1 00:00:33,226 --> 00:00:37,226 〈1300万人以上が暮らす 日本の首都 東京〉 2 00:00:39,298 --> 00:00:42,301 〈人々は 今 その気になれば→ 3 00:00:42,301 --> 00:00:46,301 どんな情報も すぐ知る事ができる と思っている〉 4 00:00:48,307 --> 00:00:51,244 〈…が いつまで経っても ほとんど知らない事が→ 5 00:00:51,244 --> 00:00:53,312 一つある〉 6 00:00:53,312 --> 00:00:55,312 〈それは…〉 7 00:00:56,299 --> 00:00:59,299 〈隣の人の事だ〉 8 00:01:00,253 --> 00:01:05,241 〈彼らが何を考え 何を悩み 何を望んでいるのか→ 9 00:01:05,241 --> 00:01:08,241 そんなものに誰も興味もないし 関心もない〉 10 00:01:09,245 --> 00:01:25,311 ♬~ 11 00:01:25,311 --> 00:01:40,243 ♬~ 12 00:01:40,243 --> 00:01:46,243 〈そんなあなたの隣に 中越チカラは引っ越してきた〉 13 00:01:49,302 --> 00:01:52,305 (中越高太郎)パパ! 14 00:01:52,305 --> 00:01:54,240 (中越 灯) 何やってるの? チカラくん。 15 00:01:54,240 --> 00:01:57,226 (中越チカラ) いや… ちょっと古いけど→ 16 00:01:57,226 --> 00:01:59,228 やっぱり いいとこだなと思って。 17 00:01:59,228 --> 00:02:01,228 そう思うだろ? 愛理。 18 00:02:02,214 --> 00:02:07,303 (中越愛理)部屋の数 全部で23。 そのうち 幸せそうなの3軒。 19 00:02:07,303 --> 00:02:09,238 え~? そうか? 20 00:02:09,238 --> 00:02:11,240 (高太郎)パパ! なんだ? 高太郎。 21 00:02:11,240 --> 00:02:13,259 うんこ! えっ? 22 00:02:13,259 --> 00:02:15,261 えっ ちょっと待ってよ! トイレは… えっと…。 23 00:02:15,261 --> 00:02:18,264 ほら みんな! パッパと 引っ越し 終わらせちゃうよ! 24 00:02:18,264 --> 00:02:20,264 ちょっと…! 大丈夫か!? 25 00:02:21,250 --> 00:02:25,321 (作業員)はい 段差あるよ。 よいしょ! 26 00:02:25,321 --> 00:02:28,321 あれ…? あれ…? 27 00:02:32,244 --> 00:02:34,330 あった。 28 00:02:34,330 --> 00:02:36,315 (作業員) これ どこに置きましょう? 29 00:02:36,315 --> 00:02:39,318 えっと… そこにお願いします。 30 00:02:39,318 --> 00:02:41,318 はい。 よいしょ…。 31 00:02:43,255 --> 00:02:46,325 あーっ! やっぱり こっちにしてもらえますか? 32 00:02:46,325 --> 00:02:48,277 ああ… はい。 33 00:02:48,277 --> 00:02:54,250 ♬~ 34 00:02:54,250 --> 00:02:58,337 ああっ…! でも 最初のほうがいいかなあ…。 35 00:02:58,337 --> 00:03:00,323 (舌打ち) う~ん…。 36 00:03:00,323 --> 00:03:03,292 パパの優柔不断 本日8回目。 いや~…。 37 00:03:03,292 --> 00:03:06,292 引っ越しの人の舌打ち 6回目。 こっちかなあ…。 38 00:03:07,346 --> 00:03:10,346 あっ それ そこにお願いします! はい! 39 00:03:12,318 --> 00:03:14,236 あっ すいません それ あっちの部屋に。 40 00:03:14,236 --> 00:03:17,323 すいません。 お願いします。 41 00:03:17,323 --> 00:03:19,241 チカラくん まだ それやってるの!? 42 00:03:19,241 --> 00:03:22,241 早くして 子供部屋のほう 片付けないと! 43 00:03:23,429 --> 00:03:25,429 あれ? 44 00:03:26,248 --> 00:03:28,401 よいしょ…。 高太郎 置くぞ。 45 00:03:28,401 --> 00:03:31,253 パパ 僕の旗 知らない? 46 00:03:31,253 --> 00:03:33,253 えっ? どこ しまったんだよ? 47 00:03:35,257 --> 00:03:37,326 あっ ほら あったぞ。 48 00:03:37,326 --> 00:03:39,261 おお~ サンキュー。 49 00:03:39,261 --> 00:03:42,314 ねえ! これ なんて言ってるか わかる? 50 00:03:42,314 --> 00:03:44,250 えっ? ちょっと…。 51 00:03:44,250 --> 00:03:46,252 これ見ないと わかんないよ。 52 00:03:46,252 --> 00:03:49,321 最初は 「ち」! 「ち」…。 53 00:03:49,321 --> 00:03:52,324 次は 「ん」! 「ん」…。 54 00:03:52,324 --> 00:03:54,326 次は…。 55 00:03:54,326 --> 00:03:57,329 いやいや… やめなさい! なんで そういう事やるんだよ。 56 00:03:57,329 --> 00:04:00,232 チカラくん 何 遊んでるの!? あ~ もう そこ いいから→ 57 00:04:00,232 --> 00:04:02,232 玄関のゴミ出してきて 邪魔だから。 58 00:04:08,324 --> 00:04:13,324 あれ? ゴミ置き場 どこだっけ? 59 00:04:20,302 --> 00:04:22,302 こんにちは。 60 00:04:23,305 --> 00:04:26,305 403に引っ越してきた中越です。 61 00:04:29,311 --> 00:04:31,297 〈無視されてしまった…〉 62 00:04:31,297 --> 00:04:33,232 〈まあ 最近の子供は こんなもんかと→ 63 00:04:33,232 --> 00:04:35,232 行こうとした時…〉 64 00:04:41,240 --> 00:04:43,309 〈肩に付いた糸くずを 取ろうとして→ 65 00:04:43,309 --> 00:04:45,211 ためらうチカラ〉 66 00:04:45,211 --> 00:04:48,314 〈よく見ると 服のデザインに 見えなくもない〉 67 00:04:48,314 --> 00:04:51,300 〈それに 「ゴミが付いてるよ」 などと言ったら→ 68 00:04:51,300 --> 00:04:53,302 彼女を傷つけるかもしれない〉 69 00:04:53,302 --> 00:04:55,304 〈しかも チカラは→ 70 00:04:55,304 --> 00:04:59,225 過去に同じような状況で 変質者に間違えられ→ 71 00:04:59,225 --> 00:05:03,225 女の子に泣かれて 散々な目に遭った経験があった〉 72 00:05:04,313 --> 00:05:07,313 あら ゴミ付いてるわよ。 73 00:05:10,236 --> 00:05:13,222 あ~あ 暗いのよね あの子。 74 00:05:13,222 --> 00:05:17,222 いつも 絵ばっかり描いて 何 考えてるか わかんないし。 75 00:05:20,246 --> 00:05:23,232 あら… あなた 見かけない顔だけど? 76 00:05:23,232 --> 00:05:26,235 あっ… 403に越してきた中越です。 77 00:05:26,235 --> 00:05:29,321 じゃあ うちの隣じゃない。 78 00:05:29,321 --> 00:05:32,321 404の道尾頼子です。 79 00:05:33,242 --> 00:05:36,262 どうも。 あっ… あとで ご挨拶に行こうと思って…。 80 00:05:36,262 --> 00:05:38,230 いいのよ そんなの。 わからない事があったら→ 81 00:05:38,230 --> 00:05:40,299 なんでも聞いてね。 82 00:05:40,299 --> 00:05:43,235 ありがとうございます。 じゃあ あの… ゴミ置き場…。 83 00:05:43,235 --> 00:05:45,237 あら あなた…。 えっ…? 84 00:05:45,237 --> 00:05:47,239 水難の相が出てるわね。 85 00:05:47,239 --> 00:05:50,242 えっ そうですか? 86 00:05:50,242 --> 00:05:53,245 悩みのなさそうな顔してるけど→ 87 00:05:53,245 --> 00:05:57,249 今 人生の分岐点に 立たされてるのかも。 88 00:05:57,249 --> 00:05:59,468 ねえ お仕事は? 89 00:05:59,468 --> 00:06:03,305 一応 物書きみたいな事を…。 えっ!? 小説家って事!? 90 00:06:03,305 --> 00:06:05,241 すごいじゃない! あっ…。 91 00:06:05,241 --> 00:06:07,259 ああ…。 92 00:06:07,259 --> 00:06:09,378 占いに詳しいんですね。 93 00:06:09,378 --> 00:06:12,264 悩みがあったら いつでもいらして。 94 00:06:12,264 --> 00:06:15,251 ちなみに これ 今日のラッキーカラーなの。 95 00:06:15,251 --> 00:06:18,251 なるほど…。 あっ… ご家族は? 96 00:06:20,256 --> 00:06:22,324 うちの事はいいじゃない。 97 00:06:22,324 --> 00:06:25,324 ゴミ置き場なら 管理人室の奥だから。 98 00:06:33,252 --> 00:06:36,272 〈家族の事を聞いた途端 笑顔が消えたな→ 99 00:06:36,272 --> 00:06:39,272 と思うチカラだが…〉 100 00:06:52,254 --> 00:06:54,254 結構 暗いなあ…。 101 00:06:59,345 --> 00:07:02,248 ≫燃えるゴミ そこじゃないですよ。 102 00:07:02,248 --> 00:07:04,248 びっくりした…。 103 00:07:05,251 --> 00:07:09,338 あっ すいません 今日 引っ越してきた中越です。 104 00:07:09,338 --> 00:07:15,327 (星 譲)ああ~! どうも どうも。 管理人の星です。 105 00:07:15,327 --> 00:07:18,327 あっ そっちね。 あっ…。 106 00:07:21,317 --> 00:07:24,236 あの… マンションの事 いろいろ教えてください。 107 00:07:24,236 --> 00:07:26,255 はいはい。 安心してください。 108 00:07:26,255 --> 00:07:29,258 ここの人は みんな いい人ばっかりですから。 109 00:07:29,258 --> 00:07:32,261 そうですか。 よかった…。 110 00:07:32,261 --> 00:07:34,261 あっ でも…。 えっ? 111 00:07:35,264 --> 00:07:38,264 (星)601には 近づかないほうがいいかも。 112 00:07:39,251 --> 00:07:41,251 どうしてですか? 113 00:07:44,256 --> 00:07:48,310 大きな声じゃ言えないけど… いるらしいんですよ。 114 00:07:48,310 --> 00:07:51,313 少年Aが。 115 00:07:51,313 --> 00:07:53,232 少年Aって? 116 00:07:53,232 --> 00:07:55,334 ほら 10年前にあったでしょ→ 117 00:07:55,334 --> 00:07:59,238 未成年が起こした 連続幼児殺人事件。 118 00:07:59,238 --> 00:08:02,238 嘘!? あの犯人の!? 119 00:08:03,309 --> 00:08:07,313 あっ でも 私から聞いたって 言わないでくださいね。 120 00:08:07,313 --> 00:08:10,313 住民のプライバシーなんで 管理会社に怒られちゃうから。 121 00:08:15,304 --> 00:08:18,290 嘘でしょ? 少年Aって あの? 122 00:08:18,290 --> 00:08:21,290 気になるから 601に 挨拶に行ってみたんだけどさ…。 123 00:08:29,301 --> 00:08:31,301 (チャイム) 124 00:08:35,224 --> 00:08:38,310 (チカラの声)留守みたいだから 帰ろうとしたら…。 125 00:08:38,310 --> 00:08:40,229 ≪(物音) 126 00:08:40,229 --> 00:08:48,237 ♬~ 127 00:08:48,237 --> 00:08:52,307 (チカラの声)あれは 絶対 誰かいたと思うんだよね…。 128 00:08:52,307 --> 00:08:54,243 何? それ。 怖いから やめてよ。 129 00:08:54,243 --> 00:08:56,245 あとさ 下の303なんだけど…。 130 00:08:56,245 --> 00:08:59,248 えっ!? そこも行ったの!? 131 00:08:59,248 --> 00:09:02,301 そのまま 菓子折り持って帰るのも なんだしさ…。 132 00:09:02,301 --> 00:09:04,219 (ため息) そしたら…。 133 00:09:04,219 --> 00:09:07,239 (外国語の会話) 134 00:09:07,239 --> 00:09:12,244 (チカラの声)東南アジア系の 若い女性が3人いて→ 135 00:09:12,244 --> 00:09:15,244 深刻な顔して 何か話してるんだよね…。 136 00:09:20,219 --> 00:09:22,304 あっ あの…→ 137 00:09:22,304 --> 00:09:25,240 403に引っ越してきた 中越です。 138 00:09:25,240 --> 00:09:29,240 あの… これ つまらないものですけど…。 139 00:09:31,330 --> 00:09:35,330 (マリア)どうも ゴテイネイに…。 140 00:09:36,251 --> 00:09:40,255 あの… 303は ここでいいのかな? 141 00:09:40,255 --> 00:09:44,243 (マリア)はい そうです。 おデンワくださった…? 142 00:09:44,243 --> 00:09:47,243 はい! (マリア)どうぞ 入って。 143 00:09:53,318 --> 00:09:57,256 (チカラの声)あのあと 一体 中で 何が行われたんだろう? 144 00:09:57,256 --> 00:09:59,256 もしかして…。 ストップ! 145 00:10:00,242 --> 00:10:02,261 チカラくん→ 146 00:10:02,261 --> 00:10:05,247 前も 近所の事に首突っ込んで いろいろ大変だったの→ 147 00:10:05,247 --> 00:10:07,232 覚えてるでしょう? うん…。 148 00:10:07,232 --> 00:10:10,252 今は 人の事より 自分の事 考えないと。 149 00:10:10,252 --> 00:10:12,321 私 チカラくんが 自分の小説 書くの→ 150 00:10:12,321 --> 00:10:15,321 ずーっと楽しみにしてるんだけど。 151 00:10:16,308 --> 00:10:19,328 うん そうだね… わかった。 152 00:10:19,328 --> 00:10:23,248 えっ? あれ 全部 パパが書いたんじゃないの? 153 00:10:23,248 --> 00:10:26,318 言ったでしょう? あれは 有名人の話を聞いて→ 154 00:10:26,318 --> 00:10:28,320 パパが うまくまとめたの。 155 00:10:28,320 --> 00:10:30,305 パパのアイデア ゼロ。 156 00:10:30,305 --> 00:10:33,258 パパの名前が載っているのも ゼロ。 157 00:10:33,258 --> 00:10:36,261 そんな事ないよ! あっ ほら…→ 158 00:10:36,261 --> 00:10:40,261 ここに載ってるのもあるし。 ほら… ほら。 159 00:10:48,240 --> 00:10:51,260 俺を超える歌い手が出てきたらね→ 160 00:10:51,260 --> 00:10:54,329 こっちは いつ引退してもいいと 思ってるんだけどさ→ 161 00:10:54,329 --> 00:10:56,248 そういう奴が全然いないんだよね。 162 00:10:56,248 --> 00:11:01,270 まあ 今 売れてる奴もさ ほとんど 俺が育てたようなものなんだよ。 163 00:11:01,270 --> 00:11:03,255 すごいですね。 フフッ…。 164 00:11:03,255 --> 00:11:05,257 〈仕事とはいえ→ 165 00:11:05,257 --> 00:11:09,244 聞くに堪えない自慢話を ずっと聞く事ができるのが→ 166 00:11:09,244 --> 00:11:11,244 チカラの特技なのだが…〉 167 00:11:12,247 --> 00:11:14,247 俺たちはプロなんだから! 168 00:11:15,250 --> 00:11:18,237 ああ でも なんつうかな…。 169 00:11:18,237 --> 00:11:20,255 〈チカラは考える〉 170 00:11:20,255 --> 00:11:22,307 〈この大物歌手に→ 171 00:11:22,307 --> 00:11:26,307 「ゴマが挟まってますよ」と 言っても いいものだろうか…〉 172 00:11:27,246 --> 00:11:30,232 〈でも 万が一 あれが むし歯だったりして→ 173 00:11:30,232 --> 00:11:33,232 彼を怒らせたら 大変だし…〉 174 00:11:34,236 --> 00:11:36,305 〈いや でも…→ 175 00:11:36,305 --> 00:11:39,305 あれは 絶対 ゴマだよなあ…〉 176 00:11:40,309 --> 00:11:42,311 ステージになる。 これがハートだよ。 177 00:11:42,311 --> 00:11:46,298 〈出版社の人が言ってくれるのが 一番いいんだけど→ 178 00:11:46,298 --> 00:11:49,298 さっきから スマホばっかり見てるし…〉 179 00:11:54,306 --> 00:11:57,242 はあ~ 疲れた…。 180 00:11:57,242 --> 00:12:00,262 〈結局 「ゴマが付いてます」と言えず→ 181 00:12:00,262 --> 00:12:04,299 自分で気づいた大物歌手に 「なんで教えないんだ?」と→ 182 00:12:04,299 --> 00:12:07,299 編集者が バキバキに打たれていた〉 183 00:12:14,243 --> 00:12:16,295 あっ ど…。 184 00:12:16,295 --> 00:12:20,232 〈席を替わろうとして チカラは また中腰になる〉 185 00:12:20,232 --> 00:12:23,235 〈あれは 本当に妊婦さんだろうか?〉 186 00:12:23,235 --> 00:12:26,238 〈彼女は マタニティマークを 付けていない〉 187 00:12:26,238 --> 00:12:28,240 〈…というか ここから はっきり見えない〉 188 00:12:28,240 --> 00:12:30,242 あっ すみません…。 189 00:12:30,242 --> 00:12:33,312 〈もし あの女性が ただの小太りだったら→ 190 00:12:33,312 --> 00:12:36,298 席を譲れば 逆に 怒らせるかもしれないし…〉 191 00:12:36,298 --> 00:12:40,235 〈それに 自分が席を譲ったら 前に座っている高校生は→ 192 00:12:40,235 --> 00:12:43,288 「席も譲れない若者」という レッテルを貼られ→ 193 00:12:43,288 --> 00:12:45,240 肩身の狭い思いをする〉 194 00:12:45,240 --> 00:12:55,240 ♬~ 195 00:12:56,234 --> 00:12:58,203 (柏木託也) あっ! あの… どうぞ。 196 00:12:58,203 --> 00:13:00,203 (女性)すみません。 ありがとうございます。 197 00:13:01,239 --> 00:13:04,242 もっと早く気づけばいいのに すみませんでした。 198 00:13:04,242 --> 00:13:06,242 ありがとうございます。 199 00:13:07,312 --> 00:13:11,283 〈よかった…! やっぱり 妊婦さんだった〉 200 00:13:11,283 --> 00:13:15,283 〈それに ちゃんと謝るなんて なんて いい青年なんだ…〉 201 00:13:28,233 --> 00:13:31,233 〈あれ? この近所なんだ〉 202 00:13:36,241 --> 00:13:40,245 〈うん? もしかして 同じマンションなのか?〉 203 00:13:40,245 --> 00:13:45,233 〈それなら 挨拶せねば と思った時…〉 204 00:13:45,233 --> 00:13:47,235 (柏木清江) あっ… おかえり 託也。 205 00:13:47,235 --> 00:13:50,238 (託也)何やってんだよ ばあちゃん こんな所で。 206 00:13:50,238 --> 00:13:52,307 あんたが そろそろ帰ってくるって 思ったから。 207 00:13:52,307 --> 00:13:54,309 (託也)いちいち迎えに来るなって 言ってるだろ? 208 00:13:54,309 --> 00:13:57,245 風邪でも引いたらどうすんだよ。 (清江)怒らないでよ…。 209 00:13:57,245 --> 00:14:00,248 〈さっきまで あんな穏やかだったのに→ 210 00:14:00,248 --> 00:14:02,234 なんで おばあちゃんには→ 211 00:14:02,234 --> 00:14:04,252 あんな きつい言い方をするんだろう…〉 212 00:14:04,252 --> 00:14:06,321 (携帯電話の振動音) うん? 213 00:14:06,321 --> 00:14:09,307 (携帯電話の振動音) 214 00:14:09,307 --> 00:14:11,259 はいはい。 どうしたの? 灯ちゃん。 215 00:14:11,259 --> 00:14:13,328 チカラくん ごめん。 216 00:14:13,328 --> 00:14:16,314 早く帰ろうと思ったんだけど 本部のエリアマネージャーが→ 217 00:14:16,314 --> 00:14:19,251 急に 打ち合わせに来るとか 言いだしてさ。 218 00:14:19,251 --> 00:14:21,253 店長は大変だね…。 219 00:14:21,253 --> 00:14:23,321 増えるのは 仕事と責任だけよ もう! 220 00:14:23,321 --> 00:14:26,324 それで 悪いんだけどさ…。 (宮原久美)店長 ちょっと→ 221 00:14:26,324 --> 00:14:29,324 すいません。 いいですか? ごめん ごめん ちょっと待ってて。 222 00:14:30,262 --> 00:14:32,230 …という事で→ 223 00:14:32,230 --> 00:14:34,249 今日は パパがご飯作る事になったけど→ 224 00:14:34,249 --> 00:14:37,235 2人とも 何かリクエストはあるかな? 225 00:14:37,235 --> 00:14:39,254 (2人)カレー。 えっ またか? 226 00:14:39,254 --> 00:14:42,324 2人とも好きだな カレーが。 227 00:14:42,324 --> 00:14:45,243 〈他の料理は 食えたもんじゃない!〉 228 00:14:45,243 --> 00:14:48,380 〈…と 子供たちは 思ってるのだが→ 229 00:14:48,380 --> 00:14:51,249 チカラは 全く気づいていない〉 230 00:14:51,249 --> 00:14:53,251 そうだ 愛理→ 231 00:14:53,251 --> 00:14:57,239 転校初日 どうだった? 友達できそう? 232 00:14:57,239 --> 00:14:59,257 話しかけてきた奴 5人→ 233 00:14:59,257 --> 00:15:03,395 明日 こっちから話しかけようかな と思った奴 ゼロ。 234 00:15:03,395 --> 00:15:06,264 ま… まあ 初日は そんなもんか。 235 00:15:06,264 --> 00:15:08,333 高太郎は? どうだった? 236 00:15:08,333 --> 00:15:12,254 楽しい事 い~っぱいあったよ! えっ 例えば? 237 00:15:12,254 --> 00:15:14,256 えっと 今日は女子がね…。 238 00:15:14,256 --> 00:15:19,261 あっ… あのさ 今 忙しいからさ 口で言ったらどうだ? 239 00:15:19,261 --> 00:15:22,481 聞かないほうがいいと思う。 えっ なんで? 240 00:15:22,481 --> 00:15:24,481 ≪(悲鳴) 241 00:15:25,317 --> 00:15:27,319 なんだ? 今の。 242 00:15:27,319 --> 00:15:30,305 隣だよな? ≪(物音) 243 00:15:30,305 --> 00:15:32,240 ≪やだ 来ないで! 244 00:15:32,240 --> 00:15:35,260 もしかして 強盗でも入ってきたんじゃ? 245 00:15:35,260 --> 00:15:38,263 まさか。 ふざけてるだけじゃないの? 246 00:15:38,263 --> 00:15:41,249 それにしては かなり緊迫してなかったか? 247 00:15:41,249 --> 00:15:44,236 パパ ちょっと見てこようかな…。 248 00:15:44,236 --> 00:15:47,255 (愛理)やめたら? また ママに怒られるよ。 249 00:15:47,255 --> 00:15:49,241 腹減った! 250 00:15:49,241 --> 00:15:52,241 あっ うん… そうだな。 251 00:15:53,328 --> 00:15:55,280 よし…。 ≪(物音) 252 00:15:55,280 --> 00:15:57,299 ≪助けて! 253 00:15:57,299 --> 00:15:59,299 ≪来ないで! 254 00:16:01,219 --> 00:16:03,238 やっぱ 行ってくる! 255 00:16:03,238 --> 00:16:05,223 ほら 引っ越しの挨拶も まだだしさ。 256 00:16:05,223 --> 00:16:07,223 すぐ戻ってくるから…。 257 00:18:57,245 --> 00:18:59,245 (チャイム) 258 00:19:02,233 --> 00:19:04,235 (ぶつかる音) 痛え! 259 00:19:04,235 --> 00:19:07,238 (木次達代)あっ… すいません。 260 00:19:07,238 --> 00:19:12,243 ああ 全然大丈夫です。 あの… 隣に越してきた中越です。 261 00:19:12,243 --> 00:19:16,243 あの… 今 何か大きな声が 聞こえたような…。 262 00:19:17,232 --> 00:19:19,217 すいません…。 263 00:19:19,217 --> 00:19:22,220 実は…→ 264 00:19:22,220 --> 00:19:27,242 お風呂に大きなクモが出て どうしていいか わからなくて…。 265 00:19:27,242 --> 00:19:30,245 ああ… なんだ! そうですか。 266 00:19:30,245 --> 00:19:34,232 娘も私も 虫とか苦手なものですから。 267 00:19:34,232 --> 00:19:38,236 あの… ご迷惑じゃなかったら 僕が退治しましょうか? 268 00:19:38,236 --> 00:19:40,238 こう見えても 虫には強いんですよ。 269 00:19:40,238 --> 00:19:42,324 えっ… いいんですか? はい。 270 00:19:42,324 --> 00:19:44,324 こっちです。 271 00:19:45,243 --> 00:19:47,228 あっ…。 272 00:19:47,228 --> 00:19:51,232 ああ こんにちは! お隣さんだったんだ。 273 00:19:51,232 --> 00:19:53,218 えっ… ご存じなんですか? 娘の事。 274 00:19:53,218 --> 00:19:55,236 ええ 昨日 お会いして。 275 00:19:55,236 --> 00:19:59,236 おじさんが来たから もう大丈夫だからね! 276 00:20:00,241 --> 00:20:02,243 (達代)あっ… よかったら これ。 277 00:20:02,243 --> 00:20:05,243 すいません。 すぐ やっつけますから。 278 00:20:08,233 --> 00:20:10,235 いやいやいや… めちゃめちゃ でかいじゃないですかっ! 279 00:20:10,235 --> 00:20:12,253 でしょう? 大丈夫ですか? 280 00:20:12,253 --> 00:20:15,253 全然大丈夫です…。 ちょっと びっくりしただけで。 281 00:20:17,258 --> 00:20:21,246 あっ… クモって 殺していいんでしたっけ? 282 00:20:21,246 --> 00:20:23,231 捕まえて 外に出さないと まずいんじゃ…? 283 00:20:23,231 --> 00:20:26,217 確か… 朝は駄目って 聞いた事があるような。 284 00:20:26,217 --> 00:20:28,286 じゃあ 今は いいんですね? 285 00:20:28,286 --> 00:20:31,239 自信ないんで… 検索します! お願いします! 286 00:20:31,239 --> 00:20:33,241 よいしょ…。 287 00:20:33,241 --> 00:20:35,243 うわあ こっち来た! (達代)ああ…! 288 00:20:35,243 --> 00:20:37,243 毒なんか持ってないよな…? 289 00:20:39,230 --> 00:20:41,232 検索…。 …ああ! 290 00:20:41,232 --> 00:20:43,234 検索できました? はい。 えっと→ 291 00:20:43,234 --> 00:20:47,322 「クモは 朝に見ると 縁起がいいといわれますが…」 292 00:20:47,322 --> 00:20:49,224 えっ なんですか? 「夜に…」 293 00:20:49,224 --> 00:20:51,226 〈…などと悪戦苦闘する事 1時間〉 294 00:20:51,226 --> 00:20:53,228 捕まえました! (達代)すごーい! 295 00:20:53,228 --> 00:20:55,313 どこですか? どこ? (達代)こっちです! 296 00:20:55,313 --> 00:20:57,313 外… 開けてください! (達代)ああ…。 297 00:20:58,233 --> 00:21:01,233 頼むから 二度と戻ってくるなよ。 298 00:21:02,303 --> 00:21:05,240 はい! 閉めて! (達代)はい! よいしょ…。 299 00:21:05,240 --> 00:21:07,225 はい! ああ…。 300 00:21:07,225 --> 00:21:09,244 とりあえず これで安心です。 すいません。 301 00:21:09,244 --> 00:21:11,346 ありがとうございました。 いえいえ→ 302 00:21:11,346 --> 00:21:15,346 お役に立てて よかったです。 ほら 好美も お礼言ったら? 303 00:21:18,303 --> 00:21:21,456 (達代)すいません…。 この子 人見知りで。 304 00:21:21,456 --> 00:21:23,324 いえ。 305 00:21:23,324 --> 00:21:26,377 好美ちゃんっていうんだ。 よろしくね。 306 00:21:26,377 --> 00:21:29,377 (木次 学)どちら様ですか? 307 00:21:30,231 --> 00:21:32,317 あっ… はじめまして。 308 00:21:32,317 --> 00:21:36,371 あの 昨日 隣に引っ越してきた 中越です。 309 00:21:36,371 --> 00:21:39,307 お風呂場に こんな でっかいクモが出て→ 310 00:21:39,307 --> 00:21:41,443 お二人が 困ってらしたもんですから…。 311 00:21:41,443 --> 00:21:43,328 ああ… そうだったんですね。 木次です。 312 00:21:43,328 --> 00:21:46,397 妻と娘がご迷惑をおかけして すいません。 313 00:21:46,397 --> 00:21:48,249 二度と このような事がないように しますので。 314 00:21:48,249 --> 00:21:51,369 いえいえ! 何かあったら また いつでも言ってください。 315 00:21:51,369 --> 00:21:54,369 じゃあ 僕は これで…。 ありがとうございます。 316 00:21:55,256 --> 00:21:57,256 すいません。 ああ すいません…。 317 00:22:00,311 --> 00:22:02,311 あれ? 318 00:22:06,334 --> 00:22:10,238 どっかで お会いした事 ありませんでしたっけ? 319 00:22:10,238 --> 00:22:12,240 えっ? どこだっけな…。 320 00:22:12,240 --> 00:22:17,228 なんか 人が たくさんいる所だったような…。 321 00:22:17,228 --> 00:22:21,232 あの… 見覚えありませんか? この顔に。 322 00:22:21,232 --> 00:22:24,219 いえ… 全く。 ああ そうですか…。 323 00:22:24,219 --> 00:22:27,288 ああ もうちょっとで 思い出せそうなんだけどな。 324 00:22:27,288 --> 00:22:29,240 ああ えっと… どこだっけな? 325 00:22:29,240 --> 00:22:31,240 あの すいません。 326 00:22:32,360 --> 00:22:35,213 仕事で疲れてるんで もういいですか? 327 00:22:35,213 --> 00:22:40,213 あっ… そうですよね! すいません。 失礼しました。 328 00:22:41,236 --> 00:22:46,236 う~ん… どこだっけな? 329 00:22:47,375 --> 00:22:49,375 いやあ…。 330 00:22:51,246 --> 00:22:54,232 ホワット アー ユー ドゥーイング? 331 00:22:54,232 --> 00:22:57,285 我が家の夕飯 ほったらかして→ 332 00:22:57,285 --> 00:23:01,239 隣のクモ退治って 一体 どういう事? 333 00:23:01,239 --> 00:23:03,224 仕事で疲れて帰ってきたのに→ 334 00:23:03,224 --> 00:23:06,311 結局 私が作る羽目に なったんですけど? 335 00:23:06,311 --> 00:23:08,246 ごめん… 本当に。 336 00:23:08,246 --> 00:23:11,232 大体 そっちの仕事も 締め切り やばいんじゃないの? 337 00:23:11,232 --> 00:23:13,234 人の事 心配してる場合じゃ ないでしょ。 338 00:23:13,234 --> 00:23:16,237 ドゥー ユー アンダースタンド? 339 00:23:16,237 --> 00:23:18,237 イエ~ス…。 340 00:23:19,224 --> 00:23:22,393 〈最近 お店で使う機会が 多くなったせいか→ 341 00:23:22,393 --> 00:23:25,246 妻は この頃 怒ると英語になる〉 342 00:23:25,246 --> 00:23:28,246 高太郎 付いてる。 こっち。 343 00:23:29,234 --> 00:23:31,286 いただきます。 344 00:23:31,286 --> 00:23:40,245 ♬~ 345 00:23:40,245 --> 00:23:43,231 高太郎は やっぱり カレー 混ぜるんだ。 346 00:23:43,231 --> 00:23:46,217 パパも お前の年までは そうだったな。 347 00:23:46,217 --> 00:23:50,305 ママが怒った時 僕に話振るの やめて。 348 00:23:50,305 --> 00:23:52,305 そういうつもりじゃ…。 349 00:23:53,241 --> 00:23:55,243 あっ そうだ… 愛理 学校は? 350 00:23:55,243 --> 00:23:57,245 さっき答えた。 351 00:23:57,245 --> 00:23:59,314 そうだったね…。 352 00:23:59,314 --> 00:24:05,236 ♬~ 353 00:24:05,236 --> 00:24:08,239 灯ちゃん 本部の人が急に来るとか 言ってたけど→ 354 00:24:08,239 --> 00:24:10,239 どうだったの? 355 00:24:11,242 --> 00:24:14,245 他の支店に比べて 売り上げ落ちてるとか→ 356 00:24:14,245 --> 00:24:16,247 在庫管理 もっと しっかりしろとか→ 357 00:24:16,247 --> 00:24:18,299 わかりきった事 言いに来ただけよ。 358 00:24:18,299 --> 00:24:21,302 そんな暇があるんだったら もっと現場の事考えろっていうの。 359 00:24:21,302 --> 00:24:24,322 お客さんから 理不尽なクレームがあっても→ 360 00:24:24,322 --> 00:24:27,225 「うまくやっといてよ」って 逃げるくせに! 361 00:24:27,225 --> 00:24:29,327 そう… 大変だね。 362 00:24:29,327 --> 00:24:34,232 〈妻の愚痴を聞きながら お隣の事を思い出すチカラ〉 363 00:24:34,232 --> 00:24:36,234 〈モデルルームのような家に→ 364 00:24:36,234 --> 00:24:41,239 素敵なパパ 優しそうなママ そして かわいい娘〉 365 00:24:41,239 --> 00:24:45,310 〈まるで CMに出てきそうな 家族だった〉 366 00:24:45,310 --> 00:24:47,245 〈でも…〉 367 00:24:47,245 --> 00:24:49,247 〈チカラは気になっていた〉 368 00:24:49,247 --> 00:24:51,232 〈ご主人が帰ってきた時→ 369 00:24:51,232 --> 00:24:54,252 2人が身を寄せ合うように していたのを…〉 370 00:24:54,252 --> 00:24:56,237 ねえ 聞いてる? 371 00:24:56,237 --> 00:24:58,237 もちろん! 372 00:25:01,259 --> 00:25:06,264 〈翌日 外で仕事できる場所を 探していたチカラが→ 373 00:25:06,264 --> 00:25:09,264 マンションの向かいにある カフェにやって来る〉 374 00:25:20,328 --> 00:25:22,263 (マスター)いらっしゃいませ。 375 00:25:22,263 --> 00:25:25,316 あっ… えっと→ 376 00:25:25,316 --> 00:25:28,436 コーヒーを ホットで。 377 00:25:28,436 --> 00:25:30,436 少々お待ちください。 378 00:25:33,441 --> 00:25:37,441 〈ここなら 仕事に集中できそうだ と思った時…〉 379 00:25:38,429 --> 00:25:40,248 おっ? 380 00:25:40,248 --> 00:25:44,268 〈うちのマンションが 丸見えではないか!〉 381 00:25:44,268 --> 00:25:47,268 〈えっと あそこが我が家だから…〉 382 00:25:50,324 --> 00:25:56,314 〈ん? 今日のラッキーカラーは 赤なのか?〉 383 00:25:56,314 --> 00:26:02,314 〈この前と違って 顔が暗いけど 誰と話してるんだろう?〉 384 00:26:04,238 --> 00:26:10,238 ♬~ 385 00:26:11,312 --> 00:26:15,216 〈きっと 3人で暮らしてるんだな〉 386 00:26:15,216 --> 00:26:19,216 〈でも なんで泣いてるんだろう?〉 387 00:26:30,248 --> 00:26:33,217 〈ん? この前とは違う男だ〉 388 00:26:33,217 --> 00:26:36,287 〈一体 何しに来たんだ?〉 389 00:26:36,287 --> 00:26:46,247 ♬~ 390 00:26:46,247 --> 00:26:49,247 〈もしかして 彼は受験生か〉 391 00:26:53,237 --> 00:26:56,237 〈他に家族はいないのかな?〉 392 00:27:00,244 --> 00:27:05,283 〈あそこは 例の少年Aって 噂のある部屋だな〉 393 00:27:05,283 --> 00:27:07,283 〈やっぱり 誰もいないのか?〉 394 00:27:10,221 --> 00:27:13,291 〈あれ? 今 何か動いたような…〉 395 00:27:13,291 --> 00:27:15,226 お待たせしました。 あっ…。 396 00:27:15,226 --> 00:27:17,226 すいません。 397 00:27:23,234 --> 00:27:27,288 〈ん? めちゃめちゃうまいじゃないか〉 398 00:27:27,288 --> 00:27:30,258 〈これは いい店を見つけたぞ〉 399 00:27:30,258 --> 00:27:32,258 よし。 400 00:27:35,229 --> 00:27:38,216 〈あれ? 好美ちゃん〉 401 00:27:38,216 --> 00:27:41,216 〈この寒空の中 一体 何してるんだ?〉 402 00:27:43,304 --> 00:27:45,239 〈まさか お仕置きじゃ…〉 403 00:27:45,239 --> 00:27:48,239 〈そういえば 何か おびえているような…〉 404 00:27:50,244 --> 00:27:52,230 〈いかん 何をしてるんだ〉 405 00:27:52,230 --> 00:27:54,215 〈これじゃ 仕事じゃなく→ 406 00:27:54,215 --> 00:27:56,215 のぞきに来たみたいじゃないか〉 407 00:27:59,237 --> 00:28:03,237 (キーボードを打つ音) 408 00:28:17,221 --> 00:28:21,221 〈なんだ… 考えすぎだった〉 409 00:28:23,244 --> 00:28:26,244 (キーボードを打つ音) 410 00:28:28,232 --> 00:28:30,234 (ため息) 411 00:28:30,234 --> 00:28:32,234 (エレベーターの到着音) 412 00:28:34,222 --> 00:28:37,222 あっ… あっ すいません! 413 00:28:50,271 --> 00:28:55,271 あっ… 403に引っ越してきた 中越です。 414 00:28:56,327 --> 00:28:59,327 (上条知樹)601の上条です。 415 00:29:01,249 --> 00:29:05,319 〈って事は 彼が少年A?〉 416 00:29:05,319 --> 00:29:07,255 〈思わず震えるチカラ〉 417 00:29:07,255 --> 00:29:11,255 〈なんだか 3度ぐらい 温度が下がった気がする〉 418 00:29:12,310 --> 00:29:15,263 〈それに そっとうかがった 彼の顔からは→ 419 00:29:15,263 --> 00:29:18,249 表情が全く読み取れない〉 420 00:29:18,249 --> 00:29:20,249 (エレベーターの到着音) 421 00:29:23,254 --> 00:29:29,254 あの 引っ越しのご挨拶したいんで あとで伺ってもいいですか? 422 00:29:31,329 --> 00:29:33,329 あっ… えっ ちょっ…! 423 00:30:06,247 --> 00:30:08,247 (少女)大坂さんと話した。 424 00:30:09,283 --> 00:30:12,853 (大坂) テニスとともに生きていける私は 幸せだ。 425 00:30:12,853 --> 00:30:15,690 でも テニスがすべてではない。 426 00:30:15,690 --> 00:30:17,758 はっとした。 427 00:30:17,758 --> 00:30:20,761 幸せではない人や 不公平を見て➡ 428 00:30:20,761 --> 00:30:23,264 黙っていることはできない。 429 00:30:23,264 --> 00:30:26,934 私の情熱を 世界中の人たちに届けたい。 430 00:30:26,934 --> 00:30:29,503 きっと 理想は 現実になる。 431 00:30:29,503 --> 00:30:33,274 世界を 元気に。 くらしを 理想に。 432 00:32:25,319 --> 00:32:27,319 (チャイム) 433 00:32:28,255 --> 00:32:31,255 上条さん 中越です。 434 00:32:35,362 --> 00:32:37,231 (足音) 435 00:32:37,231 --> 00:32:39,233 (女性)ねえ 今日 何 食べたい? (男性)イタリアンか…。 436 00:32:39,233 --> 00:32:41,233 こんにちは。 (女性)あっ こんにちは。 437 00:32:49,260 --> 00:32:51,260 あれ? 438 00:32:58,302 --> 00:33:02,302 (ドアの開く音) あっ こんにちは。 439 00:33:26,313 --> 00:33:28,313 隣 いいですか? 440 00:33:30,217 --> 00:33:34,305 あっ 嫌なら 別にいいんだ…。 441 00:33:34,305 --> 00:33:36,240 おっ! 上手だね。 442 00:33:36,240 --> 00:33:39,240 もしかして お父さんとお母さん? 443 00:33:41,312 --> 00:33:43,230 好美ちゃんは→ 444 00:33:43,230 --> 00:33:46,230 お父さんとお母さんが 大好きなんだ? 445 00:33:50,221 --> 00:33:54,225 さっき ベランダに出てるのを チラッと見たんだけどさ→ 446 00:33:54,225 --> 00:33:57,225 何か困った事でもあったのかな? 447 00:33:59,213 --> 00:34:02,299 おじさんにできる事があったら なんでもするから→ 448 00:34:02,299 --> 00:34:04,235 遠慮なく言っていいからね。 449 00:34:04,235 --> 00:34:12,309 ♬~ 450 00:34:12,309 --> 00:34:14,228 (星)中越さん。 451 00:34:14,228 --> 00:34:16,297 ああ… どうも 管理人さん。 452 00:34:16,297 --> 00:34:20,234 すいません… ちょっと いいですか? 453 00:34:20,234 --> 00:34:22,234 えっ…。 454 00:34:25,222 --> 00:34:27,241 苦情って どういう事ですか? 455 00:34:27,241 --> 00:34:30,227 私もね そんな事はないと 思うんですけどね→ 456 00:34:30,227 --> 00:34:35,216 悪い噂が立ってるんですよ 中越さん なんか 怪しいって。 457 00:34:35,216 --> 00:34:37,234 怪しいって 何がですか? 458 00:34:37,234 --> 00:34:39,236 平日の昼間っから プラップラして→ 459 00:34:39,236 --> 00:34:41,322 マンション中を ウロウロ嗅ぎ回ってるって。 460 00:34:41,322 --> 00:34:43,240 いやいやいや そんなつもりは…。 461 00:34:43,240 --> 00:34:45,309 でも さっきも→ 462 00:34:45,309 --> 00:34:48,312 402の木次さんの娘さんに 話しかけてましたよね? 463 00:34:48,312 --> 00:34:50,331 いや あれは ちょっと 心配な事があって…。 464 00:34:50,331 --> 00:34:52,233 (星)あっ おかえりなさい。 ≫(女性)こんにちは。 465 00:34:52,233 --> 00:34:55,236 (星)今はね→ 466 00:34:55,236 --> 00:34:58,289 プライバシーを侵害するのが 一番まずいんですよ。 467 00:34:58,289 --> 00:35:02,326 お願いですから 他の入居者の方に 誤解されるような事だけは→ 468 00:35:02,326 --> 00:35:04,326 やめてもらえますか。 469 00:35:05,262 --> 00:35:07,262 はあ…。 470 00:35:11,318 --> 00:35:13,318 (ため息) 471 00:35:14,255 --> 00:35:18,242 チカラくん 言ったでしょ→ 472 00:35:18,242 --> 00:35:21,262 Tシャツは こうやって畳むの。 473 00:35:21,262 --> 00:35:27,251 ♬~ 474 00:35:27,251 --> 00:35:30,271 ああ… なるほど。 475 00:35:30,271 --> 00:35:33,271 さすが 本職は違うね。 476 00:35:34,258 --> 00:35:39,246 何? まだ管理人さんに言われた事 気にしてるわけ? 477 00:35:39,246 --> 00:35:42,299 いや だってさ…。 だから 言ったでしょ→ 478 00:35:42,299 --> 00:35:45,302 あんまり 人の事 気にするの やめなって。 479 00:35:45,302 --> 00:35:48,322 いや わかってるけど…。 480 00:35:48,322 --> 00:35:50,307 それに チカラくん→ 481 00:35:50,307 --> 00:35:52,307 靴下。 えっ? 482 00:35:54,244 --> 00:35:58,244 ああ… また やっちゃった。 483 00:35:59,233 --> 00:36:01,235 チカラくんは 人の事には敏感なのに→ 484 00:36:01,235 --> 00:36:04,321 自分の事には鈍感なんだよね。 485 00:36:04,321 --> 00:36:06,256 ごめん…。 486 00:36:06,256 --> 00:36:10,327 別に それが悪いって 言ってるんじゃないの。 487 00:36:10,327 --> 00:36:14,248 ただ もう少し 自分の事も大切にしてほしい。 488 00:36:14,248 --> 00:36:17,234 子供たちのためにも。 489 00:36:17,234 --> 00:36:21,322 わかった。 ありがとう。 490 00:36:21,322 --> 00:36:24,322 じゃあ ご飯食べようか。 491 00:36:26,243 --> 00:36:28,329 おっ! 492 00:36:28,329 --> 00:36:31,315 今日は唐揚げだ! 493 00:36:31,315 --> 00:36:33,315 (一同)いただきます! 494 00:36:38,238 --> 00:36:41,308 (一同)う~ん! 495 00:36:41,308 --> 00:36:44,261 やっぱ ママの唐揚げは 最高だな! 496 00:36:44,261 --> 00:36:46,263 うん! 497 00:36:46,263 --> 00:36:48,248 2人とも あと2つまでだからね。 498 00:36:48,248 --> 00:36:52,319 この前 2人で10個も食べるから 私の分なくなったんだから。 499 00:36:52,319 --> 00:36:56,319 気にしなくていいわよ 今日は いっぱい作ったから。 500 00:36:57,424 --> 00:36:59,424 ≫(衝撃音) 501 00:37:01,311 --> 00:37:03,311 ≫(木次)こっちに来なさい! 502 00:37:07,301 --> 00:37:10,304 なんだろう? 今の。 隣だよね? 503 00:37:10,304 --> 00:37:13,290 また クモでも出たんじゃないの? 504 00:37:13,290 --> 00:37:15,242 ≫(木次)いいから早く! 505 00:37:15,242 --> 00:37:18,242 そうかな? なんか やばい感じしない? 506 00:37:19,263 --> 00:37:21,263 やめたら? チカラくん。 507 00:37:23,283 --> 00:37:25,219 でも もし虐待だったら…。 508 00:37:25,219 --> 00:37:29,356 だったら何? 私たちに何ができるの? 509 00:37:29,356 --> 00:37:31,291 チカラくんが力ずくで止める? 510 00:37:31,291 --> 00:37:33,293 それは…。 511 00:37:33,293 --> 00:37:35,293 それとも 警察に通報する? 512 00:37:36,313 --> 00:37:39,216 警察や児童相談所が介入して→ 513 00:37:39,216 --> 00:37:42,236 逆に もっとひどい目に遭う 可能性だってあるんだよ。 514 00:37:42,236 --> 00:37:45,236 そこまで ちゃんと考えてる? チカラくん。 515 00:37:50,310 --> 00:37:52,296 灯ちゃんの言うとおりだね。 516 00:37:52,296 --> 00:37:55,315 よし ご飯食べよう。 517 00:37:55,315 --> 00:37:58,315 ≫(木次)こっちに来なさい! ≫(木次好美)いやあっ! 518 00:38:00,220 --> 00:38:02,289 今のは完全にやばいよね? 519 00:38:02,289 --> 00:38:04,289 あっ どうしよう…。 520 00:38:09,313 --> 00:38:12,313 ≫(好美)いやーっ! やだーっ! 521 00:38:13,217 --> 00:38:15,285 はい もう これ持ってって! 522 00:38:15,285 --> 00:38:17,285 えっ? 523 00:38:51,205 --> 00:38:53,874 (菅田)おじゃましま~す! (松坂)ちょっと待った! まず手を洗おう。 524 00:38:53,874 --> 00:38:56,210 (賀来)だね! よし! 525 00:38:56,210 --> 00:38:59,213 ちょっと待った! このタオル清潔? 普通に白いけど。 526 00:38:59,213 --> 00:39:01,882 見えない何かがついてるかも。 ちょっと待った! 527 00:39:01,882 --> 00:39:04,551 「アタックZERO」は 汚れを落とすだけじゃない。 528 00:39:04,551 --> 00:39:07,888 3つの機能もついている。 529 00:39:07,888 --> 00:39:10,557 さすが 「アタックZERO」 ちょっと待った! 530 00:39:10,557 --> 00:39:13,227 最高じゃないか~‼ 531 00:39:13,227 --> 00:39:15,896 <見えない汚れとニオイに> 532 00:39:15,896 --> 00:39:19,199 <清潔力の 清潔力の 「アタックZERO」> 533 00:39:21,902 --> 00:39:23,904 ♬~ <私たちは考えました> 534 00:39:23,904 --> 00:39:27,241 <家や仕事場以外に もうひとつ居場所があれば→ 535 00:39:27,241 --> 00:39:29,243 暮らしはもっと豊かになる> 536 00:39:29,243 --> 00:39:32,246 <第三の居場所 DAIHATSU NEW Atrai> 537 00:39:32,246 --> 00:39:34,248 <初期品質評価 No.1> 538 00:39:37,184 --> 00:39:39,186 <思いきり楽しむ場所> 539 00:39:39,186 --> 00:39:42,189 <ゆっくり休む場所 自分をみつめる場所> 540 00:39:42,189 --> 00:39:44,525 <これぜんぶ「アトレー」で叶います> 541 00:39:44,525 --> 00:39:47,194 <第三の居場所 DAIHATSU NEW Atrai> 542 00:39:47,194 --> 00:39:49,196 <初期品質評価 No.1> 543 00:39:51,198 --> 00:39:54,201 ♬~ 544 00:39:54,201 --> 00:39:58,272 (松坂) <大きな間口によって切り取られた外界> 545 00:39:58,272 --> 00:40:01,608 <内に広がる空間は 曖昧な境界線によって➡ 546 00:40:01,608 --> 00:40:04,044 つながりながら広がっている> 547 00:40:04,044 --> 00:40:06,880 <日本の伝統的な空間の捉え方だ> 548 00:40:06,880 --> 00:40:12,219 <その中に人は身を置き 移ろいゆく豊かな時間に身を浸す> 549 00:40:12,219 --> 00:40:16,023 <日本の美意識を宿す邸宅 「MARE」> 550 00:40:16,023 --> 00:40:18,123 <家は 生きる場所へ> 551 00:41:08,241 --> 00:41:10,241 (チャイム) 552 00:41:19,236 --> 00:41:22,222 突然 すみません 木次さん。 553 00:41:22,222 --> 00:41:24,308 何か ご用ですか? 554 00:41:24,308 --> 00:41:28,295 これ 妻がたくさん作ったんで よかったら どうぞと思って。 555 00:41:28,295 --> 00:41:32,295 あっ そうですか。 ありがとうございます。 556 00:41:33,283 --> 00:41:35,235 妻は唐揚げだけは 美味しいんですよ。 557 00:41:35,235 --> 00:41:37,237 あっ 今のは 言わないでくださいね。 558 00:41:37,237 --> 00:41:39,306 怒られちゃうから。 559 00:41:39,306 --> 00:41:41,241 わかりました。 560 00:41:41,241 --> 00:41:44,227 あの すいません! まだ何か? 561 00:41:44,227 --> 00:41:49,232 さっき 大きな音がしたんで 何かあったのかなと思って。 562 00:41:49,232 --> 00:41:53,220 ああ… いや 今 ちょっと 家族で遊んでましてね→ 563 00:41:53,220 --> 00:41:56,340 娘が興奮して 大きな声 出したんです。 564 00:41:56,340 --> 00:41:58,340 ああ そうですか。 565 00:41:59,226 --> 00:42:02,229 〈その時 チカラは見た〉 566 00:42:02,229 --> 00:42:05,229 〈木次の腕から 水が滴り落ちているのを…〉 567 00:42:06,383 --> 00:42:08,383 痛え! えっ? 568 00:42:10,287 --> 00:42:13,290 そうだ。 レモンありますか? はあ? 569 00:42:13,290 --> 00:42:15,275 かけたほうが さらに美味しくなるんですよ。 570 00:42:15,275 --> 00:42:18,278 でも かけ方にコツがあるんで 僕がやりますね。 失礼します。 571 00:42:18,278 --> 00:42:20,280 ちょちょちょ… あなた! 572 00:42:20,280 --> 00:42:22,280 すいません。 お邪魔します。 573 00:42:23,266 --> 00:42:26,266 あなた いい加減にしてくださいよ。 574 00:42:27,270 --> 00:42:30,270 あの… 好美ちゃんは? 575 00:42:36,430 --> 00:42:39,430 ちょ… ちょっと ちょっと 何 勝手に…。 576 00:42:43,270 --> 00:42:46,270 (好美)ううっ… ううっ…。 577 00:42:48,275 --> 00:42:50,275 好美ちゃん 大丈夫? 578 00:42:56,283 --> 00:43:00,283 木次さん これは どういう事ですか? 579 00:43:01,455 --> 00:43:05,308 だから 言ったじゃないですか 遊んでただけだって。 580 00:43:05,308 --> 00:43:07,308 そうだよな? 達代。 581 00:43:08,245 --> 00:43:10,313 …ええ。 582 00:43:10,313 --> 00:43:12,299 駄目って言ってるのに→ 583 00:43:12,299 --> 00:43:15,299 いつも ここで 水遊びするんです この子。 584 00:43:17,304 --> 00:43:19,304 水遊び? 585 00:43:20,240 --> 00:43:23,243 ハハッ… この年頃の子って 何 考えてるか わかんないから→ 586 00:43:23,243 --> 00:43:26,243 困ったもんですよ。 ほら おいで。 587 00:43:27,247 --> 00:43:30,233 よいしょ。 ほら もう…。 588 00:43:30,233 --> 00:43:34,233 〈この状況でも 彼は いい父親である姿勢を崩さない〉 589 00:43:36,239 --> 00:43:39,259 〈でも これは虐待だよな 絶対〉 590 00:43:39,259 --> 00:43:41,244 もうご心配なく。 591 00:43:41,244 --> 00:43:43,246 あっ 奥様に よろしくお伝えください。 592 00:43:43,246 --> 00:43:45,298 行くよ。 593 00:43:45,298 --> 00:43:47,298 (木次)はい 行こう。 はいはい。 はい…。 594 00:43:49,302 --> 00:43:51,302 (木次)達代 椅子。 595 00:43:53,256 --> 00:43:56,326 〈どうしよう? このまま ほっとくしかないのか?〉 596 00:43:56,326 --> 00:43:59,312 〈でも 自分に何ができる?〉 597 00:43:59,312 --> 00:44:01,248 〈警察に連絡しても→ 598 00:44:01,248 --> 00:44:05,252 この人なら うまく ごまかすような気がするし…〉 599 00:44:05,252 --> 00:44:07,287 〈誰か教えてくれ!〉 600 00:44:07,287 --> 00:44:09,287 〈こんな時 どうすればいいんだ?〉 601 00:44:15,228 --> 00:44:18,228 あーっ 思い出した! 602 00:44:19,282 --> 00:44:22,285 やっぱり 僕たち 会った事ありますよ! 603 00:44:22,285 --> 00:44:24,237 えっ? 604 00:44:24,237 --> 00:44:26,223 好美ちゃんの誕生日に このぬいぐるみを→ 605 00:44:26,223 --> 00:44:28,291 新宿のデパートで 買ってませんでした? 606 00:44:28,291 --> 00:44:30,291 何年か前。 607 00:44:32,395 --> 00:44:34,281 (チカラの声)あの時 娘さんが→ 608 00:44:34,281 --> 00:44:36,216 どういうのが好きか わからなくて→ 609 00:44:36,216 --> 00:44:38,301 好美ちゃんの事を 一生懸命 説明しながら→ 610 00:44:38,301 --> 00:44:41,221 店員さんに相談してましたよね? 611 00:44:41,221 --> 00:44:46,243 僕も子供たちのプレゼント選ぶ時 同じなんで覚えてるんです。 612 00:44:46,243 --> 00:44:48,228 店中のぬいぐるみをチェックして→ 613 00:44:48,228 --> 00:44:51,214 悩んでる木次さんを見て 思いました。 614 00:44:51,214 --> 00:44:56,214 この人は 娘さんの事が かわいくてたまらないんだなって。 615 00:45:04,227 --> 00:45:07,414 僕は 父としても 夫としても→ 616 00:45:07,414 --> 00:45:10,217 いや 仕事だって 中途半端で駄目な人間なんで→ 617 00:45:10,217 --> 00:45:13,303 あの時 少し勇気が出たんです。 618 00:45:13,303 --> 00:45:16,289 あなたみたいに 家族が どうやったら幸せになるのか→ 619 00:45:16,289 --> 00:45:18,241 必死に悩むだけでも→ 620 00:45:18,241 --> 00:45:21,228 父親の役割を 少しは果たせるんじゃないかって。 621 00:45:21,228 --> 00:45:23,296 そういうのを続けていけば→ 622 00:45:23,296 --> 00:45:25,232 こっちの愛は いつか伝わるんじゃないかって! 623 00:45:25,232 --> 00:45:27,417 だから また こうやってお会いできて→ 624 00:45:27,417 --> 00:45:29,202 すごく嬉しいです。 625 00:45:29,202 --> 00:45:31,221 お宅の隣に引っ越してきたのは→ 626 00:45:31,221 --> 00:45:33,290 奇跡っていうか 運命ですよ 絶対! 627 00:45:33,290 --> 00:45:36,226 だから これからも 末永くよろしくお願いします! 628 00:45:36,226 --> 00:45:38,228 達代さんも好美ちゃんも→ 629 00:45:38,228 --> 00:45:40,230 仲良くしてください うちの家族とも。 630 00:45:40,230 --> 00:45:42,232 お願いします! 631 00:45:42,232 --> 00:45:50,232 (荒い息遣い) 632 00:45:53,243 --> 00:45:58,231 …というわけで また来ます。 お邪魔しました。 633 00:45:58,231 --> 00:46:01,231 あっ 唐揚げ 食べてくださいね。 634 00:46:04,237 --> 00:46:08,237 (ドアの開閉音) 635 00:46:15,231 --> 00:46:20,253 ハハッ…。 いるんだよな ああいう→ 636 00:46:20,253 --> 00:46:24,253 大した仕事もしてないくせに やたらと自己表現したがる奴。 637 00:46:29,312 --> 00:46:32,248 お前 もしかして 色目でも使ったのか? 638 00:46:32,248 --> 00:46:34,234 あのおせっかい男に。 639 00:46:34,234 --> 00:46:37,304 まさか…。 ふーん。 640 00:46:37,304 --> 00:46:40,304 もういい。 寝る。 641 00:46:47,247 --> 00:46:50,247 (ドアの開閉音) 642 00:47:02,245 --> 00:47:05,231 無理 無理 無理 無理 無理! 寒すぎる! 643 00:47:05,231 --> 00:47:08,251 あっ ちょっと 何やってんの!? チカラくん。 644 00:47:08,251 --> 00:47:11,254 絶対に水遊びなんかじゃない あれは。 645 00:47:11,254 --> 00:47:13,254 わかったから はい 体拭いて。 646 00:47:14,240 --> 00:47:17,240 ううっ… ううっ…。 647 00:47:18,361 --> 00:47:20,246 (くしゃみ) 648 00:47:20,246 --> 00:47:22,246 くしゃみ8回目。 649 00:47:25,235 --> 00:47:27,303 ありがとう。 650 00:47:27,303 --> 00:47:30,303 風邪 引かないでよ もう…。 うん。 651 00:47:31,241 --> 00:47:34,244 でも…→ 652 00:47:34,244 --> 00:47:39,244 まさか自分の家の隣で 虐待があるとは思わなかった。 653 00:47:40,250 --> 00:47:43,253 そうだね。 654 00:47:43,253 --> 00:47:45,255 やっぱり 警察に 連絡するしかないんじゃ? 655 00:47:45,255 --> 00:47:47,257 あっ その前に児童相談所か。 656 00:47:47,257 --> 00:47:49,242 でも そんな事したら→ 657 00:47:49,242 --> 00:47:52,295 逆に 迷惑だと 思われるだけかもしれないし…。 658 00:47:52,295 --> 00:47:54,214 (ため息) 659 00:47:54,214 --> 00:47:58,218 結局 何もできないのかなあ 僕らには…。 660 00:47:58,218 --> 00:48:01,237 あっ でも お隣だからこそできる事が→ 661 00:48:01,237 --> 00:48:04,237 なんか ある気が するんだけどなあ…。 662 00:48:05,241 --> 00:48:07,241 うーん…。 663 00:48:08,228 --> 00:48:11,214 2人とも そろそろ寝る用意しなさい。 664 00:48:11,214 --> 00:48:14,284 ねえ 何やってるの? パパ。 665 00:48:14,284 --> 00:48:17,220 きっと いいアイデアが 降ってくるのを待ってるの。 666 00:48:17,220 --> 00:48:20,220 まあ 避雷針みたいなもんね あれは。 667 00:48:30,283 --> 00:48:33,286 チカラくん いいけどさ→ 668 00:48:33,286 --> 00:48:36,289 少しは自分の家の心配したら? 669 00:48:36,289 --> 00:48:39,242 えっ? 心配って? 670 00:48:39,242 --> 00:48:41,227 (ため息) 671 00:48:41,227 --> 00:48:44,280 私が仕事で 毎日 疲れて帰ってくるなあとか→ 672 00:48:44,280 --> 00:48:47,217 愛理は なんで 数ばっかり数えるんだろうとか→ 673 00:48:47,217 --> 00:48:50,286 高太郎が なんで 手旗信号で→ 674 00:48:50,286 --> 00:48:52,222 エッチな事ばっかり 言うんだろうとか。 675 00:48:52,222 --> 00:48:55,225 でも ほら 灯ちゃんは 仕事大変でも→ 676 00:48:55,225 --> 00:48:58,228 簡単に弱音とか吐かないしさ→ 677 00:48:58,228 --> 00:49:00,280 愛理と高太郎だって→ 678 00:49:00,280 --> 00:49:03,216 なんだかんだいって いい子だし→ 679 00:49:03,216 --> 00:49:06,216 灯ちゃんの子供だから。 680 00:49:08,288 --> 00:49:10,288 (ため息) 681 00:49:11,224 --> 00:49:13,224 おやすみ。 682 00:51:25,475 --> 00:51:28,475 (ため息) 683 00:51:30,263 --> 00:51:33,299 〈駄目だ。 全くもって いいアイデアが浮かばない〉 684 00:51:33,299 --> 00:51:36,299 〈仕事も お隣の事も…〉 685 00:51:43,326 --> 00:51:45,326 〈今日は静かだな〉 686 00:51:47,263 --> 00:51:49,263 (高太郎)ただいま~! 687 00:51:50,316 --> 00:51:52,316 おかえり~! 688 00:51:56,239 --> 00:51:59,242 ねえ パパ これ わかる? 689 00:51:59,242 --> 00:52:01,244 またか? 690 00:52:01,244 --> 00:52:07,250 これは「お」で これは「し」 これは「り」。 691 00:52:07,250 --> 00:52:09,250 おしり? 正解! 692 00:52:11,304 --> 00:52:17,260 なあ 高太郎 なんで そんなに 手旗信号やり始めたんだ? 693 00:52:17,260 --> 00:52:20,263 エッチとか下品な言葉は 言っちゃ駄目って→ 694 00:52:20,263 --> 00:52:22,298 ママに怒られたからさ。 695 00:52:22,298 --> 00:52:25,318 これなら なんて言ってるか わかんないでしょ? 696 00:52:25,318 --> 00:52:27,236 〈そういえば 自分も昔→ 697 00:52:27,236 --> 00:52:30,239 そういう言葉をやたら言いたい 時期があったなと→ 698 00:52:30,239 --> 00:52:33,239 懐かしく思うチカラ〉 699 00:52:34,243 --> 00:52:37,246 じゃあ 次は これあげるから 当ててみて。 3文字だよ。 700 00:52:37,246 --> 00:52:39,246 えっ? 701 00:52:46,255 --> 00:52:48,241 これだ。 702 00:52:48,241 --> 00:52:50,326 違うよ。 ちゃんと見て。 703 00:52:50,326 --> 00:52:57,317 ♬~ 704 00:52:57,317 --> 00:52:59,235 これだ! 705 00:52:59,235 --> 00:53:05,308 ♬~ 706 00:53:05,308 --> 00:53:07,308 隣 いいですか? 707 00:53:09,312 --> 00:53:12,231 あっ… 頼むから ちょっとだけ 話 聞いてほしいんだ。 708 00:53:12,231 --> 00:53:15,234 変な事 絶対しないから。 709 00:53:15,234 --> 00:53:17,234 どうぞ。 710 00:53:20,256 --> 00:53:22,325 えっと…。 711 00:53:22,325 --> 00:53:25,325 座るよ。 いいね? 712 00:53:35,271 --> 00:53:39,271 〈この絵は 好美ちゃんの祈りだったんだ〉 713 00:53:40,276 --> 00:53:42,345 突然 ごめんね。 714 00:53:42,345 --> 00:53:46,345 実は… これを渡したくて。 715 00:53:49,285 --> 00:53:52,271 あっ… あそこにカフェがあるの 知ってるかな? 716 00:53:52,271 --> 00:53:54,290 おじさん いつも あそこで→ 717 00:53:54,290 --> 00:53:57,276 お昼から夕方まで 仕事してるからさ→ 718 00:53:57,276 --> 00:54:01,276 何か困った事があったら これで サインを送ってほしいんだ。 719 00:54:03,266 --> 00:54:07,253 これが 「た」。 720 00:54:07,253 --> 00:54:11,374 これが 「す」。 721 00:54:11,374 --> 00:54:14,260 これが 「け」。 722 00:54:14,260 --> 00:54:18,260 これが 「て」だからね。 723 00:54:22,268 --> 00:54:25,338 「た」→ 724 00:54:25,338 --> 00:54:27,323 「す」→ 725 00:54:27,323 --> 00:54:29,258 「け」→ 726 00:54:29,258 --> 00:54:31,258 「て」。 727 00:54:35,331 --> 00:54:38,317 そしたら おじさん この前みたいに→ 728 00:54:38,317 --> 00:54:41,254 好美ちゃんのところに 飛んでいくから。 729 00:54:41,254 --> 00:54:45,324 あっ… 他にも 何か言いたい事があったら→ 730 00:54:45,324 --> 00:54:47,276 これ見て 練習して。 731 00:54:47,276 --> 00:54:51,276 大丈夫。 他の人に見られても わからないからさ。 732 00:54:56,252 --> 00:55:00,256 ごめんね。 おせっかいかもしれないし→ 733 00:55:00,256 --> 00:55:04,256 おじさんは 大した事 何もできないけど…。 734 00:55:07,330 --> 00:55:09,330 でも…。 735 00:55:13,252 --> 00:55:17,256 好美ちゃんの隣にいる事だけは できるから。 736 00:55:17,256 --> 00:55:20,243 何時間も話を聞く事だけは できるから。 737 00:55:20,243 --> 00:55:23,246 他には何もできないかも しれないけど→ 738 00:55:23,246 --> 00:55:25,231 それだけは約束するから。 739 00:55:25,231 --> 00:55:29,235 約束 守るから。 絶対に破らないから。 740 00:55:29,235 --> 00:55:40,263 ♬~ 741 00:55:40,263 --> 00:55:43,249 (達代)ちょっと 何やってるんですか!? 742 00:55:43,249 --> 00:55:45,249 あっ…。 743 00:55:46,252 --> 00:55:48,237 なんで うちの娘が泣いてるんですか? 744 00:55:48,237 --> 00:55:50,256 一体 何したんですか? あなた。 745 00:55:50,256 --> 00:55:53,242 いや 僕は お二人が苦しんでるんじゃ…。 746 00:55:53,242 --> 00:55:56,245 いい加減にしてください! お願いですから→ 747 00:55:56,245 --> 00:55:59,248 もう ほっといてください 私たちの事は! 748 00:55:59,248 --> 00:56:01,250 これ以上 つきまとうなら→ 749 00:56:01,250 --> 00:56:05,321 ストーカーだって 警察に訴えますよ! 750 00:56:05,321 --> 00:56:07,321 そんな…。 751 00:56:08,307 --> 00:56:10,307 (達代)行くわよ 好美! 752 00:56:20,303 --> 00:56:22,255 《はあ? ストーカー?》 753 00:56:22,255 --> 00:56:24,257 《こっちは あんたたちのこと思って…》 754 00:56:24,257 --> 00:56:27,293 《それなのに何だよ? バカバカバーーーーカ!》 755 00:56:27,293 --> 00:56:30,293 《おまえらなんか。 豆腐の角に頭ぶつけて…》 756 00:56:36,302 --> 00:56:38,254 …いかん! 757 00:56:38,254 --> 00:56:41,324 何やってんだ 俺は…。 758 00:56:41,324 --> 00:56:43,324 (ため息) 759 00:56:46,262 --> 00:56:50,216 〈どうやら チカラは すねると幼児化するようだ〉 760 00:56:50,216 --> 00:56:52,216 (ため息) 761 00:56:57,256 --> 00:56:59,256 あっ…。 762 00:57:03,312 --> 00:57:05,314 えっ… なんだ? 763 00:57:05,314 --> 00:57:08,301 「た す け て」じゃない…。 764 00:57:08,301 --> 00:57:11,304 な… なんて言ってるんだ? 765 00:57:11,304 --> 00:57:13,322 (高太郎)パパ。 766 00:57:13,322 --> 00:57:16,325 ママが ご飯 できたって。 おお~ いいとこに来た 高太郎! 767 00:57:16,325 --> 00:57:19,325 なあ あれ 好美ちゃん なんて言ってるんだ? 768 00:57:27,320 --> 00:57:29,305 わかんない。 えっ? なんで? 769 00:57:29,305 --> 00:57:32,241 だって エッチな言葉じゃないし。 770 00:57:32,241 --> 00:57:34,310 なんだ? それ! 771 00:57:34,310 --> 00:57:37,263 ああ… どうしよう…。 772 00:57:37,263 --> 00:57:40,249 これ見たら わかるけど。 773 00:57:40,249 --> 00:57:44,249 だ… だったら 調べてくれ! 早く! 早く! 774 00:57:45,237 --> 00:57:48,237 えっと 最初は…。 最初は? 775 00:57:50,242 --> 00:57:52,261 「あ」。 「あ」。 776 00:57:52,261 --> 00:57:55,247 (高太郎)次は「り」。 「り」。 777 00:57:55,247 --> 00:57:58,247 ああ やばい! ほら 早く… 早く! 778 00:57:59,268 --> 00:58:01,253 (高太郎)「が」。 「が」! 779 00:58:01,253 --> 00:58:03,253 (高太郎)「と」。 「と」! 780 00:58:05,274 --> 00:58:07,274 「う」。 「う」! 781 00:58:09,278 --> 00:58:11,280 「ありがとう」…? 782 00:58:11,280 --> 00:58:13,249 うん! 783 00:58:13,249 --> 00:58:30,316 ♬~ 784 00:58:30,316 --> 00:58:34,270 〈好美ちゃんが 少しだけ 心を開いてくれた〉 785 00:58:34,270 --> 00:58:37,323 〈ホッとして 腰の力が抜けるチカラ〉 786 00:58:37,323 --> 00:58:43,329 ♬~ 787 00:58:43,329 --> 00:58:46,265 ああ… うまい。 788 00:58:46,265 --> 00:58:48,384 少し うまくいったからって→ 789 00:58:48,384 --> 00:58:50,336 いい気にならないでよ チカラくん。 790 00:58:50,336 --> 00:58:54,336 根本的な問題は 何も解決してないんだからね。 791 00:58:55,274 --> 00:58:57,343 そうだね…。 792 00:58:57,343 --> 00:59:00,343 私も もらおうかな。 うん。 793 00:59:02,264 --> 00:59:05,251 でもさ→ 794 00:59:05,251 --> 00:59:11,251 父親なのに なんで 我が子に あんな事する人がいるんだろう。 795 00:59:15,261 --> 00:59:21,261 うちの子は なんの心配もなく スヤスヤ眠ってるのに…。 796 00:59:22,251 --> 00:59:25,254 好美ちゃんは 今も→ 797 00:59:25,254 --> 00:59:29,254 眠れない夜を過ごしてるのかも しれないんだよね。 798 00:59:30,276 --> 00:59:34,263 好美ちゃんだけじゃなく→ 799 00:59:34,263 --> 00:59:37,263 世界中に そんな子が いっぱい…。 800 00:59:41,337 --> 00:59:45,257 あっ ごめん。 もうやめる。 801 00:59:45,257 --> 00:59:51,257 まあ… そんなチカラくんには 変わってほしくないけどね。 802 00:59:52,264 --> 00:59:54,300 えっ? そうなの? 803 00:59:54,300 --> 00:59:58,320 だって 今は みんな 自分の事しか考えないのに→ 804 00:59:58,320 --> 01:00:02,324 隣の問題を 自分の事のように悩んで→ 805 01:00:02,324 --> 01:00:07,324 世界中の人の幸せを願う… そんな変わった人間 いないし。 806 01:00:09,315 --> 01:00:12,251 私は チカラくんの そういうところ→ 807 01:00:12,251 --> 01:00:15,251 本当にすごいと思うし 尊敬してる。 808 01:00:18,324 --> 01:00:22,278 ありがとう 灯ちゃん。 809 01:00:22,278 --> 01:00:24,263 あと もう一つ。 810 01:00:24,263 --> 01:00:26,263 えっ? 何? 811 01:00:28,334 --> 01:00:32,334 セーター ずっと裏表だから。 812 01:00:35,324 --> 01:00:37,243 あっ…! 813 01:00:37,243 --> 01:00:40,262 なんか変だと思ったんだよね。 814 01:00:40,262 --> 01:00:42,231 あっ…。 お風呂 行ってきまーす。 815 01:00:42,231 --> 01:00:44,366 あれっ? 灯ちゃん? 816 01:00:44,366 --> 01:00:47,303 あれっ? 行っちゃうの…? 817 01:00:47,303 --> 01:00:51,257 〈チカラは 人から見れば 優柔不断で 無力な男だ〉 818 01:00:51,257 --> 01:00:53,259 〈ドラマの主人公みたいに→ 819 01:00:53,259 --> 01:00:56,259 鮮やかに 問題を解決するわけでもない〉 820 01:00:57,329 --> 01:01:03,252 〈でも 普通の人が見逃してしまう 小さなSOSを聞き→ 821 01:01:03,252 --> 01:01:05,254 困っている人を 少しだけ→ 822 01:01:05,254 --> 01:01:08,307 日の当たるほうへ 連れていく事ができる〉 823 01:01:08,307 --> 01:01:11,260 〈あっ お気づきかもしれないが→ 824 01:01:11,260 --> 01:01:16,260 さっきから しゃべっているのは 何を隠そう 吾輩である〉 825 01:01:17,299 --> 01:01:20,252 チカラくん 今日 子供たちの晩ご飯 お願いね。 826 01:01:20,252 --> 01:01:22,321 はいはい 了解。 827 01:01:22,321 --> 01:01:25,324 パパ 新しい旗 買うの 忘れないでよ! 828 01:01:25,324 --> 01:01:27,309 はいはい わかってるよ。 829 01:01:27,309 --> 01:01:30,312 今日のパパのニヤニヤ 10回目。 830 01:01:30,312 --> 01:01:33,299 なあ 愛理。 …何? 831 01:01:33,299 --> 01:01:37,269 なんで この頃 数字ばっか 数えるんだ? 832 01:01:37,269 --> 01:01:41,273 もしかして 本当は 何か つらい事があるとか? 833 01:01:41,273 --> 01:01:45,277 別に。 数字は嘘つかないからさ。 834 01:01:45,277 --> 01:01:47,363 あっ… そうなんだ。 835 01:01:47,363 --> 01:01:49,331 ≫どうしよう…! 836 01:01:49,331 --> 01:01:53,352 ん? なんだ? 今の。 何? 837 01:01:53,352 --> 01:01:56,352 えっ… なんか 声が聞こえなかった? 838 01:01:57,323 --> 01:01:59,323 気のせいじゃない? 839 01:02:01,343 --> 01:02:03,343 ≫助けて! 840 01:02:04,280 --> 01:02:06,265 今のは 上だよね!? 841 01:02:06,265 --> 01:02:08,265 あっ…。 842 01:02:09,335 --> 01:02:11,320 ≫誰か助けて! 843 01:02:11,320 --> 01:02:13,339 ああ どうしよう…。 844 01:02:13,339 --> 01:02:15,339 どうせ また 行くんでしょ? 845 01:02:23,265 --> 01:02:25,317 (清江) どうしよう… どうしよう…。 846 01:02:25,317 --> 01:02:28,337 あの どうしました!? あっ…。 847 01:02:28,337 --> 01:02:30,256 家に 知らない男がいるの! 848 01:02:30,256 --> 01:02:33,259 強盗よ きっと! えっ 強盗!? 849 01:02:33,259 --> 01:02:36,245 あっ… お願い! た… 助けて! 850 01:02:36,245 --> 01:02:40,245 あっ わ… わかりました。 ここにいてください。 851 01:02:41,317 --> 01:03:09,261 ♬~ 852 01:03:09,261 --> 01:03:15,234 ♬~ 853 01:03:15,234 --> 01:03:18,234 あの 強盗って…? 854 01:03:20,439 --> 01:03:24,343 (清江)何やってるんですか? 早く 警察呼んで! 855 01:03:24,343 --> 01:03:27,343 この人よ! 強盗…。 856 01:03:28,314 --> 01:03:30,449 えっ…? 857 01:03:30,449 --> 01:03:32,251 えっ ちょっと…。 858 01:03:32,251 --> 01:03:35,254 (清江)早く…。 えっ… えっ? 859 01:03:35,254 --> 01:03:37,239 早く 早く…。 860 01:03:37,239 --> 01:03:41,243 えっ? ちょっと…。 861 01:03:41,243 --> 01:03:49,251 ♬~ 862 01:03:49,251 --> 01:04:14,259 ♬~ 863 01:04:14,259 --> 01:04:21,259 ♬~ 864 01:04:45,391 --> 01:04:51,130 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 865 01:04:54,500 --> 01:04:56,652 大越≫こんばんは。 「報道ステーション」です。 866 01:04:56,652 --> 01:04:59,054 人流の抑制ではなくて 人数の制限。