1 00:00:02,603 --> 00:00:04,538 (直言)はっ…。 猪爪君! 2 00:00:04,538 --> 00:00:06,940 (寅子)お父さん! 静粛に! 3 00:00:06,940 --> 00:00:11,612 怖いんですよ あいつらに逆らうのが。 4 00:00:11,612 --> 00:00:15,282 (扇子で机をたたく音) (日和田)まだ そんなことを言うか! 5 00:00:15,282 --> 00:00:19,152 (うめき声) 6 00:00:19,152 --> 00:00:24,625 君の証言で 全員を釈放できるんだ。 7 00:00:24,625 --> 00:00:26,927 (扇子で机をたたく音) 8 00:00:28,962 --> 00:00:30,898 (扇子で机をたたく音) 9 00:00:30,898 --> 00:00:35,302 (日和田)よって 帝都銀行 経理第一課長 猪爪直言は➡ 10 00:00:35,302 --> 00:00:39,172 株券および金品の供与 また これを幇助した➡ 11 00:00:39,172 --> 00:00:42,643 贈賄の罪に問われるものであります。 12 00:00:42,643 --> 00:00:47,948 (武井)被告人は 起訴事実について 罪を認めますか? 13 00:01:06,266 --> 00:01:08,969 ごめんな トラ。 14 00:01:10,604 --> 00:01:13,507 (桂場) それは罪を認めるということですか? 15 00:01:13,507 --> 00:01:21,949 (直言)いえ 今のは 今まで迷惑をかけた娘への謝罪です。➡ 16 00:01:21,949 --> 00:01:25,285 私は全て否認します。 17 00:01:25,285 --> 00:01:28,956 (ざわめき) 18 00:01:28,956 --> 00:01:32,626 (笹山)よく言った! (桂場)お静かに。 お静かに。 19 00:01:32,626 --> 00:01:34,561 (扇子で机をたたく音) 20 00:01:34,561 --> 00:01:38,298 (日和田) 被告人は 一度 罪を認めたはずですが? 21 00:01:38,298 --> 00:01:43,637 取り調べの際 私が罪を認めれば➡ 22 00:01:43,637 --> 00:01:49,977 私だけでなく 上司や ほかの人間も罪が軽くなると➡ 23 00:01:49,977 --> 00:01:52,312 自白を強要されました。 24 00:01:52,312 --> 00:01:55,215 (ざわめき) 25 00:01:55,215 --> 00:01:57,184 (扇子で机をたたく音) (日和田)あなたね! 26 00:01:57,184 --> 00:02:00,921 そういう事実無根のデタラメを法廷で! 27 00:02:00,921 --> 00:02:05,592 その扇子の… パン パ… やめてください! 28 00:02:05,592 --> 00:02:15,602 ♬~ 29 00:02:15,602 --> 00:02:19,272 ♬「どこから春が巡り来るのか」 30 00:02:19,272 --> 00:02:23,610 ♬「知らず知らず大人になった」 31 00:02:23,610 --> 00:02:28,281 ♬「さよなら100年先でまた会いましょう」 32 00:02:28,281 --> 00:02:31,952 ♬「心配しないで」 33 00:02:31,952 --> 00:02:35,822 ♬「いつの間にか 花が落ちた」 34 00:02:35,822 --> 00:02:39,626 ♬「誰かがわたしに嘘をついた」 35 00:02:39,626 --> 00:02:43,497 ♬「土砂降りでも構わず飛んでいく」 36 00:02:43,497 --> 00:02:49,636 ♬「その力が欲しかった」 37 00:02:49,636 --> 00:02:54,975 ♬「誰かと恋に落ちて また砕けて」 38 00:02:54,975 --> 00:02:57,644 ♬「やがて離れ離れ」 39 00:02:57,644 --> 00:03:01,915 ♬「口の中はたと血が滲んで」 40 00:03:01,915 --> 00:03:05,252 ♬「空に唾を吐く」 41 00:03:05,252 --> 00:03:10,590 ♬「瞬け羽を広げ 気儘に飛べ」 42 00:03:10,590 --> 00:03:13,260 ♬「どこまでもゆけ」 43 00:03:13,260 --> 00:03:17,130 ♬「100年先も憶えてるかな」 44 00:03:17,130 --> 00:03:19,132 ♬「知らねえけれど」 45 00:03:19,132 --> 00:03:21,935 ♬「さよーならまたいつか!」 46 00:03:21,935 --> 00:03:28,809 ♬~ 47 00:03:28,809 --> 00:03:38,485 (時報) 48 00:03:38,485 --> 00:03:41,955 お父さん ごはんにしましょう。 49 00:03:41,955 --> 00:03:44,257 ああ。 50 00:03:49,830 --> 00:03:55,302 (直道)俺には分かってたよ。 父さんが この決断をするって。 51 00:03:55,302 --> 00:03:58,972 ありがとう。 52 00:03:58,972 --> 00:04:01,675 さあ 父さん。 53 00:04:03,243 --> 00:04:07,247 (花江) よかったです。 これで一安心ですね。 54 00:04:11,585 --> 00:04:14,921 えっ? 違うんですか? 55 00:04:14,921 --> 00:04:18,258 検察は 自白を強要したことを認めない。 56 00:04:18,258 --> 00:04:21,595 (優三)検察の面目にも関わってますし。 57 00:04:21,595 --> 00:04:24,931 (はる)ここで ああだこうだ言っても 始まりませんよ。 58 00:04:24,931 --> 00:04:28,235 穂高先生に委ねるしかないでしょう。 59 00:04:29,803 --> 00:04:31,805 すまない。 60 00:04:33,607 --> 00:04:37,611 あなたに謝ってほしいわけじゃ ありませんよ。 61 00:04:41,281 --> 00:04:51,291 ♬~ 62 00:04:51,291 --> 00:04:56,630 寅子たちの言うとおり 裁判の雲行きは怪しく…。 63 00:04:56,630 --> 00:04:59,966 (雲野)共亜紡績株1,300株ですが➡ 64 00:04:59,966 --> 00:05:04,571 扶桑保険の金庫から 動かされた形跡がありません。 65 00:05:04,571 --> 00:05:07,474 (滝田)一度 金庫から出されて 大蔵省幹部らに渡った後➡ 66 00:05:07,474 --> 00:05:10,243 え~ 再び金庫に戻されたと推測できます。 67 00:05:10,243 --> 00:05:14,915 そんなことを 誰にも気付かれずに行えますか? 68 00:05:14,915 --> 00:05:17,584 (錦田)ですから 来訪記録には➡ 69 00:05:17,584 --> 00:05:23,256 帝都銀行の人間が若島邸を訪ねた記録が 一切ないんですよ。 70 00:05:23,256 --> 00:05:27,127 記録など いくらでも偽装できますよ。 71 00:05:27,127 --> 00:05:29,930 あなた しましたよね 自白。 72 00:05:29,930 --> 00:05:32,933 私の目の前で。 73 00:05:34,801 --> 00:05:38,605 検察は いかなる証拠を突きつけても➡ 74 00:05:38,605 --> 00:05:44,311 自白を盾にして 自分たちの矛盾を認めようとはしません。 75 00:05:46,947 --> 00:05:51,618 (穂高)被告人が 謝礼として受け取ったとされる着物。 76 00:05:51,618 --> 00:05:58,291 これは 被告人の細君が へそくりで買ったものであると➡ 77 00:05:58,291 --> 00:06:02,162 自身で手帳に記しております。 78 00:06:02,162 --> 00:06:07,567 (日和田)奥方の手帳など いくらでも 好きなように改ざんできます。 79 00:06:07,567 --> 00:06:15,909 これは 被告人の細君が着物を購入した 呉服屋の帳簿であります。➡ 80 00:06:15,909 --> 00:06:22,582 手帳に記載どおりの日付 金額で 着物を購入したことが確認されます。 81 00:06:22,582 --> 00:06:27,454 つまり この手帳は 被告人の行動を裏付ける➡ 82 00:06:27,454 --> 00:06:31,258 十分な証拠能力を有するものであります。 83 00:06:31,258 --> 00:06:40,967 裁判長 この手帳と帳簿の2点を 証拠として提出いたします。 84 00:06:51,945 --> 00:06:56,283 そもそも猪爪邸には 数多くの金品が貯蔵されており➡ 85 00:06:56,283 --> 00:07:00,553 着物以外にも 謝礼品を隠し持っている疑いが。 86 00:07:00,553 --> 00:07:05,892 (穂高)疑いですか。 何か おかしいでしょうか? 87 00:07:05,892 --> 00:07:11,765 (穂高)疑いがある 推測できる そう察せられる。➡ 88 00:07:11,765 --> 00:07:17,237 一連の裁判を見ていたが あなた方 検察の意見は➡ 89 00:07:17,237 --> 00:07:20,140 どれも どこか ぼんやりとしている。 90 00:07:20,140 --> 00:07:22,575 (日和田)被告人たちは 皆 自白を。 91 00:07:22,575 --> 00:07:29,249 自白以外の証拠検証が あまりにも お粗末じゃないかと言ってるんだがね。 92 00:07:29,249 --> 00:07:32,152 お粗末も何も 証拠は証拠でしょう。 93 00:07:32,152 --> 00:07:35,588 尋問による自白の強要は➡ 94 00:07:35,588 --> 00:07:41,928 人権蹂躙にあたるのではないか そうお尋ねした方がよいかな? 95 00:07:41,928 --> 00:07:45,265 何をバカな。 96 00:07:45,265 --> 00:07:54,274 依頼人は 長時間にわたって 革手錠をされて追い込まれたと。 97 00:07:54,274 --> 00:07:57,177 (日和田)自傷防止のため 革手錠を用いることは➡ 98 00:07:57,177 --> 00:07:59,946 何も問題はありませんが? 99 00:07:59,946 --> 00:08:04,551 (穂高)調書には 自傷のおそれについての記述もなく➡ 100 00:08:04,551 --> 00:08:06,486 本人も それを否定しています。 101 00:08:06,486 --> 00:08:10,223 (日和田)被告人が 当時 ひどい暴れようだったことは➡ 102 00:08:10,223 --> 00:08:12,926 鮮明に覚えております。 103 00:08:14,894 --> 00:08:20,233 看守が 安全のため 自らの判断でやったまでのこと。 104 00:08:20,233 --> 00:08:22,168 はて? 105 00:08:22,168 --> 00:08:25,572 (日和田) 人権蹂躙などと言われることは何もなく➡ 106 00:08:25,572 --> 00:08:28,908 何も誤った行為は…。 あっ! 107 00:08:28,908 --> 00:08:30,844 (直言)トラ。 108 00:08:30,844 --> 00:08:33,246 傍聴人は静粛に。 109 00:08:33,246 --> 00:08:35,915 (穂高)あっ ちょっと失礼。 110 00:08:35,915 --> 00:08:38,818 彼女は 私の教え子でしてな。 111 00:08:38,818 --> 00:08:41,254 (武井)弁護人は席に戻るように。 112 00:08:41,254 --> 00:08:43,189 何だね? 113 00:08:43,189 --> 00:08:46,192 監獄法施行規則 第49条。 114 00:08:48,128 --> 00:08:50,930 いや 失礼 失礼。 115 00:08:50,930 --> 00:08:55,602 しかし 彼女は 私に よいことを教えてくれました。 116 00:08:55,602 --> 00:08:59,939 監獄法施行規則 第49条。➡ 117 00:08:59,939 --> 00:09:05,211 「戒具は典獄 刑務所長の命令 あるにあらざれば➡ 118 00:09:05,211 --> 00:09:09,549 之を使用する ことを得ず」。 119 00:09:09,549 --> 00:09:15,889 看守は 暴れる依頼人を置いて 取調室を離れ➡ 120 00:09:15,889 --> 00:09:21,561 所長の許可を得て 手錠を持ってきたのですか? 121 00:09:21,561 --> 00:09:25,231 それは…。 122 00:09:25,231 --> 00:09:29,903 (穂高)看守が規則を破ってまで手錠を?➡ 123 00:09:29,903 --> 00:09:32,572 いや そんなことは。 124 00:09:32,572 --> 00:09:39,913 取調室にいる あなたの指示なくて そんなことをできるはずがない。➡ 125 00:09:39,913 --> 00:09:41,915 そうでしょう? 126 00:09:46,586 --> 00:09:49,489 革手錠一つで 鬼の首を取ったように。 127 00:09:49,489 --> 00:09:54,194 検察は聞かれたことに答えるように。 はっ? 128 00:09:59,933 --> 00:10:04,804 連日 大勢の取り調べをしているため 記憶が定かではなく。 129 00:10:04,804 --> 00:10:12,278 ほほう 依頼人が暴れていたのを 鮮明に覚えていらっしゃるのに➡ 130 00:10:12,278 --> 00:10:17,951 随分 都合よく お忘れになられるもんですなあ。➡ 131 00:10:17,951 --> 00:10:19,886 以上です。 132 00:10:19,886 --> 00:10:30,530 ♬~ 133 00:10:30,530 --> 00:10:35,502 これがきっかけで 世間の風向きは がらりと変わり➡ 134 00:10:35,502 --> 00:10:44,978 検察の高圧的で傲慢な捜査方法に対しての 批判が高まっていきました。 135 00:10:44,978 --> 00:10:49,649 (日和田)いずれにせよ被告人は 一度 自白して罪を認めております。 136 00:10:49,649 --> 00:10:57,323 しかし 検察側は なおも自白の事実で 事を押し通そうとしています。 137 00:10:57,323 --> 00:11:14,274 ♬~ 138 00:11:14,274 --> 00:11:19,279 16名の100回を超える審理が終了。 139 00:11:21,948 --> 00:11:25,285 あとは判決を待つだけです。 140 00:11:25,285 --> 00:11:38,831 ♬~ 141 00:11:38,831 --> 00:11:42,535 (水沼)君が桂場君かね? 142 00:11:46,573 --> 00:11:50,510 (水沼)君のうわさは聞いている。 143 00:11:50,510 --> 00:11:57,984 実に有能だそうだね。 恐れ入ります。 144 00:11:57,984 --> 00:12:04,791 君の正義感を発揮する時は 今ではない。 145 00:12:04,791 --> 00:12:15,935 少し先 それに見合う地位に就いた時だ。 146 00:12:15,935 --> 00:12:21,941 悪いようにはしない。 約束しよう。 147 00:12:33,286 --> 00:12:35,588 分かったな? 148 00:13:19,799 --> 00:13:21,801 (ドアが閉まる音) 149 00:13:51,297 --> 00:13:53,966 あ…。 (腹を下す音) 150 00:13:53,966 --> 00:13:55,902 うっ…。 151 00:13:55,902 --> 00:13:58,204 起立。 152 00:14:17,590 --> 00:14:39,612 ♬~ 153 00:14:39,612 --> 00:14:42,515 (武井)判決を言い渡す。 154 00:14:42,515 --> 00:14:55,228 ♬~