1 00:00:32,505 --> 00:00:36,993 2 00:00:36,993 --> 00:00:41,493 (鼓動) 3 00:00:43,016 --> 00:00:46,987 (小机幸子) 前川さんが 愛しているのは お く さ ま! 4 00:00:46,987 --> 00:00:49,022 でしょ? も~う! 5 00:00:49,022 --> 00:00:52,022 (前川洋一) 違う 俺が愛してるのは…。 6 00:00:53,576 --> 00:00:55,576 こいつだ。 7 00:00:56,696 --> 00:01:00,100 ⦅洋一さん!⦆ 8 00:01:00,100 --> 00:01:02,100 ⦅洋一さん⦆ 9 00:01:07,007 --> 00:01:09,007 あつこ。 10 00:01:12,145 --> 00:01:15,115 ⦅洋一さん⦆ 11 00:01:15,115 --> 00:01:17,000 (前川) あつこ…。 12 00:01:17,000 --> 00:01:30,497 ♬~ 13 00:01:30,497 --> 00:01:32,999 (保) ブ~ン。 14 00:01:32,999 --> 00:01:36,553 (黒岩健吾) どこ捜しても いないんだよ 母親が。 15 00:01:36,553 --> 00:01:39,606 (京子) 探偵っていっても 役に立たないもんですね。 16 00:01:39,606 --> 00:01:42,008 参ったよ…。 17 00:01:42,008 --> 00:01:46,496 (京子) じゃあ 保君 おばちゃん 帰るね おやすみ。 18 00:01:46,496 --> 00:01:48,498 (保) おやすみ。 19 00:01:48,498 --> 00:01:49,983 おっ。 20 00:01:49,983 --> 00:01:53,003 ブ~ン! 21 00:01:53,003 --> 00:01:56,056 ブ~ン… とうっ! 22 00:01:56,056 --> 00:01:58,975 かわいげねえな まったく…。 23 00:01:58,975 --> 00:02:00,493 (沢城真実) あ… あ…。 24 00:02:00,493 --> 00:02:02,512 (2人) あ~! 25 00:02:02,512 --> 00:02:06,499 (真実) お母さん 強っ。 (深山瑤子) 当たり前。 26 00:02:06,499 --> 00:02:09,986 空間認識力がないと 外科医にはなれないからね。 27 00:02:09,986 --> 00:02:13,506 参った… ねぇ もう1回やろう。 もう寝るよ! 28 00:02:13,506 --> 00:02:17,027 え~ ねぇ もう1回やろうよ。 ダメ もう遅い。 29 00:02:17,027 --> 00:02:20,527 ねぇ それより 家に電話した? 30 00:02:22,599 --> 00:02:27,037 ちょっと 約束でしょ? おやすみなさ~い。 31 00:02:27,037 --> 00:02:29,989 (ドアの開閉音) 片さないの!? 32 00:02:29,989 --> 00:02:31,889 もう…。 33 00:02:33,493 --> 00:02:35,495 それでは前川さん もう一度 聞きます。 34 00:02:35,495 --> 00:02:37,981 (前川) はい。 この腕を➡ 35 00:02:37,981 --> 00:02:41,051 「愛してる」とおっしゃいました? 36 00:02:41,051 --> 00:02:44,604 腕? はい。 37 00:02:44,604 --> 00:02:49,104 この麻痺した左腕…。 (前川) 何 言ってんだ? 君は。 38 00:02:50,994 --> 00:02:53,496 これは腕じゃ ない。 39 00:02:53,496 --> 00:02:55,498 じゃあ 何です? 40 00:02:55,498 --> 00:02:58,501 俺の…➡ 41 00:02:58,501 --> 00:03:01,001 愛するひとだ。 42 00:03:04,491 --> 00:03:11,047 ♬~ 43 00:03:11,047 --> 00:03:13,099 (前川純子の声) エイリアン!? 44 00:03:13,099 --> 00:03:18,004 (犬飼) いえ あの エイリアンハンドってやつです。 45 00:03:18,004 --> 00:03:20,004 はい…。 46 00:03:22,008 --> 00:03:26,479 脳出血による左側の 半側空間無視の前川さんですが➡ 47 00:03:26,479 --> 00:03:29,499 左上肢も 重度の麻痺が認められます。 48 00:03:29,499 --> 00:03:32,485 ところが その事実を 前川さんの脳は認識できない。 49 00:03:32,485 --> 00:03:36,539 だから自分の左腕を 他人の腕だと思い込んでいる。 50 00:03:36,539 --> 00:03:39,075 (西郡) いわゆる エイリアンハンドの一種か。 51 00:03:39,075 --> 00:03:41,094 脳は必ず整合性を取りたがる。 52 00:03:41,094 --> 00:03:44,497 前川さんの場合 自分の前に腕がある。 53 00:03:44,497 --> 00:03:46,483 でも 麻痺したことが理解できない。 54 00:03:46,483 --> 00:03:50,003 だから 全く別人の腕だと 脳が思い込んでる。 55 00:03:50,003 --> 00:03:54,007 加えて 前川さんは麻痺した左腕を 擬人化しています。 56 00:03:54,007 --> 00:03:56,009 若い恋人だと。 57 00:03:56,009 --> 00:03:59,512 腕が若い恋人 いいね~。 58 00:03:59,512 --> 00:04:01,564 (せき払い) 59 00:04:01,564 --> 00:04:03,983 麻痺した腕を 擬人化することはある。 60 00:04:03,983 --> 00:04:06,986 海外の論文では 麻痺した左半身を➡ 61 00:04:06,986 --> 00:04:11,007 添い寝してる官能的な女性と 思って恋をしたって話もあります。 62 00:04:11,007 --> 00:04:13,977 (今出川) 奥様は献身的に 介護されてたんだよね? 63 00:04:13,977 --> 00:04:16,012 はい。 奥さん この話を聞いて➡ 64 00:04:16,012 --> 00:04:18,498 相当 感情的になられてて…。 65 00:04:18,498 --> 00:04:20,998 そりゃあ 奥さんにしてみりゃ 面白くないよな。 66 00:04:23,019 --> 00:04:24,571 (純子) ハァ…。 67 00:04:24,571 --> 00:04:26,589 (犬飼の声) 一応 説明して なだめましたけど➡ 68 00:04:26,589 --> 00:04:29,589 きちんとは 理解はされていないようで…。 69 00:04:31,010 --> 00:04:34,497 前川さんの幻覚は 術後に再発したAVM➡ 70 00:04:34,497 --> 00:04:36,482 脳動静脈奇形のせいで➡ 71 00:04:36,482 --> 00:04:39,002 周囲の脳が 影響を 受けているものと思われます。 72 00:04:39,002 --> 00:04:40,987 再出血の危険があるため➡ 73 00:04:40,987 --> 00:04:43,506 すぐにでも再手術をしたほうが いいんですけど➡ 74 00:04:43,506 --> 00:04:46,059 本人が 現状を理解されていないので…。 75 00:04:46,059 --> 00:04:50,059 恋人と別れることになるからねぇ オペしちゃうと。 76 00:04:51,981 --> 00:04:55,981 奥さんの同意書 取らないと。 はい…。 77 00:04:57,503 --> 00:04:59,989 自分でやんなさい…。 78 00:04:59,989 --> 00:05:02,008 (今出川) 小机先生。 79 00:05:02,008 --> 00:05:07,513 君が取りなさい 君の仕事だ。 80 00:05:07,513 --> 00:05:10,013 真剣にお願いします。 81 00:05:13,086 --> 00:05:17,507 これは… ふざけてるようで 意外と真剣ですから。 82 00:05:17,507 --> 00:05:19,509 ねっ ハハハ…。 そうです そうです。 83 00:05:19,509 --> 00:05:21,509 真剣です 何事も…。 84 00:05:22,495 --> 00:05:26,499 (真凛) あっ… えっと 今週 北畠脳神経外科センターから➡ 85 00:05:26,499 --> 00:05:30,503 1人 患者さんが転院予定です 56歳 女性➡ 86 00:05:30,503 --> 00:05:34,490 内頸動脈を巻き込んだ 頭蓋底腫瘍で手術適応です。 87 00:05:34,490 --> 00:05:38,027 意識障害が進行していて あまり猶予がないそうです。 88 00:05:38,027 --> 00:05:41,497 それって 全摘が目的なのか? なかなか難しいぞ。 89 00:05:41,497 --> 00:05:45,501 (真凛) 事前に ご家族が 相談に来られるとのことです。 90 00:05:45,501 --> 00:05:48,488 では そういうわけで よろしく! 91 00:05:48,488 --> 00:05:50,988 (一同) よろしくお願いします。 92 00:05:55,995 --> 00:05:59,582 (今出川) 小机先生の指導 お願いしますよ 深山先生。 93 00:05:59,582 --> 00:06:03,987 ええ もちろんですけど…。 時間がありません。 94 00:06:03,987 --> 00:06:05,987 深山先生にも。 95 00:06:08,491 --> 00:06:11,995 私にも? 96 00:06:11,995 --> 00:06:14,013 えっ…。 97 00:06:14,013 --> 00:06:16,516 (犬飼) 前川さんと奥さん まだいたよ。 98 00:06:16,516 --> 00:06:19,552 同意書の件 もう一度 話して来たら? 99 00:06:19,552 --> 00:06:23,052 部長… 何か 変じゃなかったですか? 100 00:06:25,008 --> 00:06:27,508 あんな顔 初めて見た。 101 00:06:29,495 --> 00:06:31,497 まぁ ああ見えて➡ 102 00:06:31,497 --> 00:06:35,897 この東都総合病院を ここまでにした人だからね。 103 00:06:38,988 --> 00:06:42,025 案外 冷徹な人なのかもよ。 104 00:06:42,025 --> 00:06:46,095 な~んてね フフフ…。 105 00:06:46,095 --> 00:06:47,497 あら? 106 00:06:47,497 --> 00:06:50,500 いってきます。 107 00:06:50,500 --> 00:06:52,500 あら? 108 00:06:58,007 --> 00:07:03,007 純子 もう1本。 109 00:07:08,067 --> 00:07:18,511 ♬~ 110 00:07:18,511 --> 00:07:20,511 (純子) ごゆっくり。 111 00:07:28,004 --> 00:07:30,022 再出血の危険があるんです! 112 00:07:30,022 --> 00:07:32,508 なので ご主人の手術に同意を…。 できません! 113 00:07:32,508 --> 00:07:36,062 落ち着いて聞いてください! あれは妄想です。 114 00:07:36,062 --> 00:07:42,518 妄想でも何でも… 私は40年近く あの人に仕えて来たんですよ。 115 00:07:42,518 --> 00:07:44,520 苦労 掛けられっ放しで➡ 116 00:07:44,520 --> 00:07:47,990 飲む 打つ 買うの三拍子で どれだけ泣かされて来たか➡ 117 00:07:47,990 --> 00:07:50,526 分かります!? はい。 118 00:07:50,526 --> 00:07:55,014 何が? どこが分かるの? 嘘つきました 全然 分かりません。 119 00:07:55,014 --> 00:07:58,534 それで今度は倒れて 救急車で大騒ぎになって➡ 120 00:07:58,534 --> 00:08:01,587 寝ずの看病して やっと落ち着いたと思ったら➡ 121 00:08:01,587 --> 00:08:04,507 好きな女ができた… しかも若い女って! 122 00:08:04,507 --> 00:08:09,011 それは腕の話です! 左腕の。 そういう問題じゃ ないの! 123 00:08:09,011 --> 00:08:13,516 あの人は 私をその程度にしか 見てないってことなの! 124 00:08:13,516 --> 00:08:16,519 そんな… あっ 待ってください! 125 00:08:16,519 --> 00:08:19,555 ご主人の脳は このままだと再出血します。 126 00:08:19,555 --> 00:08:22,108 今度 出血したら…。 (純子) 死ねばいい。 127 00:08:22,108 --> 00:08:27,108 手術には絶対 同意しません エイリアンと心中すればいいのよ。 128 00:08:38,524 --> 00:08:41,010 (エレベーターの到着音) 129 00:08:41,010 --> 00:08:42,510 よぉ。 130 00:08:44,497 --> 00:08:47,517 日本では あと何件 オペは入ってるの? 131 00:08:47,517 --> 00:08:51,020 確定してるのは… う~ん 18人かな。 132 00:08:51,020 --> 00:08:55,091 それが終われば…。 アメリカへ戻るよ。 133 00:08:55,091 --> 00:08:56,993 えっ 子供は? 134 00:08:56,993 --> 00:09:01,998 興信所に母親を捜させてる 必ず捜し出す。 135 00:09:01,998 --> 00:09:05,001 えっ まだ打ち解けてないの? 136 00:09:05,001 --> 00:09:08,004 いつまでたっても エイリアンみたいなもんだよ。 137 00:09:08,004 --> 00:09:14,544 無愛想で感情を表に出さない 何を考えているのやら…。 138 00:09:14,544 --> 00:09:17,079 そっちは? ん? 139 00:09:17,079 --> 00:09:20,016 まだ同居してんのか? 140 00:09:20,016 --> 00:09:23,503 大丈夫なのか? もう一方のエイリアンは。 141 00:09:23,503 --> 00:09:28,024 ん? 別れた旦那と奥さんだよ。 142 00:09:28,024 --> 00:09:32,011 普通の家庭みたいなものが 一番のエイリアンだろ。 143 00:09:32,011 --> 00:09:34,511 俺たちにとっちゃ…。 144 00:09:35,565 --> 00:09:39,101 (振動音) 145 00:09:39,101 --> 00:09:41,601 ハァ… はい。 146 00:09:45,525 --> 00:09:47,525 ハァ…。 147 00:09:51,514 --> 00:09:53,516 (沢城真一) 久しぶり。 148 00:09:53,516 --> 00:10:08,516 ♬~ 149 00:10:24,864 --> 00:10:25,531 150 00:10:25,531 --> 00:10:28,034 家に来た!? 私のいない間に? 151 00:10:28,034 --> 00:10:32,588 (沢城 薫) ごめんなさい。 とにかく 顔を見たいと思って…。 152 00:10:32,588 --> 00:10:36,526 それで… お宅の前でバッタリ。 153 00:10:36,526 --> 00:10:40,513 俺たちの顔を見るなり 走って逃げちゃったよ。 154 00:10:40,513 --> 00:10:45,034 それで… 真実から連絡は? メッセージが何度か。 155 00:10:45,034 --> 00:10:51,057 でも 話にならなくて…。 こっちも やきもきしてるんだ。 156 00:10:51,057 --> 00:10:55,094 引き続き 家に帰すよう促すから。 157 00:10:55,094 --> 00:10:58,998 お願いします… お願いします! いや そんな…。 158 00:10:58,998 --> 00:11:04,503 ただ 無理強いをして 家出とかになったら厄介だから。 159 00:11:04,503 --> 00:11:08,503 こちらこそ… ご迷惑 お掛けします。 160 00:11:11,510 --> 00:11:15,031 あのさ… まさかとは思うけど➡ 161 00:11:15,031 --> 00:11:17,531 このまま いさせるつもりはないよね? 162 00:11:19,585 --> 00:11:21,585 もちろん。 163 00:11:26,025 --> 00:11:29,528 (犬飼) おっ! どうだった? 164 00:11:29,528 --> 00:11:31,514 参った。 ダメか~。 165 00:11:31,514 --> 00:11:35,518 奥さん 旦那さんのこと 好きだもんな そりゃ頭に来るよ。 166 00:11:35,518 --> 00:11:37,520 どうかな~。 え? 167 00:11:37,520 --> 00:11:39,538 いや ほら 前川さん。 168 00:11:39,538 --> 00:11:42,541 (真凛の声) 昔 遊んでたっぽいし いや~ 亭主関白そうだから➡ 169 00:11:42,541 --> 00:11:45,595 奥さん 積もり積もった恨み ありそうじゃない? 170 00:11:45,595 --> 00:11:47,630 多いですよ そういう 年取った夫婦。 171 00:11:47,630 --> 00:11:51,000 飲み物とか わざと 取れない所に置いたりするの。 172 00:11:51,000 --> 00:11:53,002 女の恨みは怖いよ。 173 00:11:53,002 --> 00:11:55,521 そんなの長年 連れ添った夫婦の あるあるだよ。 174 00:11:55,521 --> 00:11:58,524 うちの親だって 毎日 ののしり合ってるよ。 175 00:11:58,524 --> 00:12:00,526 そんなもんだって。 176 00:12:00,526 --> 00:12:04,530 どっちにしろ 夫婦の話なんて分かんないよ。 177 00:12:04,530 --> 00:12:06,530 ハァ…。 178 00:12:09,068 --> 00:12:12,638 AVMが大きくなって来てる。 例の前川さんか。 179 00:12:12,638 --> 00:12:16,525 すぐに切ったほうがいいな まだ もめてんのか? 180 00:12:16,525 --> 00:12:18,525 まぁね…。 181 00:12:20,046 --> 00:12:23,015 嫌だね これだから 夫婦とか親子ってのは。 182 00:12:23,015 --> 00:12:27,015 スパ~っと切れないかね? 俺のメスみたいに。 183 00:12:29,038 --> 00:12:33,592 (メッセージの受信音) 184 00:12:33,592 --> 00:12:36,545 (真実の声) 「もぉ あの人たち嫌だー。 185 00:12:36,545 --> 00:12:39,045 お母さん 待ってるよー」。 186 00:12:44,036 --> 00:12:45,554 ハァ…。 187 00:12:45,554 --> 00:12:49,041 奥さんがダメなら 何としてでも 本人に同意書 書かせなきゃ…。 188 00:12:49,041 --> 00:12:54,541 お~ 珍しいね さすがに クビが懸かると違うね~。 189 00:12:56,015 --> 00:12:58,551 あれ~? 乗って来ない。 190 00:12:58,551 --> 00:13:02,551 確かに もう3か月… 結果 出してないしな。 191 00:13:04,040 --> 00:13:07,540 向いてないのかな~って 最近 思うんだよね。 192 00:13:09,011 --> 00:13:13,065 いや これは能力の問題じゃ ない 適性の問題だから。 193 00:13:13,065 --> 00:13:18,521 うん そうだよ ほら 無意味な ポジティブがあんたのいいとこ! 194 00:13:18,521 --> 00:13:21,006 でも…。 195 00:13:21,006 --> 00:13:26,006 さすがにキツいわ 誰の役にも立たんのは。 196 00:13:28,013 --> 00:13:29,532 ハァ…。 197 00:13:29,532 --> 00:13:31,534 (ノック) はい。 198 00:13:31,534 --> 00:13:34,434 失礼しま~す。 失礼します。 199 00:13:36,555 --> 00:13:39,592 (小声で) ダイレクトに行かない まずはリラックスさせる。 200 00:13:39,592 --> 00:13:41,627 (小声で) 分かってる…。 201 00:13:41,627 --> 00:13:43,512 前川さん 診察させてもらいますね。 202 00:13:43,512 --> 00:13:45,514 はい。 あれ? 203 00:13:45,514 --> 00:13:48,033 これ 『マネタリーファンドジャーナル』 じゃないですか。 204 00:13:48,033 --> 00:13:50,019 へぇ 驚いた 知ってるの? 205 00:13:50,019 --> 00:13:53,522 ええ 投資の本ですよね 知り合いがよく読んでました。 206 00:13:53,522 --> 00:13:57,026 へぇ~ 私 以前ね 投資ファンド経営してたから。 207 00:13:57,026 --> 00:14:00,045 あっ そうなんですか。 それで海外にもちょくちょく。 208 00:14:00,045 --> 00:14:02,098 あっ ケイマンですか? お~ よくご存じで。 209 00:14:02,098 --> 00:14:07,019 はぁ~ すごいな 美人で 頭良くて お医者さんか。 210 00:14:07,019 --> 00:14:11,040 まぁ よく そんなふうに 言われてますけど フフフ…。 211 00:14:11,040 --> 00:14:13,526 きっと優秀な お医者さんなんだろうな。 212 00:14:13,526 --> 00:14:15,027 そんな前川さんも➡ 213 00:14:15,027 --> 00:14:18,030 極めて 知的レベルが高いと お見受けしました。 214 00:14:18,030 --> 00:14:21,050 知的レベル? そこでです。 215 00:14:21,050 --> 00:14:24,603 今 ご自分が置かれている状況を 説明できますか? 216 00:14:24,603 --> 00:14:29,024 もちろん 私は2月14日 脳動静脈奇形による➡ 217 00:14:29,024 --> 00:14:32,545 右前頭葉出血によって ここに運ばれた。 218 00:14:32,545 --> 00:14:35,030 (指を鳴らす音) エクセレント! 219 00:14:35,030 --> 00:14:37,533 じゃあ ご理解できますね? 220 00:14:37,533 --> 00:14:41,020 これは右腕でも 足でも➡ 221 00:14:41,020 --> 00:14:44,523 ましてや 女の人でもないですもんね? 222 00:14:44,523 --> 00:14:47,593 手術をすれば 左腕も回復します。 223 00:14:47,593 --> 00:14:50,112 何 言ってんだ? 君は。 224 00:14:50,112 --> 00:14:51,514 へ? 225 00:14:51,514 --> 00:14:55,518 このひとは…➡ 226 00:14:55,518 --> 00:14:57,518 「あつこ」だよ。 227 00:15:06,011 --> 00:15:08,511 (足音) 228 00:15:10,032 --> 00:15:14,603 これからカテーテルだったか。 ああ 血栓回収。 229 00:15:14,603 --> 00:15:17,523 二刀流も大変だ。 230 00:15:17,523 --> 00:15:21,023 数こなさなきゃ… 凡人は。 231 00:15:22,511 --> 00:15:26,015 それより これ まずいね 早くしないと。 232 00:15:26,015 --> 00:15:30,519 小机に任せて大丈夫か? 分かってる…。 233 00:15:30,519 --> 00:15:32,538 あっと! ん? 234 00:15:32,538 --> 00:15:38,143 言っとくけど そのタメ口 私は気にする すっごく! 235 00:15:38,143 --> 00:15:40,643 フッ しつこいぞ。 236 00:15:56,045 --> 00:15:58,045 ハァ…。 237 00:15:59,531 --> 00:16:01,531 冗談じゃないわ。 238 00:16:05,521 --> 00:16:07,521 ハァ…。 239 00:16:17,016 --> 00:16:20,519 (音声ガイダンス) 用件は9件です。 240 00:16:20,519 --> 00:16:24,540 (音声ガイダンス) 1件目 7時32分。 241 00:16:24,540 --> 00:16:28,527 東都総合病院 脳神経外科の 小机です。 242 00:16:28,527 --> 00:16:31,063 戻られましたら ご連絡 頂けますでしょうか? 243 00:16:31,063 --> 00:16:33,098 失礼します。 244 00:16:33,098 --> 00:16:36,535 (音声ガイダンス) 2件目 8時20分。 245 00:16:36,535 --> 00:16:41,056 東都総合病院の小机です ご連絡 お願いします。 246 00:16:41,056 --> 00:16:45,027 (音声ガイダンス) 3件目 9時11分。 247 00:16:45,027 --> 00:16:49,598 小机です 何度もすいません また ご連絡します。 248 00:16:49,598 --> 00:16:52,098 (音声ガイダンス) 4件…。 (操作音) 249 00:16:53,652 --> 00:16:55,652 ハァ…。 250 00:16:57,539 --> 00:17:00,042 (犬飼) いくつ? (真凛) これ 3です。 251 00:17:00,042 --> 00:17:02,542 (犬飼:真凛) おはようございます。 おはよう。 252 00:17:04,013 --> 00:17:08,033 小机先生 朝から前川さんの 説得に必死ですよ。 253 00:17:08,033 --> 00:17:10,035 そう。 254 00:17:10,035 --> 00:17:12,571 あっ あの奥さん 聞いたら➡ 255 00:17:12,571 --> 00:17:15,624 以前 うちで オペしたことがあるって。 256 00:17:15,624 --> 00:17:18,010 同意書の大切さ 分かってるだろうにな…。 257 00:17:18,010 --> 00:17:20,529 ハァ… ダメです。 やっぱり。 258 00:17:20,529 --> 00:17:24,033 腕に名前が付いてるらしくて 「あつこさん」って…。 259 00:17:24,033 --> 00:17:26,035 あつこ…。 擬人化した腕に➡ 260 00:17:26,035 --> 00:17:28,037 あだ名を付けるのは よくあること。 261 00:17:28,037 --> 00:17:31,540 もう 訳 分かんないよ~。 262 00:17:31,540 --> 00:17:33,940 (真凛) あっ 純子さん! 263 00:17:37,613 --> 00:17:40,532 同意書にサイン!? 264 00:17:40,532 --> 00:17:45,037 考えてみたら… 妄想に怒っても しょうがないし。 265 00:17:45,037 --> 00:17:49,525 それに この先生 ストーカーみたいに 留守電 入れるんだもん。 266 00:17:49,525 --> 00:17:52,528 もう 怖くなっちゃって。 すいません…。 267 00:17:52,528 --> 00:17:57,066 でも それだけ患者のことを 思ってくれてる証拠。 268 00:17:57,066 --> 00:18:00,619 その気持ちに免じて… ね。 269 00:18:00,619 --> 00:18:04,023 ありがとうございます! 感謝感激! 雨あられです! 270 00:18:04,023 --> 00:18:07,026 痛っ…。 271 00:18:07,026 --> 00:18:09,528 でも うれしいです! 272 00:18:09,528 --> 00:18:11,528 ヘヘヘ…。 273 00:18:13,515 --> 00:18:16,518 失礼します 前川さん。 274 00:18:16,518 --> 00:18:19,605 奥さんの純子さん 来てくれましたよ! 275 00:18:19,605 --> 00:18:24,026 奥さん…? ほら~ いとしい恋女房ですよ! 276 00:18:24,026 --> 00:18:26,528 どこで そんな言葉…。 277 00:18:26,528 --> 00:18:30,028 おかしいな… 今の状態は。 278 00:18:31,533 --> 00:18:35,037 ええ そうです そうです! 明らかにおかしいですよね➡ 279 00:18:35,037 --> 00:18:37,539 今の状態は! そうですよね? 280 00:18:37,539 --> 00:18:39,558 理解できるようになりましたね! 281 00:18:39,558 --> 00:18:41,610 いや 私も前からおかしいと 思ってたんですよ。 282 00:18:41,610 --> 00:18:46,532 よかった~ じゃあ その腕… じゃないや えっと➡ 283 00:18:46,532 --> 00:18:50,035 あつこさんって名前でしたっけ? (前川) ええ あつこです。 284 00:18:50,035 --> 00:18:53,038 山本あつこさん。 285 00:18:53,038 --> 00:18:56,542 じゃあ その あつこさんが 幻想だって分かったんですよね!? 286 00:18:56,542 --> 00:19:00,062 はっきりさせたほうがいいですね。 はい! 287 00:19:00,062 --> 00:19:03,562 分かりました この際 はっきりさせます。 288 00:19:05,017 --> 00:19:08,037 お前と別れて このひとと一緒になる。 289 00:19:08,037 --> 00:19:12,524 よく言った! くぅ~! 男らしい! 290 00:19:12,524 --> 00:19:14,524 …って えっ!? 291 00:19:17,546 --> 00:19:21,550 (純子) 気が変わりました。 いや… だけど。 292 00:19:21,550 --> 00:19:24,586 お断りします 同意書にサインはしません。 293 00:19:24,586 --> 00:19:28,540 あの それは… お言葉ですが➡ 294 00:19:28,540 --> 00:19:31,040 あつこさんという…。 なぜですか? 295 00:19:33,529 --> 00:19:35,529 復讐です。 296 00:19:38,517 --> 00:19:40,569 復讐…? 297 00:19:40,569 --> 00:19:54,069 ♬~ 298 00:21:58,507 --> 00:22:01,026 (犬飼) 離婚を決意… か。 299 00:22:01,026 --> 00:22:05,530 何? その訳の分からん展開。 次は腕との再婚だって。 300 00:22:05,530 --> 00:22:08,533 おぉ そいつはめでたい! ご祝儀はやっぱり3万円ぐらい➡ 301 00:22:08,533 --> 00:22:12,037 …って言ってる場合じゃないのは 分かってます 私 はい。 302 00:22:12,037 --> 00:22:16,058 でも 誰なんですかね? その「山本あつこさん」って。 303 00:22:16,058 --> 00:22:20,128 ず~っと浮気してた相手とかじゃ ないと そんなに怒んないよな。 304 00:22:20,128 --> 00:22:24,032 だから「復讐」ってことなのかな? 305 00:22:24,032 --> 00:22:27,019 まぁ いろんな患者さんが いるからさ➡ 306 00:22:27,019 --> 00:22:29,519 そんなに気にしな…。 307 00:22:38,530 --> 00:22:40,549 あつこ。 308 00:22:40,549 --> 00:22:55,097 ♬~ 309 00:22:55,097 --> 00:22:57,516 (前川)⦅あつこ!⦆ 310 00:22:57,516 --> 00:23:06,541 ♬~ 311 00:23:06,541 --> 00:23:08,577 あつこ。 312 00:23:08,577 --> 00:23:16,501 ♬~ 313 00:23:16,501 --> 00:23:19,504 私が進路で迷ってる時➡ 314 00:23:19,504 --> 00:23:22,491 「脳外に来なさい」 とおっしゃいました。 315 00:23:22,491 --> 00:23:24,526 (今出川) うん。 316 00:23:24,526 --> 00:23:28,026 あれは… どういう意味だったんですか? 317 00:23:30,032 --> 00:23:33,432 何となく そう言われて 脳外に来たけど…。 318 00:23:35,620 --> 00:23:40,120 何か 全然… 思ったように行かないし。 319 00:23:41,526 --> 00:23:43,526 役に立たないし…。 320 00:23:45,030 --> 00:23:47,030 そうか。 321 00:23:49,518 --> 00:23:55,557 あの頃 確か 病理医になろうと してたんだよね? 322 00:23:55,557 --> 00:23:57,557 何で? 323 00:23:59,628 --> 00:24:05,033 机の勉強では 誰にも負けたことがありません。 324 00:24:05,033 --> 00:24:07,033 うん。 325 00:24:09,020 --> 00:24:11,020 だけど その分…。 326 00:24:14,025 --> 00:24:17,045 コミュニケーションが 下手なんです。 327 00:24:17,045 --> 00:24:20,045 人との距離感が分からなくて…。 328 00:24:23,635 --> 00:24:27,635 生身の人間って 訳 分かんなくって。 329 00:24:29,541 --> 00:24:36,441 それで… 細胞を相手にする 病理医になろうと? 330 00:24:40,535 --> 00:24:43,035 答えが出るものが好きなんです。 331 00:24:44,573 --> 00:24:47,073 1+1=2って分かりやすいのが。 332 00:24:50,128 --> 00:24:53,128 10÷5=2って割り切れるのが。 333 00:24:56,017 --> 00:25:02,517 でも 生身の人間は… 非合理的で割り切れない。 334 00:25:05,544 --> 00:25:10,031 だから うちに誘った。 335 00:25:10,031 --> 00:25:12,031 えっ? 336 00:25:13,602 --> 00:25:16,004 脳も まだまだ 分からないとこだらけで➡ 337 00:25:16,004 --> 00:25:18,523 矛盾だらけだ。 338 00:25:18,523 --> 00:25:22,510 人間そのものだ。 339 00:25:22,510 --> 00:25:26,013 今の世の中…➡ 340 00:25:26,013 --> 00:25:31,035 若い人たちは 分かりやすいことを求め過ぎる。 341 00:25:31,035 --> 00:25:34,572 でもね…。 342 00:25:34,572 --> 00:25:38,572 いろんな矛盾を 抱えているからこそ 人間だ。 343 00:25:42,530 --> 00:25:48,536 君は 間違いなく 頭でっかちだけど➡ 344 00:25:48,536 --> 00:25:53,036 ある意味 とてつもなく素直だ。 345 00:25:56,027 --> 00:25:59,580 そこに僕は可能性を感じてる。 346 00:25:59,580 --> 00:26:10,024 ♬~ 347 00:26:10,024 --> 00:26:14,512 (ドアの開閉音) 348 00:26:14,512 --> 00:26:16,531 お疲れさま~。 349 00:26:16,531 --> 00:26:19,534 (看護師) 終わりましたからね 曲がりますよ~。 350 00:26:19,534 --> 00:26:23,004 さぁ お姉ちゃんとこへ 繰り出すか。 351 00:26:23,004 --> 00:26:26,574 ハァ… 9時間のオペだぞ 疲れってものを知らないのか? 352 00:26:26,574 --> 00:26:30,511 オペで出たアドレナリンは 酒と香水で解消する! 353 00:26:30,511 --> 00:26:33,014 それが「世界のクロイワ」だ! 354 00:26:33,014 --> 00:26:35,014 ハァ…。 355 00:26:36,017 --> 00:26:41,022 さて 今日は どの店に行こうかな…。 356 00:26:41,022 --> 00:26:43,541 ≪お父さん おやつ買って≫ 357 00:26:43,541 --> 00:26:45,560 風邪 治ったらな。 よしっ。 358 00:26:45,560 --> 00:26:49,130 (男の子) だったら早く治す! (父親) よし じゃあ早く治そうね。 359 00:26:49,130 --> 00:26:51,130 (男の子) うん! 360 00:26:56,520 --> 00:26:58,520 ハァ…。 361 00:27:04,011 --> 00:27:06,497 (保) ブ~ン…。 362 00:27:06,497 --> 00:27:10,034 ブ~ン…。 363 00:27:10,034 --> 00:27:13,070 これは何だ? アカイジャー。 364 00:27:13,070 --> 00:27:15,590 じゃあ そっちのは? クロイジャー。 365 00:27:15,590 --> 00:27:19,510 ふぅん じゃあ こいつら 何人かで戦隊なのか? 366 00:27:19,510 --> 00:27:25,032 そう! 地球の困った人を守るの。 へぇ…。 367 00:27:25,032 --> 00:27:30,021 無敵なんだよ! 5人そろったら誰も勝てないんだ。 368 00:27:30,021 --> 00:27:32,023 じゃあ いつも そろうんだな? 369 00:27:32,023 --> 00:27:37,595 ううん なかなか そろわない 番組の最後はそろうけど…。 370 00:27:37,595 --> 00:27:39,595 何だ それ。 371 00:27:41,015 --> 00:27:44,001 この家で 怖いとこ ある? 372 00:27:44,001 --> 00:27:47,521 怖いとこ? うん。 373 00:27:47,521 --> 00:27:50,508 そこに誰か置いとけば 守ってくれるよ。 374 00:27:50,508 --> 00:27:52,510 へぇ~ そうなんだ。 375 00:27:52,510 --> 00:27:58,566 そうだなぁ… 洗面台かな? 洗面台? 376 00:27:58,566 --> 00:28:01,602 ああ ほら お前も この間 小便したろ あそこで。 377 00:28:01,602 --> 00:28:03,521 でも それだけじゃないんだぞ。 378 00:28:03,521 --> 00:28:06,524 大体 あそこで問題が起きる。 379 00:28:06,524 --> 00:28:09,026 家に泊まったお姉さんがな➡ 380 00:28:09,026 --> 00:28:12,530 別のお姉さんのメイク落としを そこで見つけてな➡ 381 00:28:12,530 --> 00:28:17,030 「何? それ~ これ 誰の~!?」って 修羅場だよ。 382 00:28:20,588 --> 00:28:24,525 何を言ってんだ 俺は… もういい 寝ろ。 383 00:28:24,525 --> 00:28:26,525 は~い。 384 00:28:33,034 --> 00:28:35,034 おやすみなさい。 385 00:28:37,521 --> 00:28:39,557 おやすみ。 386 00:28:39,557 --> 00:28:44,111 (ドアの開閉音) 387 00:28:44,111 --> 00:29:04,031 ♬~ 388 00:29:04,031 --> 00:29:24,051 ♬~ 389 00:29:24,051 --> 00:29:29,551 ♬~ 390 00:29:31,025 --> 00:29:32,425 ハァ…。 391 00:29:41,602 --> 00:29:43,521 いたんだ。 392 00:29:43,521 --> 00:29:47,024 あっ はい 海外の論文で 何か 参考になるの➡ 393 00:29:47,024 --> 00:29:51,512 出てないかなと思いまして…。 少し寝なさい。 394 00:29:51,512 --> 00:29:54,532 徹夜は 脳に一番 悪いよ。 いや…。 395 00:29:54,532 --> 00:29:59,553 前川さんのほうが危ないんで 早く 同意書 取らないと…。 396 00:29:59,553 --> 00:30:02,106 小机。 397 00:30:02,106 --> 00:30:05,042 論文を読み込む癖は 悪いことじゃ ない。 398 00:30:05,042 --> 00:30:08,042 だけど それだけじゃ 得られないものもあるんだよ。 399 00:30:11,532 --> 00:30:14,032 お言葉を返すようですが…。 400 00:30:15,519 --> 00:30:18,572 私の唯一の強みは座学です。 401 00:30:18,572 --> 00:30:23,072 それをベースに やって行きたいと 思っています 脳外科医として。 402 00:30:31,035 --> 00:30:33,035 あった! 403 00:32:36,460 --> 00:32:37,978 実験? 404 00:32:37,978 --> 00:32:40,481 はい 半側空間無視がある 前川さんのような場合➡ 405 00:32:40,481 --> 00:32:43,484 耳に冷水を注入して 三半規管を刺激すると➡ 406 00:32:43,484 --> 00:32:46,987 症状が和らぐことがあるという アメリカの論文があるんです。 407 00:32:46,987 --> 00:32:49,490 これを試してみるのはどうかと。 408 00:32:49,490 --> 00:32:51,992 それで? 症状が和らいだとしても➡ 409 00:32:51,992 --> 00:32:54,061 5分 10分の 一時的なものらしいんです。 410 00:32:54,061 --> 00:32:58,098 だけど それだけあれば その間 話をすることもできる。 411 00:32:58,098 --> 00:33:01,986 なるほど つかの間 症状が 軽くなるかもしれないってことか。 412 00:33:01,986 --> 00:33:04,989 その間に 同意書を もらうつもりなんだそうです。 413 00:33:04,989 --> 00:33:06,991 はい。 うん…。 414 00:33:06,991 --> 00:33:08,991 純子さん。 415 00:33:11,979 --> 00:33:13,979 僕が話そう。 416 00:33:18,502 --> 00:33:20,537 (純子の声) 実験? 417 00:33:20,537 --> 00:33:25,037 でも 同意書さえ頂ければ 必要のないことです。 418 00:33:27,978 --> 00:33:33,378 聞きました これは復讐だと。 419 00:33:36,470 --> 00:33:40,991 そのお気持ち 分かります。 420 00:33:40,991 --> 00:33:46,013 分かる? あなたに何が…。 (今出川) 家内も…。 421 00:33:46,013 --> 00:33:49,550 私の家内も…➡ 422 00:33:49,550 --> 00:33:52,050 恐らく同じ気持ちだ。 423 00:33:55,489 --> 00:34:00,995 復讐… されているんですか? 424 00:34:00,995 --> 00:34:02,495 ええ。 425 00:34:06,984 --> 00:34:12,039 主人の妄想は まだ変わらないんでしょうか? 426 00:34:12,039 --> 00:34:13,539 はい。 427 00:34:16,610 --> 00:34:18,610 ハァ…。 428 00:34:19,980 --> 00:34:24,480 何で 人は 誰かを好きになるんでしょうね。 429 00:34:26,503 --> 00:34:28,489 (犬飼)⦅あの奥さん 聞いたら➡ 430 00:34:28,489 --> 00:34:30,974 以前 うちで オペしたことがあるって⦆ 431 00:34:30,974 --> 00:34:49,493 ♬~ 432 00:34:49,493 --> 00:34:52,980 顔を見るのが どんな診察でも 一番大事。 433 00:34:52,980 --> 00:34:55,499 基本の「き」。 はい? 434 00:34:55,499 --> 00:34:59,002 今日は奥さんの顔だけ見てなさい。 435 00:34:59,002 --> 00:35:00,988 奥さんの顔? 436 00:35:00,988 --> 00:35:13,984 ♬~ 437 00:35:13,984 --> 00:35:18,489 持って来てくれたのか? 離婚届。 438 00:35:18,489 --> 00:35:21,492 あの…。 439 00:35:21,492 --> 00:35:24,978 その…。 440 00:35:24,978 --> 00:35:28,982 どこが お好きなんですか? 腕の。 441 00:35:28,982 --> 00:35:34,054 あっ いや… あつこさんです。 あっ あつこさん。 442 00:35:34,054 --> 00:35:38,992 そうですね う~ん… ひと言では言えません。 443 00:35:38,992 --> 00:35:40,978 はぁ…。 444 00:35:40,978 --> 00:35:45,499 ただ 好きな人に出会った時って 何かこう➡ 445 00:35:45,499 --> 00:35:47,985 空気が変わるようなことが あるでしょう。 446 00:35:47,985 --> 00:35:50,504 空気? (前川) ええ。 447 00:35:50,504 --> 00:35:56,043 その場の空気が キラキラして見える瞬間。 448 00:35:56,043 --> 00:36:01,498 初めて出会った時が そうでした。 449 00:36:01,498 --> 00:36:06,987 このひと 青いワンピース着てて➡ 450 00:36:06,987 --> 00:36:10,491 そのスカートの裾が➡ 451 00:36:10,491 --> 00:36:14,461 少し風で なびいてね。 452 00:36:14,461 --> 00:36:17,531 ニコニコ笑ってて…。 453 00:36:17,531 --> 00:36:20,584 それが何とも言えずにね。 454 00:36:20,584 --> 00:36:23,987 まぁ… 付き合い始めの頃って そうですよね➡ 455 00:36:23,987 --> 00:36:26,473 何か ミュージカル映画みたいに 全部 弾んで見えるっていうか。 456 00:36:26,473 --> 00:36:29,476 (前川) ねっ ヘヘヘ そう。 457 00:36:29,476 --> 00:36:36,483 生きてて 今 この瞬間を 味わえてよかったって➡ 458 00:36:36,483 --> 00:36:38,983 心の底から思えるんですよね。 459 00:36:44,975 --> 00:36:47,461 小机先生。 460 00:36:47,461 --> 00:36:50,964 あっ では 始めましょう。 461 00:36:50,964 --> 00:36:56,487 頭 傾けますね すいません 失礼します。 462 00:36:56,487 --> 00:37:00,007 あの…。 ん? 463 00:37:00,007 --> 00:37:07,007 その… 彼女 今も いらっしゃるんですか? ここに。 464 00:37:08,982 --> 00:37:12,002 もちろん。 そうですか。 465 00:37:12,002 --> 00:37:14,502 では 始めましょう。 466 00:37:19,493 --> 00:37:21,993 少し くすぐったくなります。 467 00:37:24,481 --> 00:37:26,481 では 行きますよ~。 はい。 468 00:37:31,071 --> 00:37:33,971 (水を注入する音) 469 00:37:34,992 --> 00:37:36,992 やめて! 470 00:37:45,969 --> 00:37:47,988 あつこ…。 471 00:37:47,988 --> 00:37:50,007 あつこ! 472 00:37:50,007 --> 00:37:53,577 待て… 待て! 待ってくれ! 473 00:37:53,577 --> 00:37:56,964 行かないでくれよ! 474 00:37:56,964 --> 00:37:58,964 あつこ! 475 00:38:01,485 --> 00:38:03,487 あつこ~‼ 476 00:38:03,487 --> 00:38:15,515 ♬~ 477 00:38:15,515 --> 00:38:18,552 あれ? どうしたんですか? 皆さん。 478 00:38:18,552 --> 00:38:23,974 前川さん あの 左腕は…。 479 00:38:23,974 --> 00:38:28,996 左腕? いや 動かないですよ 脳出血やっちゃったんだから。 480 00:38:28,996 --> 00:38:31,481 そっ… そうですよね! 481 00:38:31,481 --> 00:38:34,881 今だよ 同意書。 あっ! お願いします。 482 00:38:36,987 --> 00:38:42,059 前川さん これは脳動静脈奇形 摘出手術の同意書です。 483 00:38:42,059 --> 00:38:46,496 前回よりも負担の少ない手術です これを ぜひ受けていただいて…。 484 00:38:46,496 --> 00:38:47,981 ちょっと! 485 00:38:47,981 --> 00:38:50,484 ベッドに 寄っ掛からないでくださいよ。 486 00:38:50,484 --> 00:38:51,985 え? 487 00:38:51,985 --> 00:38:55,989 このひとが 痛そうにしてるじゃないですか。 488 00:38:55,989 --> 00:39:01,489 あっ… すいません ごめんなさい。 489 00:39:13,473 --> 00:39:16,493 (小声で) 1分も持たなかったな。 490 00:39:16,493 --> 00:39:22,493 いや でも… 解決すると思います。 491 00:39:25,002 --> 00:39:26,502 すいません。 492 00:41:28,492 --> 00:41:32,996 493 00:41:32,996 --> 00:41:37,000 (純子) これ… 同意書。 494 00:41:37,000 --> 00:41:40,000 手術してやって。 495 00:41:43,023 --> 00:41:47,094 ご主人が会ってた 山本あつこさんって➡ 496 00:41:47,094 --> 00:41:49,594 奥さんだったんですね。 497 00:41:53,483 --> 00:41:56,486 旧姓は山本さん。 498 00:41:56,486 --> 00:41:58,472 「純子」って➡ 499 00:41:58,472 --> 00:42:00,472 「あつこ」とも読む。 500 00:42:04,494 --> 00:42:06,496 気付いたんです。 501 00:42:06,496 --> 00:42:09,983 実験前の奥さんの顔。 502 00:42:09,983 --> 00:42:16,106 何だか とっても切ない顔されてた。 503 00:42:16,106 --> 00:42:18,606 ひとを憎む顔じゃなかった。 504 00:42:21,978 --> 00:42:23,478 ハァ…。 505 00:42:25,982 --> 00:42:30,487 万博って知ってる? 大阪万博。 506 00:42:30,487 --> 00:42:32,973 はい 名前だけは。 507 00:42:32,973 --> 00:42:35,976 私ね 若い頃➡ 508 00:42:35,976 --> 00:42:39,062 今で言う コンパニオンっていうの? 509 00:42:39,062 --> 00:42:41,982 あれ ちょっとやってたのね 万博で。 510 00:42:41,982 --> 00:42:45,485 そこに 出入りの業者として来てたのが➡ 511 00:42:45,485 --> 00:42:48,021 あの人。 512 00:42:48,021 --> 00:42:53,994 最初は しつこくて ホント嫌で 「名前 聞かせてくれ」って。 513 00:42:53,994 --> 00:42:57,994 だからね 「あつこ」って言ってみたの。 514 00:42:59,516 --> 00:43:03,987 それで その後 お付き合いするようになって。 515 00:43:03,987 --> 00:43:07,073 (純子の声) あの人 ホントの名前 知ってからも 面白がって➡ 516 00:43:07,073 --> 00:43:09,993 「あつこ あつこ」って…。 (前川)⦅あつこ!⦆ 517 00:43:09,993 --> 00:43:13,493 (純子の声) あの時の頃を 思い出してるのね あの人。 518 00:43:14,981 --> 00:43:19,981 出会った場所 着てた服 全部 あの頃の話。 519 00:43:21,555 --> 00:43:24,090 同意書に サインをしなかったのは…。 520 00:43:24,090 --> 00:43:27,477 今の旦那さんは好きじゃ ない。 521 00:43:27,477 --> 00:43:34,484 でも そんな旦那さんでも 昔は純子さんのことを愛してた。 522 00:43:34,484 --> 00:43:39,973 だから そのまま その状態でいてほしかった。 523 00:43:39,973 --> 00:43:41,973 そういうことですか? 524 00:43:44,995 --> 00:43:50,083 復讐っていうのは 嘘だったんですか? 525 00:43:50,083 --> 00:43:52,469 それはホント。 526 00:43:52,469 --> 00:43:54,504 だって➡ 527 00:43:54,504 --> 00:43:57,490 あの人は 昔の私に恋してるんでしょ? 528 00:43:57,490 --> 00:44:00,490 こんなんなってることも 知らないで…。 529 00:44:02,495 --> 00:44:06,483 そのほうが ずっと残酷じゃない。 530 00:44:06,483 --> 00:44:14,975 ♬~ 531 00:44:14,975 --> 00:44:18,995 人生100年の時代ですよ。 532 00:44:18,995 --> 00:44:24,495 これから 新しくなりますよ お2人の関係も また。 533 00:44:27,988 --> 00:44:32,008 私 ガンで3回 お腹 切ってるんです。 534 00:44:32,008 --> 00:44:37,008 5年生存率は…。 可能性は いつだってあるんです。 535 00:44:40,483 --> 00:44:42,483 あるんですよ。 536 00:44:50,977 --> 00:44:53,997 これ…。 537 00:44:53,997 --> 00:44:55,999 「離婚届」。 538 00:44:55,999 --> 00:44:57,999 あの人に渡してやって。 539 00:44:59,536 --> 00:45:02,036 フフ… なんて。 540 00:45:04,491 --> 00:45:07,477 「婚姻届」でしょ? 541 00:45:07,477 --> 00:45:10,977 これからの 2人の。 542 00:45:14,484 --> 00:45:17,988 手術を よろしくお願いします。 543 00:45:17,988 --> 00:45:37,991 ♬~ 544 00:45:37,991 --> 00:45:51,491 ♬~ 545 00:45:54,040 --> 00:45:57,043 (犬飼) 少し揺れますね。 (愛子) 曲がりますよ。 546 00:45:57,043 --> 00:45:59,043 よろしく。 547 00:46:16,980 --> 00:46:34,981 548 00:46:34,981 --> 00:46:39,486 不思議ですね 夫婦って…。 549 00:46:39,486 --> 00:46:43,486 いや… 人間って。 550 00:46:45,008 --> 00:46:46,976 うん。 551 00:46:46,976 --> 00:46:51,976 ややこしくって嫌になるねぇ 時々。 552 00:46:53,516 --> 00:46:56,035 でも…。 553 00:46:56,035 --> 00:47:00,035 面白いです ちょっと。 554 00:47:08,481 --> 00:47:09,966 フッ…。 555 00:47:09,966 --> 00:47:12,485 (自動ドアの開閉音) 556 00:47:12,485 --> 00:47:16,985 あの子に負けた気がします 今回ばかりは。 557 00:47:18,992 --> 00:47:22,479 まだまだ これからだけど➡ 558 00:47:22,479 --> 00:47:27,050 君に次ぐ 女性脳外科医をつくるのも➡ 559 00:47:27,050 --> 00:47:29,602 悪くないだろ。 560 00:47:29,602 --> 00:47:31,602 かもしれません。 561 00:47:33,006 --> 00:47:36,006 老兵は去るのみだな。 562 00:47:37,494 --> 00:47:38,978 え? 563 00:47:38,978 --> 00:47:48,037 ♬~ 564 00:47:48,037 --> 00:47:50,089 走らない! 565 00:47:50,089 --> 00:47:53,977 今度 北畠脳神経外科センターから 転院される患者さん…。 566 00:47:53,977 --> 00:47:57,997 ご家族が相談に来られる っていう… 見えた? 567 00:47:57,997 --> 00:47:59,999 それが…。 568 00:47:59,999 --> 00:48:19,986 ♬~ 569 00:48:19,986 --> 00:48:26,493 ♬~ 570 00:48:26,493 --> 00:48:28,511 このまま日本に? 571 00:48:28,511 --> 00:48:31,981 いや 仮にです 仮に。 572 00:48:31,981 --> 00:48:34,501 まだ何も決めていません。 あぁ…。 573 00:48:34,501 --> 00:48:40,073 その場合 こちらに置いて いただくことは可能でしょうか? 574 00:48:40,073 --> 00:48:41,991 もちろんですよ。 575 00:48:41,991 --> 00:48:44,978 黒岩先生を置いとけない病院 なんてありませんよ。 576 00:48:44,978 --> 00:48:46,496 そうですか。 577 00:48:46,496 --> 00:48:49,999 では まぁ そう決まりましたら またお話しします。 578 00:48:49,999 --> 00:48:52,001 分かりました。 579 00:48:52,001 --> 00:48:58,501 ♬~ 580 00:49:05,982 --> 00:49:07,984 ≪静香さんに呼ばれるなんて≫ 581 00:49:07,984 --> 00:49:09,986 (静香) ごめんね 忙しいとこ。 582 00:49:09,986 --> 00:49:13,473 でも ちょっと言っといたほうが いいかなって。 583 00:49:13,473 --> 00:49:16,492 来島さんのこと? 私もちょうどね➡ 584 00:49:16,492 --> 00:49:18,995 人間が面白いな~って➡ 585 00:49:18,995 --> 00:49:22,549 来島さんのこと もっと知りたいな って思ってたとこなの。 586 00:49:22,549 --> 00:49:25,049 ≪ハハハ…≫ 587 00:49:26,469 --> 00:49:30,473 (来島) ウ~フゥ~! サッチー! 楽しんでる? 588 00:49:30,473 --> 00:49:33,493 (茉優) えっ これが今の…? 589 00:49:33,493 --> 00:49:35,979 元カノだって。 590 00:49:35,979 --> 00:49:38,479 ヒア ウィ ゴー! 591 00:49:56,983 --> 00:50:05,992 ♬~ 592 00:50:05,992 --> 00:50:08,494 (ノック) (ドアが開く音) 593 00:50:08,494 --> 00:50:10,494 失礼します。 594 00:50:15,535 --> 00:50:19,589 今度 転院される患者さん。 (今出川) うん。 595 00:50:19,589 --> 00:50:21,589 本当ですか? 596 00:50:25,478 --> 00:50:27,978 (瑤子の声) 部長の奥様だって。 597 00:50:31,501 --> 00:50:34,501 ああ 私が呼んだ。 598 00:50:39,492 --> 00:50:43,492 君たちに 治してもらいたい。 599 00:50:47,967 --> 00:50:50,987 (今出川) そのために➡ 600 00:50:50,987 --> 00:50:52,972 呼んだんだ。 601 00:50:52,972 --> 00:51:00,480 ♬~ 602 00:51:00,480 --> 00:51:20,500 ♬~ 603 00:51:20,500 --> 00:51:40,570 ♬~ 604 00:51:40,570 --> 00:51:54,070 ♬~ 605 00:51:56,469 --> 00:51:58,488 JUJUさんが歌う このドラマの主題歌➡ 606 00:51:58,488 --> 00:52:00,490 『STAYIN' ALIVE』 が 収録されたCDを…。 607 00:52:00,490 --> 00:52:02,975 抽選で30名様に プレゼントします。 608 00:52:02,975 --> 00:52:05,475 詳しくは番組ホームページを ご覧ください。