1 00:00:37,019 --> 00:00:39,522 (美子)とと姉ちゃん。 (常子)うん? 2 00:00:39,522 --> 00:00:41,722 ちょっと これ見てよ。 3 00:00:45,027 --> 00:00:47,530 (鞠子)何よ これ…。 4 00:00:47,530 --> 00:00:52,201 (君子)「スタアの洋服」。 随分 似た本ね。 5 00:00:52,201 --> 00:00:54,136 似てるんじゃないです。 6 00:00:54,136 --> 00:00:56,872 きっと まねしたんです。 えっ? 7 00:00:56,872 --> 00:00:59,208 ああ そうだろうね。 8 00:00:59,208 --> 00:01:03,079 売れたって うわさになった本は すぐ 似たような本が出るから。 9 00:01:03,079 --> 00:01:05,279 (君子)あら…。 10 00:01:07,550 --> 00:01:10,453 「スタアファッション」。 11 00:01:10,453 --> 00:01:12,722 「スタアの着物」。 12 00:01:12,722 --> 00:01:14,757 「スタアの彩り」。 13 00:01:14,757 --> 00:01:17,893 「ファッションは装ひ」。 14 00:01:17,893 --> 00:01:20,229 敵も考えるわね。 15 00:01:20,229 --> 00:01:23,065 これなんて ひどいですよ。 16 00:01:23,065 --> 00:01:25,968 (一同)「装ひのスタア」!? 17 00:01:25,968 --> 00:01:30,940 逆さにしただけじゃない。 もはや 意味も分からない。 18 00:01:30,940 --> 00:01:35,511 あ… まねされるなんて 光栄じゃない? 19 00:01:35,511 --> 00:01:40,850 こっちが 元祖なんだもの 自信持って売りましょう。 20 00:01:40,850 --> 00:01:42,785 (3人)はい。 21 00:01:42,785 --> 00:01:46,188 「スタアの装ひ」です。 「スタアの装ひ」です。 22 00:01:46,188 --> 00:01:49,091 手に取って ご覧下さい。 是非 お願いします。 23 00:01:49,091 --> 00:01:52,361 「スタアの装ひ」です。 24 00:01:52,361 --> 00:01:55,264 いかがですか? 「スタアの装ひ」。 これさえ あれば…。 25 00:01:55,264 --> 00:01:59,135 ああ 似たようなの 買ったから いいよ。 私も。 26 00:01:59,135 --> 00:02:01,871 でも この雑誌が元祖なんです。 27 00:02:01,871 --> 00:02:04,907 そんなこたぁ 知らないよ。 いくらなの? 28 00:02:04,907 --> 00:02:07,743 7円です。 (2人)7円? 29 00:02:07,743 --> 00:02:10,212 この前買ったのは 4円だったよ。 30 00:02:10,212 --> 00:02:13,412 (2人)高いわねえ~。 31 00:02:18,888 --> 00:02:21,557 ♬「普段から」 32 00:02:21,557 --> 00:02:24,593 ♬「メイクしない 君が」 33 00:02:24,593 --> 00:02:30,266 ♬「薄化粧した朝」 34 00:02:30,266 --> 00:02:36,672 ♬「始まりと終わりの狭間で」 35 00:02:36,672 --> 00:02:44,413 ♬「忘れぬ約束した」 36 00:02:44,413 --> 00:02:50,019 ♬「花束を君に贈ろう」 37 00:02:50,019 --> 00:02:56,692 ♬「愛しい人 愛しい人」 38 00:02:56,692 --> 00:03:02,565 ♬「どんな言葉並べても」 39 00:03:02,565 --> 00:03:07,870 ♬「真実には ならないから」 40 00:03:07,870 --> 00:03:10,539 ♬「今日は贈ろう」 41 00:03:10,539 --> 00:03:18,881 ♬「涙色の花束を君に」 42 00:03:18,881 --> 00:03:27,890 ♬「涙色の花束を君に」 43 00:03:27,890 --> 00:03:33,890 ♬~ 44 00:03:35,497 --> 00:03:37,433 <ひとつき たっても➡ 45 00:03:37,433 --> 00:03:42,838 増刷した「スタアの装ひ」は 僅かしか売れていませんでした> 46 00:03:42,838 --> 00:03:45,507 …15 16。 47 00:03:45,507 --> 00:03:50,012 全部で 716冊。 48 00:03:50,012 --> 00:03:54,183 ほとんど残っちゃったね…。 49 00:03:54,183 --> 00:03:56,685 まねされちゃったから…。 50 00:03:56,685 --> 00:03:59,355 最初は 売れたんだもの。 51 00:03:59,355 --> 00:04:02,258 それだけじゃありません。 52 00:04:02,258 --> 00:04:06,862 私の管理の甘さのせいです。 53 00:04:06,862 --> 00:04:08,797 (君子)そんな…。 54 00:04:08,797 --> 00:04:12,997 安くしようと 仙花紙を選んだのは 私ですから。 55 00:04:16,205 --> 00:04:21,543 まさか こんなに ボロボロになる紙だったとは…。 56 00:04:21,543 --> 00:04:24,243 どうする? とと姉ちゃん。 57 00:04:26,715 --> 00:04:29,385 悪評も立っちゃったし➡ 58 00:04:29,385 --> 00:04:33,885 2冊目を売るのは 1冊目の時よりも大変だと思う。 59 00:04:35,491 --> 00:04:40,162 そんなに甘くなかったって事よね。 60 00:04:40,162 --> 00:04:44,833 立ち止まるなら 今しかないんじゃない? 61 00:04:44,833 --> 00:04:50,333 次 失敗したら お金 本当に無くなっちゃうよ。 62 00:04:57,179 --> 00:04:59,682 お帰りなさい。 (一同)お帰りなさい。 63 00:04:59,682 --> 00:05:01,682 (鉄郎)おう。 64 00:05:11,293 --> 00:05:13,228 じゃあな。 65 00:05:13,228 --> 00:05:15,230 えっ ちょ… 待って 待って。 66 00:05:15,230 --> 00:05:17,232 えっ えっ えっ? どうしたんですか? 突然。 67 00:05:17,232 --> 00:05:19,535 すぐ 舞鶴 行かなきゃなんねえんだ。 68 00:05:19,535 --> 00:05:22,204 新しいビジネス 始めるんでよ。 69 00:05:22,204 --> 00:05:26,375 えっ えっ ジーンズは? こっちで 一山当てるんでしょ? 70 00:05:26,375 --> 00:05:29,278 そのつもりだったんだけどよ➡ 71 00:05:29,278 --> 00:05:31,814 俺の方も 失敗しちまった。 72 00:05:31,814 --> 00:05:35,150 えっ。 仕入れのために➡ 73 00:05:35,150 --> 00:05:38,053 大金払ったあとで 進駐軍の元締めが➡ 74 00:05:38,053 --> 00:05:40,489 MPに捕まっちまってよ。 75 00:05:40,489 --> 00:05:43,525 はぁ~ 大もうけできそうだったのにな。 76 00:05:43,525 --> 00:05:45,525 クソッ。 77 00:05:48,664 --> 00:05:50,599 そいつも 売れる時に➡ 78 00:05:50,599 --> 00:05:53,099 値引きしてでも 売り尽くした方がいいぞ。 79 00:05:56,405 --> 00:06:02,177 今 舞鶴は 引き揚げ船の港として にぎわってるらしい。 80 00:06:02,177 --> 00:06:07,349 そこで 今度こそ 一旗揚げてやる。 81 00:06:07,349 --> 00:06:11,020 叔父さん お金…。 金? 82 00:06:11,020 --> 00:06:13,689 お借りした資金 まだ返せてません。 83 00:06:13,689 --> 00:06:18,360 いいよ。 今 返しちまったら 次の本が作れなくなるだろ。 84 00:06:18,360 --> 00:06:20,863 でも…。 85 00:06:20,863 --> 00:06:25,200 常子 鞠子 美子。 86 00:06:25,200 --> 00:06:27,900 諦めねえで もう一度 出せ。 87 00:06:29,705 --> 00:06:35,477 俺は 当分 東京には戻らねえ。 88 00:06:35,477 --> 00:06:39,314 俺のいるとこの本屋にも 置かせてもらえるような雑誌➡ 89 00:06:39,314 --> 00:06:41,314 作ってくれ。 90 00:06:43,652 --> 00:06:47,823 見つけたら すぐさま 電報打つから。 91 00:06:47,823 --> 00:06:50,859 な? 92 00:06:50,859 --> 00:06:52,995 (三姉妹)はい…。 93 00:06:52,995 --> 00:06:59,501 ♬~ 94 00:06:59,501 --> 00:07:01,501 達者でな。 95 00:07:04,339 --> 00:07:07,376 気を付けて…。 96 00:07:07,376 --> 00:07:10,012 行っちゃった…。 97 00:07:10,012 --> 00:07:19,521 ♬~ 98 00:07:19,521 --> 00:07:25,327 何だかんだ言って いないと さみしくなるね。 99 00:07:25,327 --> 00:07:27,262 そうそう。 100 00:07:27,262 --> 00:07:32,167 この1年 叔父さんがいてくれて 心強かったわ。 101 00:07:32,167 --> 00:07:37,005 そうね。 男の人がいるのと いないのでは➡ 102 00:07:37,005 --> 00:07:40,205 違ったのでしょうね。 103 00:07:43,645 --> 00:07:45,845 常子? 104 00:07:47,983 --> 00:07:50,183 どうしたの? 105 00:07:57,326 --> 00:08:06,335 ♬~ 106 00:08:06,335 --> 00:08:09,371 あと1冊➡ 107 00:08:09,371 --> 00:08:11,371 頑張ってみない? 108 00:08:14,510 --> 00:08:18,180 もう 後はないけど…➡ 109 00:08:18,180 --> 00:08:21,016 やるだけ やってみよう。 110 00:08:21,016 --> 00:08:29,725 ♬~ 111 00:08:29,725 --> 00:08:32,461 うん。 112 00:08:32,461 --> 00:08:34,961 うん。 113 00:08:37,332 --> 00:08:39,334 頑張りましょう。 114 00:08:39,334 --> 00:08:43,172 私も 何でも手伝うからね。 115 00:08:43,172 --> 00:08:46,308 (3人)ありがとうございます。 116 00:08:46,308 --> 00:09:03,108 ♬~ 117 00:09:19,208 --> 00:09:23,078 (五反田)あの子 自分で出版社を作るそうです。 118 00:09:23,078 --> 00:09:26,378 「スタアの装ひ」だったかな。 119 00:09:32,821 --> 00:09:35,657 (花山)なあ 君。 いらっしゃい。 120 00:09:35,657 --> 00:09:38,560 「スタアの装ひ」って本はあるか? 121 00:09:38,560 --> 00:09:43,298 「スタアの装ひ」? え~ どこだったかな…。 122 00:09:43,298 --> 00:09:45,998 あっ そうそう。 123 00:09:49,805 --> 00:09:51,840 なぜ そんな所に 置いてある? 124 00:09:51,840 --> 00:09:56,311 いや~ ちっとも売れなくて 引き取ってもらおうと思ってね。 125 00:09:56,311 --> 00:10:00,649 値段は高いわ 紙の質は悪いわで➡ 126 00:10:00,649 --> 00:10:03,986 すぐ ボロボロになっちゃうって うわさが広まっちゃってよ。 127 00:10:03,986 --> 00:10:06,888 まあ そうなったら もう 誰も買わないよ。 128 00:10:06,888 --> 00:10:09,791 あっ あった あった。 129 00:10:09,791 --> 00:10:12,995 あんた 買うのか? 130 00:10:12,995 --> 00:10:15,495 ああ。 7円だよ。 131 00:10:21,670 --> 00:10:24,170 はい。 ちょうど頂き。 132 00:10:25,841 --> 00:10:30,178 (谷)そうか… そんなに売れ残ったのか。 133 00:10:30,178 --> 00:10:32,514 ええ…。 134 00:10:32,514 --> 00:10:37,185 あ… 小橋君 申し訳ない。 135 00:10:37,185 --> 00:10:39,221 えっ? 136 00:10:39,221 --> 00:10:44,059 もう 新しいやつを 雇ってしまったんだよ。 137 00:10:44,059 --> 00:10:49,197 だから 君を受け入れる余裕が…。 138 00:10:49,197 --> 00:10:53,035 あっ あっ いや あの… そういう相談ではなく➡ 139 00:10:53,035 --> 00:10:57,706 2冊目を作る上で 何か助言を頂けないかと。 140 00:10:57,706 --> 00:11:01,877 あっ そういう事? はい。 141 00:11:01,877 --> 00:11:06,748 あっ そういう事か…。 えっ? 142 00:11:06,748 --> 00:11:09,384 (五反田)この前も言ったけど➡ 143 00:11:09,384 --> 00:11:13,255 女性向けの雑誌は 僕らも詳しくないからね。 144 00:11:13,255 --> 00:11:16,725 何でもいいんです。 何かありませんか? 145 00:11:16,725 --> 00:11:20,595 もう 失敗できないんです。 だが…➡ 146 00:11:20,595 --> 00:11:26,068 女性目線の雑誌など 皆目 分からんのだよ。 147 00:11:26,068 --> 00:11:29,571 (相田)そうなんですよね。 我々の目から見たら➡ 148 00:11:29,571 --> 00:11:31,540 悪くない誌面の気が したんだけど…。 149 00:11:31,540 --> 00:11:34,009 (富樫) いや そもそも 我々の目が➡ 150 00:11:34,009 --> 00:11:37,346 社長によって培われたものだし。 ねえ。 151 00:11:37,346 --> 00:11:39,681 何だよ その言い方。 152 00:11:39,681 --> 00:11:42,351 えっ? 何だ… 俺が悪いのか? 153 00:11:42,351 --> 00:11:46,688 いやいや めっそうもない! 「餅は餅屋」って事ですよ。 154 00:11:46,688 --> 00:11:50,859 どうせ 助言もらうなら 別の人がいいんじゃないかな。 155 00:11:50,859 --> 00:11:53,059 そうですか…。 156 00:12:02,371 --> 00:12:05,671 ありがとうございました。 失礼します。 157 00:12:19,721 --> 00:12:22,391 常子君。 158 00:12:22,391 --> 00:12:24,426 あ… はい。 159 00:12:24,426 --> 00:12:26,728 あの人に相談してみろよ。 160 00:12:26,728 --> 00:12:31,233 あの人? 花山伊佐次。 会った事あるだろ? 161 00:12:31,233 --> 00:12:33,502 花山さん…。 162 00:12:33,502 --> 00:12:38,006 あっ 内務省にいた方ですよね。 そう。 163 00:12:38,006 --> 00:12:43,512 帰れ。 邪魔するな。 ですから…。 帰れ。 邪魔するな。 164 00:12:43,512 --> 00:12:46,348 3度も言わせるな~! 165 00:12:46,348 --> 00:12:48,683 そう。 その花山さん。 166 00:12:48,683 --> 00:12:52,354 私 あの人 どうも苦手で…。 167 00:12:52,354 --> 00:12:55,190 いや まあ 正直な人なんだよ。 168 00:12:55,190 --> 00:12:59,694 でも 花山さんって 挿絵を描く方ですよね? 169 00:12:59,694 --> 00:13:01,630 だけじゃない。 170 00:13:01,630 --> 00:13:05,500 あの人は もともと 帝大新聞の編集長だったんだ。 171 00:13:05,500 --> 00:13:08,370 うちの編集長が へそを曲げると やっかいだから➡ 172 00:13:08,370 --> 00:13:11,206 さっきは言わなかったんだけど 花山さんってのは➡ 173 00:13:11,206 --> 00:13:16,545 絵も文章も 編集の力量も 業界じゃ有名だったんだぞ。 174 00:13:16,545 --> 00:13:18,480 へえ~。 175 00:13:18,480 --> 00:13:22,217 だから 宣伝標語で 内務省からお呼びがかかったんだ。 176 00:13:22,217 --> 00:13:24,152 ああ…。 177 00:13:24,152 --> 00:13:27,722 いや でも あの方は ちょっと…。 178 00:13:27,722 --> 00:13:32,694 確かに 行動は自分本位だし 発言は歯に衣着せぬので➡ 179 00:13:32,694 --> 00:13:35,831 傷つけられる事も多いよ。 でもね➡ 180 00:13:35,831 --> 00:13:37,866 あの人の 女性への目線は➡ 181 00:13:37,866 --> 00:13:40,669 男性から女性を見た 視点ではなく➡ 182 00:13:40,669 --> 00:13:45,173 どことなく 女性側の視点で 見ている気がするんだ。 183 00:13:45,173 --> 00:13:47,108 あの方がですか? 184 00:13:47,108 --> 00:13:52,047 ああ。 花山さんが書いた 文章や挿絵なんかから➡ 185 00:13:52,047 --> 00:13:54,883 そんな においがするんだよなあ。 186 00:13:54,883 --> 00:14:01,022 ああ 確かに あの方の挿絵は好きですけれど…。 187 00:14:01,022 --> 00:14:04,059 きっと 君の作ろうとしている雑誌を➡ 188 00:14:04,059 --> 00:14:06,194 よりよく してくれるはずだ。 189 00:14:06,194 --> 00:14:09,394 これ。 訪ねてみてごらん。 190 00:14:11,533 --> 00:14:13,733 はい…。 191 00:14:19,708 --> 00:15:06,208 ♬~ 192 00:15:38,219 --> 00:15:43,819 三重県を旅して伊勢神宮にお参り。 193 00:15:46,194 --> 00:15:49,994 すがすがしい気持ちになります。