1 00:00:09,276 --> 00:00:12,579 なあして いっつも黙ってるん? 2 00:00:14,615 --> 00:00:18,619 私たちといるの つまんねけ? 3 00:00:20,287 --> 00:00:24,157 もっと楽しそうにせえて。 4 00:00:24,157 --> 00:00:28,161 友達になってあげたんだすけ。 5 00:00:28,161 --> 00:00:31,632 私が先生に怒られんねっけ? 6 00:00:31,632 --> 00:00:35,302 それは ないしょらて。 7 00:00:35,302 --> 00:00:38,639 (優未)やっぱり そうだったんだ。➡ 8 00:00:38,639 --> 00:00:41,541 声をかけてくれて ありがとう。 9 00:00:41,541 --> 00:00:47,648 でも お互い無理をしても 誰も幸せじゃないし➡ 10 00:00:47,648 --> 00:00:51,351 そこから友達になるのは難しいと思う。 11 00:00:55,322 --> 00:00:59,993 誰のせいでもないよ。 だから もう一緒にいなくていいよ。 12 00:00:59,993 --> 00:01:01,995 ありがとね。 13 00:01:04,598 --> 00:01:10,304 何らて あれ。 もう ほっておこて。 14 00:01:15,943 --> 00:01:19,613 ♬「どこから春が巡り来るのか」 15 00:01:19,613 --> 00:01:23,951 ♬「知らず知らず大人になった」 16 00:01:23,951 --> 00:01:28,288 ♬「さよなら100年先でまた会いましょう」 17 00:01:28,288 --> 00:01:32,159 ♬「心配しないで」 18 00:01:32,159 --> 00:01:35,963 ♬「いつの間にか 花が落ちた」 19 00:01:35,963 --> 00:01:39,833 ♬「誰かがわたしに嘘をついた」 20 00:01:39,833 --> 00:01:43,837 ♬「土砂降りでも構わず飛んでいく」 21 00:01:43,837 --> 00:01:49,977 ♬「その力が欲しかった」 22 00:01:49,977 --> 00:01:55,315 ♬「誰かと恋に落ちて また砕けて」 23 00:01:55,315 --> 00:01:57,985 ♬「やがて離れ離れ」 24 00:01:57,985 --> 00:02:02,255 ♬「口の中はたと血が滲んで」 25 00:02:02,255 --> 00:02:05,592 ♬「空に唾を吐く」 26 00:02:05,592 --> 00:02:10,464 ♬「瞬け羽を広げ 気儘に飛べ」 27 00:02:10,464 --> 00:02:13,467 ♬「どこまでもゆけ」 28 00:02:13,467 --> 00:02:17,604 ♬「100年先も憶えてるかな」 29 00:02:17,604 --> 00:02:19,539 ♬「知らねえけれど」 30 00:02:19,539 --> 00:02:22,275 ♬「さよーならまたいつか!」 31 00:02:22,275 --> 00:02:28,582 ♬~ 32 00:02:31,618 --> 00:02:34,521 (戸が開く音) (寅子)ただいま。 33 00:02:34,521 --> 00:02:38,825 お帰り。 早かったね。 うん ちょっとね。 34 00:02:41,294 --> 00:02:43,997 すぐ ごはん作るから。 35 00:03:15,929 --> 00:03:17,864 優未! 36 00:03:17,864 --> 00:03:28,508 ♬~ 37 00:03:28,508 --> 00:03:33,513 もしかして 優未も私を…。 38 00:03:41,154 --> 00:03:44,291 えっ お母さん? 39 00:03:44,291 --> 00:03:48,628 少しだけ このまま。 40 00:03:48,628 --> 00:03:57,971 ♬~ 41 00:03:57,971 --> 00:04:01,274 優未は すごいな。 42 00:04:04,244 --> 00:04:06,246 何の話? 43 00:04:12,919 --> 00:04:15,222 優未。 44 00:04:18,258 --> 00:04:23,130 本当に悪いんだけど➡ 45 00:04:23,130 --> 00:04:27,934 次の日曜日 稲さんとお留守番➡ 46 00:04:27,934 --> 00:04:31,271 お願いできるかな? 47 00:04:31,271 --> 00:04:34,608 うん。 48 00:04:34,608 --> 00:04:58,298 ♬~ 49 00:04:58,298 --> 00:05:06,106 (玉)私がいなくなれば お嬢様は自由になれるんです。 50 00:05:06,106 --> 00:05:13,780 涼子と玉のことは きれい事だけでは解決しない。 51 00:05:13,780 --> 00:05:18,251 私には何ができるのだろう。 52 00:05:18,251 --> 00:05:37,938 ♬~ 53 00:05:37,938 --> 00:05:40,273 (涼子)ごめんなさい まだ…。 54 00:05:40,273 --> 00:05:42,576 トラコちゃん。 55 00:05:46,146 --> 00:05:48,849 どうなさったの? 56 00:05:52,285 --> 00:05:54,955 玉ちゃん。 57 00:05:54,955 --> 00:06:00,227 この近くには 残念だけど どこにも空きがなかった。 58 00:06:00,227 --> 00:06:04,564 寅子さん。 ただ 厚生省に尋ねてみたら➡ 59 00:06:04,564 --> 00:06:07,901 神奈川にある国立の更生指導所なら➡ 60 00:06:07,901 --> 00:06:12,572 治療を受けながら 入所者の方々に 勉強を教える仕事があるかもしれない。 61 00:06:12,572 --> 00:06:15,242 寅子さん! 更生指導所? 62 00:06:15,242 --> 00:06:19,246 ねえ 何の話をなさってるの? 63 00:06:21,114 --> 00:06:25,252 何日も何日も考えた。 64 00:06:25,252 --> 00:06:31,558 でも 私には 答えが出せなかった。 65 00:06:33,593 --> 00:06:36,930 だから ごめんなさい。 66 00:06:36,930 --> 00:06:41,635 私は 答えを出すことを手放す。 67 00:06:44,804 --> 00:06:49,109 2人の問題は 2人に任せる。 68 00:06:52,479 --> 00:06:59,786 玉ちゃん お願い。 涼子様に 胸の内を全部伝えて。 69 00:07:01,888 --> 00:07:06,760 それから もう一度 答えを出してほしい。 70 00:07:06,760 --> 00:07:12,532 その出した答えを 涼子様が何と言おうと➡ 71 00:07:12,532 --> 00:07:15,235 私は支持するから。 72 00:07:18,438 --> 00:07:21,574 分かりました。 73 00:07:21,574 --> 00:07:23,877 玉? 74 00:07:25,912 --> 00:07:30,250 私は席を外しますね。 出直します。 75 00:07:30,250 --> 00:07:32,185 いいえ。 76 00:07:32,185 --> 00:07:35,889 寅子さんも聞いていてください。 77 00:07:42,829 --> 00:07:49,269 私…➡ 78 00:07:49,269 --> 00:07:52,272 ここを出たいと思っています。 79 00:07:58,611 --> 00:08:01,514 ケガをしてから…➡ 80 00:08:01,514 --> 00:08:07,887 いえ お仕えしたその日から➡ 81 00:08:07,887 --> 00:08:12,192 十分すぎるほど よくしていただきました。 82 00:08:15,228 --> 00:08:21,901 もう これ以上 甘えるわけにはいきません。 83 00:08:21,901 --> 00:08:26,239 冗談は およしになって。 全く笑えませんことよ。 84 00:08:26,239 --> 00:08:31,578 耐えられないんです。 85 00:08:31,578 --> 00:08:36,449 せっかく自由になれたお嬢様を➡ 86 00:08:36,449 --> 00:08:39,753 私が縛りつけていることが。 87 00:08:43,923 --> 00:08:52,932 私がいなければ お嬢様は 今頃 自由な世界で➡ 88 00:08:52,932 --> 00:08:56,636 なりたい何かになれていたはず。 89 00:09:03,209 --> 00:09:06,546 私が中途半端に生き残ったばかりに こんな目に…。 90 00:09:06,546 --> 00:09:09,249 おぞましいことを おっしゃらないで! 91 00:09:12,419 --> 00:09:16,890 玉がいなかったら➡ 92 00:09:16,890 --> 00:09:20,593 私 今頃 どうなっていたか 分かりません。 93 00:09:24,564 --> 00:09:33,239 玉 私 あなたにしてもらったことを 返しているだけよ。➡ 94 00:09:33,239 --> 00:09:39,579 日傘から お弁当の蓋を開けることまで あなたに任せっきりだったんだから。 95 00:09:39,579 --> 00:09:42,582 (玉)そんなの当たり前じゃないですか! 96 00:09:44,451 --> 00:09:51,157 胤頼様は お気立てのよい方でした。 97 00:09:54,127 --> 00:10:02,268 けれども最後まで 本当の意味では 夫婦になれませんでしたの。➡ 98 00:10:02,268 --> 00:10:06,139 だから 離縁した理由は玉じゃない。 99 00:10:06,139 --> 00:10:12,445 胤頼様を 桜川家から 解放してさしあげたかったの。 100 00:10:14,848 --> 00:10:18,551 あなたのことは解放しなかったくせに。 101 00:10:22,589 --> 00:10:26,960 お母様が亡くなる直前に おっしゃったの。 102 00:10:26,960 --> 00:10:35,301 (寿子)お世継ぎだけ 早く産んでおしまいなさい。 103 00:10:35,301 --> 00:10:45,645 それが あなたのためなのよ 余生の。 104 00:10:45,645 --> 00:10:53,319 さみしゅうございますのよ? 105 00:10:53,319 --> 00:11:05,632 お屋敷で ただ一人 時間だけを潰す日々は…。 106 00:11:09,602 --> 00:11:17,477 (涼子) その時 私の人生と母の人生を重ねて…。➡ 107 00:11:17,477 --> 00:11:21,614 一人になるのが恐ろしくなって➡ 108 00:11:21,614 --> 00:11:25,318 あなたを いつまでも そばに置いてしまった。 109 00:11:27,954 --> 00:11:31,824 だから私のせいなの。 110 00:11:31,824 --> 00:11:36,829 あなたの 玉の身に起きたこと全て。 111 00:11:39,966 --> 00:11:44,637 (涼子)もっと早く あなたをお故郷に帰しておけば➡ 112 00:11:44,637 --> 00:11:48,308 きっと いいお方と 一緒になっていたはず。➡ 113 00:11:48,308 --> 00:11:51,211 英語を生かした仕事に 就いていたかもしれない。➡ 114 00:11:51,211 --> 00:11:56,649 それを 私が奪ったのです。 115 00:11:56,649 --> 00:12:00,920 奪われてなんていない! 116 00:12:00,920 --> 00:12:07,260 玉… 私 今 とっても幸せよ。 117 00:12:07,260 --> 00:12:11,130 全て自分で決めて 人生を進んでいる。 118 00:12:11,130 --> 00:12:17,837 どんなに大変でも 玉と生きていくことが幸せなの。 119 00:12:21,608 --> 00:12:28,281 けれども あなたの気持ちを考えずに 独り善がりだった。 120 00:12:28,281 --> 00:12:30,984 ごめんなさいね。 121 00:12:34,621 --> 00:12:37,624 (はなをすする音) 122 00:12:40,293 --> 00:12:46,100 私も… できることならば…。 123 00:12:52,305 --> 00:12:55,008 玉ちゃん! 124 00:12:57,176 --> 00:13:05,251 私は せめて2人が 対等であってほしい。 125 00:13:05,251 --> 00:13:08,154 全てを諦めてほしくない。 126 00:13:08,154 --> 00:13:21,601 ♬~ 127 00:13:21,601 --> 00:13:32,612 私は… これ以上 お嬢様の負担にはなりたくないんです。 128 00:13:41,621 --> 00:13:43,923 でも…。 129 00:13:48,961 --> 00:13:51,264 お嬢様…。 130 00:13:58,304 --> 00:14:03,309 (英語で) 131 00:14:06,913 --> 00:14:14,220 (英語で) 132 00:14:18,524 --> 00:14:23,229 (英語で) 133 00:14:26,265 --> 00:14:29,268 (玉)お嬢様~! 134 00:14:33,940 --> 00:14:36,642 ごめんね…。 135 00:14:41,814 --> 00:14:47,954 (泣き声) 136 00:14:47,954 --> 00:14:50,256 (涼子)ごめんなさい…。