1 00:00:33,503 --> 00:00:35,505 (渉)1つの棟に 4軒しかないから お互いに どんな生活してるか➡ 2 00:00:35,505 --> 00:00:37,507 すぐ分かる。 (聡子)あっちの方も そろそろね。 3 00:00:37,507 --> 00:00:41,177 子づくりに決まってんじゃないの。 4 00:00:41,177 --> 00:00:43,413 (萌香)進め! (大器)パカラッ パカラッ…。 5 00:00:43,413 --> 00:00:45,415 (萌香)キャー! パカラッ パカラッ…。 6 00:00:45,415 --> 00:00:48,418 (大器)子供 欲しいって気持ちに 変わりない? 7 00:00:48,418 --> 00:00:51,421 (奈々)ないよ。 何 言ってるの? 8 00:00:51,421 --> 00:00:53,423 (朔)泊まるとかじゃなくて➡ 9 00:00:53,423 --> 00:00:55,425 今日から ここで 一緒に暮らす。 10 00:00:55,425 --> 00:00:57,427 (留美)あなたは 彼には ふさわしくない。 11 00:00:57,427 --> 00:01:01,431 (留美)彼の将来の邪魔に なるようなことだけは しないで。 12 00:01:01,431 --> 00:01:03,433 (深雪)就職先が決まるまでは➡ 13 00:01:03,433 --> 00:01:05,435 前の会社に 行くふりしてって言ったよね? 14 00:01:05,435 --> 00:01:09,439 (真一郎)よ~し パパも こうしちゃいられないぞ。 15 00:01:09,439 --> 00:01:12,442 (ちひろ) 子供は いらないって言うから➡ 16 00:01:12,442 --> 00:01:14,444 亮司と 結婚することにしたんだからね。 17 00:01:14,444 --> 00:01:16,446 (亮司)亮太! (大器・亮司)あっ。 18 00:01:16,446 --> 00:01:18,448 (亮太) 今日から お世話になります。 19 00:01:18,448 --> 00:01:20,450 (ちひろ)こっ… こちらこそ。 20 00:01:20,450 --> 00:01:22,452 (聡子)奈々ちゃん 子供のことで 何か つらい思いしてる? 21 00:01:22,452 --> 00:01:24,454 年明けから 不妊治療してる。 22 00:01:24,454 --> 00:01:27,457 (聡子)それなのに 琴音の出産に 立ち会ってもらったりして➡ 23 00:01:27,457 --> 00:01:29,459 つらかっただろうに…。 24 00:01:29,459 --> 00:01:31,461 知らないふりして やってくんない? 25 00:01:31,461 --> 00:01:33,396 これ以上 変なプレッシャー かけたくないからさ。 26 00:01:33,396 --> 00:01:35,398 分かった。 27 00:01:35,398 --> 00:01:38,401 私は妊娠できないわけじゃない。 28 00:01:38,401 --> 00:01:41,404 まだ 妊娠してないだけだって。 29 00:01:41,404 --> 00:01:45,408 おっ いいね それ。 30 00:01:45,408 --> 00:01:48,408 いいでしょ? うん いい。 賛成。 31 00:01:50,413 --> 00:01:54,417 (チャイム) はーい。 32 00:01:54,417 --> 00:01:56,419 (健作)はい こんにちは。 33 00:01:56,419 --> 00:02:00,423 あっ お父さん スーツすてき。 (健作)そう? 34 00:02:00,423 --> 00:02:03,426 お母さんと 琴ちゃんも お着物 奇麗。 35 00:02:03,426 --> 00:02:05,428 大勢で押し掛けて ごめんね。 36 00:02:05,428 --> 00:02:09,432 どうぞ 上がってください。 (啓太・琴音)お邪魔します。 37 00:02:09,432 --> 00:02:12,435 こんにちは。 真奈ちゃん 寝てるんだ? 38 00:02:12,435 --> 00:02:14,437 (琴音) どっか寝かせられるとこある? 39 00:02:14,437 --> 00:02:16,437 うん あるよ。 段差 気を付けて。 40 00:02:18,441 --> 00:02:21,444 カワイイ~。 よく寝てんな~。 41 00:02:21,444 --> 00:02:24,447 (琴音)お宮参りの間は ずっと泣いてたんだけどね。 42 00:02:24,447 --> 00:02:26,449 そうなの? 43 00:02:26,449 --> 00:02:29,452 (啓太)写真 全部 泣き顔になっちゃいました。 44 00:02:29,452 --> 00:02:32,388 ホントだ。 よく泣いてんな~。 45 00:02:32,388 --> 00:02:34,390 (聡子)ほらほら あんたたち➡ 46 00:02:34,390 --> 00:02:37,393 せっかくだから 今のうちに 頂いちゃいなさい。 47 00:02:37,393 --> 00:02:39,395 ≪うまい! 48 00:02:39,395 --> 00:02:41,397 (聡子)ちょっと 顔 出すだけのつもりだったのに➡ 49 00:02:41,397 --> 00:02:44,400 お祝い膳まで用意してくれて ありがとね。 50 00:02:44,400 --> 00:02:47,403 とんでもないです。 こちらこそ わざわざ寄っていただいて➡ 51 00:02:47,403 --> 00:02:50,406 ありがとうございます。 あれ? これ ノンアルじゃない。 52 00:02:50,406 --> 00:02:53,409 今日は お祝いだから。 何だ お前 酒やめてんのか? 53 00:02:53,409 --> 00:02:55,411 えっ? ああ ちょっと太ってきたから。 54 00:02:55,411 --> 00:02:57,413 (琴音)どこが? お前だって 飲んでねえじゃん。 55 00:02:57,413 --> 00:03:00,416 授乳中は飲んじゃいけないんです。 あっ そうか。 56 00:03:00,416 --> 00:03:04,420 母親って 大変ですよね? (聡子)そうよ。 やっと分かった? 57 00:03:04,420 --> 00:03:07,423 (健作)お前は 大器妊娠してるとき 飲んでただろ? 普通に。 58 00:03:07,423 --> 00:03:09,425 飲んでないわよ! 失礼ね。 59 00:03:09,425 --> 00:03:12,428 母親っつうのはね 自己犠牲の塊なの。 60 00:03:12,428 --> 00:03:14,430 そうやって 母親が頑張ってる間➡ 61 00:03:14,430 --> 00:03:16,432 父親は何もしないで ただ ボケーッと見てるだけだから➡ 62 00:03:16,432 --> 00:03:18,434 成長しないのよ。 (琴音)啓太なんて➡ 63 00:03:18,434 --> 00:03:20,436 ちょっと お風呂入れたり おむつ替えたりしただけで➡ 64 00:03:20,436 --> 00:03:22,438 「俺 今日 めっちゃ頑張った」 みたいになるからさ➡ 65 00:03:22,438 --> 00:03:25,441 育休取らせる前に 講習 受けさせた方がいいと思う。 66 00:03:25,441 --> 00:03:27,443 もともと 容量が小さいからね 男は。 67 00:03:27,443 --> 00:03:29,445 (琴音)同時に複数のことをやれ って言うと パニクるしね。 68 00:03:29,445 --> 00:03:32,381 いるだけ邪魔よね。 69 00:03:32,381 --> 00:03:35,384 で 真奈って どういう意味だったっけ? 70 00:03:35,384 --> 00:03:37,386 ハワイ語で 「奇跡」って意味です。 71 00:03:37,386 --> 00:03:39,388 ハワイなんか 行ったことねえじゃねえか。 72 00:03:39,388 --> 00:03:42,391 ハワイは 別に どうでもいいの。 奈々さんに➡ 73 00:03:42,391 --> 00:03:45,394 赤ちゃんが生まれること自体 奇跡だって言われて感動したから。 74 00:03:45,394 --> 00:03:48,397 (琴音)どうしても 奇跡にちなんだ 名前 付けたかったの。➡ 75 00:03:48,397 --> 00:03:50,399 真奈の 「奈」は 奈々さんからもらったしね。 76 00:03:50,399 --> 00:03:54,403 何か うれしい。 ありがとう。 (琴音)こちらこそだよ。 77 00:03:54,403 --> 00:03:57,406 (健作)いい名前だな。 (真奈の泣き声) 78 00:03:57,406 --> 00:03:59,408 私 行くから 座ってなさい。 (琴音)いい。 79 00:03:59,408 --> 00:04:02,411 (真奈の泣き声) 80 00:04:02,411 --> 00:04:05,414 ずっと あの調子なんですよ。 あの調子って? 81 00:04:05,414 --> 00:04:08,417 (啓太)真奈から 片時も離れない っていうか 一日中 付きっきりで。 82 00:04:08,417 --> 00:04:10,419 (健作)俺らは ろくに 抱っこもさせてもらえねえからな。 83 00:04:10,419 --> 00:04:12,421 そうなんですよ。 84 00:04:12,421 --> 00:04:14,423 長い間 保育器に入ってたからですかね? 85 00:04:14,423 --> 00:04:17,426 そうね。 会いに行っても 抱くことすらできなかったから➡ 86 00:04:17,426 --> 00:04:21,430 まだ 独り占めしときたいのよ。 (琴音)違うよ。 87 00:04:21,430 --> 00:04:25,434 お父さんや 啓太に抱かせないのは ばい菌に見えるからだよ。 88 00:04:25,434 --> 00:04:27,436 えっ!? (健作)ばい菌だあ!? 89 00:04:27,436 --> 00:04:29,438 赤ちゃんって汚れがないでしょ? 90 00:04:29,438 --> 00:04:32,475 この子の顔だけ こうやって見てると 奇麗で➡ 91 00:04:32,475 --> 00:04:35,478 かわいくて ピュアなものしか 感じないんだけど➡ 92 00:04:35,478 --> 00:04:38,481 ふと顔上げて お父さんや 啓太の顔 見ると➡ 93 00:04:38,481 --> 00:04:41,484 何か もう でかいし 汚いし 不潔に見えて仕方ないの。 94 00:04:41,484 --> 00:04:43,486 あの 俺 一応 父親なんですけど。 95 00:04:43,486 --> 00:04:46,489 触られたくないって思うんだもん しょうがないじゃん。 96 00:04:46,489 --> 00:04:48,491 動物的な本能だよ。 97 00:04:48,491 --> 00:04:53,496 はい。 (啓太)除菌って…。 98 00:04:53,496 --> 00:04:57,500 出産後は ホルモンバランスが 崩れるっていいますしね。 99 00:04:57,500 --> 00:05:00,503 でも 奈々さんは大丈夫なの。 100 00:05:00,503 --> 00:05:02,505 たぶん 奈々さんが ピュアだからだろうね。 101 00:05:02,505 --> 00:05:05,508 この子と同じく 汚れがないものに見える。 102 00:05:05,508 --> 00:05:09,512 えっ ホント? 抱いてやって 奈々さん。 103 00:05:09,512 --> 00:05:11,512 えっ いいの? (琴音)うん。 104 00:05:17,520 --> 00:05:21,520 うわ~ カワイイ。 105 00:05:32,468 --> 00:05:37,473 (聡子)大器 屋上あるのよね? 行ったことないから 案内して。 106 00:05:37,473 --> 00:05:39,475 何でだよ? 食い終わってからでいいじゃん。 107 00:05:39,475 --> 00:05:43,479 今 見たいの! いいから 早く! 分かったよ もう。 108 00:05:43,479 --> 00:05:47,483 (健作)抱っこ 上手 上手。 (健作・琴音)ハハハ。 109 00:05:47,483 --> 00:05:50,486 何? 110 00:05:50,486 --> 00:05:53,489 ハァー。 111 00:05:53,489 --> 00:05:55,491 無理。 えっ? 112 00:05:55,491 --> 00:05:58,494 奈々ちゃんと同じ空間にいる 緊張感に耐えられない。 113 00:05:58,494 --> 00:06:00,496 ちょっと ちょっと。 ちょっと頼むよ。 114 00:06:00,496 --> 00:06:03,499 だって 真奈 抱いたときの 顔 見た? 115 00:06:03,499 --> 00:06:06,502 涙ぐんでたよ。 もともと 涙もろいから。 116 00:06:06,502 --> 00:06:08,504 そういうことじゃないでしょ!? 117 00:06:08,504 --> 00:06:12,508 今 どういう状況? 118 00:06:12,508 --> 00:06:16,512 4回目の人工授精の結果待ち。 えっ!? 119 00:06:16,512 --> 00:06:19,515 ってことは あんた 3回失敗したってこと? 120 00:06:19,515 --> 00:06:21,517 何で言わないの!? 121 00:06:21,517 --> 00:06:24,520 分かってたら 今日 寄ったりしなかったのに。 122 00:06:24,520 --> 00:06:27,523 でも 奈々は お宮参りも行こうか って言ってたぐらいだから➡ 123 00:06:27,523 --> 00:06:31,544 真奈ちゃんには 会いたかったんだ と思うよ。 たださ…。 124 00:06:31,544 --> 00:06:37,466 タイミング法から数えると もう かなりの数 失敗してるから。 125 00:06:37,466 --> 00:06:40,469 いつも あんなふうに 明るく振る舞ってるけど➡ 126 00:06:40,469 --> 00:06:44,473 内心は かなり弱ってるよ。 当たり前じゃないの! 127 00:06:44,473 --> 00:06:49,473 あんた ちゃんと 支えてあげてんでしょうね? 128 00:06:53,482 --> 00:06:57,486 俺は 俺なりにやってるよ。 129 00:06:57,486 --> 00:06:59,488 ハァー。 130 00:06:59,488 --> 00:07:04,493 代わってあげられるもんなら 代わってあげたいわ。 131 00:07:04,493 --> 00:07:21,493 ♬~ 132 00:07:23,512 --> 00:07:27,516 うん? 何? これ。 うまっ! 何? これ。 ミートソース? 133 00:07:27,516 --> 00:07:31,487 ああ 昨日のミートソースの残りを チーズと一緒に入れただけだよ。 134 00:07:31,487 --> 00:07:33,355 ミートソース チーズ? 135 00:07:33,355 --> 00:07:36,358 これ 絶対 うまいやつじゃん! カロリー高いけどね。 136 00:07:36,358 --> 00:07:38,360 大丈夫。 その分 野球で消費するから。 137 00:07:38,360 --> 00:07:41,363 課長がさ 去年 営業部に負けたのが➡ 138 00:07:41,363 --> 00:07:45,367 よっぽど悔しかったみたいで 試合開始 2時間前に集合して➡ 139 00:07:45,367 --> 00:07:47,369 練習しようっていうんだよ。 せっかくの休みだっつうのに➡ 140 00:07:47,369 --> 00:07:49,371 少しは休ませてくれ っていうんだよ。 141 00:07:49,371 --> 00:07:51,373 サラリーマンも大変だね。 142 00:07:51,373 --> 00:07:53,375 でしょ? 俺 野球やったこと ないんだからね。 143 00:07:53,375 --> 00:07:57,379 あっ うまっ! よかった。 144 00:07:57,379 --> 00:08:00,379 絶対 うまいやつじゃん! 145 00:08:11,393 --> 00:08:14,396 ≪(ドアの開く音) ≪よし! 146 00:08:14,396 --> 00:08:16,398 あっ もう行くの? 147 00:08:16,398 --> 00:08:20,402 うん。 帰りは夕方になるから 何か買う物あったら 連絡して。 148 00:08:20,402 --> 00:08:22,404 分かった。 頑張ってね。 よし! 149 00:08:22,404 --> 00:08:25,404 いってらっしゃい。 よし! 150 00:08:29,411 --> 00:08:44,460 ♬~ 151 00:08:44,460 --> 00:08:46,462 (渉) もちろん お引き受けします。➡ 152 00:08:46,462 --> 00:08:49,465 ただ 今月は スケジュールが 埋まっておりまして➡ 153 00:08:49,465 --> 00:08:52,468 打ち合わせに伺えるのは 来月になってしまうんですが➡ 154 00:08:52,468 --> 00:08:54,470 よろしいですか? 155 00:08:54,470 --> 00:08:56,472 (渉)ありがとうございます。 ≪(割れる音) 156 00:08:56,472 --> 00:09:01,477 では また あらためて 連絡させていただきますので➡ 157 00:09:01,477 --> 00:09:04,480 はい 失礼いたします。 158 00:09:04,480 --> 00:09:08,484 朔? あっ。 (朔)やっちゃった。 159 00:09:08,484 --> 00:09:13,489 どうしたの? ケガ… ケガない? (朔)大丈夫。 160 00:09:13,489 --> 00:09:16,492 何しようとしてたんだよ? (朔)パスタ作ろうと思って➡ 161 00:09:16,492 --> 00:09:20,496 お皿 持ったら 手が滑って。 (渉)あっ 危ない!➡ 162 00:09:20,496 --> 00:09:24,500 何で料理なんか? (朔)わたるん忙しそうだから。 163 00:09:24,500 --> 00:09:27,503 どんなに忙しくても ご飯 作る時間ぐらいあるって。➡ 164 00:09:27,503 --> 00:09:30,506 おなかすいたんなら 何か作ろうか? 165 00:09:30,506 --> 00:09:32,441 大丈夫。 すいてない。 166 00:09:32,441 --> 00:09:35,444 ホント? 遠慮しないで言うんだぞ。➡ 167 00:09:35,444 --> 00:09:38,444 これ そのままにしといて。 (朔)うん。 168 00:09:40,449 --> 00:09:44,453 (においを嗅ぐ音) 169 00:09:44,453 --> 00:09:46,455 何か 変なにおいしない? 170 00:09:46,455 --> 00:09:50,459 あっ! 朔 焦げてる! (朔)えっ? 171 00:09:50,459 --> 00:09:52,461 (渉)アハハハ。 (朔)嘘。 172 00:09:52,461 --> 00:09:55,464 (渉)あ~あ 昔の漫画みたいに なっちゃったじゃん。 173 00:09:55,464 --> 00:09:57,464 ごめん。 174 00:10:02,471 --> 00:10:04,473 (渉)どうしたんだよ? 今日は いったい。 175 00:10:04,473 --> 00:10:07,476 家事は得意じゃないでしょ? 176 00:10:07,476 --> 00:10:09,478 気持ちは うれしいけど➡ 177 00:10:09,478 --> 00:10:12,481 得意じゃないことを 無理してすることないから。 178 00:10:12,481 --> 00:10:15,484 朔は 朔のしたいことしてて。 179 00:10:15,484 --> 00:10:20,489 ねっ? (朔)うん。 180 00:10:20,489 --> 00:10:27,496 (渉)あっ。 はい はい。➡ 181 00:10:27,496 --> 00:10:30,499 もしもし? あっ お世話になってます。➡ 182 00:10:30,499 --> 00:10:33,502 はい。 はい ありがとうございます。 183 00:10:33,502 --> 00:10:36,505 (留美)《あなたは 彼には ふさわしくない》 184 00:10:36,505 --> 00:10:40,505 《彼の将来の邪魔に なるようなことだけは しないで》 185 00:10:51,520 --> 00:10:55,524 亮太君 おなかすいてない? 186 00:10:55,524 --> 00:10:58,527 えっ? (ちひろ)おなかすいてない? 187 00:10:58,527 --> 00:11:01,530 (亮太)大丈夫です。 188 00:11:01,530 --> 00:11:04,533 (ちひろ)ってかさ お父さん どこ行ったか知らない?➡ 189 00:11:04,533 --> 00:11:06,535 起きたら いなかったんだけど。 190 00:11:06,535 --> 00:11:09,538 知りません。 191 00:11:09,538 --> 00:11:13,542 あのさ ここに来てから 君 ずっと そんな感じだけど➡ 192 00:11:13,542 --> 00:11:16,545 もし 何か不満があるなら 言ってね。 193 00:11:16,545 --> 00:11:18,547 私 お母さんじゃないから➡ 194 00:11:18,547 --> 00:11:21,550 心で思ってることまで くみ取ってあげらんないからさ。 195 00:11:21,550 --> 00:11:23,552 ≪(亮司)ただいま。 (ちひろ)帰ってきた。➡ 196 00:11:23,552 --> 00:11:26,555 ちょっと 朝 早くから どこ行ってたの? 197 00:11:26,555 --> 00:11:29,558 (亮司)亮太 買えたぞ。 198 00:11:29,558 --> 00:11:32,494 (亮司)これ 欲しがってたろ? (亮太)最新版じゃん。 199 00:11:32,494 --> 00:11:34,496 そうだよ。 200 00:11:34,496 --> 00:11:36,498 5時から並んだかいがあったよ。 (ちひろ)5時? 201 00:11:36,498 --> 00:11:38,500 お父さん ありがとう。 202 00:11:38,500 --> 00:11:41,503 やっていい? (亮司)もちろん。 203 00:11:41,503 --> 00:11:44,506 俺も やろっかな? (亮太)初めは 一人でやる。 204 00:11:44,506 --> 00:11:46,506 (亮司)あっ そう。 205 00:11:49,511 --> 00:11:52,514 (亮司)何だ 何だ? どうした どうした? 206 00:11:52,514 --> 00:11:54,516 何やってんの? 207 00:11:54,516 --> 00:11:56,518 (亮司)うん? (ちひろ)「うん?」じゃないよ。 208 00:11:56,518 --> 00:11:58,520 毎週のように おもちゃとか ゲームとか買ってきて。➡ 209 00:11:58,520 --> 00:12:02,524 父親って こんなに 子供を甘やかすもんなの? 210 00:12:02,524 --> 00:12:05,527 今は ほら まだ この生活に 慣れる段階だから。 211 00:12:05,527 --> 00:12:08,530 いやいや もう慣れたってば。 2カ月だよ? 212 00:12:08,530 --> 00:12:10,532 俺たちは 5年も離れて 暮らしてきたんだ。 213 00:12:10,532 --> 00:12:13,535 5年でできた溝は そう簡単には埋まらないよ。 214 00:12:13,535 --> 00:12:16,538 こんなこと繰り返してたら 一生 埋まんないと思うけど。 215 00:12:16,538 --> 00:12:18,540 どうしたんだよ? 216 00:12:18,540 --> 00:12:20,542 俺が亮太のことばっかり 構ってるから➡ 217 00:12:20,542 --> 00:12:22,544 焼きもち焼いてんのか? (ちひろ)バカじゃない? 218 00:12:22,544 --> 00:12:24,544 (亮司)ちょっ…。 219 00:12:27,549 --> 00:12:30,552 ちゃんと言ってなかったけど➡ 220 00:12:30,552 --> 00:12:35,491 俺と別れないでいてくれたこと 心から感謝してる。 221 00:12:35,491 --> 00:12:38,494 子供は つくらない約束だったのに➡ 222 00:12:38,494 --> 00:12:40,496 亮太のことを 受け入れてくれたことも➡ 223 00:12:40,496 --> 00:12:42,498 亮太のために➡ 224 00:12:42,498 --> 00:12:45,501 自宅で 仕事するように してくれたことも➡ 225 00:12:45,501 --> 00:12:47,503 ありがたいと思ってる。 226 00:12:47,503 --> 00:12:51,507 ホントに? (亮司)当たり前だろ。➡ 227 00:12:51,507 --> 00:12:55,507 ちひろ 愛してるよ。 228 00:12:58,514 --> 00:13:02,518 ≪(亮太)お父さん? (亮司)ど… どうした? 亮太。 229 00:13:02,518 --> 00:13:05,521 (亮太)本体のメモリーが 足りなくなったんだけど➡ 230 00:13:05,521 --> 00:13:07,523 SDカードない? (亮司)SDカードか。 231 00:13:07,523 --> 00:13:09,525 分かった。 すぐ買ってくる。 (ちひろ)はっ? 232 00:13:09,525 --> 00:13:13,525 (亮太)128ギガね。 (亮司)128な。 分かった。 233 00:13:24,540 --> 00:13:26,542 (ちひろ)あ~ もう最低だよ!➡ 234 00:13:26,542 --> 00:13:29,545 あの子が来てから 亮司は 亮司じゃなくなったから。 235 00:13:29,545 --> 00:13:32,481 ただの父親。 しかも バカ親。 聞いて。 あの子が うちに来て➡ 236 00:13:32,481 --> 00:13:36,485 初めて言った言葉 何だったと思う? 237 00:13:36,485 --> 00:13:38,487 《この家 Wi-Fiないの?》 238 00:13:38,487 --> 00:13:41,490 だよ。 ヤバくない? そしたら 亮司 その日のうちに➡ 239 00:13:41,490 --> 00:13:43,492 無線LANにしたからね。 240 00:13:43,492 --> 00:13:46,495 《よし》 (ちひろ)もう完全に バカ親。➡ 241 00:13:46,495 --> 00:13:49,498 それが ずっと続いてんの! 2カ月以上 ずっと! 242 00:13:49,498 --> 00:13:52,501 子供できると 夫婦関係 変わる っていうけど ホントなんだね。 243 00:13:52,501 --> 00:13:54,503 いやいや うちは できたんじゃないから。➡ 244 00:13:54,503 --> 00:13:56,505 いきなり 出現しただけだし➡ 245 00:13:56,505 --> 00:13:59,508 そもそも 私と 亮司は 夫婦ですらないから。 246 00:13:59,508 --> 00:14:01,510 そんな夢がなくなるようなこと 言わないでよ。 247 00:14:01,510 --> 00:14:04,513 うちは これから 子供つくるのに。 248 00:14:04,513 --> 00:14:06,515 (ちひろ)キスする瞬間 突き飛ばされてみなよ。➡ 249 00:14:06,515 --> 00:14:10,519 夢なんか 一瞬で消え去るから。 そういえば うち➡ 250 00:14:10,519 --> 00:14:13,522 最近 キスしなくなったかも。 えっ 嘘でしょ!? 251 00:14:13,522 --> 00:14:17,526 結婚すると いちいち キスとか しなくてよくなるんだよね。 252 00:14:17,526 --> 00:14:20,529 お互いがいることに 安心するっていうか。 253 00:14:20,529 --> 00:14:23,532 (ちひろ)安心が 一番よくないよ。 そうなの? 254 00:14:23,532 --> 00:14:26,535 (ちひろ)うん。 カップルなんて 安心したら終わりでしょ。➡ 255 00:14:26,535 --> 00:14:28,537 それもあって うち 事実婚にしたんだから。 256 00:14:28,537 --> 00:14:31,557 じゃあ うち 終わってるかも。 257 00:14:31,557 --> 00:14:33,475 (朔)いや 奈々ちゃんと 大さんは ラブラブじゃん。 258 00:14:33,475 --> 00:14:36,478 その点 同性同士は 結婚できないからね。 259 00:14:36,478 --> 00:14:38,480 不安しかない。 (ちひろ)朔ちゃんとこもさ➡ 260 00:14:38,480 --> 00:14:40,482 事実婚だと思えば いいんじゃない? 261 00:14:40,482 --> 00:14:42,484 (朔)う~ん。 選択して 事実婚なのと➡ 262 00:14:42,484 --> 00:14:45,487 事実婚しか選択できないのは また違うよ。 263 00:14:45,487 --> 00:14:48,490 (ちひろ)う~ん そっか。 (朔)俺は できれば➡ 264 00:14:48,490 --> 00:14:51,493 婚姻届みたいな 拘束力の あるものが欲しいんだよね。 265 00:14:51,493 --> 00:14:54,496 えっ 何で? (朔)いや だってさ➡ 266 00:14:54,496 --> 00:14:56,498 どんなに好き合ってても➡ 267 00:14:56,498 --> 00:14:58,500 例えば ケンカした勢いで 別れようってなっても➡ 268 00:14:58,500 --> 00:15:00,502 その日に終わることが できるわけじゃん。 269 00:15:00,502 --> 00:15:04,506 でも 婚姻届 出してれば 役所に 離婚届 取りに行って➡ 270 00:15:04,506 --> 00:15:07,509 名前や住所 書いて サインして➡ 271 00:15:07,509 --> 00:15:09,511 保証人のサインも もらわなきゃ いけないわけでしょ。➡ 272 00:15:09,511 --> 00:15:13,515 単なる 手続きだけど 一日でやるのは難しいし➡ 273 00:15:13,515 --> 00:15:15,517 やってるうちに冷静になるよね。➡ 274 00:15:15,517 --> 00:15:17,519 一時の感情だけで 別れないように➡ 275 00:15:17,519 --> 00:15:19,521 あえて そうしてると 思うんだよね。 276 00:15:19,521 --> 00:15:22,524 (ちひろ)なるほどね。 婚姻届なんて➡ 277 00:15:22,524 --> 00:15:26,528 子持ちのカップルだけに 必要なものだと思ってたけど➡ 278 00:15:26,528 --> 00:15:28,530 そういう効力もあるんだね。 279 00:15:28,530 --> 00:15:32,467 同性同士のカップルにも 婚姻届 出せるようになったらいいのにね。 280 00:15:32,467 --> 00:15:35,467 まあ 日本じゃ難しいかな。 281 00:15:40,475 --> 00:15:46,481 あっ 深雪さん こんにちは。 お出掛けですか? 282 00:15:46,481 --> 00:15:48,481 あっ うん。 283 00:15:56,491 --> 00:16:00,495 こういう家って 住人同士 仲いいと 最高だけどさ➡ 284 00:16:00,495 --> 00:16:04,499 悪いと 最悪だね。 285 00:16:04,499 --> 00:16:08,503 (講師)こちら 前回の模試の結果なんですが。 286 00:16:08,503 --> 00:16:11,506 (深雪)はい。 (講師)これまでに比べると➡ 287 00:16:11,506 --> 00:16:15,510 かなり下がっておりまして。 (深雪)えっ こんなに? 288 00:16:15,510 --> 00:16:19,514 (講師)受験まで 半年 切ってますからね。 289 00:16:19,514 --> 00:16:21,516 このままでは➡ 290 00:16:21,516 --> 00:16:26,521 志望校のランクを下げるしかない というところまで来ています。➡ 291 00:16:26,521 --> 00:16:32,461 ここ最近 ご家庭で 何か 変わったことでもありましたか? 292 00:16:32,461 --> 00:16:36,465 いえ 何も。 293 00:16:36,465 --> 00:16:39,468 あの 何かできることは ないんでしょうか? 294 00:16:39,468 --> 00:16:41,470 (講師)そうですね。➡ 295 00:16:41,470 --> 00:16:45,474 自宅での 学習時間を 増やしていただくのと同時に➡ 296 00:16:45,474 --> 00:16:49,478 個別のコマ数を増やしていただく というのが最善策かと思います。 297 00:16:49,478 --> 00:16:52,481 (深雪)増やします。 増やしてください! 298 00:16:52,481 --> 00:16:56,485 (さな) 2・2・3・4・5・6・7・8。➡ 299 00:16:56,485 --> 00:17:01,490 3・2・3・4・5・6・7・8。 4・2…。 300 00:17:01,490 --> 00:17:05,494 (りり)優香 違う 違う。 こう来たら 体幹 締めて立つ。 301 00:17:05,494 --> 00:17:07,496 (さな)難しいよね このステップ。 302 00:17:07,496 --> 00:17:10,499 (りの)練習あるのみだよ 優香。 (優香)はい。 303 00:17:10,499 --> 00:17:18,507 (さな)1・2・3・4・5・6・7・8。 2・2・3・4・5・6・7・8。➡ 304 00:17:18,507 --> 00:17:25,514 3・2・3・4・5・6・7・8。 4・2・3・4・5・6・7・8。 305 00:17:25,514 --> 00:17:28,517 (優香)げっ! (りり)どうした? 306 00:17:28,517 --> 00:17:31,536 あの子 最近 隣に引っ越してきた子で➡ 307 00:17:31,536 --> 00:17:33,455 学校でも同じクラスなんです。 308 00:17:33,455 --> 00:17:35,457 (さな)お母さんに言われたら まずいんじゃない? 309 00:17:35,457 --> 00:17:37,459 (優香)それは ないと思うけど。 310 00:17:37,459 --> 00:17:40,462 (りの) 念のため 口止めしときなよ。 311 00:17:40,462 --> 00:17:42,464 はい。 312 00:17:42,464 --> 00:17:44,466 ねえ ダンスしてること➡ 313 00:17:44,466 --> 00:17:47,469 うちの母親には 言わないでくれる? 314 00:17:47,469 --> 00:17:49,469 内緒にしてるから。 315 00:17:54,476 --> 00:17:56,478 (優香)すいません お願いします。 316 00:17:56,478 --> 00:17:59,481 (りり)じゃあ さっきの振り入れて もう1回 最初からやってみよう。 317 00:17:59,481 --> 00:18:01,483 (一同)はい。 318 00:18:01,483 --> 00:18:04,486 (さな)5・6・7・8。 ≪(真一郎)お疲れさま! 319 00:18:04,486 --> 00:18:07,489 お待たせ お待たせ。 (さな)あっ 優香パパ! 320 00:18:07,489 --> 00:18:10,492 差し入れ 買ってきたよ。 はい どうぞ。➡ 321 00:18:10,492 --> 00:18:12,494 取って 取って。 (優香)ありがとう パパ。 322 00:18:12,494 --> 00:18:15,497 (さな)優香さ 最終オーディション マジで出れないの? 323 00:18:15,497 --> 00:18:17,499 オーディション? 324 00:18:17,499 --> 00:18:19,501 ダンス番組のオーディション 受けてるんです。➡ 325 00:18:19,501 --> 00:18:21,503 次 最終なんですけど 優香は➡ 326 00:18:21,503 --> 00:18:24,506 滑り止めの受験日と 重なってるので。 327 00:18:24,506 --> 00:18:27,509 そうなのか? (優香)うん。 328 00:18:27,509 --> 00:18:29,511 (りの)ってかさ 優香の受ける中学って➡ 329 00:18:29,511 --> 00:18:32,447 ダンス部あるの? 普通の公立中に入れば➡ 330 00:18:32,447 --> 00:18:35,450 うちらと一緒に ダンスだってできるし。 331 00:18:35,450 --> 00:18:38,453 (りり)やめようよ。 優香には 優香の事情があるんだから。➡ 332 00:18:38,453 --> 00:18:42,457 こうやって たまに踊れるだけで いいじゃんね? 優香。 333 00:18:42,457 --> 00:18:44,459 はい。 334 00:18:44,459 --> 00:18:49,464 (一同)そうだね。 さすが リーダー。 335 00:18:49,464 --> 00:18:54,469 ≪(江崎)お待たせしました。 (真一郎)あっ すいません。 336 00:18:54,469 --> 00:18:57,472 (江崎)ボランティアの 江崎です。 (真一郎)小宮山です。 337 00:18:57,472 --> 00:18:59,474 (江崎)じゃあ どうぞ。 (真一郎)はい。 338 00:18:59,474 --> 00:19:03,474 じゃあ。 (一同)ありがとうございました。 339 00:19:29,504 --> 00:19:32,440 あっ 奈々。 何? 340 00:19:32,440 --> 00:19:36,444 あの この間 クリーニングに出してた スーツって どこだったっけ? 341 00:19:36,444 --> 00:19:39,447 あっ。 うん ごめんね。 すぐ出す。 342 00:19:39,447 --> 00:19:41,447 ちょっと待ってて。 343 00:19:47,455 --> 00:19:54,462 ♬~ 344 00:19:54,462 --> 00:20:04,462 ♬~ 345 00:22:33,788 --> 00:22:35,790 ≪(渉)朔?➡ 346 00:22:35,790 --> 00:22:39,794 ねえ 朔? あっ いた。 ちょっと 実家に行ってくる。 347 00:22:39,794 --> 00:22:41,796 どうかしたの? (渉)うん。 348 00:22:41,796 --> 00:22:43,798 保険会社に勤めてる 友達から連絡があってさ➡ 349 00:22:43,798 --> 00:22:45,800 お母さんが 足の骨 折ったって。 350 00:22:45,800 --> 00:22:48,803 えっ? (渉)俺には内緒にしてたんだよ。 351 00:22:48,803 --> 00:22:50,805 電話してみた? (渉)電話してみても➡ 352 00:22:50,805 --> 00:22:53,808 とぼけそうだから 直接 行く。 (朔)あっ 俺も行く。 353 00:22:53,808 --> 00:22:55,810 えっ? 無茶言うなよ。 354 00:22:55,810 --> 00:22:58,813 大丈夫。 付き合ってるとか 絶対 言わないから。 355 00:22:58,813 --> 00:23:00,832 事務所の後輩のふりするから。 356 00:23:00,832 --> 00:23:04,753 いや でもな~。 (朔)お願い。 357 00:23:04,753 --> 00:23:07,756 (渉)う~ん。 じゃあ…。 358 00:23:07,756 --> 00:23:11,760 じゃあ お疲れさまでした。 次は 海洋実習 頑張りましょうね。 359 00:23:11,760 --> 00:23:13,762 気を付けて お帰りください。 360 00:23:13,762 --> 00:23:16,765 (女性たち)お疲れさまでした。 (倉持)お疲れさまでした。 361 00:23:16,765 --> 00:23:29,778 ♬~ 362 00:23:29,778 --> 00:23:32,781 ≪(倉持)奈々ちゃん? 363 00:23:32,781 --> 00:23:34,783 はい。 364 00:23:34,783 --> 00:23:37,786 (倉持)ちょっと相談なんだけど➡ 365 00:23:37,786 --> 00:23:40,789 来週と再来週の水曜 入れたりする? 366 00:23:40,789 --> 00:23:45,794 来週は 大丈夫なんですけど 再来週は ちょっと予定があって。 367 00:23:45,794 --> 00:23:49,798 あっ。 あっ そう。 368 00:23:49,798 --> 00:23:54,803 奈々ちゃんさ やる気ないなら 辞めてもらってもいいんだよ。 369 00:23:54,803 --> 00:23:58,807 えっ? 最近 感じられないからさ やる気。 370 00:23:58,807 --> 00:24:00,775 上の空なこと多いし。 371 00:24:00,775 --> 00:24:03,645 やる気ないスタッフ 雇っておくほど➡ 372 00:24:03,645 --> 00:24:06,648 うち 余裕ないんだよね。 373 00:24:06,648 --> 00:24:08,650 すいません。 374 00:24:08,650 --> 00:24:13,655 由樹が おめでたでさ しばらく 実習 外れるのよ。 375 00:24:13,655 --> 00:24:16,658 こういうのって お互いさまだからさ➡ 376 00:24:16,658 --> 00:24:19,661 フォローしてやってよ。 377 00:24:19,661 --> 00:24:21,661 はい。 378 00:24:26,668 --> 00:24:28,670 ≪(課長)だいたい お前ら 努力が足りないんだよ! 379 00:24:28,670 --> 00:24:31,739 (課長)努力もしないで 何かを 手に入れられると思ったら➡ 380 00:24:31,739 --> 00:24:34,676 大間違いだぞ! (2人)すいません。 381 00:24:34,676 --> 00:24:36,678 だいたいな 努力もしないで➡ 382 00:24:36,678 --> 00:24:39,681 この仕事をやらせてもらってる 時点で間違ってるんだよ。 383 00:24:39,681 --> 00:24:41,683 (朋也)今日 虫の居所 悪いっすね。 384 00:24:41,683 --> 00:24:45,687 努力したって 手に入らないもんも あるっつうの。 385 00:24:45,687 --> 00:24:48,690 工場 行ってくる。 僕も行きますよ。 386 00:24:48,690 --> 00:24:51,693 (2人)お疲れさまです。 (課長)聞いてろよ!?➡ 387 00:24:51,693 --> 00:24:53,695 努力 努力って言ってると➡ 388 00:24:53,695 --> 00:24:57,699 かえって やる気なくしちゃいますよってか? 389 00:24:57,699 --> 00:25:00,702 (渉)ただいま。➡ 390 00:25:00,702 --> 00:25:05,702 お母さん? 上がるよ? 391 00:25:11,746 --> 00:25:14,749 あれ? 392 00:25:14,749 --> 00:25:17,752 母さん? 393 00:25:17,752 --> 00:25:19,754 (ふみ)あら 珍しい。 どうしたの? 394 00:25:19,754 --> 00:25:22,757 もう。 足 折ったんだって? 395 00:25:22,757 --> 00:25:25,760 (ふみ)やだ。 誰から聞いたの? 396 00:25:25,760 --> 00:25:27,762 (渉)加藤だよ。 (ふみ)嫌ね。➡ 397 00:25:27,762 --> 00:25:29,764 保険が下りるかどうか 聞いただけなのに。➡ 398 00:25:29,764 --> 00:25:31,766 保険屋さんに 守秘義務ってないの? 399 00:25:31,766 --> 00:25:34,769 (渉)心配して 連絡くれたんだよ。 何で すぐに言わないの? 400 00:25:34,769 --> 00:25:36,771 大したことなかったからよ。 401 00:25:36,771 --> 00:25:39,774 そもそも 折ってませんし ひびが入っただけですから。 402 00:25:39,774 --> 00:25:44,774 あら そちらは? (渉)ああ。 403 00:25:46,781 --> 00:25:48,783 後輩の 青木君。 404 00:25:48,783 --> 00:25:51,786 ほら 独立して間もないから 色々 手伝ってもらってて。 405 00:25:51,786 --> 00:25:55,790 まあ それは それは 渉が いつも お世話になっております。 406 00:25:55,790 --> 00:25:57,792 こちらこそ。 (ふみ)どうぞ。 407 00:25:57,792 --> 00:25:59,794 散らかってますけど 今 お茶 入れますから どうぞ。 408 00:25:59,794 --> 00:26:01,729 お茶なんか いいって。 409 00:26:01,729 --> 00:26:04,732 あっ ビールがいいかしら? ねっ?➡ 410 00:26:04,732 --> 00:26:07,735 痛っ。 (渉)ほら まだ引きずってるじゃん。 411 00:26:07,735 --> 00:26:10,738 (渉)俺やるから 座ってて。 (ふみ)あなたも大げさね。 412 00:26:10,738 --> 00:26:13,741 そりゃ ひびが入ってんだから しばらくは かかるわよ。 413 00:26:13,741 --> 00:26:15,743 まだ 痛いんでしょ? (ふみ)ねえ。 414 00:26:15,743 --> 00:26:17,745 (渉)いいから 俺やるから。 415 00:26:17,745 --> 00:26:20,748 (ふみ)どうぞ。 416 00:26:20,748 --> 00:26:22,750 階段から落ちたんだよね? 417 00:26:22,750 --> 00:26:26,754 2~3段。 ちょちょっと 踏み外しちゃったのよ。 418 00:26:26,754 --> 00:26:30,758 でも 年々 大変になるし 何か対策 考えないとな。 419 00:26:30,758 --> 00:26:32,760 対策って? 420 00:26:32,760 --> 00:26:35,763 あっ エレベーターでも つくってくれる? 421 00:26:35,763 --> 00:26:38,766 この家に エレベーターは無理だから➡ 422 00:26:38,766 --> 00:26:40,768 階段のない家に引っ越すとかさ。 423 00:26:40,768 --> 00:26:44,768 そんなお金 どこにあるのよ? ねえ。 424 00:26:46,774 --> 00:26:51,779 もし あれなら ねえ 完治するまで うちに来る? 425 00:26:51,779 --> 00:26:54,782 えっ? (渉)部屋はあるんだよ。 426 00:26:54,782 --> 00:26:59,787 だから お母さんさえよければさ。 (ふみ)冗談じゃないわよ。 427 00:26:59,787 --> 00:27:03,725 独身の息子の部屋に 母親が転がり込むなんて。 428 00:27:03,725 --> 00:27:06,728 ただでさえ 婚期 逃してるのに 母親なんかがいたら➡ 429 00:27:06,728 --> 00:27:09,728 寄り付く女性も いなくなっちゃうじゃないの。 430 00:27:12,734 --> 00:27:17,739 言っときますけどね お母さん まだ諦めていませんからね。➡ 431 00:27:17,739 --> 00:27:21,743 あなたが仕事に熱心なのは 分かってるわよ。 432 00:27:21,743 --> 00:27:26,748 でも 孫の顔も見ないで死ぬなんて 嫌ですからね。 433 00:27:26,748 --> 00:27:28,748 早く結婚してちょうだい。 434 00:27:31,753 --> 00:27:34,756 青木さんも どなたか いい方がいたら➡ 435 00:27:34,756 --> 00:27:36,758 紹介してくださいね。 436 00:27:36,758 --> 00:27:38,760 はい。 (渉)お母さん。 437 00:27:38,760 --> 00:27:42,764 (ふみ)お昼 食べていくんでしょ? おすしでも取ろうか?➡ 438 00:27:42,764 --> 00:27:45,767 ねっ そうしよう。 (渉)ああ 俺やるから座ってて。 439 00:27:45,767 --> 00:27:47,769 (ふみ)あっ そこの…。 (渉)ここでしょ? 440 00:27:47,769 --> 00:27:49,769 (ふみ)そうそう。 441 00:29:23,731 --> 00:29:25,731 (渉)ハァー。 442 00:29:29,737 --> 00:29:33,741 (渉)えっ まだ飲むの? うちでも 結構 飲んだでしょ? 443 00:29:33,741 --> 00:29:36,744 残酷だよ。 (渉)えっ? 444 00:29:36,744 --> 00:29:38,746 何年 待っても 孫の顔 見れないって➡ 445 00:29:38,746 --> 00:29:40,748 正直に言ったらいいじゃん。 446 00:29:40,748 --> 00:29:43,751 期待させてるだけ かわいそうだよ。 447 00:29:43,751 --> 00:29:45,753 そんな簡単なことじゃないよ。 448 00:29:45,753 --> 00:29:48,756 わたるんが 難しくしてるんじゃん。 449 00:29:48,756 --> 00:29:51,759 前にも言ったけど カミングアウトしないことが➡ 450 00:29:51,759 --> 00:29:54,762 せめてもの 親孝行だと思ってるから➡ 451 00:29:54,762 --> 00:29:57,765 一生 言うつもりはないよ。 452 00:29:57,765 --> 00:29:59,765 そっか。 453 00:30:01,769 --> 00:30:05,773 分かった そういうことか。 (渉)何だよ? 454 00:30:05,773 --> 00:30:08,776 わたるんは 恥ずかしいと思ってるんでしょ? 455 00:30:08,776 --> 00:30:10,778 自分が ゲイだってこと。 456 00:30:10,778 --> 00:30:14,782 だから 隠してるんだ。 世間にも 親にも。 457 00:30:14,782 --> 00:30:17,785 わたるん自身が 一番 ゲイに偏見 持ってんじゃん。 458 00:30:17,785 --> 00:30:19,787 偏見なんか持ってない! 459 00:30:19,787 --> 00:30:23,787 俺の家族のことは お前には分かんないんだよ! 460 00:30:26,727 --> 00:30:29,730 そうだよね。 461 00:30:29,730 --> 00:30:33,734 親のいない俺には 分かんないよね。 462 00:30:33,734 --> 00:30:36,737 違う。 そういう意味じゃなくて。 (朔)バイト 行ってくる。 463 00:30:36,737 --> 00:30:41,737 (渉)朔。 ねえ? ねえ 朔? 464 00:30:43,744 --> 00:30:46,747 ハァー。 465 00:30:46,747 --> 00:30:48,749 ハァー。 466 00:30:48,749 --> 00:31:08,769 ♬~ 467 00:31:08,769 --> 00:31:26,721 ♬~ 468 00:31:26,721 --> 00:31:31,792 ♬~ 469 00:31:31,792 --> 00:31:33,692 触んなよ! 470 00:31:37,732 --> 00:31:39,734 何? それ。 471 00:31:39,734 --> 00:31:41,736 こっちは親切で…。 472 00:31:41,736 --> 00:32:01,756 ♬~ 473 00:32:01,756 --> 00:32:14,769 ♬~ 474 00:32:14,769 --> 00:32:17,772 ≪(ドアの開く音) 475 00:32:17,772 --> 00:32:20,775 (深雪)帰ってたの? (真一郎)ああ。 476 00:32:20,775 --> 00:32:25,713 (深雪)ねえ 再就職 どうなってる? まだ 決まらないの? 477 00:32:25,713 --> 00:32:31,719 そろそろ 失業保険 切れるころなんだけど。 478 00:32:31,719 --> 00:32:34,722 そのことなんだけど➡ 479 00:32:34,722 --> 00:32:37,725 実は ようやく やりたい仕事が 見つかってさ。 480 00:32:37,725 --> 00:32:41,725 ホント!? え~ よかった! 481 00:32:47,735 --> 00:32:49,737 ただね…。 482 00:32:49,737 --> 00:32:51,739 (深雪)実は 昨日 塾に呼び出されて➡ 483 00:32:51,739 --> 00:32:53,741 優香の成績が 下がり始めてるから➡ 484 00:32:53,741 --> 00:32:56,744 授業のコマ数を増やせ って言われたのよ。 485 00:32:56,744 --> 00:32:59,747 何せ 1コマ 2万だから いいかげん あなたに➡ 486 00:32:59,747 --> 00:33:02,750 稼いでもらわないと困る って思ってたの。 487 00:33:02,750 --> 00:33:04,752 で どこ? やっぱり 商社? 488 00:33:04,752 --> 00:33:07,755 いや あの…。 489 00:33:07,755 --> 00:33:10,758 まあ 決まったんなら どこでもいいか。 490 00:33:10,758 --> 00:33:12,760 あ~ よかった。➡ 491 00:33:12,760 --> 00:33:15,763 今日は 久しぶりに ぐっすり眠れそう。➡ 492 00:33:15,763 --> 00:33:18,763 おやすみなさい。 493 00:33:24,705 --> 00:33:28,705 (呼び出し音) 494 00:33:31,712 --> 00:33:34,712 (渉)ハァー。 495 00:33:36,717 --> 00:33:38,719 ☎ 496 00:33:38,719 --> 00:33:40,721 (マスター) はい ありがとうございます。➡ 497 00:33:40,721 --> 00:33:42,723 BASEです。 あっ どうした? 498 00:33:42,723 --> 00:33:47,728 (マスター)朔ちゃん? 今日 早番だから とっくに帰ったけど。 499 00:33:47,728 --> 00:33:50,731 ハァー。 どこ行ったんだ? もう。 500 00:33:50,731 --> 00:33:53,734 (バイブレーターの音) それ 何回目? 501 00:33:53,734 --> 00:33:57,738 意地悪しないで そろそろ 出てあげたら? 502 00:33:57,738 --> 00:34:00,741 もう帰らないでおこうかな。 503 00:34:00,741 --> 00:34:02,743 朔ちゃん? 504 00:34:02,743 --> 00:34:08,749 わたるんは ホントは お母さんを あの家に呼んであげたいんだよ。 505 00:34:08,749 --> 00:34:11,752 そのための和室だって つくってあるし。 506 00:34:11,752 --> 00:34:14,755 けど 俺がいるから 呼べないわけ。 507 00:34:14,755 --> 00:34:18,759 そのジレンマで イライラしてる。 508 00:34:18,759 --> 00:34:22,696 う~ん。 ケガされてるんじゃ心配だよね。 509 00:34:22,696 --> 00:34:26,700 いつか お母さんを 選んでしまうんだろうな。 510 00:34:26,700 --> 00:34:31,705 恋人の代わりは いるけど 親の代わりは いないからね。 511 00:34:31,705 --> 00:34:34,708 不安なら 不安だって 伝えた方がいいんじゃない? 512 00:34:34,708 --> 00:34:38,712 これ以上 うざい存在に なりたくないよ。 513 00:34:38,712 --> 00:34:40,714 朔ちゃんは うざくなんかないよ。 514 00:34:40,714 --> 00:34:43,717 わたるんにとっては うざいよ。 515 00:34:43,717 --> 00:34:45,719 俺が転がり込んでこなきゃ➡ 516 00:34:45,719 --> 00:34:48,722 お母さんのことで 悩む必要もなかったし。 517 00:34:48,722 --> 00:34:50,724 う~ん。 518 00:34:50,724 --> 00:34:53,727 張り紙の騒動だって。 519 00:34:53,727 --> 00:34:57,731 独立だって。 520 00:34:57,731 --> 00:35:00,731 俺は わたるんの疫病神なのか…。 521 00:35:03,737 --> 00:35:09,743 う~ん。 どうしたの? 珍しく後ろ向きだね。 522 00:35:09,743 --> 00:35:11,743 いつもの 朔ちゃんらしくない。 523 00:35:13,747 --> 00:35:16,750 ある人に言われたんだ。 524 00:35:16,750 --> 00:35:19,753 あなたは 彼に ふさわしくないって。 525 00:35:19,753 --> 00:35:22,690 彼の将来を邪魔するなって。 526 00:35:22,690 --> 00:35:25,693 そう。 527 00:35:25,693 --> 00:35:29,697 でも 広瀬さんに言われたわけじゃ ないなら➡ 528 00:35:29,697 --> 00:35:32,700 気にしなくていいと思うな。 529 00:35:32,700 --> 00:35:36,704 朔ちゃんのこと 邪魔だったら とっくに追い出してると思うし。 530 00:35:36,704 --> 00:35:40,708 あんなふうに心配しないと思うな。 531 00:35:40,708 --> 00:35:58,726 ♬~ 532 00:35:58,726 --> 00:36:00,726 帰ってあげたら? 533 00:36:06,734 --> 00:36:09,737 ≪(朔)こんな時間に どこ行くの? 534 00:36:09,737 --> 00:36:12,740 (渉)朔。 お前 いったい どこに? 535 00:36:12,740 --> 00:36:15,743 紙に書いて 張っといてくれないかな? 536 00:36:15,743 --> 00:36:18,746 えっ? 537 00:36:18,746 --> 00:36:21,765 「ケンカしても 勢いで別れない」って。 538 00:36:21,765 --> 00:36:24,765 「一度 冷静に 話し合ってからにする」って。 539 00:36:28,689 --> 00:36:31,692 「ケンカしてても 電話には出る」 540 00:36:31,692 --> 00:36:37,692 「バイトの後 寄り道するときは 連絡する」ってのも追加でね。 541 00:36:42,703 --> 00:36:45,706 不安なのは お前だけじゃないんだよ。 542 00:36:45,706 --> 00:36:49,710 ねっ。 帰ろう? 543 00:36:49,710 --> 00:36:51,712 (朔)うん。 544 00:36:51,712 --> 00:37:06,727 ♬~ 545 00:37:06,727 --> 00:37:13,734 ♬~ 546 00:37:13,734 --> 00:37:15,734 遅いな。 547 00:37:23,677 --> 00:37:25,679 啓太。 (啓太)へい。 548 00:37:25,679 --> 00:37:28,682 お代わり。 (啓太)あっ 喜んで。 549 00:37:28,682 --> 00:37:31,752 ノンアルね。 (啓太)へい。 ノンアル追加です。 550 00:37:31,752 --> 00:37:33,687 ノンアルで よく あんな酔えるな。 551 00:37:33,687 --> 00:37:37,691 主任 そろそろ帰りましょうよ。 奈々さん 心配してますよ。 552 00:37:37,691 --> 00:37:39,693 何だよ? じゃあ 一人で帰れよ。 553 00:37:39,693 --> 00:37:41,695 だいたい 何で お前 ついてきたんだよ? 554 00:37:41,695 --> 00:37:44,698 僕 主任の気持ち分かるんで。 あっ? 555 00:37:44,698 --> 00:37:47,701 お前に 俺の気持ちなんか 分かってたまるかってんだよ。 556 00:37:47,701 --> 00:37:53,707 分かりますよ。 まあ 僕の場合は 妊活じゃなくて婚活ですけど。 557 00:37:53,707 --> 00:37:56,710 でも うまくいかなくて 悩んでるのは同じなんで。 558 00:37:56,710 --> 00:37:59,713 えっ? 何 お前 婚活してんの? はい。 559 00:37:59,713 --> 00:38:01,715 僕 早く結婚して➡ 560 00:38:01,715 --> 00:38:03,717 主任のとこみたいな夫婦に なりたいんです。 561 00:38:03,717 --> 00:38:06,720 俺らみたいに? なりたいの? はい。 562 00:38:06,720 --> 00:38:09,723 ホントに? ホントです。 563 00:38:09,723 --> 00:38:14,728 何回やっても 結果 出なくて 妻は 一人で抱え込んで➡ 564 00:38:14,728 --> 00:38:17,731 夫は それ知ってんのに 何にもできないで➡ 565 00:38:17,731 --> 00:38:21,752 でも 表面上は 平気そうに 振る舞ってる夫婦にか? 566 00:38:21,752 --> 00:38:24,672 あっ 妊活クライシスって言葉 知ってます? 567 00:38:24,672 --> 00:38:26,674 あっ? ほとんどの場合は➡ 568 00:38:26,674 --> 00:38:28,676 夫婦の妊活に対する➡ 569 00:38:28,676 --> 00:38:31,679 温度差が原因でなることが 多いらしいんですけど。 570 00:38:31,679 --> 00:38:35,683 真面目に妊活に取り組み過ぎた カップルも➡ 571 00:38:35,683 --> 00:38:37,685 陥ることがあるらしいんです。➡ 572 00:38:37,685 --> 00:38:39,687 今の主任のとこは➡ 573 00:38:39,687 --> 00:38:43,691 そういう時期なんじゃ ないでしょうか?➡ 574 00:38:43,691 --> 00:38:49,697 何か ストレス発散できる方法とか あったらいいんですけどね。 575 00:38:49,697 --> 00:39:09,717 ♬~ 576 00:39:09,717 --> 00:39:27,717 ♬~ 577 00:41:17,878 --> 00:41:19,878 ≪(店員)お待たせいたしました。 578 00:41:21,882 --> 00:41:24,885 (店員) こちらで お間違いないですか? 579 00:41:24,885 --> 00:41:27,888 はい。 (店員)324円になります。 580 00:41:27,888 --> 00:41:29,890 はい。 581 00:41:29,890 --> 00:41:33,894 ≪(啓太)あ~ もう! ≪(琴音)早く準備してよ。➡ 582 00:41:33,894 --> 00:41:35,896 何で突っ立ってんの? 早くして!➡ 583 00:41:35,896 --> 00:41:37,898 もう 何 ぐずぐずしてんの?➡ 584 00:41:37,898 --> 00:41:40,901 早く上着 着せて ベビーカー乗せてよ! 病院 連れてくから。 585 00:41:40,901 --> 00:41:44,905 この時間 病院なんか やってないって。 どこも昼休みよ。 586 00:41:44,905 --> 00:41:46,907 こんにちは。 (琴音)奈々さん! 587 00:41:46,907 --> 00:41:49,910 どうしたの? 琴ちゃん。 真奈が 熱 出したの。 588 00:41:49,910 --> 00:41:52,913 (聡子)熱ったって 7度4分だから。 589 00:41:52,913 --> 00:41:54,915 (琴音)でも 1カ月健診のとき 生後半年は➡ 590 00:41:54,915 --> 00:41:56,917 母親の免疫があるから 風邪ひいたり➡ 591 00:41:56,917 --> 00:41:58,919 熱 出したりしないって 先生 言ってたもん! 592 00:41:58,919 --> 00:42:00,921 もしかしたら 真奈は 早産だったから➡ 593 00:42:00,921 --> 00:42:03,924 じゅうぶんな免疫がつかないまま 生まれちゃったのかもしれないし。 594 00:42:03,924 --> 00:42:05,926 取りあえず 救急 連れてく。 595 00:42:05,926 --> 00:42:08,929 こんな熱で 救急 連れてったら 笑われるって。 596 00:42:08,929 --> 00:42:10,931 笑われたっていいよ! 真奈に何かあるより ましでしょ!? 597 00:42:10,931 --> 00:42:12,933 (体温計の音) (啓太)下がってきた!➡ 598 00:42:12,933 --> 00:42:15,869 たくさん着てたから 脱がしてみたんだ。➡ 599 00:42:15,869 --> 00:42:18,869 そしたら 見る見るうちに ほら。 600 00:42:27,881 --> 00:42:29,883 ホントだ。 601 00:42:29,883 --> 00:42:32,886 (聡子)あっ もう 嫌ね。 602 00:42:32,886 --> 00:42:34,888 ただの 着せ過ぎだったんじゃ ないの。 603 00:42:34,888 --> 00:42:36,888 (啓太)よかったね。 604 00:42:40,894 --> 00:42:43,897 (琴音)無理! 605 00:42:43,897 --> 00:42:48,902 やっぱり 私 お母さんになんかなれない。 606 00:42:48,902 --> 00:42:50,904 何 言ってんの? 607 00:42:50,904 --> 00:42:52,906 (啓太) ちょっと疲れてるんだと思います。 608 00:42:52,906 --> 00:42:55,909 真奈が入院してる間も 数時間ごとに搾乳して➡ 609 00:42:55,909 --> 00:42:57,911 ひたすら 母乳 届けてたから。 (聡子)そうね。 610 00:42:57,911 --> 00:43:01,915 この2カ月 ホントに 一生懸命やってた。 偉かった。 611 00:43:01,915 --> 00:43:03,917 でもね 母親ってのは そういうもんなの。➡ 612 00:43:03,917 --> 00:43:06,920 あんたは 夜 寝れてただけ まだ ましなのよ。➡ 613 00:43:06,920 --> 00:43:08,922 普通は 夜泣きや授乳で➡ 614 00:43:08,922 --> 00:43:11,925 出産直後から ろくに眠れない日が 何カ月も続くんだから。➡ 615 00:43:11,925 --> 00:43:14,945 赤ちゃん 産んだら みんなが やってることなんだから➡ 616 00:43:14,945 --> 00:43:16,863 あんたにだって できないわけないよ。 617 00:43:16,863 --> 00:43:22,869 私には 無理。 だって ホントは➡ 618 00:43:22,869 --> 00:43:27,869 こんなに早く 母親になんか なりたくなかったもん。 619 00:43:30,877 --> 00:43:32,879 じゃあ 何で つくったの!? 620 00:43:32,879 --> 00:43:34,881 責任 持てないなら 子供なんか つくっちゃ駄目でしょ! 621 00:43:34,881 --> 00:43:36,883 (琴音)しょうがないじゃない! できちゃったんだから。 622 00:43:36,883 --> 00:43:39,886 私だって 子供なんか欲しくなかったよ! 623 00:43:39,886 --> 00:43:42,886 子供なんか産みたくなかったよ! 624 00:43:44,891 --> 00:43:46,891 そんなこと言うもんじゃないの! 625 00:43:48,895 --> 00:43:51,898 世の中にはね➡ 626 00:43:51,898 --> 00:43:55,902 赤ちゃん欲しくたって できない人だっているのよ。 627 00:43:55,902 --> 00:43:57,904 そういう人に対して あんたが 今 言った言葉は➡ 628 00:43:57,904 --> 00:44:05,912 どれだけ残酷で 無神経で ひどい言葉か! 629 00:44:05,912 --> 00:44:09,916 謝んなさい! 630 00:44:09,916 --> 00:44:13,920 誰によ? (聡子)いいから 謝んなさい! 631 00:44:13,920 --> 00:44:16,857 真奈にも! 632 00:44:16,857 --> 00:44:19,857 真奈にも謝んなさい! 633 00:44:40,881 --> 00:44:44,885 (聡子)あら~ これなんて よく撮れてるじゃない。 634 00:44:44,885 --> 00:44:47,888 真奈も 奇跡的に こっち見てる。 635 00:44:47,888 --> 00:44:52,893 ハワイ語で 「奇跡」だけにね。 なんちゃって。 636 00:44:52,893 --> 00:44:56,897 お母さん。 うん? 637 00:44:56,897 --> 00:45:00,901 いつから ご存じだったんですか? 638 00:45:00,901 --> 00:45:05,901 ご存じなんですよね? 私が不妊治療してること。 639 00:45:09,910 --> 00:45:16,850 病院でね 琴音と話してるの聞いて ぴんときちゃったの。 640 00:45:16,850 --> 00:45:20,854 黙っとくつもりだったのに ごめんね。 641 00:45:20,854 --> 00:45:22,856 謝るのは 私の方です。 642 00:45:22,856 --> 00:45:25,859 お母さんと お父さんが 楽しみにしてくれてるのに➡ 643 00:45:25,859 --> 00:45:27,861 なかなか授かれなくて。 644 00:45:27,861 --> 00:45:31,932 いいのよ! 私たちのことなんか 気にしなくて。 645 00:45:31,932 --> 00:45:34,868 でも もう 4回も 駄目だったんです。 646 00:45:34,868 --> 00:45:37,871 人工授精…。 647 00:45:37,871 --> 00:45:41,875 私 もしかしたら 一生 子供は…。 648 00:45:41,875 --> 00:45:43,877 やめてよ 奈々ちゃん。 649 00:45:43,877 --> 00:45:49,883 そりゃ 奈々ちゃんと 大器の子供が できたら うれしいって思ってた。 650 00:45:49,883 --> 00:45:52,886 でも 私も お父さんも 奈々ちゃんのこと大好きなのよ。 651 00:45:52,886 --> 00:45:54,888 奈々ちゃんが 大器のお嫁さんになってくれて➡ 652 00:45:54,888 --> 00:45:56,890 ホントに よかったと思ってんの。 653 00:45:56,890 --> 00:45:58,892 だから 子供が できようができまいが➡ 654 00:45:58,892 --> 00:46:00,894 そんなこと どうだっていいの。 655 00:46:00,894 --> 00:46:02,896 あんたたちが 幸せに暮らしてんなら➡ 656 00:46:02,896 --> 00:46:05,899 それで いいのよ。 お母さん。 657 00:46:05,899 --> 00:46:07,901 知らなかったとはいえ➡ 658 00:46:07,901 --> 00:46:10,904 プレッシャーになるようなこと 言ったりして ホント ごめんね。 659 00:46:10,904 --> 00:46:15,842 もう 私たちのために 頑張って つくろうだなんて 考えないでね。 660 00:46:15,842 --> 00:46:18,845 すいません。 すいません。 661 00:46:18,845 --> 00:46:22,849 謝んないでよ。 奈々ちゃん お願いよ。 662 00:46:22,849 --> 00:46:42,869 ♬~ 663 00:46:42,869 --> 00:47:02,889 ♬~ 664 00:47:02,889 --> 00:47:06,893 ♬~ 665 00:47:06,893 --> 00:47:09,896 (亮太の母のメッセージ) 亮太 ママだよ。➡ 666 00:47:09,896 --> 00:47:12,899 もう 仕事 終わったんだけど➡ 667 00:47:12,899 --> 00:47:15,836 ちょっと 渋滞に はまって 遅くなってる。➡ 668 00:47:15,836 --> 00:47:19,840 けさ あんなことに なっちゃったけど➡ 669 00:47:19,840 --> 00:47:22,843 ママは 亮太のこと 大好きだからね。➡ 670 00:47:22,843 --> 00:47:27,848 もうすぐ帰るから 一緒に お祝いしようね。➡ 671 00:47:27,848 --> 00:47:29,850 待っててね。 672 00:47:29,850 --> 00:47:41,862 ♬~ 673 00:47:41,862 --> 00:47:44,865 何? これ。 サンドバッグ。 674 00:47:44,865 --> 00:47:48,869 倉庫に余ってたの もらってきた。 ちょっと パンチしてみ? 675 00:47:48,869 --> 00:47:52,869 えっ? してみって。 ストレス発散になるから。 676 00:47:54,875 --> 00:47:59,880 はい。 どう? いいでしょ? いいかも。 677 00:47:59,880 --> 00:48:02,883 はい はい。 678 00:48:02,883 --> 00:48:06,887 よくない? うん。 いい。 679 00:48:06,887 --> 00:48:10,891 はい。 よし よし。 はい。 680 00:48:10,891 --> 00:48:12,893 いいね。 うん。 681 00:48:12,893 --> 00:48:14,893 いいね コンビネーション。 682 00:48:16,830 --> 00:48:18,832 駄目だった。 683 00:48:18,832 --> 00:48:20,832 えっ? 684 00:48:25,839 --> 00:48:28,842 人工授精…。 685 00:48:28,842 --> 00:48:30,842 また 駄目だった。 686 00:48:32,846 --> 00:48:34,846 そっか。 687 00:48:38,852 --> 00:48:42,856 いつか必ず授かれるなら➡ 688 00:48:42,856 --> 00:48:45,859 いくらでも努力するし➡ 689 00:48:45,859 --> 00:48:49,859 いくらでも頑張れるんだけどな。 690 00:48:52,866 --> 00:48:56,866 まるで 終わりの見えない 迷路だよね。 691 00:49:01,875 --> 00:49:04,875 お風呂 入ってくるね。 692 00:49:40,847 --> 00:49:43,850 うん うん。 他は? 693 00:49:43,850 --> 00:49:46,853 OK。 じゃあ 今日は このまま直帰するから。 694 00:49:46,853 --> 00:49:49,856 はい お疲れさま。 はい。 695 00:49:49,856 --> 00:50:05,872 ♬~ 696 00:50:05,872 --> 00:50:08,875 ≪(チャイム) 697 00:50:08,875 --> 00:50:13,875 (チャイム) 698 00:50:17,817 --> 00:50:19,817 いらっしゃい。 699 00:50:22,822 --> 00:50:24,822 どうぞ。