1 00:00:32,691 --> 00:00:36,695 (沢井美香子) <その人は ウソの名前で私の前に現れ➡ 2 00:00:36,695 --> 00:00:39,732 愛する人を失った悲しみや➡ 3 00:00:39,732 --> 00:00:42,718 えん罪で追われることの 無情さを振り払いながら➡ 4 00:00:42,718 --> 00:00:45,738 目の前の患者を 見捨てることなく➡ 5 00:00:45,738 --> 00:00:49,291 最善を尽くしてから 去って行きました> 6 00:00:49,291 --> 00:00:51,811 (八神拓郎) 1人でやったのか? 共犯者いんのか? あ? 7 00:00:51,811 --> 00:00:53,311 ハハハ…。 8 00:00:54,230 --> 00:00:56,732 (藤木圭介) うっ…! ハァ…。 都波か!? 9 00:00:56,732 --> 00:00:58,734 都波とやったのか! あぁ!? 10 00:00:58,734 --> 00:01:00,236 僕は あの日➡ 11 00:01:00,236 --> 00:01:03,806 妙子に呼ばれて 屋上へ行っただけ…! 12 00:01:03,806 --> 00:01:08,327 (八神妙子)⦅困った時は 都波さんと あわせて…⦆ 13 00:01:08,327 --> 00:01:09,795 ⦅妙子‼⦆ 14 00:01:09,795 --> 00:01:12,815 それで病院の屋上から 突き落としたのか? あ? 15 00:01:12,815 --> 00:01:14,315 違います! 16 00:01:17,686 --> 00:01:19,188 うっ…! 17 00:01:19,188 --> 00:01:23,209 僕が屋上に… 着いた時には 妙子は もう…。 18 00:01:23,209 --> 00:01:24,693 (拓郎の声) じゃあ妙子は➡ 19 00:01:24,693 --> 00:01:28,714 自分で飛び降りたって 言いてぇのか? あ!? 20 00:01:28,714 --> 00:01:31,714 違いますって…! 違…! 21 00:01:42,828 --> 00:01:45,328 クソ やり過ぎた。 22 00:01:46,732 --> 00:01:48,232 んっ! 23 00:01:51,203 --> 00:01:53,703 んっ んっ…! 24 00:01:57,693 --> 00:02:01,213 うわぁ…! あっ…! 25 00:02:01,213 --> 00:02:02,748 あぁ…! うっ…! 26 00:02:02,748 --> 00:02:06,285 クッ…! あぁ…。 27 00:02:06,285 --> 00:02:09,204 うぅ…! 待てコラ…! 28 00:02:09,204 --> 00:02:11,707 うぅ… うっ…! 29 00:02:11,707 --> 00:02:14,693 すいません! テメェ…! あぁ痛ぇ…! 30 00:02:14,693 --> 00:02:16,695 「すいません」じゃ ねえ この野郎…! 31 00:02:16,695 --> 00:02:18,714 藤木~‼ 32 00:02:18,714 --> 00:02:21,214 うっ… クソ! 33 00:02:30,292 --> 00:02:33,228 おい! コラ! 34 00:02:33,228 --> 00:02:50,229 ♬~ 35 00:02:50,229 --> 00:03:09,729 ♬~ 36 00:03:26,065 --> 00:03:26,749 37 00:03:26,749 --> 00:03:28,784 (研究員) そういえば幹さんは この人の名前知ってるんですか? 38 00:03:28,784 --> 00:03:31,203 (こずえ) 佐々木フェローが 一番 嫌がるんじゃないかな➡ 39 00:03:31,203 --> 00:03:33,205 そういう質問。 40 00:03:33,205 --> 00:03:40,713 (こずえの鼻歌) 41 00:03:40,713 --> 00:03:44,216 (刑事) 藤木圭介ですが 鳴海健介という偽名を使い➡ 42 00:03:44,216 --> 00:03:47,202 すずらん珈琲店主 香川照男の同意の下➡ 43 00:03:47,202 --> 00:03:49,271 同喫茶店に 6日間潜伏していました。 44 00:03:49,271 --> 00:03:50,773 (筋川) 何だよ。 45 00:03:50,773 --> 00:03:52,708 (野末) 居眠りはアウトです。 46 00:03:52,708 --> 00:03:54,727 寝てねえよ。 47 00:03:54,727 --> 00:03:57,212 寝そうだったんで 前もって起こしたんですよ。 48 00:03:57,212 --> 00:03:58,712 何だそれ。 49 00:04:00,199 --> 00:04:02,701 (管理官) じゃあ 次の報告。 50 00:04:02,701 --> 00:04:05,204 (刑事) 藤木の協力者と 思われる人物ですが➡ 51 00:04:05,204 --> 00:04:09,274 格闘技の熟練者とみられ 防犯カメラの破壊の手際からも➡ 52 00:04:09,274 --> 00:04:11,210 素人ではないと思われます。 53 00:04:11,210 --> 00:04:14,710 (管理官) で 肝心の身元は? (刑事) 全く つかめていません。 54 00:04:16,198 --> 00:04:18,701 八神拓郎だ。 55 00:04:18,701 --> 00:04:20,202 うっ…。 56 00:04:20,202 --> 00:04:23,205 あぁ~~~! 57 00:04:23,205 --> 00:04:26,225 ほぅ~~~…! 58 00:04:26,225 --> 00:04:28,861 ハァ… クソ…。 59 00:04:28,861 --> 00:04:31,780 ⦅クッ…! あぁ…⦆ 60 00:04:31,780 --> 00:04:33,180 ⦅うぅ…⦆ 61 00:04:34,717 --> 00:04:37,202 「間接圧迫止血法」。 62 00:04:37,202 --> 00:04:39,705 ん? 「チューいしてね➡ 63 00:04:39,705 --> 00:04:44,243 この時 手首の脈は 止まってるヨ‼」。 64 00:04:44,243 --> 00:04:45,794 クソ! 65 00:04:45,794 --> 00:04:48,794 うぅ… 何だこれ…。 66 00:04:53,218 --> 00:04:56,705 もっと撮っときゃよかったな。 67 00:04:56,705 --> 00:05:00,205 (振動音) 68 00:05:01,710 --> 00:05:03,695 (長谷川) 先輩ですか? 69 00:05:03,695 --> 00:05:05,197 今 1人? 70 00:05:05,197 --> 00:05:07,216 ええ 先輩は? 71 00:05:07,216 --> 00:05:09,268 都波教授は帰って来てる? 72 00:05:09,268 --> 00:05:10,786 いいえ。 73 00:05:10,786 --> 00:05:13,705 ただ 水曜のシンポジウムは 予定通り出席するって➡ 74 00:05:13,705 --> 00:05:15,207 連絡が来ました。 75 00:05:15,207 --> 00:05:16,692 4日後か。 76 00:05:16,692 --> 00:05:18,694 東京は どんな感じ? 77 00:05:18,694 --> 00:05:23,198 じゃあ今 東京じゃない場所に いるってことですか? 78 00:05:23,198 --> 00:05:26,218 病院の周りは 覆面パトカーが停まっています。 79 00:05:26,218 --> 00:05:29,238 来ちゃダメですよ 東京 絶対に捕まります。 80 00:05:29,238 --> 00:05:31,738 困ってることがあったら 僕が そっちに…。 81 00:05:33,842 --> 00:05:35,711 ハァ…。 82 00:05:35,711 --> 00:05:38,211 助けてあげたいと思ってるのに…。 83 00:05:48,207 --> 00:05:50,709 藤木さん やっぱり いませんでした。 84 00:05:50,709 --> 00:05:53,245 香川さんも早く退院できるように 祈ってます。 85 00:05:53,245 --> 00:05:55,745 はい ありがとうございました。 86 00:05:58,784 --> 00:06:00,702 (足音) 87 00:06:00,702 --> 00:06:03,705 えっ!? あぁ… こんばんは。 88 00:06:03,705 --> 00:06:05,207 えっ? 89 00:06:05,207 --> 00:06:08,193 藤木圭介君の お知り合いの方ですか? 90 00:06:08,193 --> 00:06:10,212 えっ? 今 お電話で➡ 91 00:06:10,212 --> 00:06:13,215 「藤木さん」とおっしゃってたんで。 どうやって入ったんですか? 92 00:06:13,215 --> 00:06:15,217 怪しいもんじゃ ありません。 93 00:06:15,217 --> 00:06:19,717 あの… 八神妙子の兄です。 94 00:06:21,707 --> 00:06:24,209 あ… 妙子さんの。 95 00:06:24,209 --> 00:06:26,211 僕のこと 圭介君から聞いてませんか? 96 00:06:26,211 --> 00:06:28,197 すいません 聞いてません。 97 00:06:28,197 --> 00:06:32,234 それじゃあ… 圭介とそんなに 仲がいいわけじゃないんですね? 98 00:06:32,234 --> 00:06:35,220 はい つい最近 知り合ったばかりで。 99 00:06:35,220 --> 00:06:36,722 八神さんは? 100 00:06:36,722 --> 00:06:40,275 「拓兄」って呼んでください 圭介も そう呼んでますから。 101 00:06:40,275 --> 00:06:43,829 圭介が 妙子を殺すわけがない。 102 00:06:43,829 --> 00:06:47,199 僕は 彼の無実を証明するために 捜してるんです。 103 00:06:47,199 --> 00:06:49,218 どこにいるのか とか…。 104 00:06:49,218 --> 00:06:52,721 それは分かりません。 そうですか。 105 00:06:52,721 --> 00:06:56,225 でも ほっとしました。 はい? 106 00:06:56,225 --> 00:07:00,729 藤木さんの味方が 私以外にもいたんだなって。 107 00:07:00,729 --> 00:07:02,229 そうだ! 108 00:07:08,303 --> 00:07:11,240 ハァ… ごちそうさま。 109 00:07:11,240 --> 00:07:30,776 ♬~ 110 00:07:30,776 --> 00:07:39,218 ♬~ 111 00:07:39,218 --> 00:07:41,220 (拓郎の声) じゃあ圭介は➡ 112 00:07:41,220 --> 00:07:44,223 都波教授を捜して この町に? はい。 113 00:07:44,223 --> 00:07:46,225 殺される直前の妙子さんから➡ 114 00:07:46,225 --> 00:07:48,710 「困ったことが起きたら 都波さんに会うように」➡ 115 00:07:48,710 --> 00:07:50,729 …って言われてたらしくて。 116 00:07:50,729 --> 00:07:53,732 ない…。 何がですか? 117 00:07:53,732 --> 00:07:56,268 都波さんは ここのお店に 荷物を預けてたんです。 118 00:07:56,268 --> 00:07:58,820 何か手掛かりになるかな と思ったんですが…。 119 00:07:58,820 --> 00:08:00,820 あぁ…。 120 00:08:02,241 --> 00:08:05,241 あの… これ。 あっ。 121 00:08:08,747 --> 00:08:11,733 「東京に戻るので 荷物 引き取ります」。 122 00:08:11,733 --> 00:08:14,720 圭介も一緒ですかね? 違うと思います。 123 00:08:14,720 --> 00:08:17,239 でも このことを藤木さんに伝えたら➡ 124 00:08:17,239 --> 00:08:19,758 きっと東京に向かうと思います。 125 00:08:19,758 --> 00:08:22,311 メールしておいてもらえますか? 126 00:08:22,311 --> 00:08:26,248 「東京で落ち合おう」って。 分かりました。 127 00:08:26,248 --> 00:08:28,248 あとは…。 128 00:08:35,240 --> 00:08:36,708 (美香子の声) 「藤木さんへ。 129 00:08:36,708 --> 00:08:39,728 今 妙子さんのお兄さんと 一緒にいます。 130 00:08:39,728 --> 00:08:42,281 都波さんは 東京に戻ったようです。 131 00:08:42,281 --> 00:08:45,317 私達は一緒に東京に行きます。 132 00:08:45,317 --> 00:08:47,252 藤木さんは どうしますか?」。 133 00:08:47,252 --> 00:08:48,752 フッ。 134 00:08:50,222 --> 00:08:53,225 (拓郎の声) 「藤木です 連絡ありがとうございます。 135 00:08:53,225 --> 00:08:55,210 拓兄はなんでも相談できる➡ 136 00:08:55,210 --> 00:08:56,712 良きアニキだと思います。 137 00:08:56,712 --> 00:08:58,230 カッコよくて 力持ち。 138 00:08:58,230 --> 00:09:02,267 猫ちゃんと長渕が好きなところが 僕は好きです」。 139 00:09:02,267 --> 00:09:05,267 (ガタガタという音) 140 00:09:07,839 --> 00:09:09,839 ≪これ 本降りだな≫ 141 00:09:27,709 --> 00:09:29,728 142 00:09:29,728 --> 00:09:35,250 (バック音) 143 00:09:35,250 --> 00:09:37,750 どうですか? いや いないっすね。 144 00:09:40,772 --> 00:09:43,772 あっ ハァ…。 145 00:09:45,711 --> 00:09:49,231 (鳴き声) 146 00:09:49,231 --> 00:09:50,731 あっ。 147 00:09:53,218 --> 00:09:55,721 お邪魔します。 148 00:09:55,721 --> 00:09:58,223 (車のドアが開く音) 149 00:09:58,223 --> 00:09:59,708 (間宮) あぁ…。 150 00:09:59,708 --> 00:10:03,795 とにかく 子犬たちのことを 第一に考えなきゃダメだよ。 151 00:10:03,795 --> 00:10:06,815 (佐野) すいません。 (車のドアが閉まる音) 152 00:10:06,815 --> 00:10:08,815 (エンジンの始動音) 153 00:10:17,743 --> 00:10:19,745 ちょっと待って。 154 00:10:19,745 --> 00:10:23,231 (間宮) 君がブリーダーとして 犬たちを愛してるのは分かってる。 155 00:10:23,231 --> 00:10:26,735 でも この世界は それだけじゃ やって行けない。 156 00:10:26,735 --> 00:10:29,755 おっしゃる通りだと思いま…。 157 00:10:29,755 --> 00:10:32,791 えっ!? どうした!? 158 00:10:32,791 --> 00:10:34,791 今 ミラーに。 159 00:10:36,328 --> 00:10:38,328 (急ブレーキ音) 160 00:10:40,248 --> 00:10:43,769 ごめんね ビックリしないでね。 161 00:10:43,769 --> 00:10:45,771 (鳴き声) 162 00:10:45,771 --> 00:10:48,771 (車のドアが開く音) 163 00:11:02,721 --> 00:11:04,706 条件を言う! あの…。 164 00:11:04,706 --> 00:11:07,225 1 東京まで連れて行け。 165 00:11:07,225 --> 00:11:10,712 2 高速は使うな 3 どこにも寄るな。 166 00:11:10,712 --> 00:11:14,216 一つでも守れなかったら犬を殺す。 167 00:11:14,216 --> 00:11:16,718 あんた 一体…。 4! 168 00:11:16,718 --> 00:11:18,718 質問しても殺す。 169 00:11:24,209 --> 00:11:27,229 (佐野) あの 言う通りにするので➡ 170 00:11:27,229 --> 00:11:29,729 そのコを離してもらえませんか? 171 00:11:31,233 --> 00:11:33,133 ケータイ そこに置け。 172 00:11:36,721 --> 00:11:39,221 どっちか荷台に乗れ。 173 00:11:43,261 --> 00:11:45,261 離れて座れ! 174 00:11:46,297 --> 00:11:48,297 早く行けよ~! 175 00:11:53,721 --> 00:11:55,221 ごめんね。 176 00:12:05,216 --> 00:12:10,221 (佐野) そのコ ジェシカっていいます。 177 00:12:10,221 --> 00:12:13,291 だったら何だよ この野郎 バカ野郎…。 178 00:12:13,291 --> 00:12:16,811 子供たちは右から モネ ゴーギャン ゴッホ➡ 179 00:12:16,811 --> 00:12:19,730 ピカソ モディリアーニ シャガールです。 180 00:12:19,730 --> 00:12:22,717 ん? えっ? このコたちと➡ 181 00:12:22,717 --> 00:12:25,720 ママ犬のジェシカを明日までに 千葉にいる飼い主の元に➡ 182 00:12:25,720 --> 00:12:27,722 送り届ける途中なんです。 183 00:12:27,722 --> 00:12:30,708 俺は東京で降りる 十分 間に合うだろ。 184 00:12:30,708 --> 00:12:32,226 はい。 185 00:12:32,226 --> 00:12:37,281 あの… 佐野昌明といいます。 186 00:12:37,281 --> 00:12:40,852 鳴海健介 かに座だよ。 187 00:12:40,852 --> 00:12:43,738 (間宮) 子犬たちのパパは ドッグコンテストのアジアチャンピオンだ! 188 00:12:43,738 --> 00:12:46,240 出来のいい子供たちなんだ! くれぐれも…。 189 00:12:46,240 --> 00:12:49,240 黙って運転しろよ… この野郎 バカ野郎! 190 00:12:55,733 --> 00:12:58,753 そうだ 東京だ… 今 着いた。 191 00:12:58,753 --> 00:13:00,771 もう関わるつもりはない! 192 00:13:00,771 --> 00:13:02,306 親友として頼みがある。 193 00:13:02,306 --> 00:13:07,228 俺は あんたを山に捨てた男だぞ! あぁ そうだなぁ。 194 00:13:07,228 --> 00:13:11,249 本当だったら 耳の穴に アイスピックぶっ刺して➡ 195 00:13:11,249 --> 00:13:13,718 グリグリしてるとこだけどなぁ。 うぅ~。 196 00:13:13,718 --> 00:13:17,738 筋川さん。 ちょっと待て! ハァ…。 197 00:13:17,738 --> 00:13:21,242 何すればいい? これから都波の部屋に行く。 198 00:13:21,242 --> 00:13:23,244 この前みたいに 刑事が一緒のほうが➡ 199 00:13:23,244 --> 00:13:26,280 いろんなことがクリアしやすい。 (筋川) 断る。 200 00:13:26,280 --> 00:13:28,332 グリグリ~。 201 00:13:28,332 --> 00:13:30,251 長野で警官相手に暴れたろ? 202 00:13:30,251 --> 00:13:32,253 あんただと気付いてるのは 俺だけだ。 203 00:13:32,253 --> 00:13:34,755 黙っててやるから グリグリするな! 204 00:13:34,755 --> 00:13:37,742 頼むよ 親友じゃねえか。 ああ。 205 00:13:37,742 --> 00:13:40,742 プライベートの相談なら乗るぞ! 206 00:13:45,816 --> 00:13:48,753 あっ アハハ…。 207 00:13:48,753 --> 00:13:50,237 それ…。 えっ? 208 00:13:50,237 --> 00:13:53,741 藤木さんも レディースの腕時計 無理やり着けてたんで➡ 209 00:13:53,741 --> 00:13:56,744 何か意味があるんですか? あぁ…。 210 00:13:56,744 --> 00:14:01,248 妙子の研究の成功を祝って それぞれ➡ 211 00:14:01,248 --> 00:14:03,250 腕時計をプレゼントしたことが あったんです。 212 00:14:03,250 --> 00:14:06,804 けれど 妙子は どちらを着けるか選べずに➡ 213 00:14:06,804 --> 00:14:09,340 僕のあげた時計を圭介に。 214 00:14:09,340 --> 00:14:12,259 圭介のあげた時計を僕に渡して。 215 00:14:12,259 --> 00:14:16,747 へぇ~ 2人とも妙子さんのこと 大好きだったんですね。 216 00:14:16,747 --> 00:14:21,252 フフ… 何かね 涙 出て来ちゃう。 217 00:14:21,252 --> 00:14:23,771 あっ いや…。 218 00:14:23,771 --> 00:14:25,756 ハァ…。 219 00:14:25,756 --> 00:14:27,256 ティッシュ。 220 00:14:37,835 --> 00:14:40,821 (妙子)⦅だって 手先は 抜群に器用なんだから⦆ 221 00:14:40,821 --> 00:14:43,824 ⦅そうだけど… 何 描いていいか分かんなくて⦆ 222 00:14:43,824 --> 00:14:46,360 ⦅そういうところを 直してほしいのだよなぁ⦆ 223 00:14:46,360 --> 00:14:48,913 ⦅どういうところよ?⦆ 224 00:14:48,913 --> 00:14:52,413 ⦅仕事のことしか 考えられない人にならないで⦆ 225 00:14:54,919 --> 00:14:58,419 ⦅うま過ぎ!⦆ ⦅フフフ…⦆ 226 00:15:02,326 --> 00:15:04,345 おい。 227 00:15:04,345 --> 00:15:06,764 ゴッホをこっちへ。 228 00:15:06,764 --> 00:15:09,784 ゴッホ? ゴッホだろ? 229 00:15:09,784 --> 00:15:11,769 はい。 230 00:15:11,769 --> 00:15:15,269 ほら ゴッホ。 (吠え声) 231 00:15:16,757 --> 00:15:19,260 いるといいですね 都波さん。 232 00:15:19,260 --> 00:15:20,795 (ノック) 233 00:15:20,795 --> 00:15:23,795 (都波) ≪はい≫ 少し下がっててください。 234 00:15:25,833 --> 00:15:28,753 (都波) ≪はい はい≫ (鍵を開ける音) 235 00:15:28,753 --> 00:15:31,772 (都波) うっ! すみませ~ん! 236 00:15:31,772 --> 00:15:34,742 急に出て来ると 思わなかったから! 237 00:15:34,742 --> 00:15:37,261 お水を。 お水。 238 00:15:37,261 --> 00:15:40,264 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? 239 00:15:40,264 --> 00:15:43,264 大丈夫ですか? (都波) うぅ…! 240 00:15:46,804 --> 00:15:49,340 はい お水… え~! 241 00:15:49,340 --> 00:15:51,776 落ち着くとこで話しましょう ここは人が来るかもしれない。 242 00:15:51,776 --> 00:15:53,276 ねっ? 243 00:15:59,266 --> 00:16:01,285 (間宮) 何だ? 244 00:16:01,285 --> 00:16:02,785 あっ。 245 00:16:07,808 --> 00:16:10,845 待ってください。 246 00:16:10,845 --> 00:16:12,246 いや あの…。 247 00:16:12,246 --> 00:16:15,266 今 引き返したら 逆に怪しまれるだろうが コラ! 248 00:16:15,266 --> 00:16:16,767 (ホイッスル) 249 00:16:16,767 --> 00:16:18,267 (安達) 戻れ~! 250 00:16:28,762 --> 00:16:30,798 分かってるよな? 251 00:16:30,798 --> 00:16:33,334 分かってるから下ろせ ピカソが かわいそうだ。 252 00:16:33,334 --> 00:16:35,834 このコの名前はモディリアーニだ。 253 00:16:38,239 --> 00:16:40,241 よく分かりますね。 254 00:16:40,241 --> 00:16:45,729 (ホイッスル) 255 00:16:45,729 --> 00:16:47,731 (佐野) どうするんですか? えっ? 256 00:16:47,731 --> 00:16:50,251 間宮さん! 黙ってろ! 今 考えてる。 257 00:16:50,251 --> 00:16:51,752 (佐野) 荷物 確認されますよ。 258 00:16:51,752 --> 00:16:53,771 このコたちが乗ってるって 分かったら僕たち…。 259 00:16:53,771 --> 00:16:57,324 黙らないと埋めるぞ! この野郎 バカ野郎! 260 00:16:57,324 --> 00:17:01,324 (ホイッスル) 261 00:17:41,685 --> 00:17:43,721 (神木)よっ! えっ! 女の靴!? 262 00:17:43,721 --> 00:17:46,707 (杉咲)あれ? りゅう兄! なんだ おまえか~ 263 00:17:46,707 --> 00:17:49,710 兄ちゃん ご飯まだ? (小栗)うちは食堂じゃねぇって言ってんだろ 264 00:17:49,710 --> 00:17:52,880 俺も腹減ったな~ (2人)兄ちゃん 265 00:17:52,880 --> 00:17:56,383 兄ちゃん 野菜は? 全部入れちゃえ 肉も入れちゃえ 266 00:17:56,383 --> 00:18:00,054 これだけで 立派なおかず デカ! 267 00:18:00,054 --> 00:18:04,391 あぁ~ うんめ~ お母さん元気かな~? 268 00:18:04,391 --> 00:18:08,062 <一杯を たべよう うちの満菜みそ汁 「ほんだし」で> 269 00:18:11,732 --> 00:18:14,401 (菅田)おじゃましま~す! (松坂)ちょっと待った! まず手を洗おう。 270 00:18:14,401 --> 00:18:16,737 (賀来)だね! よし! 271 00:18:16,737 --> 00:18:19,740 ちょっと待った! このタオル清潔? 普通に白いけど。 272 00:18:19,740 --> 00:18:22,409 見えない何かがついてるかも。 ちょっと待った! 273 00:18:22,409 --> 00:18:25,079 「アタックZERO」は 汚れを落とすだけじゃない。 274 00:18:25,079 --> 00:18:28,415 3つの機能もついている。 275 00:18:28,415 --> 00:18:31,085 さすが 「アタックZERO」 ちょっと待った! 276 00:18:31,085 --> 00:18:33,754 最高じゃないか~‼ 277 00:18:33,754 --> 00:18:36,423 <見えない汚れとニオイに> 278 00:18:36,423 --> 00:18:39,727 <清潔力の 清潔力の 「アタックZERO」> 279 00:19:11,692 --> 00:19:14,211 280 00:19:14,211 --> 00:19:16,697 ご苦労さまです 何かあったんですか? 281 00:19:16,697 --> 00:19:18,699 (安達) エンジン切って。 282 00:19:18,699 --> 00:19:20,701 (エンジンを切る音) 283 00:19:20,701 --> 00:19:22,201 (安達) 免許証。 284 00:19:24,688 --> 00:19:27,207 (山野) この殺人犯 どこかで見かけました? 285 00:19:27,207 --> 00:19:28,742 殺人犯? 286 00:19:28,742 --> 00:19:31,278 いや… どうでしょう。 287 00:19:31,278 --> 00:19:33,681 (安達) 積み荷は? 288 00:19:33,681 --> 00:19:36,700 動物を。 (安達) どんな? 289 00:19:36,700 --> 00:19:39,703 足が4本の…。 290 00:19:39,703 --> 00:19:41,703 後ろ 開けてもらえる? 291 00:19:43,190 --> 00:19:44,690 はい。 292 00:19:58,205 --> 00:20:00,224 足は2本だな。 293 00:20:00,224 --> 00:20:01,709 (間宮) あ いや…。 294 00:20:01,709 --> 00:20:04,209 身分証 お願いします。 はい。 295 00:20:10,184 --> 00:20:12,703 君は? 今 名刺を切らしてまして。 296 00:20:12,703 --> 00:20:15,255 (山野) 名刺じゃなくて身分証。 297 00:20:15,255 --> 00:20:17,808 じゃあ…。 298 00:20:17,808 --> 00:20:19,308 これ。 299 00:20:20,761 --> 00:20:22,780 ⦅お礼を要求しても?⦆ 300 00:20:22,780 --> 00:20:24,281 (松田) ⦅遠慮なく言ってください⦆ 301 00:20:24,281 --> 00:20:26,281 ⦅あなたの保険証を 貸してください⦆ 302 00:20:28,702 --> 00:20:31,689 君たち 何で荷台にいるの? それは その…。 303 00:20:31,689 --> 00:20:35,242 私たち おやきTVという 長野のテレビ局の者でして。 304 00:20:35,242 --> 00:20:37,795 ワンちゃんが 東京のテレビ番組に呼ばれたので。 305 00:20:37,795 --> 00:20:40,214 (山野) それは荷台に人が乗る 理由にならないね。 306 00:20:40,214 --> 00:20:42,216 違反だよ? 307 00:20:42,216 --> 00:20:45,202 (佐野) このコたちが 長距離移動を嫌がって暴れたので。 308 00:20:45,202 --> 00:20:48,722 確か 積み荷を監視するためなら 乗ることは許されてますよね? 309 00:20:48,722 --> 00:20:52,226 で どんな芸するの? えっ? 310 00:20:52,226 --> 00:20:55,229 何か 芸をするから 呼ばれたんでしょ? 311 00:20:55,229 --> 00:20:59,229 えっと… 「土下座で反省」というのを。 312 00:21:01,819 --> 00:21:04,705 (山野) ホントだ 反省してる。 313 00:21:04,705 --> 00:21:06,705 あれ~? 314 00:21:08,709 --> 00:21:12,696 そちらの方 顔写真付きの身分証あります? 315 00:21:12,696 --> 00:21:14,715 免許証 持ってなくて。 316 00:21:14,715 --> 00:21:16,700 (安達) 「おやきTV 松田」で 検索しろ。 317 00:21:16,700 --> 00:21:18,218 (山野) え? 318 00:21:18,218 --> 00:21:20,754 最近は 一般の人でも検索すると 顔が出て来るから。 319 00:21:20,754 --> 00:21:22,254 (山野) はい。 320 00:21:32,733 --> 00:21:34,701 (山野) あ~。 321 00:21:34,701 --> 00:21:37,201 SNSやってるんですね。 ええ。 322 00:21:42,709 --> 00:21:45,712 (安達) 見てますよ 『 モグモグモーニング』。 323 00:21:45,712 --> 00:21:47,712 ありがとうございます。 324 00:21:51,802 --> 00:21:55,706 (ホイッスル) 325 00:21:55,706 --> 00:21:59,693 (間宮) うぉ~~! 326 00:21:59,693 --> 00:22:03,197 うぉ~! ハハハ…! 327 00:22:03,197 --> 00:22:06,216 (藤木の声) 「松田さん 写真変更ありがとうございます。 328 00:22:06,216 --> 00:22:09,216 私が送った画像は消去…」。 (佐野) ジェシカ…。 329 00:22:19,313 --> 00:22:27,313 (鼻歌) 330 00:22:28,705 --> 00:22:30,691 うぅ~! うぅ~! 331 00:22:30,691 --> 00:22:32,591 あ 間違えました。 332 00:22:34,695 --> 00:22:38,699 隣の人 SM好きかよ。 333 00:22:38,699 --> 00:22:42,199 友達になれそうだな フフフ…。 334 00:22:44,238 --> 00:22:46,790 あれ? 335 00:22:46,790 --> 00:22:50,290 すいませ~ん ここ 僕の部屋。 336 00:22:51,728 --> 00:22:54,728 よぉ 待ってたぞ。 337 00:22:56,216 --> 00:22:59,203 何で あいつが…。 338 00:22:59,203 --> 00:23:00,703 あぁ! 339 00:23:02,706 --> 00:23:06,226 (筋川) あぁ~ あぁ…。 340 00:23:06,226 --> 00:23:08,779 もう あんたとは関係ないって 言ったろ! 341 00:23:08,779 --> 00:23:11,215 プライベートの相談だったら 乗るとも言ってたぞ。 342 00:23:11,215 --> 00:23:12,699 あぁ…。 343 00:23:12,699 --> 00:23:16,699 だから お前のプライベート空間 借りてんだ なぁ? 344 00:23:21,708 --> 00:23:24,211 教授の頭なら➡ 345 00:23:24,211 --> 00:23:27,197 今は騒ぐべきじゃないって 分かるな? 346 00:23:27,197 --> 00:23:29,197 (都波) うぅ…。 347 00:23:31,268 --> 00:23:33,303 ハァ ハァ…。 答えろ。 348 00:23:33,303 --> 00:23:36,303 藤木と待ち合わせて 何をするつもりだった? 349 00:23:37,691 --> 00:23:40,691 タバコを1本 恵んでくれないかな お兄さん。 350 00:23:45,198 --> 00:23:46,698 へへっ。 351 00:23:49,703 --> 00:23:51,203 うん。 352 00:23:53,190 --> 00:23:55,742 もう一度 聞くぞ。 353 00:23:55,742 --> 00:23:57,778 藤木と待ち合わせて何を? 354 00:23:57,778 --> 00:23:59,696 藤木君と待ち合わせなど してないよ。 355 00:23:59,696 --> 00:24:01,715 ウソはつかないでくれ。 ウソなどついてない。 356 00:24:01,715 --> 00:24:04,215 ウソはついてないが 本当のことは隠してるな。 357 00:24:09,690 --> 00:24:11,692 これ以上 隠すなら➡ 358 00:24:11,692 --> 00:24:14,194 俺は自分の指 1本ずつ折って行く。 359 00:24:14,194 --> 00:24:15,729 何のために? 360 00:24:15,729 --> 00:24:17,764 あんたを殺したくない。 361 00:24:17,764 --> 00:24:20,717 両親が死んだ時 俺は12歳。 362 00:24:20,717 --> 00:24:23,203 妙子は まだ2つだった。 363 00:24:23,203 --> 00:24:27,224 そこからは 妹じゃ ない 娘だと思って育てて来た。 364 00:24:27,224 --> 00:24:30,744 俺はな 妹で 娘で➡ 365 00:24:30,744 --> 00:24:33,230 たった1人の家族 殺されたんだぞ。 366 00:24:33,230 --> 00:24:35,232 全て話してくれ。 367 00:24:35,232 --> 00:24:39,303 ハァ… 拓兄さん! 368 00:24:39,303 --> 00:24:42,723 妙子さんは 「困ったら 都波さんに会うように」って➡ 369 00:24:42,723 --> 00:24:44,741 そう言ってたんですよ! んっ! 370 00:24:44,741 --> 00:24:47,244 (都波) 分かった 分かった…! 話す! 話す! 371 00:24:47,244 --> 00:24:48,744 うぅ…。 372 00:24:50,230 --> 00:24:51,748 どういうことですか? 373 00:24:51,748 --> 00:24:54,217 土下座じゃなくて 祈りのポーズっていうんです。 374 00:24:54,217 --> 00:24:55,736 祈り? (佐野) ええ。 375 00:24:55,736 --> 00:24:57,754 かわいく見えますが お腹が痛くて➡ 376 00:24:57,754 --> 00:24:59,773 この姿勢に なっちゃってるだけなんです。 377 00:24:59,773 --> 00:25:02,326 (間宮) 足手まといだ 殺しちまえ。 378 00:25:02,326 --> 00:25:04,761 他にやること あるだろ! 379 00:25:04,761 --> 00:25:07,261 そいつ 殺人犯だったんだぞ! 380 00:25:09,716 --> 00:25:11,716 えん罪なんです。 381 00:25:13,203 --> 00:25:15,222 信じ… たいと思います。 382 00:25:15,222 --> 00:25:16,723 はっ!? 383 00:25:16,723 --> 00:25:19,776 間宮さん 子犬たちの名前と顔 覚えました? 384 00:25:19,776 --> 00:25:23,776 この人は すぐに…。 そんな理由で信用すんなよ! 385 00:25:30,203 --> 00:25:32,603 (車のドアの開閉音) 386 00:25:33,707 --> 00:25:35,208 降りろよ。 387 00:25:35,208 --> 00:25:37,227 十分 協力しただろ。 388 00:25:37,227 --> 00:25:38,729 分かりました。 389 00:25:38,729 --> 00:25:41,214 でも ジェシカの診察を させてください。 390 00:25:41,214 --> 00:25:44,735 はぁ? 私は医者です。 391 00:25:44,735 --> 00:25:46,753 殺人ドクターか。 392 00:25:46,753 --> 00:25:51,825 獣医ではないので お役に立てるか分かりませんが。 393 00:25:51,825 --> 00:25:54,745 (都波) 妙子君とは年齢も専門も違う。 394 00:25:54,745 --> 00:25:56,747 それでも ナイスコンビになったのは➡ 395 00:25:56,747 --> 00:25:59,216 共同研究を していたからだけではない。 396 00:25:59,216 --> 00:26:02,235 (都波の声) 帝都医大といえば 最先端の研究と➡ 397 00:26:02,235 --> 00:26:05,739 昭和から続く あしき賄賂の習慣で有名だ。 398 00:26:05,739 --> 00:26:08,709 そんな中で 私たちは 数少ない正直者だった。 399 00:26:08,709 --> 00:26:11,778 だから 妙子君が あちら側に転んだ時は➡ 400 00:26:11,778 --> 00:26:14,314 心底 驚いたし 悲しかった。 401 00:26:14,314 --> 00:26:16,349 何? (都波) 妙子君は➡ 402 00:26:16,349 --> 00:26:18,235 バイオネオという ベンチャー企業の➡ 403 00:26:18,235 --> 00:26:21,755 佐々木という研究者と組んで 金もうけの道へ走った。 404 00:26:21,755 --> 00:26:24,758 その結果 どす黒いゴタゴタに 巻き込まれて殺されたんだ。 405 00:26:24,758 --> 00:26:26,758 これが私の隠し事だ。 406 00:26:28,245 --> 00:26:31,745 肉親の君には 正直に話せなかったよ。 407 00:26:34,267 --> 00:26:36,303 しこりのようなものがあります。 408 00:26:36,303 --> 00:26:39,289 ここは小腸? 合ってます。 409 00:26:39,289 --> 00:26:41,758 だとしたら 腸閉塞の可能性があります。 410 00:26:41,758 --> 00:26:44,261 (間宮) ありがとうよ じゃあ どっかに消えてくれ。 411 00:26:44,261 --> 00:26:47,261 近くに動物病院は? 知らねえよ! 412 00:26:48,265 --> 00:26:50,765 病院に連れて行くべきです。 413 00:26:51,768 --> 00:26:53,768 君からも…。 414 00:26:57,224 --> 00:26:58,775 おい。 415 00:26:58,775 --> 00:27:04,247 (佐野) 寄り道して また警察に遭うのは ちょっと。 416 00:27:04,247 --> 00:27:07,247 あなたが ここで ジェシカを診てあげてください。 417 00:27:18,745 --> 00:27:21,231 (女性) もしもし 警察ですか? 418 00:27:21,231 --> 00:27:23,750 あの藤木っていう 重要指名手配犯…。 419 00:27:23,750 --> 00:27:26,236 (山野) 今のところ 特に異常は。 420 00:27:26,236 --> 00:27:28,236 グ~のマークのデリバン? 421 00:29:34,197 --> 00:29:36,199 どうするつもりなんですか! 422 00:29:36,199 --> 00:29:39,703 都波の話が本当か 佐々木って男に会って聞く。 423 00:29:39,703 --> 00:29:43,773 また拉致して 縛って 指折りながら 話 聞くんですか? 424 00:29:43,773 --> 00:29:47,244 妙子の身内が探ってると 悟られたくない。 425 00:29:47,244 --> 00:29:50,744 君は赤の他人だ 佐々木に会ってくれ。 426 00:29:56,753 --> 00:29:59,239 いいですけどね やりますけどね。 427 00:29:59,239 --> 00:30:01,739 拓兄さんと藤木さんのためなら。 428 00:30:02,742 --> 00:30:05,262 まだ 気付かないのか。 429 00:30:05,262 --> 00:30:08,231 俺は あの男を信用してない。 430 00:30:08,231 --> 00:30:12,302 でも 藤木さんは拓兄さんのこと 信頼してましたよ。 431 00:30:12,302 --> 00:30:14,321 あぁ あれはな…。 432 00:30:14,321 --> 00:30:17,724 拓兄さんのこと 「信頼できる人 何でも相談を」➡ 433 00:30:17,724 --> 00:30:20,710 …って 藤木さんから メール来ましたもん。 434 00:30:20,710 --> 00:30:23,713 はっ あぁ そうかそうか。 435 00:30:23,713 --> 00:30:26,232 妙子さんが愛した人を 信じないのは➡ 436 00:30:26,232 --> 00:30:29,703 妙子さんを信じないのと 一緒だと思います! 437 00:30:29,703 --> 00:30:31,705 君に妙子の何が分かる? 438 00:30:31,705 --> 00:30:33,223 拓兄さんだって➡ 439 00:30:33,223 --> 00:30:35,258 きっと分かってないこと たくさんありますよ。 440 00:30:35,258 --> 00:30:37,811 俺は妙子の兄だぞ。 だとしてもです。 441 00:30:37,811 --> 00:30:42,699 兄妹より 恋人に本音を話すに 決まってるじゃないですか! 442 00:30:42,699 --> 00:30:46,720 拓兄さんは 自分の知ってる 妙子さんに合わせて➡ 443 00:30:46,720 --> 00:30:49,205 物事を判断してる気がします。 444 00:30:49,205 --> 00:30:51,741 真実は きっと➡ 445 00:30:51,741 --> 00:30:55,741 あなたの知らない妙子さんの中に あるんじゃないんですか? 446 00:31:03,303 --> 00:31:06,239 何で 置いて行くんだよ! 447 00:31:06,239 --> 00:31:08,239 静かに。 448 00:31:09,743 --> 00:31:13,730 (佐々木) 妙子君 君のせいで 私は自信をなくしそうです。 449 00:31:13,730 --> 00:31:17,200 この私が 八方 手を尽くしても 目を覚ましてくれない。 450 00:31:17,200 --> 00:31:19,202 (こずえ) 佐々木フェローは天才です。 451 00:31:19,202 --> 00:31:22,238 凡人の君に言われても 力にならないよ。 452 00:31:22,238 --> 00:31:24,238 でも ありがとう。 453 00:31:32,198 --> 00:31:35,698 早く天才の君と コンビに戻りたいよ。 454 00:31:41,708 --> 00:31:43,693 すいません お2人を待たせるなんて➡ 455 00:31:43,693 --> 00:31:46,713 あってはならないことですが 謝罪が苦手で 省略しても? 456 00:31:46,713 --> 00:31:48,713 (副大臣) ええ もちろん。 457 00:31:50,250 --> 00:31:52,750 (秘書) これ つまらないものですが。 458 00:31:54,704 --> 00:31:57,207 時代は どんどん進化しますが➡ 459 00:31:57,207 --> 00:32:01,194 足がつかずに安全なのは 結局 越後屋パターンですね。 460 00:32:01,194 --> 00:32:05,698 では右から左 副大臣から➡ 461 00:32:05,698 --> 00:32:07,698 警視監へ。 462 00:32:21,214 --> 00:32:24,214 これで 藤木圭介をください。 463 00:32:26,703 --> 00:32:28,204 時間かかってますよね? 464 00:32:28,204 --> 00:32:30,690 (警視監) 法に基づいた範囲でしか 動けないもので。 465 00:32:30,690 --> 00:32:33,693 あなたが守る必要ないでしょう。 ですが さすがに…。 466 00:32:33,693 --> 00:32:36,212 もちろん 下級国民は守ったほうがいい。 467 00:32:36,212 --> 00:32:39,282 彼らは規律を与えてあげないと 右往左往しますから。 468 00:32:39,282 --> 00:32:41,201 しかし 我々は法などなくても➡ 469 00:32:41,201 --> 00:32:43,701 社会のためにすべきことを 判断できる。 470 00:32:48,208 --> 00:32:50,710 下級国民を導く 先導者であることを➡ 471 00:32:50,710 --> 00:32:52,710 自覚しましょう。 472 00:33:07,210 --> 00:33:10,210 (佐野) 大丈夫そうですか? 473 00:33:11,714 --> 00:33:15,185 (ジェシカの嘔吐音) あっ。 474 00:33:15,185 --> 00:33:17,203 心配なら 動物病院に。 475 00:33:17,203 --> 00:33:19,189 すみません それは…。 476 00:33:19,189 --> 00:33:21,724 盗んで来たからですか? 477 00:33:21,724 --> 00:33:25,224 行き先は 飼い主の所じゃないですよね? 478 00:33:28,198 --> 00:33:33,703 あの… 僕 間宮さんに 弱みを握られてて。 479 00:33:33,703 --> 00:33:36,706 ある人から売ってほしいと 預かった犬の➡ 480 00:33:36,706 --> 00:33:39,742 血統書が偽物だったんです。 481 00:33:39,742 --> 00:33:43,246 それに気付かずに お客様に売ってしまって…。 482 00:33:43,246 --> 00:33:45,248 僕も被害者だと思うんです。 483 00:33:45,248 --> 00:33:50,286 でも お客さん カンカンで ネットで公表するって言われて。 484 00:33:50,286 --> 00:33:53,723 仲介業者の間宮さんが 間に入って収めてくれたんです。 485 00:33:53,723 --> 00:33:55,225 ただ…。 486 00:33:55,225 --> 00:33:57,744 ⦅その社長が犬好きでよ➡ 487 00:33:57,744 --> 00:34:00,230 チャンピオンの子供が 手に入ったら➡ 488 00:34:00,230 --> 00:34:04,317 俺の借金 チャラにしてくれる って言うんだ ハハハ⦆ 489 00:34:04,317 --> 00:34:07,320 ⦅これで 首くくらなくて済むって ほっとしてよ⦆ 490 00:34:07,320 --> 00:34:10,273 ⦅無理ですよ 捕まりたくないですし⦆ 491 00:34:10,273 --> 00:34:13,710 ⦅例の件 金で口止めしたこと➡ 492 00:34:13,710 --> 00:34:16,796 言いふらしたくなって 来ちゃったねぇ⦆ 493 00:34:16,796 --> 00:34:18,748 ⦅言いふらしちゃおうかなぁ⦆ 494 00:34:18,748 --> 00:34:20,767 (佐野) あの人は ホントに最低の…。 495 00:34:20,767 --> 00:34:23,736 最初の質問に 答えてもらってません。 496 00:34:23,736 --> 00:34:26,236 盗んだんですよね? 497 00:34:30,810 --> 00:34:32,729 はい…。 498 00:34:32,729 --> 00:34:36,716 でも 僕は犬を第一に 仕事して来ましたし➡ 499 00:34:36,716 --> 00:34:39,235 して行くつもりです。 500 00:34:39,235 --> 00:34:42,739 こんなことは今回だけ これが済めば また…。 501 00:34:42,739 --> 00:34:44,757 あの…。 502 00:34:44,757 --> 00:34:47,757 (急停車する音) 503 00:35:00,206 --> 00:35:02,208 見ろよ。 504 00:35:02,208 --> 00:35:04,227 (佐野) 山登りですか? 505 00:35:04,227 --> 00:35:08,227 いや あれは山狩りだろうな。 506 00:35:15,238 --> 00:35:19,738 (間宮) 犬コロ盗んだくらいで 山狩りはしねえだろうな。 507 00:35:21,828 --> 00:35:24,828 今度こそ 1人で逃げてくれ。 508 00:35:26,216 --> 00:35:29,269 あの車 もらえませんか? (間宮) はぁ? 509 00:35:29,269 --> 00:35:31,237 今 捕まるわけには いかないんです。 510 00:35:31,237 --> 00:35:33,239 そもそも 僕はやってない! 511 00:35:33,239 --> 00:35:35,742 屋上にいたせいで 疑われるのは分かりますよ。 512 00:35:35,742 --> 00:35:37,744 でも 防犯カメラを調べれば すぐに 僕じゃないってことぐらい➡ 513 00:35:37,744 --> 00:35:39,746 分かるはずなのに…。 (間宮) 落ち着けよ! 514 00:35:39,746 --> 00:35:42,765 悪いけど 何のこっちゃ さっぱりだよ。 515 00:35:42,765 --> 00:35:44,801 全員にメリットのある方法を 考えましょう。 516 00:35:44,801 --> 00:35:47,837 (間宮) ダメだ! こっちも ヤバい状況なんだ。 517 00:35:47,837 --> 00:35:50,757 それとも お前らが俺の借金 返してくれんのか? ええ? 518 00:35:50,757 --> 00:35:54,257 おい 行けよ! 519 00:35:55,745 --> 00:35:57,247 行けって! 520 00:35:57,247 --> 00:36:00,250 (鳴き声) 521 00:36:00,250 --> 00:36:04,270 全部 あんたのせいじゃないか‼ 522 00:36:04,270 --> 00:36:06,770 (間宮) 何だ? お前 何だお前! 523 00:36:08,324 --> 00:36:11,824 今更 何だ! おい。 (佐野) う~! 524 00:36:14,764 --> 00:36:17,264 (間宮:佐野) あぁ~~! 525 00:36:28,278 --> 00:36:29,778 ジェシカ。 526 00:38:31,751 --> 00:38:34,737 山梨県警本部から マルヒ捜索隊の各隊員宛て…。 527 00:38:34,737 --> 00:38:38,241 (山野) 藤木って男 何人殺してるんですか? 528 00:38:38,241 --> 00:38:41,260 多いほうが手柄になるよな。 529 00:38:41,260 --> 00:38:43,796 体格は 痩せ形…。 530 00:38:43,796 --> 00:38:46,296 (佐野) うっ…。 531 00:38:51,754 --> 00:38:54,254 逃げた? (物音) 532 00:38:57,710 --> 00:39:00,229 (佐野) あの…。 533 00:39:00,229 --> 00:39:02,198 いくつか必要なものを。 534 00:39:02,198 --> 00:39:04,200 はぁ… え? 535 00:39:04,200 --> 00:39:07,253 手術に使えそうなものは あまり ありませんでしたが。 536 00:39:07,253 --> 00:39:09,288 手術? ジェシカが血を吐いていました。 537 00:39:09,288 --> 00:39:11,340 これ以上の移動は 大きな負担になります。 538 00:39:11,340 --> 00:39:13,709 でも 警察が…。 だから急ぎましょう。 539 00:39:13,709 --> 00:39:15,711 あの人は? 540 00:39:15,711 --> 00:39:18,197 動けなくて うなっています 置いて行きましょう。 541 00:39:18,197 --> 00:39:20,733 ダメです ケガしてるなら 放っておけません。 542 00:39:20,733 --> 00:39:22,733 はい。 543 00:39:31,260 --> 00:39:35,160 大丈夫 逃げずに治すよ。 544 00:39:44,240 --> 00:39:46,742 (藤木の声) 妙子…。 545 00:39:46,742 --> 00:39:48,742 逃げたいよ。 546 00:39:50,746 --> 00:39:55,768 (間宮) うぅ… あぁ! 547 00:39:55,768 --> 00:39:57,768 あぁ… うっ…。 548 00:39:59,288 --> 00:40:03,288 佐々木さんって方 アポなしで会えるんですか? 549 00:40:06,746 --> 00:40:11,246 気が変わった 正面突破やめだ。 550 00:40:14,237 --> 00:40:18,241 侵入経路 探して来る ここで待ってろ。 551 00:40:18,241 --> 00:40:21,761 協力するって言ったんで待ちます 待ちますけど➡ 552 00:40:21,761 --> 00:40:25,815 だけど その…➡ 553 00:40:25,815 --> 00:40:31,220 最初の頃の 優しい拓兄さんに 戻ってください。 554 00:40:31,220 --> 00:40:33,739 待っててください。 555 00:40:33,739 --> 00:40:35,741 お気を付けて。 556 00:40:35,741 --> 00:40:37,741 はい。 557 00:40:39,245 --> 00:40:42,732 (間宮) ぐあ~! 緊急の手当てが必要だと思います。 558 00:40:42,732 --> 00:40:46,269 昌明 お前 傷害罪だからな。 559 00:40:46,269 --> 00:40:49,805 (佐野) 間宮さんと一緒にやった 不法侵入と窃盗もありますね。 560 00:40:49,805 --> 00:40:53,242 (間宮) おぉ… 脅迫だな 今のは。 561 00:40:53,242 --> 00:40:54,744 ん? 562 00:40:54,744 --> 00:40:57,246 麻酔です。 助かった。 563 00:40:57,246 --> 00:41:00,232 実は 気を失いそうなぐらい 痛いんだ。 564 00:41:00,232 --> 00:41:03,736 これは ジェシカのです。 何で犬が先なんだよ。 565 00:41:03,736 --> 00:41:07,740 すいません これが最後なんです。 はぁ? 人間を優先しろよ! 566 00:41:07,740 --> 00:41:09,775 あぁ…。 567 00:41:09,775 --> 00:41:12,311 医手一律という言葉を ご存じでしょうか? 568 00:41:12,311 --> 00:41:14,330 いしゅ… 何? 569 00:41:14,330 --> 00:41:17,233 とにかく どちらも救うべき 大事な患者です。 570 00:41:17,233 --> 00:41:19,235 これで消毒をお願いします。 はい。 571 00:41:19,235 --> 00:41:22,738 (間宮) ふざけんな 俺が お前の恋人だったら➡ 572 00:41:22,738 --> 00:41:26,225 犬コロじゃなくて 俺を先に救うだろうが! 573 00:41:26,225 --> 00:41:29,745 (佐野) 今 そんな話…。 恋人だったら➡ 574 00:41:29,745 --> 00:41:33,783 迷うでしょうね。 (間宮) だろ? だったら…。 575 00:41:33,783 --> 00:41:35,801 迷っても結果は同じです。 576 00:41:35,801 --> 00:41:38,801 緊急性のあるほうを先に救います。 577 00:41:44,226 --> 00:41:46,746 (間宮) きれい事を言うな! 578 00:41:46,746 --> 00:41:50,750 きれい事とは現実味のない 絵空事のことです。 579 00:41:50,750 --> 00:41:53,235 でも きれい事も現実で行えば➡ 580 00:41:53,235 --> 00:41:55,738 それはもう 絵空事ではないでしょう。 581 00:41:55,738 --> 00:41:57,740 きれいな事実になります。 582 00:41:57,740 --> 00:42:00,259 (間宮) 人間様より犬コロ救えば➡ 583 00:42:00,259 --> 00:42:03,312 きれいな… 美談ってか? 584 00:42:03,312 --> 00:42:08,812 医者は手術が失敗しても 殺人罪には問われない職業です。 585 00:42:10,236 --> 00:42:12,722 それは 医師免許を 持っているだけで➡ 586 00:42:12,722 --> 00:42:15,207 許される特権ではないと 思っています。 587 00:42:15,207 --> 00:42:18,210 きれい事を きれいに変えて行けるような➡ 588 00:42:18,210 --> 00:42:20,746 まっとうな生き方を して行かなければ➡ 589 00:42:20,746 --> 00:42:22,746 いけないと思っています。 590 00:42:25,768 --> 00:42:27,768 2人とも救ってみせます。 591 00:42:43,719 --> 00:42:46,722 まずは へその下を 10cmほど切開し➡ 592 00:42:46,722 --> 00:42:51,210 腹膜を切り 手を入れて患部を探ります。 593 00:42:51,210 --> 00:43:06,325 ♬~ 594 00:43:06,325 --> 00:43:08,728 (安達) 止まれ。 595 00:43:08,728 --> 00:43:11,197 あっちだ。 (山野) はい。 596 00:43:11,197 --> 00:43:24,727 ♬~ 597 00:43:24,727 --> 00:43:29,782 ♪~ 『 だれかが風の中で』 598 00:43:29,782 --> 00:43:37,707 ♪~ 599 00:43:37,707 --> 00:43:40,226 支えてください。 ♪~ はい。 600 00:43:40,226 --> 00:43:56,292 ♪~ 601 00:43:56,292 --> 00:43:58,711 ♪~ これだ。 602 00:43:58,711 --> 00:44:00,696 トレーを。 ♪~ (佐野) はい。 603 00:44:00,696 --> 00:44:03,199 ♪~ 604 00:44:03,199 --> 00:44:06,719 腸管を出して ♪~ 患部の両端を結びます。 605 00:44:06,719 --> 00:44:08,721 ♪~ 606 00:44:08,721 --> 00:44:12,721 ♪~ ジェシカ 頑張れ。 607 00:44:22,201 --> 00:44:24,186 ライト 消せ。 はい。 608 00:44:24,186 --> 00:44:43,789 ♬~ 609 00:44:43,789 --> 00:44:58,704 ♬~ 610 00:44:58,704 --> 00:45:01,223 これで異物を取り出せます。 611 00:45:01,223 --> 00:45:23,779 ♬~ 612 00:45:23,779 --> 00:45:25,798 (京子)⦅烏丸です⦆ 613 00:45:25,798 --> 00:45:28,300 ⦅お兄さんとは以前 一度…⦆ 614 00:45:28,300 --> 00:45:31,737 ⦅妙子から あんたの名前は 聞いたことがない⦆ 615 00:45:31,737 --> 00:45:34,137 あの女。 616 00:45:36,792 --> 00:45:39,211 どうでした? 617 00:45:39,211 --> 00:45:42,198 何かが おかしいな~。 618 00:45:42,198 --> 00:45:45,184 チッチッチッチッ。 619 00:45:45,184 --> 00:45:47,686 一度 退避だ。 620 00:45:47,686 --> 00:45:49,705 作戦 練り直す。 621 00:45:49,705 --> 00:46:08,207 ♬~ 622 00:46:08,207 --> 00:46:10,209 (間宮) うぅ…。 623 00:46:10,209 --> 00:46:16,699 ♬~ 624 00:46:16,699 --> 00:46:24,199 (犬の鳴き声) 625 00:46:27,259 --> 00:46:29,259 (山野) おりゃ! 626 00:46:30,696 --> 00:46:32,698 (山野) あれ? 627 00:46:32,698 --> 00:46:36,198 お~い 殺人犯見なかったか? 628 00:46:37,686 --> 00:46:40,239 ゴーギャン! こっちこっちこっち こっち。 629 00:46:40,239 --> 00:46:42,741 よし よし! 630 00:46:42,741 --> 00:46:46,779 (山野) おい! (安達) おい! 631 00:46:46,779 --> 00:46:49,279 ≪開けろ!≫ (佐野) よく頑張った! 632 00:46:51,333 --> 00:46:52,833 ジェシカは? 633 00:46:55,738 --> 00:46:57,740 もう大丈夫です。 634 00:46:57,740 --> 00:47:15,841 ♬~ 635 00:47:15,841 --> 00:47:17,841 頑張ったね。 636 00:47:20,229 --> 00:47:22,731 (間宮) うぅ… トウモロコシかよ。 637 00:47:22,731 --> 00:47:25,234 俺が食い散らかしたやつだ。 638 00:47:25,234 --> 00:47:27,236 何だよ その顔。 639 00:47:27,236 --> 00:47:29,738 俺の治療は!? 640 00:47:29,738 --> 00:47:32,741 すいません ちょっと大きな音が出ます。 641 00:47:32,741 --> 00:47:34,777 大丈夫です 閉じ込めたんで。 642 00:47:34,777 --> 00:47:37,277 (間宮) うっ…。 では。 643 00:47:38,314 --> 00:47:41,233 (骨が鳴る音) あ~~‼ 644 00:47:41,233 --> 00:47:43,752 終わりました。 645 00:47:43,752 --> 00:47:46,221 膝蓋骨 膝のお皿ですね。 646 00:47:46,221 --> 00:47:48,741 そこが脱臼していたために 動かなくなっていました。 647 00:47:48,741 --> 00:47:50,726 念のため 後で整形外科で➡ 648 00:47:50,726 --> 00:47:52,745 靱帯のチェックを してもらってください。 649 00:47:52,745 --> 00:47:54,730 顎が外れてますね すいません 失礼します。 650 00:47:54,730 --> 00:47:56,765 (間宮) うぅ…。 651 00:47:56,765 --> 00:47:58,801 (骨が鳴る音) う~~‼ 652 00:47:58,801 --> 00:48:00,836 急ぎましょう。 (佐野) はい。 653 00:48:00,836 --> 00:48:03,336 (間宮) うぅ…。 654 00:48:04,740 --> 00:48:08,260 ≪お~い! コラ! 開けろ!≫ あっ…。 655 00:48:08,260 --> 00:48:12,260 (佐野) 警官乗せたままじゃ マズいですよね。 656 00:48:14,750 --> 00:48:18,250 おい 何やってんだよ この野郎…! 657 00:48:20,272 --> 00:48:22,291 1人で行ってください。 658 00:48:22,291 --> 00:48:24,860 え? (佐野) ここに残ります。 659 00:48:24,860 --> 00:48:27,246 このコたちを飼い主に 返さなきゃいけないので。 660 00:48:27,246 --> 00:48:29,231 警官を閉じ込めたのは➡ 661 00:48:29,231 --> 00:48:31,734 あなたに逃げてほしかったからで。 662 00:48:31,734 --> 00:48:42,261 ♬~ 663 00:48:42,261 --> 00:48:45,798 罪を償うのは当たり前なのに➡ 664 00:48:45,798 --> 00:48:49,218 何か… 偉そうですよね。 665 00:48:49,218 --> 00:48:51,220 いえ。 666 00:48:51,220 --> 00:48:57,242 ただ… 罪は償うべきだと思います。 667 00:48:57,242 --> 00:48:59,228 はい。 668 00:48:59,228 --> 00:49:03,232 このままじゃ 自分が恥ずかしいんで。 669 00:49:03,232 --> 00:49:06,769 犬たちのそばで 仕事をして行くために➡ 670 00:49:06,769 --> 00:49:09,321 僕も…➡ 671 00:49:09,321 --> 00:49:12,224 きれい事を きれいに変えて行けるような➡ 672 00:49:12,224 --> 00:49:15,224 まっとうな生き方をしたいと 思います。 673 00:49:17,212 --> 00:49:19,198 検問に気を付けて。 674 00:49:19,198 --> 00:49:21,200 はい。 675 00:49:21,200 --> 00:49:23,200 ジェシカ。 676 00:49:25,220 --> 00:49:27,773 ゴッホ モディリアーニ➡ 677 00:49:27,773 --> 00:49:31,193 ピカソ シャガール モネ➡ 678 00:49:31,193 --> 00:49:34,213 ゴーギャン またね。 679 00:49:34,213 --> 00:49:53,799 ♬~ 680 00:49:53,799 --> 00:49:56,702 (部下) あれ? 烏丸局長 今 出社ですか? 681 00:49:56,702 --> 00:49:58,704 午前3時から打ち合わせ。 682 00:49:58,704 --> 00:50:01,204 えっ? 気を使わないで帰って。 683 00:50:06,712 --> 00:50:10,199 (拍手) 684 00:50:10,199 --> 00:50:13,218 ご自分が思ってる10倍は 不気味ですよ。 685 00:50:13,218 --> 00:50:16,271 (佐々木) お祝いしないと 北米シェアの目標達成したらしいね。 686 00:50:16,271 --> 00:50:18,690 佐々木フェローが 素晴らしい薬を➡ 687 00:50:18,690 --> 00:50:21,193 次々に開発していただける おかげで➡ 688 00:50:21,193 --> 00:50:24,213 営業局としても仕事が楽です。 689 00:50:24,213 --> 00:50:27,199 (ボイスレコーダー:京子) 佐々木フェローが素晴らしい薬を➡ 690 00:50:27,199 --> 00:50:30,185 次々と開発していただける おかげで…。 691 00:50:30,185 --> 00:50:33,722 隠し録りですか? (佐々木)君のお世辞が大好きでね。 692 00:50:33,722 --> 00:50:36,275 そうだ 「佐々木フェロー」の➡ 693 00:50:36,275 --> 00:50:38,193 「フェロー」の部分だけ 録らせてくれないか? 694 00:50:38,193 --> 00:50:40,212 できれば 巻き舌で。 695 00:50:40,212 --> 00:50:42,212 フェロー。 696 00:50:45,701 --> 00:50:47,686 藤木圭介の件ですが…。 697 00:50:47,686 --> 00:50:50,189 そんな話… まぁ大事か。 698 00:50:50,189 --> 00:50:51,690 ええ。 699 00:50:51,690 --> 00:50:54,243 警察には念を押しておいた 追っ手も増やす。 700 00:50:54,243 --> 00:50:56,795 君は変わらず 妙子君のデータを探せ。 701 00:50:56,795 --> 00:51:00,795 気になったものを 持ち帰ってみたんですが…。 702 00:51:07,206 --> 00:51:09,706 (京子) どれも関係なさそうでした。 703 00:51:15,714 --> 00:51:21,687 ハァ ハァ ハァ…。 704 00:51:21,687 --> 00:51:24,223 <あの頃の私は まだ➡ 705 00:51:24,223 --> 00:51:26,275 この困難の果てに➡ 706 00:51:26,275 --> 00:51:30,712 みんなが報われる時間が 訪れると思っていた> 707 00:51:30,712 --> 00:51:33,612 (ドアが開く音) 悪い 遅くなった。 708 00:51:36,702 --> 00:51:40,205 あ…? え? 709 00:51:40,205 --> 00:51:43,192 <みんなではなかったことを 知るのは➡ 710 00:51:43,192 --> 00:51:45,744 もう少し先のことだ> 711 00:51:45,744 --> 00:51:49,815 あっ…。 (男性) お前 名前言えるか? 712 00:51:49,815 --> 00:51:52,201 ええ えっと…➡ 713 00:51:52,201 --> 00:51:55,701 横山三太郎 うお座です。