1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 字幕は「Trot Lovers」チームでお届けします 2 00:00:06,300 --> 00:00:08,250 待ってくれ! 3 00:00:10,580 --> 00:00:12,470 ここに もう一つある 4 00:00:12,470 --> 00:00:13,760 1000個目! 5 00:00:13,760 --> 00:00:16,570 早く入れて 早く 6 00:00:16,570 --> 00:00:19,270 チェ・チュニさん このミッション成功です 7 00:00:19,270 --> 00:00:21,240 ありがとうございます! 8 00:00:22,220 --> 00:00:24,390 やったー! 9 00:00:36,030 --> 00:00:39,370 ありがとう! 10 00:00:41,270 --> 00:00:44,430 蛇が出るわよ [夜に口笛を吹くと蛇が出るという迷信] 11 00:00:45,150 --> 00:00:47,550 - ストップ! - なんだ? 12 00:00:47,550 --> 00:00:49,760 どこ行くつもりよ 13 00:00:49,760 --> 00:00:51,720 あなたの場所はあそこでしょ 14 00:00:51,720 --> 00:00:54,740 あの最後の一個にあれだけ苦労したのに 15 00:00:54,740 --> 00:00:57,890 感謝の言葉もないのか? 16 00:00:57,890 --> 00:01:01,540 じゃあサンキュー おやすみ〜 17 00:01:01,540 --> 00:01:03,670 おい・・・信じられん 18 00:01:03,670 --> 00:01:05,850 あの悪女め 19 00:01:14,120 --> 00:01:18,750 ビョル お姉ちゃん今日 最初のミッション成功したよ 20 00:01:19,550 --> 00:01:21,550 えらいでしょ 21 00:01:29,460 --> 00:01:31,300 ホ社長 22 00:01:33,410 --> 00:01:35,530 もしもし 23 00:01:37,090 --> 00:01:42,180 私 衣装返すの忘れてましたね 24 00:01:42,180 --> 00:01:45,120 すぐ返しに伺います 25 00:01:45,120 --> 00:01:46,700 はい 26 00:01:54,020 --> 00:01:56,740 あいつどこか行ったのかな 27 00:01:56,740 --> 00:02:01,090 笑顔でな さあ行くぞ 28 00:02:01,090 --> 00:02:03,220 さあ兄貴 大変お待たせいたしました 29 00:02:03,220 --> 00:02:06,540 この野郎 どんだけ待たす気だ 30 00:02:06,540 --> 00:02:09,440 俺を誰だと思ってんだ!? 31 00:02:09,440 --> 00:02:12,030 いえ兄貴 あなたのために 特別にいい奴をと・・・ 32 00:02:12,030 --> 00:02:16,010 申し訳ありません すぐ戻りますので 33 00:02:19,580 --> 00:02:21,640 くそ 34 00:02:24,340 --> 00:02:27,310 もう兄貴最高に不機嫌なんだよ 35 00:02:27,310 --> 00:02:29,900 なんだそれ 俺を殺す気か? 36 00:02:29,900 --> 00:02:34,430 これはサービスです サービス 37 00:02:41,180 --> 00:02:45,430 すげえなギター まるでチャン・ジュニョンだ 38 00:02:55,870 --> 00:02:59,100 おい お前だれだ? 39 00:03:00,340 --> 00:03:02,620 何してんだ? 40 00:03:03,590 --> 00:03:06,410 俺の前でチャン・ジュニョンぶるのか? 41 00:03:06,410 --> 00:03:09,940 このシン・ヒニョルの前で? 42 00:03:12,180 --> 00:03:16,470 いいだろう これでマスク外せ 43 00:03:16,470 --> 00:03:20,860 顔も似てるか見てやる はずせ 44 00:03:25,240 --> 00:03:28,740 マスクを外せってんだ 45 00:03:28,740 --> 00:03:31,520 この野郎が 46 00:03:31,520 --> 00:03:33,940 ああくそ 47 00:03:36,010 --> 00:03:38,210 おっと 48 00:03:42,600 --> 00:03:45,220 おっと チャン・ジュニョン! 49 00:03:45,220 --> 00:03:48,420 ここでジュニョンに会うとはね 50 00:03:48,420 --> 00:03:51,610 どうしてこんなところで演奏なんか? 51 00:03:51,610 --> 00:03:54,770 ここまで落ちぶれるなら 俺のマネージャーになりゃいいのに 52 00:03:54,770 --> 00:03:58,410 ソル・テソンもクビになったことだし どう? 53 00:03:58,410 --> 00:04:01,360 なに?気分害した? 54 00:04:01,360 --> 00:04:04,380 トロット歌手のマネージャーやってるんだろ 55 00:04:04,380 --> 00:04:08,480 そいつのマネージャーはできても 俺のは嫌か? 56 00:04:08,480 --> 00:04:11,990 その状況でもプライドはあるんだな 57 00:04:26,930 --> 00:04:30,860 クリーニング代請求しろよ いくらでも 58 00:04:32,260 --> 00:04:33,930 社長!社長! 59 00:04:33,930 --> 00:04:37,510 おら 来いよ やってみろ 60 00:04:37,510 --> 00:04:39,100 そうそう お前らしくな 61 00:04:39,100 --> 00:04:43,150 おい!何やってる お客様に 62 00:04:43,150 --> 00:04:46,270 どこかお怪我はありませんか? 63 00:04:46,270 --> 00:04:48,730 申し訳ありません お客様 64 00:04:48,730 --> 00:04:50,400 - ちゃんとさせろよ - はい 65 00:04:50,400 --> 00:04:52,520 ちゃんとな? 66 00:04:52,520 --> 00:04:55,410 はい ちゃんと 67 00:05:01,610 --> 00:05:05,090 申し訳ありませんでした 68 00:05:05,100 --> 00:05:08,720 この野郎 俺の仕事を潰す気か? 69 00:05:08,720 --> 00:05:11,390 おい 俺が無理矢理させたことか? 70 00:05:11,390 --> 00:05:14,110 お前が女の返済を買って出たんだろ! 71 00:05:14,110 --> 00:05:19,450 最後の日まで問題起こしやがって 72 00:05:20,680 --> 00:05:24,120 おい もううんざりだ 73 00:05:24,120 --> 00:05:28,440 二度と俺の前に顔出すな! 74 00:05:53,580 --> 00:05:55,430 ヒョンギュ! 75 00:05:55,430 --> 00:05:57,840 くそ 76 00:05:57,840 --> 00:06:01,870 あら 彼じゃなかったわ 77 00:06:01,870 --> 00:06:06,550 でもシン・ヒョヨルさんじゃない? ファンなんです 78 00:06:06,550 --> 00:06:10,870 そうか わかったから 出て 79 00:06:10,870 --> 00:06:12,430 - 部屋ちがってるから - はい 80 00:06:12,430 --> 00:06:14,560 くそ 81 00:06:18,670 --> 00:06:22,010 - この野郎マジで・・・ - なに? 82 00:06:25,070 --> 00:06:26,520 どうしたいんだ? 83 00:06:26,520 --> 00:06:30,160 ほっとこうと思ったけど 84 00:06:30,160 --> 00:06:32,210 目に余ったんでね 85 00:06:32,210 --> 00:06:35,190 永遠に成功者でいられるつもり? 86 00:06:35,190 --> 00:06:38,300 今後のためにも今からやり直しな 87 00:06:38,300 --> 00:06:39,610 何をふざけたことを 88 00:06:39,610 --> 00:06:42,990 さっきチャン・ジュニョンに 悪態ついてたでしょ 89 00:06:42,990 --> 00:06:46,240 このクソ野郎が 90 00:06:46,240 --> 00:06:48,990 あいつに酒をかけたことで騒いでんの? 91 00:06:48,990 --> 00:06:50,890 お前なんだ?あいつの恋人か? 92 00:06:50,890 --> 00:06:53,850 やり返せって頼まれたか? 93 00:06:53,850 --> 00:06:58,980 金だろ?やるよ たくさんな 94 00:06:58,980 --> 00:07:01,970 ドライクリーニングに出しな 95 00:07:01,970 --> 00:07:03,720 消えろ 96 00:07:03,720 --> 00:07:06,800 あんたの口こそ洗濯しな 97 00:07:06,800 --> 00:07:11,660 少なくともチャン・ジュニョンは あんたほど汚くないわ 98 00:07:11,660 --> 00:07:14,220 ゴミ以下のくせに 99 00:07:14,220 --> 00:07:17,880 おい! 100 00:07:46,360 --> 00:07:49,090 おじさん ご飯 101 00:07:50,220 --> 00:07:51,620 ご飯? 102 00:07:57,200 --> 00:08:00,280 朝から酔い覚ましのスープか? 103 00:08:00,280 --> 00:08:03,390 昨日鞭を振るったからって 今度は飴か? 104 00:08:03,390 --> 00:08:04,770 いらないならいいわよ 105 00:08:04,770 --> 00:08:06,850 いらないって言ったか? 106 00:08:09,770 --> 00:08:13,760 なあ 今のうちに着替えよう 107 00:08:13,760 --> 00:08:15,890 俺のキャリーバッグどうした 108 00:08:15,890 --> 00:08:18,960 居間のはじに置いといたのに 109 00:08:18,960 --> 00:08:22,210 まさか捨てたんじゃ? 110 00:08:22,210 --> 00:08:25,060 そこ 見な 111 00:08:32,000 --> 00:08:34,870 これで恩は返したわよ 112 00:08:34,870 --> 00:08:37,250 恩?なんの恩? 113 00:08:37,250 --> 00:08:39,290 ちょっとね 114 00:08:44,790 --> 00:08:50,440 おい もしかしてもう ベンチで寝なくていいのか? 115 00:08:50,440 --> 00:08:52,450 なあ チェ・チェチュニ 116 00:08:52,450 --> 00:08:55,540 シャワーに何時間かかってるのよ 117 00:09:09,040 --> 00:09:12,270 まだ何日も経ってないのに! 118 00:09:14,740 --> 00:09:18,520 居候の責任と義務? 119 00:09:18,520 --> 00:09:24,690 郷に入っては郷に従え うちではうちのルールに従って 120 00:09:24,690 --> 00:09:26,890 何の話だ? 121 00:09:29,630 --> 00:09:35,460 シャワーとシャンプーでタオル一枚 洗顔の時は3回まで使う 122 00:09:43,410 --> 00:09:44,880 わかったよ 123 00:09:44,880 --> 00:09:50,120 歯磨き粉は底から絞り出して 最後まで使う 124 00:09:50,120 --> 00:09:55,410 我が国は水不足です よって節水 125 00:10:09,190 --> 00:10:11,760 大の時にはペーパー6枚ね! 126 00:10:13,350 --> 00:10:15,090 大は6枚 小は4枚! 127 00:10:20,080 --> 00:10:22,080 食事の支度とお皿洗いは 128 00:10:22,080 --> 00:10:26,540 偶数日が私で奇数日があなた それで問題ないわね? 129 00:10:28,020 --> 00:10:30,390 このギターを弾く神聖な手で 130 00:10:30,390 --> 00:10:32,360 皿を洗えって? 131 00:10:32,360 --> 00:10:34,230 頭おかしいんじゃねえの? 132 00:10:45,980 --> 00:10:48,280 今は変な感じでしょうけど 133 00:10:48,280 --> 00:10:50,940 じきに慣れるわよ 134 00:10:51,730 --> 00:10:53,300 ファイト! 135 00:11:09,490 --> 00:11:11,940 - みんな知ってるよ -あーびっくりした 136 00:11:11,940 --> 00:11:15,160 慈善活動とか読書なんてしてないって 137 00:11:15,210 --> 00:11:16,130 はい? 138 00:11:16,130 --> 00:11:19,560 「眠りたい」って正直でいいよ 139 00:11:19,560 --> 00:11:21,280 人間味があるじゃない 140 00:11:26,320 --> 00:11:30,050 なんで一人笑いしてるの? 141 00:11:30,050 --> 00:11:33,530 そうだった KBCの「サバイバル歌謡」に行くんだったわね 142 00:11:33,530 --> 00:11:36,280 うらやましいわ がんばってね 143 00:11:36,280 --> 00:11:37,860 はい 144 00:11:47,440 --> 00:11:48,480 もしもし 145 00:11:48,480 --> 00:11:52,380 これから「サバイバル歌謡」の打ち合わせだよね 146 00:11:52,380 --> 00:11:53,920 車で一緒に行こう 147 00:11:53,920 --> 00:11:56,320 アー はい 148 00:11:56,320 --> 00:11:58,550 10分後に駐車場でね 149 00:11:58,550 --> 00:12:00,280 はい 150 00:12:16,930 --> 00:12:18,590 やあ 151 00:12:19,210 --> 00:12:22,290 -車出して - はい かしこまりました 152 00:12:22,290 --> 00:12:26,080 シャインスターは有望な新人を発掘したみたいだね 153 00:12:26,080 --> 00:12:31,020 パク・スインさん  「サバイバル歌謡」を盛り上げてね 154 00:12:31,020 --> 00:12:34,560 新人しか出ないからあまり 期待されてないと思ったけど 155 00:12:34,560 --> 00:12:38,320 君みたいな素晴らしい新人に出てもらってうれしいよ 156 00:12:38,320 --> 00:12:41,750 出たがる歌手がたくさんいすぎて困るからね 157 00:12:41,750 --> 00:12:46,290 歌唱力は太鼓判ですので断る理由はありません 158 00:12:46,290 --> 00:12:48,160 遅くなってすみません 159 00:12:48,160 --> 00:12:49,950 遅刻するな! 160 00:12:51,780 --> 00:12:55,010 ディレクター 出演予定だったイ・サンヒョンの 161 00:12:55,010 --> 00:12:56,810 代わりの歌手を用意しなければいけません 162 00:12:56,810 --> 00:12:59,170 どうして 163 00:12:59,170 --> 00:13:02,670 - 酔っぱらい運転で... - よりにもよってこんな時に... 164 00:13:02,670 --> 00:13:05,080 代わりに出られる歌手のリストをプリントアウトします 165 00:13:05,080 --> 00:13:06,900 もしよかったら 166 00:13:06,900 --> 00:13:10,080 うちの歌手を推薦してもいいですか 167 00:13:10,080 --> 00:13:14,330 チェ・チュニという新人です 168 00:13:14,330 --> 00:13:17,830 社長 それはちょっと・・・ - 無名な歌手だと言うのはね・・・ 169 00:13:17,830 --> 00:13:21,130 新人は沢山いるんですよ 誰か注目されてる・・・・ 170 00:13:21,130 --> 00:13:23,090 今回は新人特集じゃないんですか? 171 00:13:23,090 --> 00:13:25,060 ですが・・・ 172 00:13:25,060 --> 00:13:29,680 名前も聞いた事がないので・・・ - では 彼女の事を調べた後で決めてください 173 00:13:29,680 --> 00:13:31,240 そうだな 174 00:13:38,560 --> 00:13:40,410 これです 175 00:13:41,530 --> 00:13:44,130 シャイン 中々早いな 176 00:13:44,130 --> 00:13:46,050 早いな 177 00:13:52,680 --> 00:13:55,050 うちの番組に加えるのは ちょっと・・・ 178 00:13:55,050 --> 00:13:59,210 いいじゃないか!検索件数見てみろ! 179 00:13:59,210 --> 00:14:03,190 完璧だよ!いや~ 新鮮だな~! 180 00:14:03,190 --> 00:14:06,300 いい感じだな~ 181 00:14:06,300 --> 00:14:09,240 うん 気に入った 182 00:14:12,190 --> 00:14:15,750 チェ・チュニさんをテレビに出すのは 早すぎるんじゃないのか? 183 00:14:15,750 --> 00:14:18,000 スインと一緒に投げ込むなんて・・・・ 184 00:14:18,000 --> 00:14:21,160 パク・スインと一緒に出せば 185 00:14:21,160 --> 00:14:24,270 同じ会社の人間だから お互い励ましあえるだろ 186 00:14:24,270 --> 00:14:25,900 その方がいいんじゃないのか? 187 00:14:25,900 --> 00:14:29,410 俺 余計な事を言ったみたいですね 188 00:14:43,190 --> 00:14:44,710 もしもし? 189 00:14:45,720 --> 00:14:49,480 マイダスとはもう合意しています 190 00:14:49,480 --> 00:14:52,690 チェ・チュニは訓練生だから 191 00:14:52,690 --> 00:14:54,680 大金は期待してないんだ 192 00:14:54,680 --> 00:14:58,790 納得できる金額にして下さいよ 193 00:15:04,350 --> 00:15:08,590 アイゴー チェ・チュニさんは大変だな~ 194 00:15:08,590 --> 00:15:10,300 暑いだろ? - うん 195 00:15:10,300 --> 00:15:13,360 今日は天気がいいからな 196 00:15:13,360 --> 00:15:15,220 ほら 風に当たれ 197 00:15:17,660 --> 00:15:19,480 涼しいだろ? - うん 最高よ 198 00:15:19,480 --> 00:15:21,050 最高なのか? - うん 199 00:15:21,050 --> 00:15:24,560 それじゃ 足のストレッチを続けろ 200 00:15:24,560 --> 00:15:26,860 あ~ 最高だな~ 201 00:15:27,640 --> 00:15:29,840 若い癖に なんでそんなに体が硬いんだ? 202 00:15:29,840 --> 00:15:31,650 時間があったら ストレッチするんだぞ 203 00:15:31,650 --> 00:15:33,800 もっと下げろよ - あっ ちょっと! 204 00:15:33,800 --> 00:15:35,730 チュニさん 205 00:15:35,730 --> 00:15:36,950 あっ こんにちは 206 00:15:36,950 --> 00:15:39,360 KBC のサバイバル歌謡の新人戦に 207 00:15:39,360 --> 00:15:41,620 パク・スインさんと一緒に出演する事が決まったんだ 208 00:15:41,620 --> 00:15:42,640 それって どう言う事ですか? 209 00:15:42,640 --> 00:15:44,800 どんな曲を歌う事になるか分からないから 210 00:15:44,800 --> 00:15:46,140 それなりに準備しておいてくれ 211 00:15:46,140 --> 00:15:48,620 ありがとうございます 212 00:15:50,100 --> 00:15:53,080 テレビに出るの? - 俺を信じろって言っただろ? 213 00:15:53,080 --> 00:15:54,520 ビョルに見せれるわね! 214 00:15:54,520 --> 00:15:55,600 ストレッチしろ 215 00:15:55,600 --> 00:15:57,910 ストレッチにも気合が入るわ 216 00:15:58,540 --> 00:15:59,930 みんな もう聞いた? 217 00:15:59,930 --> 00:16:04,680 スインと演歌ガールが両方一緒にテレビに出るんだって - まさか! 218 00:16:04,680 --> 00:16:07,180 社長がそう指示したらしいわ 219 00:16:07,180 --> 00:16:12,120 何ですって? - あの子 社長とデキてんじゃないの? 220 00:16:12,120 --> 00:16:14,110 あ”~!マジで? 221 00:16:14,960 --> 00:16:17,170 何なの? 222 00:16:17,170 --> 00:16:18,550 もしもし? 223 00:16:18,550 --> 00:16:23,070 君は10年も訓練生をして来たから 辛いだろう 224 00:16:23,070 --> 00:16:26,030 チェ・チュニみたいな成り上がりでさえ テレビに出る機会を与えられたんだ 225 00:16:26,030 --> 00:16:28,570 いい機会だから 言わせてもらいますけど 226 00:16:28,570 --> 00:16:31,040 ちょっと ひどすぎるんじゃないの? 227 00:16:31,040 --> 00:16:33,160 駆け出しの新人が どうしてあの番組に出演できるの? 228 00:16:33,160 --> 00:16:36,480 うちの会社には 沢山新人がいるのに 229 00:16:36,480 --> 00:16:39,110 こんなのってないわ! ワン常務 230 00:16:39,110 --> 00:16:41,030 そうなんだけど・・・ 231 00:16:41,910 --> 00:16:44,150 新しい社長が来てから おかしくなったんだよ 232 00:16:44,150 --> 00:16:47,820 それで俺 考えたんだけど 233 00:16:47,820 --> 00:16:52,920 君にとって いい機会だと思うんだ 234 00:17:20,910 --> 00:17:22,930 5,6,7,8 235 00:17:22,930 --> 00:17:27,190 1,2,3,4  1,2,3,4 236 00:17:27,190 --> 00:17:29,610 1,2,3,4 237 00:17:29,610 --> 00:17:31,860 ホールド(ポーズ)ホールド - あ~ 暑いわ! 238 00:17:31,860 --> 00:17:34,410 ホールド - うわ~ やってられないわ 239 00:17:34,410 --> 00:17:36,880 噓っ!シャインスターの訓練生 240 00:17:36,880 --> 00:17:40,220 ナイトクラブで歌ってたらしいわ - まさか! 241 00:17:40,220 --> 00:17:42,080 ホントなの? 242 00:17:42,080 --> 00:17:46,120 いや~ こんな事するなんて誰なの? おかしいんじゃないの? 243 00:17:46,120 --> 00:17:48,180 凄いわね - これって もしかして・・・ 244 00:17:48,180 --> 00:17:50,790 このシルエットからして チェ・チュニじゃないの? 245 00:17:50,790 --> 00:17:54,790 そうだわ チェ・チュニよ! 246 00:17:54,790 --> 00:17:58,240 これ ナイトクラブみたいに見えるけど 247 00:17:58,240 --> 00:18:01,800 チェ・チュニさんは ナイトクラブに行くんですか? 248 00:18:01,800 --> 00:18:05,950 ステージの衣装を返しに行ったんです 249 00:18:05,950 --> 00:18:08,290 それはどういう事なんだ? 250 00:18:08,290 --> 00:18:13,900 シャインスターに入る前に ここでちょっとの間歌ってたんです 251 00:18:13,900 --> 00:18:18,130 その時に着た衣装を返しに行ったんです 252 00:18:18,130 --> 00:18:22,980 シャインスターに入る前に  こんな所で歌ってたのか? 253 00:18:26,650 --> 00:18:29,780 それで 過去の事はともかく 254 00:18:29,780 --> 00:18:32,350 訓練生になった後もここで歌ってるのか? 255 00:18:32,350 --> 00:18:34,260 いいえ それはありません 256 00:18:34,260 --> 00:18:37,220 それより シン・ヒョニョルから お金を受け取ってるじゃないか 257 00:18:37,220 --> 00:18:38,810 これって チップに見えるけど 258 00:18:38,810 --> 00:18:40,580 チップとかじゃないんです 259 00:18:40,580 --> 00:18:43,020 チップじゃなきゃ 何なんだ? 260 00:18:44,620 --> 00:18:47,100 説明して下さい チェ・チュニさん 261 00:18:51,380 --> 00:18:53,180 チェ・チュニさん 262 00:18:54,320 --> 00:18:59,130 説明できないなら シャインスターを 辞めてもらう事になりますよ 263 00:19:05,620 --> 00:19:08,710 詳しい事は言えないんですけど 264 00:19:08,710 --> 00:19:12,150 本当にチップじゃないんです 信じて下さい 本当なんです 265 00:19:12,150 --> 00:19:14,790 説明できないって言うのか? 266 00:19:14,790 --> 00:19:17,290 本当に あきれた子ね 267 00:19:17,290 --> 00:19:21,430 訓練生になってから 間もないって言うのに 全く・・・・ 268 00:19:30,280 --> 00:19:32,520 何があったんだ? 269 00:19:32,520 --> 00:19:36,770 本当に ナイトクラブで歌ったのか? 270 00:19:38,070 --> 00:19:41,140 正直に言ってみろ 271 00:19:41,140 --> 00:19:45,530 説明してくれたら  解決方法が見つかるかもしれないだろ 272 00:19:47,380 --> 00:19:49,660 どうして 何も言わないんだ? 273 00:19:52,550 --> 00:19:54,150 もしかして・・・ 274 00:19:55,830 --> 00:19:57,340 本当なのか? 275 00:19:59,460 --> 00:20:03,190 お前をあの場所から 出してやるのに 俺がどんな苦労を・・・ 276 00:20:03,190 --> 00:20:05,900 俺は馬鹿を見たよ ほんとに 277 00:20:06,640 --> 00:20:08,660 おい チェ・チュニ 278 00:20:08,660 --> 00:20:11,240 そんなに金が欲しいのか? 279 00:20:11,240 --> 00:20:13,660 だから あんな事したのか? 280 00:20:13,660 --> 00:20:18,380 この馬鹿が!どんなに金が必要でも やっていい事と悪い事があるんだぞ 281 00:20:18,380 --> 00:20:22,300 それでも歌手って言えるのか?歌手じゃないだろ! 282 00:20:22,300 --> 00:20:24,190 どうして黙ってるんだ? 283 00:20:24,190 --> 00:20:26,580 何か言えよ! 284 00:20:26,580 --> 00:20:28,670 ちゃんと説明してみろ! 285 00:20:28,670 --> 00:20:30,390 説明したら 286 00:20:31,140 --> 00:20:33,170 信じてくれるの? 287 00:20:33,780 --> 00:20:35,320 信じてくれないんでしょ? 288 00:20:36,220 --> 00:20:40,100 信じてくれない人に  説明したって意味がないでしょ? 289 00:20:40,100 --> 00:20:42,280 ねえ チャン・ジュニョン 290 00:20:43,030 --> 00:20:46,470 あんたが私に がっかりしたのはわかるけど 291 00:20:46,470 --> 00:20:49,510 私もあんたに がっかりしたのよ 292 00:20:54,150 --> 00:20:59,690 おい 信じないとは言ってないだろ!? 293 00:21:02,460 --> 00:21:04,470 どうしました? 294 00:21:04,470 --> 00:21:07,920 あんた社長だろ 契約者だろ 295 00:21:07,920 --> 00:21:11,550 歌手になんかあったら 味方につくのが社長じゃないか? 296 00:21:11,550 --> 00:21:14,300 チェ・チュニは性格に問題あるが 297 00:21:14,300 --> 00:21:17,310 研修生の身で  社に隠し事するような奴じゃない 298 00:21:17,310 --> 00:21:19,970 それだけは保証できる 299 00:21:19,970 --> 00:21:24,110 推測ではなく 事実を話してください 300 00:21:24,110 --> 00:21:27,710 本人が口を開かないのに 推測だけされても 301 00:21:27,710 --> 00:21:30,700 どうにもしようがない 302 00:21:39,120 --> 00:21:42,740 あたたかいの食べたら気分良くなるわ 303 00:21:42,740 --> 00:21:45,220 たくさん食べて 304 00:21:46,340 --> 00:21:49,840 事実を言わないと 305 00:21:49,840 --> 00:21:54,970 最悪クビになりかねない状況だったけど 306 00:21:54,970 --> 00:21:59,500 もし言ったら ある人のプライドを 傷つけてしまいそうだったの 307 00:21:59,500 --> 00:22:04,670 過去形ってことは もう決心したことなんでしょ 308 00:22:04,670 --> 00:22:08,620 そこであなたが口をつぐんだんだったら それが正しいことよ 309 00:22:08,620 --> 00:22:12,820 一度決めたらやり通すのって あなたらしいじゃない 310 00:22:13,620 --> 00:22:15,480 食べて たくさん 311 00:22:15,480 --> 00:22:17,070 ええ 312 00:22:17,070 --> 00:22:18,990 おお アルム? 313 00:22:18,990 --> 00:22:24,000 オッパは撮影中さ 死ぬほど疲れてるよ 314 00:22:24,000 --> 00:22:27,510 アルムの声を聞いたら 楽になったよ 315 00:22:28,130 --> 00:22:29,300 何だお前? 316 00:22:29,300 --> 00:22:31,840 お前いったい何をした? 317 00:22:31,840 --> 00:22:34,210 チャン・ジュニョンとうとう狂ったか 318 00:22:34,210 --> 00:22:37,990 はっきり言えよ どうしてチェ・チュニと会った? 319 00:22:37,990 --> 00:22:39,310 あの金はなんだ? 320 00:22:39,310 --> 00:22:44,010 なんの話だよ!チェ・チュニって一体・・・ 321 00:22:44,010 --> 00:22:46,820 ああ わかった 322 00:22:46,820 --> 00:22:51,020 あの恋人だろ?見た目に合った名前だな 323 00:22:51,020 --> 00:22:53,530 たしかにそこまで落ちぶれちゃ 324 00:22:53,530 --> 00:22:56,850 女のレベルも落ちるよな 325 00:22:56,850 --> 00:23:01,630 - 何? - しかし太っ腹だな あれを彼女だなんて 326 00:23:01,630 --> 00:23:05,130 顔は平均だとして 体はどうだ? 327 00:23:05,130 --> 00:23:08,880 臭いイワシみたいに細くて 328 00:23:11,070 --> 00:23:13,280 そんな口を聞くな 329 00:23:13,280 --> 00:23:16,090 お前がそんな風に言える女じゃない 330 00:23:16,090 --> 00:23:17,210 いてえな 331 00:23:17,210 --> 00:23:19,020 はっきり言えよ 332 00:23:19,020 --> 00:23:22,900 なんであいつに会った? なぜ金を渡した!? 333 00:23:22,900 --> 00:23:26,160 泣かせるぜ 二人とも 334 00:23:26,160 --> 00:23:30,460 女の方は 伴奏役の男を馬鹿にするなと どやしつけ 335 00:23:30,460 --> 00:23:34,730 男の方は 女にそんな口を聞くなと罵る 336 00:23:34,730 --> 00:23:37,460 お前ら二人なんなんだ? 337 00:23:37,460 --> 00:23:39,840 お涙頂戴ドラマか? 338 00:23:40,530 --> 00:23:43,010 最後に聞こう 339 00:23:43,010 --> 00:23:48,080 この状況で あなた自身からの正当な説明以外に 340 00:23:48,080 --> 00:23:50,620 道はありません 341 00:23:57,620 --> 00:24:00,530 結論に至るしかないようだ 342 00:24:00,530 --> 00:24:04,710 ストップ!そこまでだ! 343 00:24:06,440 --> 00:24:08,920 すべては俺の責任だ 344 00:24:08,920 --> 00:24:14,250 あの金は チェ・チュニがナイトクラブで 受け取ったチップではない 345 00:24:14,250 --> 00:24:19,500 カラオケ伴奏の俺をなじるため シン・ヒョヨルが渡した金だ 346 00:24:19,500 --> 00:24:21,520 チェ・チュニは 347 00:24:21,520 --> 00:24:24,790 俺が伴奏をしたことを隠すため 348 00:24:24,790 --> 00:24:27,780 事実を言えなかったんです 349 00:24:32,120 --> 00:24:36,010 チャン・ジュニョンは本当に 底まで落ちたんだな 350 00:24:36,010 --> 00:24:37,270 カラオケ伴奏って? 351 00:24:37,270 --> 00:24:42,460 客が酒飲む部屋で タンバリンとかで 伴奏するんですよ 352 00:24:49,630 --> 00:24:52,060 ワン室長 不公平ですよ 353 00:24:52,060 --> 00:24:55,480 言われた通りやったのに どうして私が解雇に? 354 00:24:55,480 --> 00:24:59,410 君が会社のサイトに でまかせを投稿したんだろ? 355 00:24:59,410 --> 00:25:04,020 それは常務に言われたからやったんですよ 356 00:25:04,020 --> 00:25:05,720 俺が? 357 00:25:05,720 --> 00:25:06,600 ええ 358 00:25:06,600 --> 00:25:09,040 しばらく静かにしとけ 359 00:25:09,940 --> 00:25:11,580 わからんが 360 00:25:11,580 --> 00:25:14,350 機会があったら連絡するかも 361 00:25:17,320 --> 00:25:20,400 なんであんな脅されて何も言わなかった? 362 00:25:20,400 --> 00:25:23,530 会社をクビになるところだったぞ 363 00:25:24,200 --> 00:25:26,520 伴奏したことを隠してもらって 364 00:25:26,520 --> 00:25:29,700 俺が感動でもすると思ったか?この阿呆 365 00:25:30,380 --> 00:25:32,200 阿呆? 366 00:25:32,200 --> 00:25:35,220 そんな言い方ある? 367 00:25:35,220 --> 00:25:38,360 違うっていうのか?お前は俺の家族か? 368 00:25:38,360 --> 00:25:40,780 お前がシン・ヒョヨルに 文句言うことないだろ 369 00:25:40,780 --> 00:25:43,750 あの野郎 どんな手を使ってくるか 370 00:25:43,750 --> 00:25:46,250 女のくせに恐ろしいな 371 00:25:46,250 --> 00:25:51,300 恐ろしいって何?やり返しようもないわよ 372 00:25:53,440 --> 00:25:55,520 チェ・チュニ 373 00:25:56,710 --> 00:26:00,860 今度からこういうことに 絶対関わるな 374 00:26:00,860 --> 00:26:05,390 関わる羽目になったら 俺を呼べ 375 00:26:09,120 --> 00:26:11,730 そうだ シン・ヒョヨルって奴 376 00:26:11,730 --> 00:26:13,840 あいつが何? 377 00:26:13,840 --> 00:26:15,500 378 00:26:15,500 --> 00:26:17,400 ほんとにクソ野郎だね 379 00:26:17,400 --> 00:26:18,990 - だろ? - うん 380 00:26:18,990 --> 00:26:21,100 お前と意見が合うとはな 381 00:26:21,100 --> 00:26:24,820 奴は鼻っから最低だったよ 382 00:26:27,350 --> 00:26:30,700 なんだ? 383 00:26:30,700 --> 00:26:34,270 あいつら一緒に住んでるのか? 384 00:26:34,270 --> 00:26:36,160 アイグー 385 00:26:36,160 --> 00:26:40,370 あの男 変な気起こさないだろうな? 386 00:26:47,220 --> 00:26:50,700 387 00:26:55,410 --> 00:26:59,020 この家にはまともなものが一つもないな 388 00:27:01,790 --> 00:27:04,090 これが一番まともか 389 00:27:04,090 --> 00:27:07,800 これからお前は俺のカップだ 390 00:27:12,750 --> 00:27:15,540 早く来て手伝って 391 00:27:15,540 --> 00:27:17,960 次から背のある あなたの役だからね 392 00:27:17,960 --> 00:27:18,860 早く 393 00:27:18,860 --> 00:27:21,470 そんなことまで 394 00:27:23,190 --> 00:27:25,730 まったく 395 00:27:32,670 --> 00:27:35,740 ちゃんと支えてよ 396 00:27:37,760 --> 00:27:40,070 できた 397 00:27:40,070 --> 00:27:42,840 はい これ持って 398 00:27:56,220 --> 00:27:59,530 あんたのせいで怪我するところだったわ 399 00:27:59,530 --> 00:28:02,120 次替えるのはあんたがやって 400 00:28:12,070 --> 00:28:14,140 どうした? 401 00:28:20,020 --> 00:28:25,840 ♫ベイビー 愛は愛 それはあなた ベイビー 愛は愛 それはあなた♫ 402 00:28:25,840 --> 00:28:28,800 ♫私が欲しいなら♫ 403 00:28:28,800 --> 00:28:33,040 ♫私のすべてが欲しいなら♫ 404 00:28:33,720 --> 00:28:35,630 最近ダイエットを? 405 00:28:35,630 --> 00:28:38,340 顔が真っ青だ 406 00:28:38,340 --> 00:28:40,870 でもテレビの映りはいいか 407 00:28:40,870 --> 00:28:45,340 邪魔したよな?ごめん 続けて 408 00:28:45,340 --> 00:28:47,900 社長 409 00:28:51,090 --> 00:28:53,620 聞いてもいいですか? 410 00:28:53,620 --> 00:28:56,360 どうぞ なんでも聞いて 411 00:28:56,360 --> 00:29:01,900 「サバイバル歌謡」にどうして チェ・チュニさんを? 412 00:29:02,810 --> 00:29:07,050 なんで?共演するのはプライドに障る? 413 00:29:07,050 --> 00:29:09,280 そうじゃありませんが 414 00:29:09,280 --> 00:29:12,410 ただ このところ気になってたの 415 00:29:12,410 --> 00:29:15,230 見たところ 歌の基本はなってないし 416 00:29:15,230 --> 00:29:19,670 この事務所の研修生には 同じレベルの子は大勢いるのに 417 00:29:19,670 --> 00:29:25,340 社長がなぜ特別 彼女に興味があるのかが不思議で 418 00:29:25,340 --> 00:29:28,320 特別な興味はありませんよ 419 00:29:29,420 --> 00:29:32,330 ただ面白そうなんで 420 00:29:32,330 --> 00:29:37,480 スインさんの言うとおり 彼女に基本はなってないが 421 00:29:37,480 --> 00:29:40,520 感じるものがある 422 00:29:41,170 --> 00:29:45,290 パク・スインさんとチェ・チュニさんの違いはね 423 00:29:45,290 --> 00:29:48,300 「感嘆」と「感動」? 424 00:29:49,350 --> 00:29:53,530 つまり 私に感嘆するが 425 00:29:53,530 --> 00:29:56,280 チェ・チュニさんには感動すると? 426 00:29:56,280 --> 00:29:58,550 そう思います? 427 00:30:02,020 --> 00:30:05,190 候補者の皆さん 選んでください 428 00:30:07,420 --> 00:30:09,700 1と2はダメ! 429 00:30:12,320 --> 00:30:17,210 ちゃんと選びましたね では席に戻って 430 00:30:18,820 --> 00:30:22,880 期待する番号を選べたか 431 00:30:22,880 --> 00:30:24,980 見てみましょう 432 00:30:24,980 --> 00:30:28,320 ボールを開いてください 433 00:30:34,530 --> 00:30:37,130 デーバク(大当たり) 434 00:30:39,930 --> 00:30:41,330 お前はそうくるよな 435 00:30:41,330 --> 00:30:44,490 ご存知のように このプログラムはトーナメントです 436 00:30:44,490 --> 00:30:49,490 1番と2番で対戦し その勝者が3番と対決します 437 00:30:49,490 --> 00:30:51,530 では 1ラウンド目を始めましょう 438 00:30:51,530 --> 00:30:54,610 1番と2番 前へどうぞ 439 00:31:07,580 --> 00:31:10,710 さあ 1番は? 440 00:31:10,710 --> 00:31:13,180 おお! 441 00:31:13,180 --> 00:31:15,770 1ラウンド目は面白くなりそうです 442 00:31:15,770 --> 00:31:18,180 パク・スインさんとチェ・チュニさん 443 00:31:18,180 --> 00:31:23,630 事務所の先輩後輩の対決です 楽しみですね 444 00:31:23,630 --> 00:31:26,230 なぜよりによってスイン? 445 00:31:28,100 --> 00:31:30,150 良かったわよね 446 00:31:34,350 --> 00:31:36,800 こうなってしまったな 447 00:31:36,800 --> 00:31:37,910 がんばろう スイン 448 00:31:37,910 --> 00:31:39,890 そうね オッパ 449 00:31:39,890 --> 00:31:42,500 頑張りましょう チェ・チュニさん 450 00:31:42,500 --> 00:31:44,860 はい 先輩 451 00:31:49,500 --> 00:31:51,660 お疲れさまです 452 00:31:58,370 --> 00:32:01,040 ジョ社長 聞きました? 453 00:32:01,040 --> 00:32:04,360 スインとチェ・チュニが共演するって? 454 00:32:04,360 --> 00:32:06,770 はい 聞きました 455 00:32:06,770 --> 00:32:10,640 同じ事務所の歌手同士が ぶつかるのは良くないわ 456 00:32:10,640 --> 00:32:14,800 次からスインが出演するときは こんな事二度と起こらないように 457 00:32:14,800 --> 00:32:17,090 今のお話は 458 00:32:17,090 --> 00:32:20,740 シャインスターの理事としてですか それとも 459 00:32:20,740 --> 00:32:24,190 パク・スインさんの母親として? 460 00:32:32,060 --> 00:32:34,410 思い上がって 461 00:32:41,190 --> 00:32:44,720 ねえ 来て手伝ってよ 462 00:32:44,720 --> 00:32:46,040 ちょっと 463 00:32:46,040 --> 00:32:48,740 - ちょっと! - ちょっと寝かせてくれよ! 464 00:32:48,740 --> 00:32:50,420 いったい何日目だ? 465 00:32:50,420 --> 00:32:53,310 なんでやり始めたら止まらないんだよ! 466 00:32:53,310 --> 00:32:55,740 無神経な奴だな 467 00:32:55,740 --> 00:32:58,140 今日はもう寝る 468 00:32:58,140 --> 00:32:59,680 なんだよ? 469 00:32:59,680 --> 00:33:02,230 なんでもう寝れるんだ? 470 00:33:02,230 --> 00:33:06,380 姉さんが声がかすれるまで練習してるのに 471 00:33:06,380 --> 00:33:07,880 眠たいってのか? 472 00:33:07,880 --> 00:33:10,240 - いいえ - 眠いのか? 473 00:33:10,240 --> 00:33:11,780 どうしてここに? 474 00:33:11,780 --> 00:33:13,940 姉さんが明日テレビ出演するからだよ 475 00:33:13,940 --> 00:33:17,300 じっとしてられるか?応援に来たのさ 476 00:33:17,300 --> 00:33:21,900 俺たちのことは気にせず 練習続けて 477 00:33:23,470 --> 00:33:26,830 いや!そうじゃない だめだ 478 00:33:26,830 --> 00:33:28,160 ユシク やってみろ 479 00:33:28,160 --> 00:33:30,060 はい 兄貴 480 00:33:30,060 --> 00:33:34,410 へそに力入れて 腹の底から出すように 481 00:33:34,410 --> 00:33:35,770 お前もそっちいけ 482 00:33:35,770 --> 00:33:37,280 ユシク さん、はい! 483 00:33:37,280 --> 00:33:38,760 金返せ! 484 00:33:38,760 --> 00:33:41,170 みんな一緒に さん、はい! 485 00:33:41,170 --> 00:33:43,130 金返せ! 486 00:33:43,130 --> 00:33:44,940 もっと遠くに さん、はい! 487 00:33:44,940 --> 00:33:48,550 金返せ! 488 00:33:49,710 --> 00:33:51,130 ちがうよ 489 00:33:51,130 --> 00:33:53,200 俺が500万ウォン(50万円)送ったろ 490 00:33:53,200 --> 00:33:54,700 残りぐらいくださいよ 491 00:33:54,700 --> 00:33:56,790 どこに残ってるんだ? 492 00:33:56,790 --> 00:34:00,400 手術から逃げ回ったのはお前だろ 493 00:34:00,400 --> 00:34:02,410 社長!社長! 494 00:34:02,410 --> 00:34:04,870 蚤から肝臓を奪うなんて!(貧乏人から金をせしめる) 495 00:34:06,370 --> 00:34:09,510 苦労した金なのに 496 00:34:13,180 --> 00:34:15,890 騙されて当然だな ソル・テソン 497 00:34:15,890 --> 00:34:19,170 ジュニョンを裏切った つけが回ってきたんだよ 俺って馬鹿だな 498 00:34:19,170 --> 00:34:21,840 ジュニョン 499 00:34:21,840 --> 00:34:25,100 ノックだ(トイレでノックして来た人) 500 00:34:25,100 --> 00:34:27,750 どうしてここにいるんだ? 501 00:34:34,680 --> 00:34:36,680 ホ代表! 502 00:34:37,470 --> 00:34:38,970 お入りください ピルニョさん 503 00:34:38,970 --> 00:34:41,480 こんにちは 504 00:34:43,710 --> 00:34:46,440 あれ あいつ詐欺師なんだぞ そこに入ったらお前も騙されるぞ 505 00:34:46,440 --> 00:34:49,340 どうしたらいいんだ?  助けた方がいいのかな? 506 00:34:50,360 --> 00:34:52,350 何も聞こえないよ! 507 00:34:55,270 --> 00:34:58,730 あ~ お話しできて良かったよ 508 00:34:58,730 --> 00:35:01,360 まず 撮影の衣装を決めよう 509 00:35:01,360 --> 00:35:04,350 ミュージックビデオの撮影 510 00:35:05,230 --> 00:35:07,570 そんな急にですか? 511 00:35:07,570 --> 00:35:09,360 当然だろ? 512 00:35:09,360 --> 00:35:12,060 ピルニョさんは うちのメインスターなんだから 513 00:35:12,060 --> 00:35:15,200 急がないと そうだろ? 514 00:35:15,200 --> 00:35:16,730 ちょっと待って 515 00:35:16,730 --> 00:35:19,250 そうなんですけど 516 00:35:21,840 --> 00:35:24,780 デビューしたら  本当に時間がなくなるんだから 517 00:35:24,780 --> 00:35:28,370 今日は いい雰囲気の所に行こう 518 00:35:29,920 --> 00:35:32,210 いい雰囲気? 519 00:35:32,210 --> 00:35:34,510 そうだよ どうしたんだ? 520 00:35:34,510 --> 00:35:36,470 代表!代表 どうしたんですか? 521 00:35:36,470 --> 00:35:38,460 代表 何なんですか? 522 00:35:38,460 --> 00:35:39,910 代表! 523 00:35:39,910 --> 00:35:43,030 どうしたんですか? 524 00:35:53,880 --> 00:35:54,940 何してるんだ? 走れ! 525 00:35:54,940 --> 00:35:58,400 おい お前!何なんだ?おい!こらっ! 526 00:36:24,320 --> 00:36:26,130 あの~ 527 00:36:26,130 --> 00:36:30,240 あんな事するつもりなかったんだけど 528 00:36:30,240 --> 00:36:32,090 君を助けようとおもって・・・ 529 00:36:32,090 --> 00:36:33,280 そうじゃないの 530 00:36:33,280 --> 00:36:36,850 この手も・・・つなぐつもりじゃなかったんだ 531 00:36:44,110 --> 00:36:47,170 そうじゃなくて  ありがとって言ったかったのよ! 532 00:36:47,170 --> 00:36:50,110 名前さえも教えてくれないの? 533 00:36:55,300 --> 00:36:56,580 ハーイ! 534 00:36:56,580 --> 00:36:58,910 こんにちは 社長 535 00:37:02,930 --> 00:37:04,880 起きれなくなったんでしょ? - いいえ 536 00:37:04,880 --> 00:37:08,170 ほら 俺が言った通りだ - 違いますよ 537 00:37:11,880 --> 00:37:13,680 あ~ ありがとうございます 538 00:37:13,680 --> 00:37:16,500 アイゴー ごめん 539 00:37:17,540 --> 00:37:19,520 大丈夫です - ほら 540 00:37:19,520 --> 00:37:21,590 あ~ はい 541 00:37:21,590 --> 00:37:22,740 アイゴー 542 00:37:22,740 --> 00:37:25,570 痛かったでしょ? 543 00:37:25,570 --> 00:37:28,310 ♫ 爆発しそうな・・・ 544 00:37:29,700 --> 00:37:34,070 ♫ 爆発しそうなの・・・ 545 00:37:42,120 --> 00:37:43,950 声帯結節ですね 546 00:37:43,950 --> 00:37:47,720 しばらく歌わないで 喉を休めて下さい 547 00:37:52,750 --> 00:37:54,680 薬飲んでるのか? 548 00:38:00,600 --> 00:38:02,230 気にしすぎじゃないの? 549 00:38:02,230 --> 00:38:04,710 歌手はコンディションが悪い時だってあるのよ 550 00:38:04,710 --> 00:38:07,520 喉の調子が良くないからって何なの? 551 00:38:07,520 --> 00:38:10,080 うちのスインがあんな新人に 負けるとでも思ってるの? 552 00:38:10,080 --> 00:38:13,460 重症みたいだけど 553 00:38:13,460 --> 00:38:16,390 ワン常務 何を心配してるの? 554 00:38:16,390 --> 00:38:21,650 風邪を引いたくらいで そんなに心配はしないでしょ 555 00:38:24,860 --> 00:38:26,200 駄目だわ 556 00:38:26,790 --> 00:38:30,950 喉から声を出すんじゃない 腹から出すんだよ 557 00:38:30,950 --> 00:38:32,500 あごを引いて - 引いて 558 00:38:32,500 --> 00:38:33,950 肩をリラックスさせて - リラックスさせて 559 00:38:33,950 --> 00:38:35,790 遠くを見て - 遠くを見る 560 00:38:35,790 --> 00:38:37,600 腹に力を入れて - 力を入れる 561 00:38:37,600 --> 00:38:40,220 はい 1,2,3! 562 00:38:41,340 --> 00:38:43,220 おっ 出た! 563 00:38:43,220 --> 00:38:47,450 マラソンに例えると イ・ボンジュに特訓されてるのと 同じなんだよ(有名なマラソン選手) 564 00:38:47,450 --> 00:38:48,840 冗談でしょ? 565 00:38:48,840 --> 00:38:50,870 冗談でもなんでも 気合なんだよ・・・・ 566 00:38:50,870 --> 00:38:53,720 ほら 天才編曲家が 567 00:38:53,720 --> 00:38:57,560 昨日の曲をアレンジしておいたから サビの部分から歌ってみろ 568 00:39:00,990 --> 00:39:02,940 歌ってみろよ 569 00:39:04,080 --> 00:39:06,360 サビって何? 570 00:39:06,360 --> 00:39:07,720 はぁ? 571 00:39:08,430 --> 00:39:10,400 サビも知らないのか? 572 00:39:12,440 --> 00:39:14,190 終わりの方がだよ 573 00:39:15,000 --> 00:39:18,030 それなら分かるだろ? じゃ 歌ってみろ 574 00:39:19,750 --> 00:39:22,240 何なんだよ~ 575 00:39:22,240 --> 00:39:23,780 あんたが1度歌ってくれない? 576 00:39:23,780 --> 00:39:27,080 音符を見て 歌えよ 577 00:39:29,310 --> 00:39:30,990 何なんだ? 578 00:39:30,990 --> 00:39:35,040 まさか 音符を読めないのか? 579 00:39:35,970 --> 00:39:38,190 本当に知らないのか? 580 00:39:39,570 --> 00:39:42,630 今まで どうやって生きて来たんだ? 581 00:39:42,630 --> 00:39:44,820 音楽の時間に寝てたのか? - うん 582 00:39:44,820 --> 00:39:46,360 お前は本当に偉いよ - ん~! 583 00:39:46,360 --> 00:39:49,380 おい 万が一の為に 584 00:39:49,380 --> 00:39:54,100 他の研修生には お前が楽譜を 読めない事は言うなよ 585 00:39:54,100 --> 00:39:57,340 明日のサバイバル歌謡でも 誰にもばれない様にするんだぞ 586 00:39:57,340 --> 00:39:58,610 分かったわよ! 587 00:39:58,610 --> 00:40:00,150 分かったか? - うん 588 00:40:00,150 --> 00:40:01,990 歌ってちょうだい 589 00:40:11,370 --> 00:40:16,910 今渡した紙に 歌う曲が記されています 590 00:40:16,910 --> 00:40:19,940 よく確認して 準備して下さい 591 00:40:26,340 --> 00:40:29,340 これ 私が選んだ曲じゃないんですけど 592 00:40:32,630 --> 00:40:34,960 笑顔を消し去る様に 593 00:40:38,820 --> 00:40:41,600 これ 私の曲じゃないんですけど 594 00:40:42,970 --> 00:40:46,500 放送日当日にいきなり曲を 変えるなんて有り得るんですか? 595 00:40:46,500 --> 00:40:49,120 どうして チェ・チュニだけ曲が変わったんですか? 596 00:40:50,420 --> 00:40:53,140 いくら新人だからと言って 597 00:40:53,140 --> 00:40:56,070 こんな風に歌手を苛めるなんて  どうしてなんですか? 598 00:40:57,180 --> 00:41:01,060 出場者5番の人は チェ・チュニさんの曲を歌うんですよ 599 00:41:01,060 --> 00:41:03,600 シャインスターにはもうその旨伝えてありますよ 600 00:41:03,600 --> 00:41:06,980 そんなの聞いてないですよ 601 00:41:06,980 --> 00:41:08,980 せっかく 練習した曲なのに 602 00:41:08,980 --> 00:41:11,470 出演当日になって 曲を変えると言うんですか? 603 00:41:11,470 --> 00:41:14,460 それじゃ どうしろって言うんですか? 604 00:41:15,700 --> 00:41:19,330 楽譜を渡しますから 練習して下さい 605 00:41:20,600 --> 00:41:22,850 それとも 参加を辞めますか? 606 00:41:27,080 --> 00:41:29,510 楽譜を読めないのに どうしたらいいの? 607 00:41:29,510 --> 00:41:31,300 俺が読んでやるよ 608 00:41:31,300 --> 00:41:35,970 あんまり時間がないから 俺が 一章節歌ったら その通りに歌ってみろ 609 00:41:37,750 --> 00:41:45,480 ♫ 私の為に泣かないで 610 00:41:51,740 --> 00:41:54,020 チェ・チュニさんスタンバイして下さい 611 00:41:57,150 --> 00:42:00,010 緊張して間違いそうだわ どうしよう? 612 00:42:00,770 --> 00:42:05,040 チェ・チュニ 歌詞や音符はさほど重要じゃないんだ 613 00:42:06,600 --> 00:42:09,640 お前が心を込めて歌う事が重要なんだ 614 00:42:14,360 --> 00:42:18,310 もう一度歌ってやるから 良く聞くんだぞ 615 00:42:19,360 --> 00:42:26,220 ♫ 私が前に言ったでしょ? 616 00:42:27,320 --> 00:42:32,080 ♫私のために泣かないで♫ 617 00:42:33,900 --> 00:42:38,270 ♫私のせいで悲しまないで♫ 618 00:42:40,560 --> 00:42:45,090 ♫そんな風に見つめないで♫ 619 00:42:47,230 --> 00:42:51,870 ♫そのなんとも言えない表情で♫ 620 00:42:51,870 --> 00:42:54,570 ♫私のハートは♫ 621 00:42:54,570 --> 00:42:59,140 ♫はち切れそう♫ 622 00:42:59,140 --> 00:43:02,820 ♫愛はもう♫ 623 00:43:02,820 --> 00:43:06,100 ♫私の心から消えてしまった♫ 624 00:43:06,100 --> 00:43:11,290 ♫もう何の感情も残ってない♫ 625 00:43:12,080 --> 00:43:16,220 ♫微笑みを浮かべながら♫ 626 00:43:16,220 --> 00:43:21,410 ♫あなたが私とお別れをしてるみたいに♫ 627 00:43:52,880 --> 00:43:55,090 チュニさん 628 00:43:55,890 --> 00:43:57,680 行ってくる 629 00:43:59,950 --> 00:44:02,130 チェ・チュニ −え? 630 00:44:02,920 --> 00:44:04,860 きっと大丈夫 631 00:44:36,580 --> 00:44:40,990 ♫私のために泣かないで♫ 632 00:44:42,600 --> 00:44:47,450 ♫私のせいで悲しまないで♫ 633 00:44:48,660 --> 00:44:53,110 ♫そんな風に見つめないで♫ 634 00:44:54,780 --> 00:44:59,710 ♫そのなんとも言えない表情で♫ 635 00:45:00,950 --> 00:45:05,700 ♫もう私を愛さないで♫ 636 00:45:07,980 --> 00:45:12,770 ♫もう遅いのよ♫ 637 00:45:14,690 --> 00:45:19,510 ♫私を待たないで♫ 638 00:45:21,780 --> 00:45:26,260 ♫この愛はもう終わってしまったの ♫ 639 00:45:27,160 --> 00:45:33,990 ♫あなたはどうして私と別れたの?♫ 640 00:45:33,990 --> 00:45:40,140 ♫こんなに後悔するってわかってたら♫ 641 00:45:40,140 --> 00:45:43,890 ♫つらくても♫ 642 00:45:43,890 --> 00:45:50,470 ♫あなたから離れなかったのに♫ 643 00:45:51,890 --> 00:45:55,350 ♫愛はもう♫ 644 00:45:55,350 --> 00:45:58,390 ♫私の心から消えてしまった♫ 645 00:45:58,390 --> 00:46:04,430 ♫もう何の感情も残ってない♫ 646 00:46:04,430 --> 00:46:08,280 ♫微笑みを浮かべながら♫ 647 00:46:08,280 --> 00:46:14,310 ♫あなたが私とお別れをしてるみたいに♫ 648 00:46:17,400 --> 00:46:27,330 ♫あなたが私とお別れをしてるみたいに♫ 649 00:46:50,410 --> 00:46:51,730 こいつー 650 00:46:51,730 --> 00:46:53,300 よく歌えた? 651 00:46:53,300 --> 00:46:56,300 - まあな - ちょっと それはないでしょう... 652 00:46:56,300 --> 00:46:58,400 それでも 653 00:46:58,400 --> 00:47:00,860 君に教えた甲斐があったよ 654 00:47:02,170 --> 00:47:04,890 歌い終わった歌手のお二人 655 00:47:04,890 --> 00:47:08,910 パク・スインさんとチェ・チュニサンに 再び登場いただきましょう 656 00:47:12,030 --> 00:47:15,050 この「サバイバル歌謡」は 657 00:47:15,050 --> 00:47:18,540 2人の歌手がトーナメント形式で競っていきます 658 00:47:18,540 --> 00:47:20,960 観客の皆さんの投票50% 659 00:47:20,960 --> 00:47:26,040 ネットでの投票50%で 勝者を決めます 660 00:47:26,040 --> 00:47:28,060 ここでちょっと簡単な質問をしてみましょう 661 00:47:28,060 --> 00:47:31,950 まずパク・スインさんから 声帯結節でお悩みだそうですね (ノドにできたポリープのようなもの) 662 00:47:31,950 --> 00:47:34,580 今日の調子はいかがでしたか? 663 00:47:34,580 --> 00:47:41,980 ステージに立ってると 痛みや不安を忘れてしまいました 664 00:47:41,980 --> 00:47:44,730 ベストを尽くせたと思います 665 00:47:45,610 --> 00:47:49,250 ではチェ・チュニさん これが初舞台だとお聞きしましたが 666 00:47:49,250 --> 00:47:53,990 こんな強力なライバルを 相手にしてどうお感じですか? 667 00:47:53,990 --> 00:47:58,790 歌ってるとき何を思っていたか覚えてません 668 00:47:58,790 --> 00:48:02,610 そうですか  まだとても緊張なさってるみたいですね 669 00:48:02,610 --> 00:48:08,100 じゃあこれ以上緊張しないように 観客の皆さんの結果を見てみましょう 670 00:48:08,100 --> 00:48:09,780 ちょっと待っていただけますか? 671 00:48:09,780 --> 00:48:13,490 テレビに出たら 672 00:48:13,490 --> 00:48:15,720 言いたいことがあったんです 673 00:48:15,720 --> 00:48:17,510 そうですか どうぞ 674 00:48:17,510 --> 00:48:18,930 はい 675 00:48:18,930 --> 00:48:23,060 父に伝えたいことがあるんです 676 00:48:25,100 --> 00:48:26,890 お父さん 677 00:48:28,020 --> 00:48:31,380 どこにいるかわからないけど 678 00:48:32,260 --> 00:48:35,400 この番組をきっと見てくれてると思うわ 679 00:48:36,950 --> 00:48:41,130 ビョルも私も元気だから 680 00:48:41,130 --> 00:48:44,900 見てたら連絡してね 681 00:48:44,900 --> 00:48:46,740 わかった? 682 00:48:49,810 --> 00:48:51,850 ありがとうございました 683 00:48:53,430 --> 00:48:59,830 チェ・チュニさんには 何か事情があるみたいですね 684 00:48:59,830 --> 00:49:03,680 さあ 観客の皆さんの投票結果です 685 00:49:04,550 --> 00:49:08,230 135対63で 686 00:49:11,180 --> 00:49:13,890 チェ・チュニさんの勝ちです 687 00:49:34,150 --> 00:49:39,250 この「サバイバル歌謡」の第一回戦の勝者は 688 00:49:53,710 --> 00:49:56,820 パク・スインさんです  どうぞ拍手をお願いします 689 00:50:20,040 --> 00:50:24,700 ごめん  あんなに一生けん命教えてくれたのに 690 00:50:29,090 --> 00:50:31,970 ちょっと チャン・ジュニョン! 691 00:50:35,740 --> 00:50:37,740 一体 どういう事なんだ? 692 00:50:37,740 --> 00:50:43,370 観客票であんなに差が出ていたのに ネット票で挽回したって言うのか? 693 00:50:43,370 --> 00:50:45,090 そんな事 俺に聞かれても・・・ 694 00:50:45,090 --> 00:50:47,910 ネット票でああいう結果が出たんだから 695 00:50:47,910 --> 00:50:51,380 観客の反応を見たか? チェ・チュニの方が優勢だったんだよ! 696 00:50:51,380 --> 00:50:55,160 だから何だ?そんな事を言いにきたのか? 697 00:50:55,160 --> 00:50:58,180 チャン・ジュニョンさん いい加減目を覚ましたらどうだ? 698 00:50:58,180 --> 00:51:01,710 こんな事をしてると 貴方だけじゃなく 699 00:51:01,710 --> 00:51:04,460 チェ・チュニもテレビに出れなくなるんだぞ 700 00:51:04,460 --> 00:51:06,280 分かるか? 701 00:51:10,140 --> 00:51:13,300 だけど これは間違ってるだろ! 702 00:51:17,280 --> 00:51:19,660 今日は助けて頂いて 有難うございます ディレクター 703 00:51:19,660 --> 00:51:23,130 これが無事終わったら  ちゃんとお礼しますね 704 00:51:25,820 --> 00:51:29,160 今日は ワン常務の忠告のお陰で助かったわ 705 00:51:31,680 --> 00:51:34,070 頑張ったな - ホントよ! 706 00:51:34,070 --> 00:51:36,680 後で一杯奢ってね - おめでとう! 707 00:51:36,680 --> 00:51:40,310 スインは本当に凄いわね 本当に声帯結節なの? 708 00:51:40,310 --> 00:51:44,020 もし喉の調子が悪くなかったら お客さんは失神してたわね 709 00:51:44,020 --> 00:51:47,410 先輩だって - よくやったわ 710 00:51:47,410 --> 00:51:50,000 スインもよくやったけど 711 00:51:50,000 --> 00:51:52,380 チェ・チェニも中々やると思わない? 712 00:51:52,380 --> 00:51:54,620 そうなのよ ちょっと感動しちゃったわ 713 00:51:54,620 --> 00:51:57,750 だって チャン・ジュニョンが 特訓したんだから当たり前よね 714 00:51:57,750 --> 00:52:01,190 でも あの結果ちょっとおかしいと思わない? 715 00:52:01,190 --> 00:52:03,880 いくら何でも  ネット票で順位が逆転するなんて 716 00:52:03,880 --> 00:52:05,520 そんな事 今始まった事じゃないでしょ? 717 00:52:05,520 --> 00:52:07,970 そうね 行きましょう 718 00:52:30,660 --> 00:52:32,400 オッパ 719 00:52:36,710 --> 00:52:39,410 まだ帰ってなかったの? 720 00:52:39,410 --> 00:52:41,780 チェ・チュニさんは? 721 00:52:41,780 --> 00:52:43,810 もう帰っただろうな 722 00:52:43,810 --> 00:52:48,280 じゃ 久しぶりにコーヒーでも飲まない? 723 00:52:48,280 --> 00:52:52,250 悪いなスイン 今日はそういう気分じゃないんだ 724 00:52:52,250 --> 00:52:57,540 今日は私にとって特別な日なのに 祝福してくれないの? 725 00:53:04,280 --> 00:53:06,590 チャン・ジュニョン! 726 00:53:17,410 --> 00:53:18,930 オッパはマンゴジュースでしょ? 727 00:53:18,930 --> 00:53:20,820 あっ うん 728 00:53:20,820 --> 00:53:23,290 マンゴジュースとレモネード下さい 729 00:53:23,290 --> 00:53:24,980 はい 730 00:53:33,220 --> 00:53:34,930 スインの曲がかかってるよ 731 00:53:34,930 --> 00:53:37,380 オッパの曲でもあるのよ 732 00:53:38,320 --> 00:53:40,930 最近 人気があるよな 733 00:53:40,930 --> 00:53:42,280 オッパのお陰よ 734 00:53:42,280 --> 00:53:44,280 そんな事言わなくていいんだよ 735 00:53:49,640 --> 00:53:53,460 お姉ちゃん 私 お腹空いちゃった 736 00:53:55,620 --> 00:53:57,740 お姉ちゃん 737 00:54:03,350 --> 00:54:06,350 お姉ちゃん 起きて 738 00:54:07,180 --> 00:54:10,320 お姉ちゃん!お姉ちゃん! 739 00:54:18,220 --> 00:54:20,280 チャン・ジュニョン 740 00:54:22,630 --> 00:54:25,560 あのね・・・オッパ 741 00:54:30,540 --> 00:54:33,200 もう一度 私の所に戻ってきてくれない? 742 00:54:35,490 --> 00:54:40,580 チェ・チュニさんのマネージャーなんか辞めて 私の元に戻ってきて欲しいの 743 00:54:41,410 --> 00:54:47,690 正直言って 次の曲はオッパに作って欲しいの 744 00:54:59,260 --> 00:55:01,640 唐辛子 オ・ソンジュ 745 00:55:08,070 --> 00:55:11,350 ワン常務に調べて欲しい人がいるの 746 00:55:11,350 --> 00:55:14,220 誰ですか? - ミョンシク・オッパを知ってるでしょ? 747 00:55:15,140 --> 00:55:18,580 ソンジュの旦那のミョンシク・オッパ 748 00:55:18,580 --> 00:55:20,890 どうして 突然その人を・・・? 749 00:55:20,890 --> 00:55:23,840 少し前に 似た人を見たのよ 750 00:55:23,840 --> 00:55:28,810 ミョンシク・オッパが何処で何をしてるか知りたいの 751 00:55:46,620 --> 00:55:52,420 チェ・チュニさん  何処かに隠れて泣いてるんでしょ? 752 00:55:52,420 --> 00:55:55,130 僕は君に一票入れましたよ 753 00:55:55,130 --> 00:55:58,590 もしもし?チェ・チュニさん? 754 00:55:59,360 --> 00:56:02,420 お姉ちゃんが病気なの 755 00:56:20,480 --> 00:56:23,770 お姉ちゃん大丈夫? 756 00:56:24,820 --> 00:56:26,640 お姉ちゃん 757 00:56:34,520 --> 00:56:37,600 - スイン - ええオッパ 758 00:56:39,750 --> 00:56:42,680 申し出はありがたいけど 759 00:56:42,680 --> 00:56:47,850 君には君の 僕には僕の やるべきことがあると思うんだ 760 00:56:54,490 --> 00:56:56,570 もう行くからね 761 00:57:09,210 --> 00:57:11,100 ああビョル?どうした? 762 00:57:13,060 --> 00:57:15,640 え?お姉さんが? 763 00:57:15,640 --> 00:57:17,480 ああわかった 764 00:57:17,480 --> 00:57:20,120 タクシー タクシー! 765 00:57:34,520 --> 00:57:36,480 チェ・チュニさんよね? 766 00:57:36,480 --> 00:57:39,430 緊急事態みたいね 送ってあげるわ 767 00:57:48,280 --> 00:57:52,770 過労で疲れが溜まってる様ですね 入っていいですよ 目を覚ましましたから 768 00:57:52,770 --> 00:57:55,620 ああ どうもありがとうございます 769 00:58:03,690 --> 00:58:05,720 社長 どうもありがとうございました 770 00:58:05,720 --> 00:58:10,390 そうだよ また助けちゃったよ 771 00:58:10,390 --> 00:58:12,210 もともと こんなタイプじゃないんだけどな 772 00:58:12,210 --> 00:58:14,580 おじさんは社長さんなの? 773 00:58:14,580 --> 00:58:18,030 - ビョル 失礼よ - そうだよ 774 00:58:18,030 --> 00:58:19,950 お姉さんの会社の社長だよ 775 00:58:19,950 --> 00:58:22,760 会社の社長なんだ? 776 00:58:22,760 --> 00:58:24,480 でも 777 00:58:26,880 --> 00:58:29,730 - それだけ? - こらビョル! 778 00:58:31,320 --> 00:58:34,590 それだけだよ 今のところはね 779 00:58:34,590 --> 00:58:37,950 - 今のところ? - こらっ 全く 780 00:58:40,230 --> 00:58:43,250 ほら 頭を楽にして 781 00:59:01,990 --> 00:59:08,140 ♫あなたはどうして私と別れたの?♫ 782 00:59:08,140 --> 00:59:14,100 ♫こんなに後悔するってわかってたら♫ 783 00:59:14,100 --> 00:59:23,750 ♫つらくてもあなたから離れなかったのに