1 00:00:02,202 --> 00:00:05,606 (玲美)私は 是が非でも 結婚したいわけじゃありません。 2 00:00:05,606 --> 00:00:16,617 ♬~ 3 00:00:16,617 --> 00:00:18,552 (花江)そうなの? 4 00:00:18,552 --> 00:00:21,955 はい。 ただ 結婚するならば➡ 5 00:00:21,955 --> 00:00:26,627 直明さん以上の人はいないだろうなと思い プロポーズをお受けしました。 6 00:00:26,627 --> 00:00:31,298 おおっ! フウ~! フウ~! フウ~! 7 00:00:31,298 --> 00:00:33,967 (玲美)直明さんって優しいんです。 8 00:00:33,967 --> 00:00:37,638 私が どんなワガママを言っても 嫌な顔一つしない。 9 00:00:37,638 --> 00:00:40,974 休みの日に行きたい場所 食べたいもの➡ 10 00:00:40,974 --> 00:00:46,313 何から何まで 直明さんは いっつも 私のお願いをかなえてくれます。 11 00:00:46,313 --> 00:00:48,649 (優未)さすが直明兄ちゃん。 12 00:00:48,649 --> 00:00:52,319 ええ。 私も そういう優しいところが大好き。 13 00:00:52,319 --> 00:00:54,988 でも デートの時は もう少し主体性を持って➡ 14 00:00:54,988 --> 00:00:58,325 自分の希望を言ってほしいけどね。 (直明)えっ? 15 00:00:58,325 --> 00:01:02,195 (航一)話を戻しても? ああ ごめんなさい。 16 00:01:02,195 --> 00:01:05,132 何が言いたいかというと➡ 17 00:01:05,132 --> 00:01:12,606 そんな直明さんが 唯一 プロポーズの時に 絶対譲れない条件として出したのが➡ 18 00:01:12,606 --> 00:01:15,909 皆さんとの同居なんです。 19 00:01:19,479 --> 00:01:27,187 でもね 実際 すると 同居というのは ものすごく大変で…。 20 00:01:29,156 --> 00:01:31,959 じゃあ 一度 試しちゃ駄目ですか?➡ 21 00:01:31,959 --> 00:01:34,628 無理だと思ったら すぐ言いますから。 22 00:01:34,628 --> 00:01:41,301 そんな 軽い感じで人生の決断をしたら よくないと思うわ。 23 00:01:41,301 --> 00:01:43,971 (寅子) あら いいんじゃない? 軽い感じで。 24 00:01:43,971 --> 00:01:45,906 トラちゃん! 25 00:01:45,906 --> 00:01:49,309 試してみて駄目ならば やめたらいいのよ。 26 00:01:49,309 --> 00:01:53,981 そうだ 1年か2年ごとに 今後 みんなが どういう生活をしていきたいか➡ 27 00:01:53,981 --> 00:01:57,651 話し合いましょうよ。 借家の更新みたいに。 28 00:01:57,651 --> 00:02:00,554 えっ そんなふうに うまくいくかしら? 29 00:02:00,554 --> 00:02:03,457 いかなかった時は また その時に考えたらいいのよ。 30 00:02:03,457 --> 00:02:09,596 面白いこと考えますね。 いいじゃないですか。 賛成! 31 00:02:09,596 --> 00:02:11,932 僕も賛成。 32 00:02:11,932 --> 00:02:14,601 賛成。 33 00:02:14,601 --> 00:02:18,305 (直治)賛成。(直人)賛成。 (道男)賛成。 34 00:02:20,474 --> 00:02:25,946 しまった。 判決を どういう基準で出すか 決めてなかったわ。 35 00:02:25,946 --> 00:02:27,881 なるほど。 36 00:02:27,881 --> 00:02:33,286 こういうのはね 多数決で決めれば いいってものじゃないものね。 37 00:02:33,286 --> 00:02:35,989 どうしましょう 航一さん。 38 00:02:38,625 --> 00:02:43,497 ひと言 申し上げてもいいですか? (花江)はい。 39 00:02:43,497 --> 00:02:47,634 恐らくですが 花江さんが考えていらっしゃる➡ 40 00:02:47,634 --> 00:02:52,506 お嫁さんの苦しみのようなものは 起こらないのではないでしょうか? 41 00:02:52,506 --> 00:02:55,308 (花江)へっ? ご覧のとおり➡ 42 00:02:55,308 --> 00:02:58,979 玲美さんは 大変 気がお強い方のようですので➡ 43 00:02:58,979 --> 00:03:03,817 あるとすれば 花江さんが気を遣うことになるのでは? 44 00:03:03,817 --> 00:03:10,257 (直治と玲美の笑い声) 45 00:03:10,257 --> 00:03:12,592 でも 本当に そのとおりだわ! 46 00:03:12,592 --> 00:03:16,463 花江さんが嫌になったら 私のこと 追い出してもらって構いませんから。 47 00:03:16,463 --> 00:03:20,467 いや そんな追い出すなんて…。 (直治)ハハハハハハ! 48 00:03:20,467 --> 00:03:25,172 でも 何か ぜいたくな話よね。 49 00:03:25,172 --> 00:03:27,607 同居したいってお願いしても➡ 50 00:03:27,607 --> 00:03:31,478 させてもらえない お姑さんたちもいるのに。 51 00:03:31,478 --> 00:03:38,485 それは これまでの花江が 全身全霊で家族を愛してきたからです。 52 00:03:40,620 --> 00:03:43,323 だから胸を張って…。 53 00:03:46,493 --> 00:03:51,631 あら? (花江)えっ 何? 54 00:03:51,631 --> 00:03:56,503 えっ 今 気が付いたけど あなたたち 誰も私の面倒見たいって言わないわね。 55 00:03:56,503 --> 00:04:00,907 そりゃそうだろ。 花江ちゃんと寅子は違うし。 56 00:04:00,907 --> 00:04:04,778 寅子。 えっ… それ どういう意味よ。 57 00:04:04,778 --> 00:04:08,248 (道男)寅子は強いし よぼよぼの ばあちゃんになっても➡ 58 00:04:08,248 --> 00:04:12,119 楽々 1人で生きていけそうだろ。 いや 確かに そうだけども! 59 00:04:12,119 --> 00:04:15,922 口だけでも 「トラちゃんも世話するよ。 安心して」とか言ってほしいじゃない。 60 00:04:15,922 --> 00:04:17,858 お母さん お母さん 落ち着いて。 (直治)へえ~。 61 00:04:17,858 --> 00:04:20,594 トラちゃんも そんなふうに思うんだね。 62 00:04:20,594 --> 00:04:25,265 ハハハハハ! ハハハハ! はて? 63 00:04:25,265 --> 00:04:30,137 ちょっと もう 何… 笑わせないでよ。 64 00:04:30,137 --> 00:04:33,607 花江さん。 65 00:04:33,607 --> 00:04:35,942 ずっと嫌な態度とって 本当に ごめんなさい。 66 00:04:35,942 --> 00:04:40,814 違うわ 違うわ。 直明ちゃんは悪くないわ。 私が ごめんなさい。 67 00:04:40,814 --> 00:04:43,817 いや いや いや! 本当に 僕が もっと ちゃんと早く伝えればよかった。 68 00:04:43,817 --> 00:04:46,586 (花江)私が悪かったわ。 ごめんなさい。 (直明)いや 本当に ごめんなさい。 69 00:04:46,586 --> 00:04:51,591 よしっ! 今こそ 俺のサックスだな。 やめろ! 70 00:04:55,962 --> 00:05:01,234 では 家族裁判 閉廷ですね。 71 00:05:01,234 --> 00:05:03,170 ええ。 72 00:05:03,170 --> 00:05:06,907 みんな おなか減ったでしょ。 ロールキャベツ 温めるわね。 73 00:05:06,907 --> 00:05:11,244 よし お待たせしました~! 74 00:05:11,244 --> 00:05:12,512 吹いちゃおうかな。 75 00:05:12,512 --> 00:05:17,384 航一さん 聴いて。 (航一)すみません。 76 00:05:17,384 --> 00:05:19,686 (サックスの音) 77 00:05:25,091 --> 00:05:29,062 ♬「どこから春が巡り来るのか」 78 00:05:29,062 --> 00:05:33,533 ♬「知らず知らず大人になった」 79 00:05:33,533 --> 00:05:38,205 ♬「さよなら100年先でまた会いましょう」 80 00:05:38,205 --> 00:05:41,541 ♬「心配しないで」 81 00:05:41,541 --> 00:05:45,412 ♬「いつの間にか 花が落ちた」 82 00:05:45,412 --> 00:05:49,416 ♬「誰かがわたしに嘘をついた」 83 00:05:49,416 --> 00:05:53,553 ♬「土砂降りでも構わず飛んでいく」 84 00:05:53,553 --> 00:05:59,359 ♬「その力が欲しかった」 85 00:05:59,359 --> 00:06:04,831 ♬「誰かと恋に落ちて また砕けて」 86 00:06:04,831 --> 00:06:07,500 ♬「やがて離れ離れ」 87 00:06:07,500 --> 00:06:11,371 ♬「口の中はたと血が滲んで」 88 00:06:11,371 --> 00:06:15,175 ♬「空に唾を吐く」 89 00:06:15,175 --> 00:06:20,046 ♬「瞬け羽を広げ 気儘に飛べ」 90 00:06:20,046 --> 00:06:23,049 ♬「どこまでもゆけ」 91 00:06:23,049 --> 00:06:27,187 ♬「100年先も憶えてるかな」 92 00:06:27,187 --> 00:06:29,122 ♬「知らねえけれど」 93 00:06:29,122 --> 00:06:31,858 ♬「さよーならまたいつか!」 94 00:06:31,858 --> 00:06:39,199 ♬~ 95 00:06:39,199 --> 00:06:42,102 はい ありがとう。 96 00:06:42,102 --> 00:06:45,071 あっ ごめんなさいね 変なことに巻き込んじゃって。 97 00:06:45,071 --> 00:06:49,209 いえ 貴重な経験をしました。 面白かったです。 98 00:06:49,209 --> 00:06:53,546 でも 心配。 変な家族だと思ったでしょ? 99 00:06:53,546 --> 00:06:58,218 まさか。 そんなこと思うわけがないよ。 100 00:06:58,218 --> 00:07:03,056 いろいろと 自分の気持ちを 明確にすることができたし。 101 00:07:03,056 --> 00:07:06,026 気持ち? 102 00:07:06,026 --> 00:07:12,165 寅子さんが 寅子と呼び捨てにされる度に 嫉妬してしまうくらいには➡ 103 00:07:12,165 --> 00:07:15,168 僕は あなたが好きだということ。 104 00:07:17,837 --> 00:07:21,508 (航一)それに 皆さんの話を聞いて➡ 105 00:07:21,508 --> 00:07:27,380 僕の一番の幸せは何か 先ほどの裁判で考えました。➡ 106 00:07:27,380 --> 00:07:32,519 毎朝 目が覚めた時に 寅子さんが隣にいたら➡ 107 00:07:32,519 --> 00:07:35,855 幸せだろうなと思いました。 108 00:07:35,855 --> 00:07:38,858 何だ今の プロポーズか? 109 00:07:43,196 --> 00:07:47,901 そうです。 プロポーズです。 110 00:07:52,539 --> 00:07:56,876 とても うれしいです。 111 00:07:56,876 --> 00:08:00,180 でも す… すぐに お返事は…。 112 00:08:04,484 --> 00:08:08,154 少しだけ 時間を下さい。 113 00:08:08,154 --> 00:08:11,458 ごめんなさい。いえ。 114 00:08:14,027 --> 00:08:19,165 (航一) 寅子さん 返事は いつでも結構です。➡ 115 00:08:19,165 --> 00:08:23,870 何日でも 何か月でも 考えてみてください。 116 00:08:29,809 --> 00:08:32,178 (優未)うん。 117 00:08:32,178 --> 00:08:34,481 ごはん食べよう。 118 00:08:37,050 --> 00:08:41,187 これ じゃあ 航一さん。 はい。 119 00:08:41,187 --> 00:08:47,494 プロポーズも 航一の言葉も 確かに うれしかった。 120 00:08:49,062 --> 00:08:51,197 あっ ごめん。 飛んだ? 121 00:08:51,197 --> 00:08:53,199 でも…。 122 00:08:58,872 --> 00:09:04,144 (百合)寅子さんのご家族は どのような方々でしたの? 123 00:09:04,144 --> 00:09:10,016 とても優しくて 面白い方々でした。 124 00:09:10,016 --> 00:09:12,719 そうですか。 125 00:09:15,755 --> 00:09:18,491 百合さん。 (百合)はい。 126 00:09:18,491 --> 00:09:22,495 朋一 のどか。 127 00:09:24,364 --> 00:09:28,067 寅子さんに プロポーズをしました。 128 00:09:29,836 --> 00:09:32,172 それで お返事は? 129 00:09:32,172 --> 00:09:34,507 いえ 返事は まだ…。 130 00:09:34,507 --> 00:09:36,843 せかしても しかたがありませんから➡ 131 00:09:36,843 --> 00:09:41,147 1年でも 2年でも ゆっくり待つつもりです。 132 00:09:43,183 --> 00:09:46,186 そうですか。 133 00:10:13,546 --> 00:10:18,218 こうして時が流れて…。 134 00:10:18,218 --> 00:10:26,893 (セミの声) 135 00:10:26,893 --> 00:10:29,562 (雲野)うん うまい! 136 00:10:29,562 --> 00:10:31,498 程よい甘さで いくらでも食べられる。 137 00:10:31,498 --> 00:10:33,900 フフフ。 138 00:10:33,900 --> 00:10:40,573 (雲野)いや 無理に誘ってしまって悪いね。 裁判の話はしないからさ。 139 00:10:40,573 --> 00:10:43,243 雲野先生と岩居さんも お元気そうで。 140 00:10:43,243 --> 00:10:47,580 いやいや 私は もう このとおり よぼよぼの老いぼれで➡ 141 00:10:47,580 --> 00:10:51,251 岩居君に頼りきりで。 (岩居)相変わらずだろ? 142 00:10:51,251 --> 00:10:53,586 フフフフ。 143 00:10:53,586 --> 00:10:58,925 (雲野)しかし こんな形で再会できるとはな。 144 00:10:58,925 --> 00:11:04,197 法曹の神様が 私の最後の法廷のために➡ 145 00:11:04,197 --> 00:11:07,100 いろいろと 用意してくれているみたいじゃないか? 146 00:11:07,100 --> 00:11:09,068 えっ? 147 00:11:09,068 --> 00:11:13,873 気にするな。 最近 事件を扱うたんびに こういうことを言うんだ。 148 00:11:13,873 --> 00:11:17,744 寅子がプロポーズされてから2か月。 149 00:11:17,744 --> 00:11:22,882 原爆裁判の 第1回準備手続の日がやって来ました。 150 00:11:22,882 --> 00:11:27,220 準備手続とは 裁判を円滑に行うために➡ 151 00:11:27,220 --> 00:11:30,557 事前に論点を整理する作業のことです。 152 00:11:30,557 --> 00:11:33,259 (漆間)お待たせいたしました。 153 00:11:35,428 --> 00:11:42,168 「人類の経験した最大の残虐行為によって 被った原告らの損害に対し➡ 154 00:11:42,168 --> 00:11:47,106 深くして高き法の探求と 原爆の本質に対する審理を得て➡ 155 00:11:47,106 --> 00:11:51,244 請求の趣旨 記載のごとき 判決を賜らんことを➡ 156 00:11:51,244 --> 00:11:54,914 待望いたす次第であります」。 157 00:11:54,914 --> 00:11:58,585 被告指定代理人は いかがでしょう? 158 00:11:58,585 --> 00:12:03,189 (反町)国は 請求棄却を求める方針です。 159 00:12:03,189 --> 00:12:07,060 答弁を準備したく 準備手続の続行をお願いしたい。 160 00:12:07,060 --> 00:12:13,366 (漆間)では 答弁書は遅くとも3か月後 次回期日の前に提出をお願いいたします。 161 00:12:17,203 --> 00:12:22,542 ちなみに 寅子は まだ航一に返事をしていません。 162 00:12:22,542 --> 00:12:25,445 (漆間)戻りました。 漆間さん ご苦労さまです。 163 00:12:25,445 --> 00:12:30,883 (汐見)どうでしたか? 国は 請求棄却を求めてきただけでした。 164 00:12:30,883 --> 00:12:33,786 答弁書は 次回の期日前 3か月後です。 165 00:12:33,786 --> 00:12:35,788 分かりました。 166 00:12:38,758 --> 00:12:41,894 分からないのです。 167 00:12:41,894 --> 00:12:46,566 永遠の愛を誓う必要なんて ないんですから。 168 00:12:46,566 --> 00:12:53,439 あの廊下で交わした言葉とプロポーズが どうしても結び付かないのです。 169 00:12:53,439 --> 00:13:04,517 ♬~ 170 00:13:04,517 --> 00:13:07,854 よねさん。 171 00:13:07,854 --> 00:13:10,156 轟さん? 172 00:13:17,864 --> 00:13:19,799 えっ? 173 00:13:19,799 --> 00:13:35,214 ♬~ 174 00:13:35,214 --> 00:13:38,551 (遠藤)あっ… あっ…。 175 00:13:38,551 --> 00:13:44,857 い… 今 ちょっと具合が悪くて 轟君に介抱してもらってまして。 176 00:13:52,565 --> 00:13:55,468 (轟)驚かせて すまない。 177 00:13:55,468 --> 00:13:59,472 こちら 大学の同期の佐田寅子。 178 00:14:01,174 --> 00:14:05,178 こちらは 遠藤時雄さん。 179 00:14:19,192 --> 00:14:23,896 今 俺が おつきあいしているお方だ! 180 00:14:34,207 --> 00:14:37,110 いけません。 絶対に認めませんよ。 181 00:14:37,110 --> 00:14:39,078 どうして私たちの名字が変わる前提なの? 182 00:14:39,078 --> 00:14:42,882 はて? お互いを支え合える保障は 法的にない。 183 00:14:42,882 --> 00:14:47,553 俺らが死ねば 俺らの関係は 世の中からは なかったことになる。 184 00:14:47,553 --> 00:14:50,890 寅子さん 結婚するの やめましょう。 まあ! 185 00:14:50,890 --> 00:14:54,193 乾杯!