからも お祝い もろうたんよ。 68 00:04:34,663 --> 00:04:38,650 香苗からは 腕時計やろ。 伸一おじさんから ネクタイやろ。➡ 69 00:04:38,650 --> 00:04:42,654 あと…。 あと…。 もう ええ。 分かったけ。 70 00:04:42,654 --> 00:04:47,659 それから 筑豊のばあちゃんも 小倉のばあちゃんも 喜んどった。 71 00:04:47,659 --> 00:04:54,650 ねっ マー君。 夏休みには こっちに 帰ってこれんと? 72 00:04:54,650 --> 00:04:56,652 筑豊のばあちゃん 近ごろ➡ 73 00:04:56,652 --> 00:04:58,654 心臓の調子 あんまり よくないけん。 74 00:04:58,654 --> 00:05:01,657 あんたの顔 見たら 元気になるけんね。 75 00:05:01,657 --> 00:05:05,677 そうやね。 そのころは バイトも 決まっとるやろうし。 76 00:05:05,677 --> 00:05:09,665 新卒やのに もったいなかね。 77 00:05:09,665 --> 00:05:13,652 ばってん 納得いかんところで 働いても しょうがないきに。 78 00:05:13,652 --> 00:05:17,673 しばらくは バイトでええんよ。 ホントに 大丈夫なん? 79 00:05:17,673 --> 00:05:21,660 ☎(雅也)大丈夫やって。 これからは 自分の力で やっていくけん。 80 00:05:21,660 --> 00:05:25,664 仕送りも もう いらんけね。 81 00:05:25,664 --> 00:05:31,653 そうね。 じゃあ 頑張りぃよ。 82 00:05:31,653 --> 00:05:33,655 頑張るけん。 83 00:05:33,655 --> 00:05:51,657 ♬~ 84 00:05:51,657 --> 00:06:11,660 ♬~ 85 00:06:11,660 --> 00:06:21,653 ♬~ 86 00:06:21,653 --> 00:06:32,664 ♬~ 87 00:06:32,664 --> 00:06:34,650 ≪(クラッカーの音) (歓声) 88 00:06:34,650 --> 00:06:36,652 何ね!? (耕平・徳本・レオ)マー君!➡ 89 00:06:36,652 --> 00:06:39,655 大学 卒業 おめでとう! 90 00:06:39,655 --> 00:06:43,659 (耕平)みんなで 手料理 作ったと。 はい ゆで卵に ゆでもやし。 91 00:06:43,659 --> 00:06:45,661 (徳本)はい! お好み焼きに 焼きそば! 92 00:06:45,661 --> 00:06:47,663 (レオ)焼きビーフン 焼きうどん! 93 00:06:47,663 --> 00:06:49,648 もう少し 彩りとか ちゃんと考えられんと? 94 00:06:49,648 --> 00:06:52,651 (レオ・徳本・耕平)いただきます! (耕平)はい! 95 00:06:52,651 --> 00:06:54,653 (徳本)ああ うまそう それ! いただきます。 96 00:06:54,653 --> 00:06:59,658 ≪(手塚)あっ! 早速 やってるな。 はい 取材土産。 新潟の地酒。 97 00:06:59,658 --> 00:07:01,658 (歓声) (手塚)はいー。 98 00:07:03,662 --> 00:07:05,664 卒業 おめでとう。 晴れて こっちの仲間入りだな。 99 00:07:05,664 --> 00:07:08,650 プー太郎君。 説教なら 聞かんばい。 100 00:07:08,650 --> 00:07:10,652 生活費は ちゃんと 自分で 稼ぐんやけん。 101 00:07:10,652 --> 00:07:13,655 (手塚)じゃあ そんな君に ささやかながら➡ 102 00:07:13,655 --> 00:07:17,659 都会で自活する 知恵を。 はいはいはい。 103 00:07:17,659 --> 00:07:20,662 一線を越えないこと。 一線? 104 00:07:20,662 --> 00:07:23,649 腐ったものは 食わないとか まあ 何でもいいや。 105 00:07:23,649 --> 00:07:25,651 自分に課した ルール。 はぁ…。 106 00:07:25,651 --> 00:07:31,657 どんなに つらくても その一線だけは 守れよ。 107 00:07:31,657 --> 00:07:38,664 もし それを越えると…。 越えると 何ね? 108 00:07:38,664 --> 00:07:40,666 東京じゃ その坂道 一気に 転げ落ちていくよ。 109 00:07:40,666 --> 00:07:42,651 縁起 悪か! 110 00:07:42,651 --> 00:07:46,655 (手塚)まあ 自由を 大いに 満喫しちゃってください。➡ 111 00:07:46,655 --> 00:07:51,660 マー君の自由に 乾杯! (レオ・徳本・耕平)乾杯! 112 00:07:51,660 --> 00:07:54,660 乾杯! (一同)乾杯! 113 00:07:57,666 --> 00:08:02,654 (いびき) 114 00:08:02,654 --> 00:08:04,654 ≪(耕平)ただいま! 115 00:08:07,659 --> 00:08:10,662 おおーっ!? 何ね!? その髪形! 116 00:08:10,662 --> 00:08:14,650 コンビニのバイト クビになったけ 気合い 入れ直したんよ。 117 00:08:14,650 --> 00:08:17,653 ミュージシャンになるとも いいち思ってね。 118 00:08:17,653 --> 00:08:19,655 ダンサーは どうしたん? 119 00:08:19,655 --> 00:08:23,675 フッ。 そんな時代もあったねぇー。 120 00:08:23,675 --> 00:08:26,662 まあ メジャー デビューするまでは バイトで 下積み時代たい。 121 00:08:26,662 --> 00:08:28,664 おっ…。 122 00:08:28,664 --> 00:08:33,652 ビッグスターの 王道たい。 ♬(ギターの音) 123 00:08:33,652 --> 00:08:36,655 ほほほ…。 ♬(ギターの音) 124 00:08:36,655 --> 00:08:39,658 (雅也)お願いしまーす。 お願いしまーす。 125 00:08:39,658 --> 00:08:41,660 あっ! (女)どうしようか? 126 00:08:41,660 --> 00:08:43,662 (耕平)プリティーガールばい。 (女)カラオケ 行かない? 127 00:08:43,662 --> 00:08:45,664 (女)ああ いいね! (女)行っちゃおうか? 128 00:08:45,664 --> 00:08:47,666 どうぞ。 やーだー! 129 00:08:47,666 --> 00:08:49,668 変な頭! (女)何? あれ! 130 00:08:49,668 --> 00:08:52,654 何 気取っとう! お前なんか 中の下や! 131 00:08:52,654 --> 00:08:55,654 こん バカチン! (耕平)先輩! 132 00:08:57,659 --> 00:09:01,663 (耕平)何ね? 飽きたー! 次は 何 するかね? 133 00:09:01,663 --> 00:09:03,649 <東京には 街を歩いていると➡ 134 00:09:03,649 --> 00:09:08,654 何度も 踏みつけてしまうくらいに 自由が 落ちている。➡ 135 00:09:08,654 --> 00:09:14,660 あまりにも簡単に見つかる 自由の 一つ一つに 拍子抜けして➡ 136 00:09:14,660 --> 00:09:17,663 それを もてあそぶようになる> 137 00:09:17,663 --> 00:09:20,666 <5月に ある人は言った。➡ 138 00:09:20,666 --> 00:09:23,666 「あなたの 好きなことをしなさい」> 139 00:09:26,655 --> 00:09:28,657 (ノック) (中西)中川君! 140 00:09:28,657 --> 00:09:32,678 家賃 4か月 たまってるんだけど。 中川 雅也君! 141 00:09:32,678 --> 00:09:34,663 (ノック) (中西)開けるわよ。➡ 142 00:09:34,663 --> 00:09:36,665 ちょっと あんた 何よ!? 鍵 かかってるわね。➡ 143 00:09:36,665 --> 00:09:38,650 あんた ちょっと。 バカボン 早っ! 144 00:09:38,650 --> 00:09:40,652 (中西)でも こっちには 合鍵があるんだからね。 145 00:09:40,652 --> 00:09:42,654 何してんの!? (耕平)先輩! 146 00:09:42,654 --> 00:09:44,656 (中西)残念でした! なぜって わたしは おおやだから。➡ 147 00:09:44,656 --> 00:09:50,662 ホントに もう あんた! ちょっと…。 あっ 見つけた! 痛っ! 痛い! 148 00:09:50,662 --> 00:09:52,662 うおっ! 149 00:09:57,653 --> 00:10:00,656 早 せんね! トロか! 150 00:10:00,656 --> 00:10:04,660 <「でも これからが 大変なのだ」と> 151 00:10:04,660 --> 00:10:07,660 何ね!? えっ…。 152 00:10:13,652 --> 00:10:16,655 (鷲沢)立派な息子さんで。 (兆治)いやぁ。➡ 153 00:10:16,655 --> 00:10:20,659 この春にね こっちの美術大学 卒業しましてね。 154 00:10:20,659 --> 00:10:22,678 (鷲沢)就職は? 155 00:10:22,678 --> 00:10:25,664 (兆治)まだ 先のことは 何も 決まっとらんみたいですわ。 156 00:10:25,664 --> 00:10:29,651 (鷲沢)ほう…。 就職氷河期っていうからね。 157 00:10:29,651 --> 00:10:33,655 (兆治)ハハハ…。 ところで 先生。 (鷲沢)うん。 158 00:10:33,655 --> 00:10:37,659 例の 小倉で建設中の ビルの話ですけども…。 159 00:10:37,659 --> 00:10:42,664 (鷲沢)そうねぇ。 わたしの立場もあるからなぁ。 160 00:10:42,664 --> 00:10:44,666 (兆治)それは もちろん。 161 00:10:44,666 --> 00:10:46,651 できるかぎりの誠意を 見せますけん。 162 00:10:46,651 --> 00:10:52,657 いやいや。 そういうつもりで 言ってるわけじゃないんだ。 ハハハ。 163 00:10:52,657 --> 00:10:58,663 あっ。 雅也君だったね? あっ はい。 164 00:10:58,663 --> 00:11:05,654 (鷲沢)何か やりたい仕事があれば 連絡 くれればいい。➡ 165 00:11:05,654 --> 00:11:11,654 わたしが つないであげるから。 よかったやないか。 166 00:11:15,664 --> 00:11:19,651 おう。 オカンから 聞いたぞ。 167 00:11:19,651 --> 00:11:23,655 (雅也)とりあえず まだ 何もしたくないんよ。 168 00:11:23,655 --> 00:11:29,661 周りがするけん 流れで 就職すんも 何か違うとうやろ。 169 00:11:29,661 --> 00:11:32,661 しばらくは 自由にやろうち 思っとう。 170 00:11:34,649 --> 00:11:37,649 (兆治)「自由」のう…。 171 00:11:47,662 --> 00:11:52,662 自由にも 覚悟がいるけぇのう。 172 00:12:02,677 --> 00:12:05,677 オトン! (兆治)何や? 173 00:12:07,666 --> 00:12:12,671 オトンは 後悔したことがあると? 174 00:12:12,671 --> 00:12:17,671 こん年になったら 何が よかったかも悪かったかもないわ。 175 00:12:19,661 --> 00:12:23,648 俺かて 後悔なんか せんよ。 176 00:12:23,648 --> 00:12:28,653 ほうか。 じゃあ 好きにせい。 177 00:12:28,653 --> 00:12:42,651 ♬~ 178 00:12:42,651 --> 00:13:02,671 ♬~ 179 00:13:02,671 --> 00:13:22,657 ♬~ 180 00:13:22,657 --> 00:13:42,661 ♬~ 181 00:13:42,661 --> 00:14:02,664 ♬~ 182 00:14:02,664 --> 00:14:08,664 ♬~ 183 00:18:11,663 --> 00:18:14,666 (徳本)ほら さっさと働け! (耕平)徳本さん えらいタフかね。 184 00:18:14,666 --> 00:18:16,651 (徳本)ああ。 修理工と このバイトで 鍛えとるからな。➡ 185 00:18:16,651 --> 00:18:20,655 あっ。 それ 高価なもんらしいから 絶対 傷つけんなよ。 186 00:18:20,655 --> 00:18:28,663 こん バイト 向いとらんかもしれん。 ああ…。 そやね。 俺も 文系やけ。 187 00:18:28,663 --> 00:18:31,666 ふざけんなよ。 人が せっかく紹介してんのに。 188 00:18:31,666 --> 00:18:34,652 あっ! おおっ。 ちょっと…。➡ 189 00:18:34,652 --> 00:18:37,655 先輩…。 くー! 190 00:18:37,655 --> 00:18:41,659 (二人)何でなん!? ああー! ああーっ! バカ! 191 00:18:41,659 --> 00:18:43,661 (割れる音) 192 00:18:43,661 --> 00:18:46,664 はい。 笑顔。 ひぃ。 193 00:18:46,664 --> 00:18:49,651 (レオ)違う。 こう! ふいっ。 (二人)ふいっ。 194 00:18:49,651 --> 00:18:55,657 (レオ)今日も 超かわいいじゃん。 お仕事 頑張ってね。 はい。 195 00:18:55,657 --> 00:19:00,662 (二人)今日も 超かわいい…。 (レオ)ええー? 196 00:19:00,662 --> 00:19:05,650 僕 日本語 よく分かんない。 はい。 197 00:19:05,650 --> 00:19:09,654 不合格! うちの店じゃ 無理!➡ 198 00:19:09,654 --> 00:19:11,673 出勤してきまーす! ちょっと 待って レオ君! 199 00:19:11,673 --> 00:19:15,660 1,000円だけ 貸し…。 (ドアの閉まる音) 200 00:19:15,660 --> 00:19:20,648 (耕平)先輩。 おなかへった。 201 00:19:20,648 --> 00:19:23,648 水でも 飲んどけ。 202 00:19:29,657 --> 00:19:35,657 水が 出らん。 おかしくなりそうたい! 203 00:19:37,649 --> 00:19:40,652 何か なかと!? どっかに 何か なかとね!? 204 00:19:40,652 --> 00:19:43,652 ホントは あるとやろ!? 205 00:19:48,660 --> 00:19:54,666 ああーっ! ああーっ! 万札や! これで 久々に ラーメン 食べれる! 206 00:19:54,666 --> 00:19:59,654 バカチン! 触んなっち! こげなときに 何 言うと!? 207 00:19:59,654 --> 00:20:02,657 一線 越えちゃならんたい! 坂道ば 転げ落ちてくと! 208 00:20:02,657 --> 00:20:05,660 ≪(ノック) (男)中川さん。➡ 209 00:20:05,660 --> 00:20:08,660 関東電力です。 いらっしゃいませんか? 210 00:20:20,658 --> 00:20:23,661 (二人)ああ?➡ 211 00:20:23,661 --> 00:20:25,661 何でなん? 212 00:20:33,655 --> 00:20:35,657 (男)お疲れ! (男)お疲れです。 213 00:20:35,657 --> 00:20:38,660 (男)今日は いい絵 撮れたよな? (男)ばっちりですよ。 214 00:20:38,660 --> 00:20:40,660 お疲れさまです。 215 00:20:42,664 --> 00:20:44,666 (男)佐々木。 はい。 216 00:20:44,666 --> 00:20:46,651 (男)これ チェック 入ってるとこ 20部ずつ コピー。 217 00:20:46,651 --> 00:20:49,654 (まなみ)はい。 (男)それと 4×5と➡ 218 00:20:49,654 --> 00:20:51,656 ブローニの グレーファイル 出しといて。 (まなみ)はい。 219 00:20:51,656 --> 00:20:54,656 (男)ああ あと コーヒーと。 (まなみ)はい。 220 00:20:58,663 --> 00:21:00,665 それだって 仕事だよ。 221 00:21:00,665 --> 00:21:03,668 それとも すぐに カメラ 触れるとでも思ったか? 222 00:21:03,668 --> 00:21:05,668 (まなみ)いえ。 すいません。 223 00:21:07,655 --> 00:21:09,655 よし。 224 00:21:14,662 --> 00:21:17,662 ≪(まなみ)中川君? 225 00:21:19,650 --> 00:21:22,653 おおーっ! おおー! あ 痛…。 226 00:21:22,653 --> 00:21:24,653 まなみちゃん。 227 00:21:26,657 --> 00:21:29,660 あ…。 228 00:21:29,660 --> 00:21:33,664 (まなみ)久しぶりだね。 (雅也)うん。 229 00:21:33,664 --> 00:21:39,664 (まなみ)元気にしてた? うん。 まあ…。 230 00:21:47,662 --> 00:21:51,662 あっ。 仕事 忙しいん? 231 00:21:53,668 --> 00:21:57,655 (まなみ)そうだね。 でも 時間 つくって➡ 232 00:21:57,655 --> 00:22:00,658 写真は 続けてるよ。 おおー。 233 00:22:00,658 --> 00:22:07,648 (まなみ)中川君は? 俺は…。 234 00:22:07,648 --> 00:22:11,648 相変わらず こんなんたい。 235 00:22:18,659 --> 00:22:22,663 変わらないね。 うん? 236 00:22:22,663 --> 00:22:30,655 (まなみ)何か 自由でしょ。 中川君って。 237 00:22:30,655 --> 00:22:35,655 学生のときから そういう感じ いいなぁって思って 見てた。 238 00:22:37,662 --> 00:22:39,664 ああ…。 239 00:22:39,664 --> 00:22:53,661 ♬~ 240 00:22:53,661 --> 00:22:58,661 (店員)1,260円です。 あっ。 ここは 俺が。 241 00:23:08,659 --> 00:23:10,661 あのう…。 242 00:23:10,661 --> 00:23:15,661 いいよ。 おごってあげる。 はい。 243 00:23:19,670 --> 00:23:25,660 (栄子)母ちゃん! おかず 持ってきたよ。 ふー。 244 00:23:25,660 --> 00:23:27,660 調子は どうね? 245 00:23:32,650 --> 00:23:36,654 どげんしたと!? 母ちゃん!? 母ちゃん! 246 00:23:36,654 --> 00:23:39,654 母ちゃん! どげんしたと!? 247 00:27:39,663 --> 00:27:43,651 (香苗)兄ちゃんに 電話したけん お医者さんは 何ちね? 248 00:27:43,651 --> 00:27:47,655 今は 落ち着いとうけど いつ また あげな発作が 起こるか➡ 249 00:27:47,655 --> 00:27:51,659 分からんち 12月いっぱい 入院やって。 250 00:27:51,659 --> 00:27:54,659 (香苗)そうね。 251 00:27:59,650 --> 00:28:06,657 そしたら 夜の店のほうは わたしが 回すけん➡ 252 00:28:06,657 --> 00:28:09,660 母ちゃん 頼んでよか? えっ? 253 00:28:09,660 --> 00:28:12,663 今すぐ ウチに帰るって 聞かんとよ。 254 00:28:12,663 --> 00:28:16,650 あんたの 言うことのほうが 素直に 聞くけん。 255 00:28:16,650 --> 00:28:20,650 そしたら 頼むばい。 256 00:28:22,656 --> 00:28:26,660 姉ちゃん! いつまで そげん 気にしとうと? 257 00:28:26,660 --> 00:28:30,664 母ちゃん もう 何も 思うちょらんき。 258 00:28:30,664 --> 00:28:34,652 何がね? 義兄さんとの結婚も➡ 259 00:28:34,652 --> 00:28:39,657 戻ってきたことも。 何 言よっと? 260 00:28:39,657 --> 00:28:42,660 そげなこと 気にしとらん! 261 00:28:42,660 --> 00:28:46,664 あんたの料理より わたしのほうが 評判いいけんね。 262 00:28:46,664 --> 00:28:49,664 わたしが 店におったほうが よかろうもん。 263 00:28:54,655 --> 00:28:56,657 (耕平)先輩! どうしたん? 264 00:28:56,657 --> 00:29:00,657 (耕平)お願いは したとやけど。 ああー。 265 00:29:04,648 --> 00:29:06,648 ああー。 266 00:29:09,653 --> 00:29:14,675 少し ないしょで 泊めてくれんね? 267 00:29:14,675 --> 00:29:18,675 次が見つかるまでで ええけん! (徳本)フフッ。 268 00:29:22,650 --> 00:29:26,654 (耕平)先輩。 何でなん? 269 00:29:26,654 --> 00:29:33,661 ☎(栄子)マー君。 昼間 アパートに 電話したら おらんち言うけん。 270 00:29:33,661 --> 00:29:39,650 そのことでね。 筑豊のばあちゃん 入院したんよ。 271 00:29:39,650 --> 00:29:46,657 えっ? ☎マー君。 帰ってこれんとね? 272 00:29:46,657 --> 00:29:55,649 あっ ああ。 あの。 まだ バイトの 忙しいんよ。 273 00:29:55,649 --> 00:30:00,649 そうなん。 しかたなかね。 274 00:30:02,673 --> 00:30:05,673 また かけるけん。 275 00:30:13,651 --> 00:30:16,670 おばちゃん お金 送ってくれると? 276 00:30:16,670 --> 00:30:20,658 いや。 (耕平)何ね。➡ 277 00:30:20,658 --> 00:30:23,658 お金 送ってくれんとね。 278 00:30:25,663 --> 00:30:28,666 (耕平)これから どうすればいいと?➡ 279 00:30:28,666 --> 00:30:31,666 どうするとね? 280 00:30:34,655 --> 00:30:39,660 (耕平)⦅うわあー! ギザ十や! ギザ十 ギザ十! やったぞ!⦆ 281 00:30:39,660 --> 00:30:42,680 (雅也)⦅何て!?⦆ (耕平)⦅お釣りに 入っとった!⦆ 282 00:30:42,680 --> 00:30:46,650 ⦅えー! バカボンばっか うらやましか⦆ 283 00:30:46,650 --> 00:30:49,653 (前野)⦅ばってん 昭和 33年と違うけ。➡ 284 00:30:49,653 --> 00:30:53,657 33年が 貴重なんよ。 なかなか 見つからんばい⦆ 285 00:30:53,657 --> 00:30:57,661 (耕平)⦅それは 俺も見たことなか⦆ 286 00:30:57,661 --> 00:30:59,663 ⦅何年でも うらやましか。➡ 287 00:30:59,663 --> 00:31:02,650 俺なんか ギザ十 1枚も 持ってないけん⦆ 288 00:31:02,650 --> 00:31:05,653 (前野)⦅うっ! ハハハハ!⦆ (耕平)⦅痛ててててて!➡ 289 00:31:05,653 --> 00:31:08,656 何で たたくと?⦆ (前野)⦅お前 見とうと➡ 290 00:31:08,656 --> 00:31:12,660 たたきたくなるんよ⦆ (耕平)⦅痛てててて!➡ 291 00:31:12,660 --> 00:31:18,666 何でなん!? いっ 痛ぇー! 痛ぇ!⦆ 292 00:31:18,666 --> 00:31:22,653 (野球中継の音声) 293 00:31:22,653 --> 00:31:24,653 (ハル)⦅はあー⦆ 294 00:31:27,658 --> 00:31:32,663 (時代劇の音声) (ハル)⦅よいしょ⦆ 295 00:31:32,663 --> 00:31:39,653 (時代劇の音声) 296 00:31:39,653 --> 00:31:46,660 (野球中継の音声) 297 00:31:46,660 --> 00:31:51,649 (時代劇の音声) 298 00:31:51,649 --> 00:31:56,670 (笑い声) (時代劇の音声) 299 00:31:56,670 --> 00:31:59,657 (野球中継の音声) 300 00:31:59,657 --> 00:32:02,657 (ハルの笑い声) 301 00:32:07,665 --> 00:32:11,652 ⦅はい 食べ。 タニシの 味噌あえたい⦆ 302 00:32:11,652 --> 00:32:13,654 ⦅タニシ?⦆ ⦅うん。➡ 303 00:32:13,654 --> 00:32:15,654 田んぼから 採ってきたんよ⦆ 304 00:32:20,661 --> 00:32:24,648 ⦅うまか!⦆ ⦅お代わり あるき。 フッフッフ⦆ 305 00:32:24,648 --> 00:32:27,668 ⦅うまか!⦆ ⦅うん うん⦆ 306 00:32:27,668 --> 00:32:29,653 (前野)⦅あっ ケンちゃん! 何しようと?⦆ 307 00:32:29,653 --> 00:32:32,673 (児童)⦅前野 来んね 来んね⦆ (児童)⦅やご やご!⦆ 308 00:32:32,673 --> 00:32:37,678 (前野)⦅おっ やご!⦆ (騒ぐ声) 309 00:32:37,678 --> 00:32:47,654 ♬~ 310 00:32:47,654 --> 00:32:50,654 (ハル)⦅うっ! はあー⦆ 311 00:32:56,663 --> 00:32:58,663 ⦅マー君⦆ 312 00:33:06,657 --> 00:33:15,657 (ハル)⦅助かった。 よいしょ。 駄賃たい。 ほい⦆ 313 00:33:18,652 --> 00:33:25,659 ⦅あーっ! ギザ十や! 昭和 33年ばい!⦆ 314 00:33:25,659 --> 00:33:28,662 ⦅家まで マーが押しちゃるけん⦆ ⦅フッフッフ⦆ 315 00:33:28,662 --> 00:33:30,664 ⦅ばあちゃん 行くばい⦆ ⦅行くか⦆ 316 00:33:30,664 --> 00:33:34,651 ⦅よっこらしょ! さあ⦆ 317 00:33:34,651 --> 00:33:45,662 ♬~ 318 00:33:45,662 --> 00:33:49,650 (耕平)先輩。 行く当て あると? 319 00:33:49,650 --> 00:33:52,653 何ね? 先輩。 320 00:33:52,653 --> 00:34:09,987 ♬~ 321 00:34:09,987 --> 00:34:16,994 何か… 食べもん なかと。 322 00:34:16,994 --> 00:34:23,984 分かっとうやろ。 もう 何もなか。 323 00:34:23,984 --> 00:34:30,984 バカボン。 体力 使うな。 死ぬばい。 324 00:34:35,996 --> 00:34:37,996 ああーっ! 325 00:34:46,990 --> 00:34:51,995 夏に 実家から 送ってきた ハムや。 326 00:34:51,995 --> 00:34:53,997 何か 汁の出とう。 327 00:34:53,997 --> 00:34:56,997 どう見ても 腐っとうやろ。 328 00:34:59,987 --> 00:35:02,987 表面をはげば 食えるかも。 329 00:35:08,011 --> 00:35:13,011 (耕平・雅也)うええーっ! うえっ! うえっ。 330 00:35:17,988 --> 00:35:20,991 何しようと? 331 00:35:20,991 --> 00:35:24,995 九州に 帰るったい。 いやいや 落ち着け。 332 00:35:24,995 --> 00:35:29,983 ほら。 二人なら どこでん 大丈夫やけ。 333 00:35:29,983 --> 00:35:34,004 バカボン。 ちょい 待ち。 大丈夫やって。 334 00:35:34,004 --> 00:35:41,011 離さんね! もう 嫌ばい! 何が 東京ね!? 335 00:35:41,011 --> 00:35:43,011 バカボーン! 336 00:35:47,985 --> 00:35:53,985 もう少しだけ 頑張らんね? 337 00:35:58,662 --> 00:36:00,664 何を 頑張るん? 338 00:36:00,664 --> 00:36:12,659 ♬~ 339 00:36:12,659 --> 00:36:32,663 ♬~ 340 00:36:32,663 --> 00:36:52,649 ♬~ 341 00:36:52,649 --> 00:37:12,653 ♬~ 342 00:37:12,653 --> 00:37:31,655 ♬~ 343 00:37:31,655 --> 00:37:42,666 ♬~ 344 00:37:42,666 --> 00:37:56,663 ♬~ 345 00:37:56,663 --> 00:38:01,651 (せき) 346 00:38:01,651 --> 00:38:04,651 ≪(鳴沢)中川? 347 00:38:08,658 --> 00:38:10,658 ナル!? 348 00:38:16,650 --> 00:38:22,656 (鳴沢)あの。 アパートの おおやさんに聞いて。➡ 349 00:38:22,656 --> 00:38:26,656 これ 郵便物 預かってきた。 350 00:38:36,653 --> 00:38:40,657 あの。 何か 俺に…。 大丈夫やけえ。 351 00:38:40,657 --> 00:38:44,657 いや。 だってさ…。 大丈夫やち 言うとろう! 352 00:38:58,658 --> 00:39:02,658 これ。 よかったら。 353 00:39:16,660 --> 00:39:20,660 ごめん。 何か でき…。 354 00:39:30,657 --> 00:39:32,657 また 来るから。 355 00:39:36,663 --> 00:39:40,650 何か あったら ここに 連絡して。 356 00:39:40,650 --> 00:39:59,653 ♬~ 357 00:39:59,653 --> 00:40:04,653 俺 何しよるん。 358 00:40:09,663 --> 00:40:11,665 ううっ! 359 00:40:11,665 --> 00:40:28,665 ♬~ 360 00:40:28,665 --> 00:40:35,655 (栄子)「マー君へ。 マー君 寒くなってきたけれど➡ 361 00:40:35,655 --> 00:40:40,660 元気で 頑張ってますか? オカンは 相変わらず➡ 362 00:40:40,660 --> 00:40:45,649 おばちゃんの店で 働いたり おばあちゃんの 病院に➡ 363 00:40:45,649 --> 00:40:48,652 お見舞いに行ったりの 毎日です。➡ 364 00:40:48,652 --> 00:40:55,659 年末か お正月には 筑豊に 来れそうですか?➡ 365 00:40:55,659 --> 00:40:58,662 新幹線のチケット 同封します。➡ 366 00:40:58,662 --> 00:41:04,662 時間ができたら 一度 帰ってきなさい」 367 00:45:03,656 --> 00:45:06,656 ハンコ ハンコ。 ハンコ ハンコ。 368 00:45:30,650 --> 00:45:41,661 ♬~ 369 00:45:41,661 --> 00:46:01,664 ♬~ 370 00:46:01,664 --> 00:46:21,651 ♬~ 371 00:46:21,651 --> 00:46:41,654 ♬~ 372 00:46:41,654 --> 00:47:01,658 ♬~ 373 00:47:01,658 --> 00:47:08,665 ♬~ 374 00:47:08,665 --> 00:47:12,652 帰ってきたんね。 ああ。 375 00:47:12,652 --> 00:47:30,653 ♬~ 376 00:47:30,653 --> 00:47:32,653 何ね? 377 00:47:37,660 --> 00:47:40,660 どうしたん? 378 00:47:45,652 --> 00:47:47,652 マー君。 379 00:47:51,658 --> 00:47:57,664 ばあちゃん… 待っとるよ。 380 00:47:57,664 --> 00:48:11,661 ♬~ 381 00:48:11,661 --> 00:48:31,664 ♬~ 382 00:48:31,664 --> 00:48:37,670 ♬~ 383 00:48:37,670 --> 00:48:42,675 ばあちゃん? (ハル)マー君。 384 00:48:42,675 --> 00:48:56,673 ♬~ 385 00:48:56,673 --> 00:49:03,663 ♬~ 386 00:49:03,663 --> 00:49:06,663 高校以来やね。 うん。 387 00:49:08,651 --> 00:49:14,657 ばあちゃん。 マー君やねえ。 388 00:49:14,657 --> 00:49:20,657 うん。 久しぶりやね。 うん。 ハハハ。 389 00:49:22,648 --> 00:49:26,652 マー君。 うん? 390 00:49:26,652 --> 00:49:34,660 あんたに あげよう思うてからね。 うん? 391 00:49:34,660 --> 00:49:41,660 そこに 100万円 あるやろが。 392 00:49:46,672 --> 00:49:54,664 何 言いよるん? 100万 あるやろが。 393 00:49:54,664 --> 00:49:59,652 あ…。 ばあちゃん? 394 00:49:59,652 --> 00:50:06,659 その 100万で 鍋を 買いなさい。 395 00:50:06,659 --> 00:50:11,659 それで 鍋を 買いなさい。 396 00:50:15,651 --> 00:50:19,651 あんたのために ためたんよ。 397 00:50:22,675 --> 00:50:25,675 ばあちゃん。 398 00:50:32,652 --> 00:50:36,652 ばあちゃん。 ありがとう。 399 00:50:38,658 --> 00:50:41,658 よう ためてくれたね。 400 00:50:44,664 --> 00:50:49,664 100万で 鍋を買うけんね。 401 00:50:51,654 --> 00:50:56,659 マー君。 うん? 402 00:50:56,659 --> 00:51:01,659 心配ば かけたら いかんよ。 403 00:51:03,649 --> 00:51:09,649 母ちゃんに 心配ば かけたら いかん。 404 00:51:12,675 --> 00:51:21,675 (ハル)あん子は 昔から つろうても 泣けん子やったきに。 405 00:51:26,656 --> 00:51:30,656 うん。 分かったけえ。 (ハル)うん。 406 00:51:33,663 --> 00:51:37,650 マー君。 うん? 407 00:51:37,650 --> 00:51:42,655 どうね? 頑張りよるね? 408 00:51:42,655 --> 00:52:02,675 ♬~ 409 00:52:02,675 --> 00:52:04,675 うん。 410 00:52:06,662 --> 00:52:09,665 ばあちゃん。 うん? 411 00:52:09,665 --> 00:52:13,653 頑張りようよ。 うん。 412 00:52:13,653 --> 00:52:19,653 ずーっと 来れんで 悪かったね。 いやー。 413 00:52:23,663 --> 00:52:34,657 俺 東京で 頑張りようよ。 うん。 414 00:52:34,657 --> 00:52:46,652 ♬『蕾』 415 00:52:46,652 --> 00:53:01,651 ♬~ 416 00:53:01,651 --> 00:53:15,665 ♬~ 417 00:53:15,665 --> 00:53:23,656 (泣き声) 418 00:53:23,656 --> 00:53:41,657 ♬~ 419 00:53:41,657 --> 00:54:01,677 ♬~ 420 00:54:01,677 --> 00:54:21,664 ♬~ 421 00:54:21,664 --> 00:54:41,650 ♬~ 422 00:54:41,650 --> 00:55:01,654 ♬~ 423 00:55:01,654 --> 00:55:21,657 ♬~ 424 00:55:21,657 --> 00:55:25,657 ♬~ 425 00:55:44,397 --> 00:55:49,368 ◆ワールドカップで 426 00:55:51,704 --> 00:55:53,989 日本ラグビーの歴史を変えた選手 たちが、 427 00:55:53,989 --> 00:55:56,175 イギリスから帰国。 決勝トーナメント進出は逃したも 428 00:55:56,175 --> 00:55:58,644 のの、