1 00:00:06,660 --> 00:00:10,660 (嗣江)失礼いたします ご連絡いただいた嗣江葬儀店です 2 00:00:10,660 --> 00:00:13,660 (一貴)来てもらって悪いけど 帰ってください 3 00:00:13,660 --> 00:00:17,495 (梵)別の葬儀社を呼ばれてましたか 違う 葬儀社は呼ばない 4 00:00:17,495 --> 00:00:22,165 あっ 搬送業者に頼まれるんですね だから 違う 5 00:00:22,165 --> 00:00:24,165 これだよ→ 6 00:00:24,165 --> 00:00:28,165 おふくろの葬儀は 自分達の手でやりますので 我々は 7 00:00:28,165 --> 00:00:30,330 DIY葬? 8 00:00:31,330 --> 00:00:33,660 (勇二)親父のとき 散々な目に遭ったんで→ 9 00:00:33,660 --> 00:00:36,825 葬儀屋に 頼むつもりはありません 10 00:00:36,825 --> 00:00:41,330 大した説明もないまま 強引に契約結ばされて ひどかった 11 00:00:41,330 --> 00:00:46,330 式当日だって 大した仕事をしないで 参列者の誘導だって まともにしないしな 12 00:00:46,330 --> 00:00:50,330 おまけに 追加料金とやらも取られて 13 00:00:50,330 --> 00:00:52,330 あんなの詐欺ですよ 14 00:00:52,330 --> 00:00:55,000 同じ葬儀屋として お詫び申し上げます 15 00:00:58,825 --> 00:01:01,330 平間様 誤解です 16 00:01:01,330 --> 00:01:04,495 実は 私も母を亡くしておりまして 17 00:01:04,495 --> 00:01:09,495 その際に この嗣江葬儀店によって すっばらしい葬儀をあげることができたんです 18 00:01:09,495 --> 00:01:13,165 それで 就職までしてしまって 19 00:01:13,165 --> 00:01:17,495 (智代)ねえ 一応 見積もりだけでもしていただいたら? 20 00:01:17,495 --> 00:01:20,165 検索しても レビューがないし 21 00:01:20,165 --> 00:01:23,000 何だよ この 安っぽいホームページ 22 00:01:25,495 --> 00:01:29,495 作ったのが かなり前だったので 失礼しました 23 00:01:29,495 --> 00:01:33,495 いえ とても分かりやすいと思います 24 00:01:35,825 --> 00:01:37,825 体験者として申します 25 00:01:37,825 --> 00:01:40,000 ご遺族だけで葬儀をあげられるのは 大変だと思います 26 00:01:40,000 --> 00:01:42,495 我々も体験者です 27 00:01:42,495 --> 00:01:44,495 お引き取りください 28 00:01:44,495 --> 00:01:49,825 分かりました お取り込み中 大変失礼いたしました 29 00:01:49,825 --> 00:01:52,495 えっ… あっ あっ 30 00:01:54,165 --> 00:01:57,000 あの どうもすいませんでした 31 00:01:57,000 --> 00:01:59,330 あっ 32 00:01:59,330 --> 00:02:02,825 もし 何かありましたら ご連絡ください 33 00:02:02,825 --> 00:02:04,825 ありがとうございます 34 00:02:04,825 --> 00:02:07,660 失礼します すいません 35 00:02:07,660 --> 00:02:11,165 嗣江さん いいんですか? もうちょっと粘って 誤解解けばよかったじゃないですか 36 00:02:11,165 --> 00:02:15,330 初仕事が拍子抜けか あっ いやいや そういうわけじゃないですけど 37 00:02:17,165 --> 00:02:20,660 コロナになって みんな 葬儀に金使わなくなった 38 00:02:20,660 --> 00:02:22,825 で 色んなとこが経営難になって 39 00:02:22,825 --> 00:02:26,330 生き残るために 汚い手を使わざるを得なくなった 40 00:02:27,330 --> 00:02:29,825 あいつらの言ってたことは正しいよ 41 00:02:29,825 --> 00:02:32,825 葬儀屋なんて 詐欺師みたいなもんだ 42 00:02:32,825 --> 00:02:35,495 いやいや 僕は そんなことないと思います 43 00:02:35,495 --> 00:02:40,330 うちのモットーは 来る者拒まず 去る者追わず 44 00:02:40,330 --> 00:02:42,330 (エンジンをかける) 45 00:02:44,165 --> 00:02:48,165 えっ でも ご遺体は大丈夫なんでしょうか? 勝手に腐らせとけ 46 00:02:53,165 --> 00:02:55,165 勇二 車回して 曲がりまーす! 47 00:02:55,165 --> 00:02:57,165 はい 48 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 (ドアが開く) 49 00:03:06,825 --> 00:03:10,825 (文子)手ぶら? 何か ホームページが悪いみたい 50 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 確かに安っぽいですもんね 51 00:03:16,000 --> 00:03:19,660 仕事がないのは ホームページのせいってこと? 52 00:03:19,660 --> 00:03:22,000 う~ん じゃないですかね? 53 00:03:22,000 --> 00:03:24,165 それだけですかねえ? 54 00:03:24,165 --> 00:03:26,660 まっ 今の時代 ネットですから 55 00:03:26,660 --> 00:03:31,165 ネットじゃ分からないことも たくさんありますけどね 56 00:03:31,165 --> 00:03:34,000 (キーボードを打つ) 57 00:03:34,000 --> 00:03:36,660 (勇二)はい 智代 智代 先上がれ 先 あっ はい はい 58 00:03:36,660 --> 00:03:38,660 ゆっくりだよ ゆっくりだよ ごめんなさい 59 00:03:38,660 --> 00:03:40,660 (勇二)分かってるよ (一貴)はい よいしょ 60 00:03:40,660 --> 00:03:43,330 お義母さんの肘が… もういいから ちょっと布団敷いて 布団 61 00:03:43,330 --> 00:03:45,330 あっ はい 布団敷いてないのかよ 62 00:03:45,330 --> 00:03:47,660 (智代)あっ すいません はい はい→ 63 00:03:47,660 --> 00:03:51,165 何で こんな華奢なのに重いんだよ 64 00:03:52,165 --> 00:03:55,165 ホントに 大丈夫なんですか? 65 00:03:55,165 --> 00:03:58,660 ネットで調べれば 大概のことは分かるよ 66 00:03:59,660 --> 00:04:02,495 まっ あの本もあるしさ 67 00:04:02,495 --> 00:04:04,660 あれ? あの本は? 68 00:04:04,660 --> 00:04:07,660 (勇二) えっ? 兄貴が持ってるだろ? 69 00:04:07,660 --> 00:04:11,000 (携帯着信) 70 00:04:11,000 --> 00:04:13,825 あっ 病院からだ→ 71 00:04:13,825 --> 00:04:15,825 もしもし 平間ですが 72 00:04:15,825 --> 00:04:21,330 あの 「徹底解説 DIY葬 完全マニュアル」 という本をお忘れのようですが 73 00:04:21,330 --> 00:04:25,330 あっ 本 病院にあるって 74 00:04:25,330 --> 00:04:27,330 (舌打ち) 75 00:04:40,165 --> 00:04:44,000 30分後に川崎さんが来るのよ 76 00:04:44,000 --> 00:04:46,825 じゃあ あと15分は寝れますよ 77 00:04:46,825 --> 00:04:49,165 もう~ ほら 78 00:04:49,165 --> 00:04:53,825 ボンちゃん来てから 気が抜けちゃったのかしらねえ? 79 00:04:53,825 --> 00:04:56,000 しょっちゅう寝てばっかりでさ 80 00:04:56,000 --> 00:05:01,495 ほ~ら 起きて はいはいはい はいはいはいはいはい 81 00:05:02,660 --> 00:05:05,660 不摂生してんじゃないの? 82 00:05:05,660 --> 00:05:08,825 あっ 老化か 失礼な 83 00:05:10,330 --> 00:05:14,000 あっ フミさん あの 川崎さんの前情報 もし分かれば 84 00:05:14,000 --> 00:05:16,330 終活でいらっしゃるお客様 85 00:05:16,330 --> 00:05:19,165 えっ 終活の方も 相談にいらっしゃるんですか? 86 00:05:19,165 --> 00:05:21,825 うん 結構いるのよ 87 00:05:21,825 --> 00:05:24,825 ご主人のときのこと考えると 今度は 88 00:05:24,825 --> 00:05:30,330 人数も式場も おっきめの 50人規模 がいいと思いますよ 89 00:05:33,165 --> 00:05:36,825 (川崎)この葬儀費用には 何が含まれてるの? 90 00:05:36,825 --> 00:05:43,330 我々の仕事は お迎え 打ち合わせ 遺体管理 役所手続き その他事務作業 91 00:05:43,330 --> 00:05:48,495 一つの葬儀で まあ 大体 60時間もの実働が発生するんです 92 00:05:48,495 --> 00:05:51,330 あっ そう じゃあ ケチれないわね 93 00:05:51,330 --> 00:05:53,330 そのとおり 94 00:05:53,330 --> 00:05:55,330 棺も 95 00:05:56,330 --> 00:05:58,330 ケチんない方がいいですよ 96 00:05:58,330 --> 00:06:02,330 でも もう死んじゃってるんだし そんな贅沢しなくても… 97 00:06:02,330 --> 00:06:05,825 ちょっと あれ取って あれ 右のやつ 取って えっ えっ? あっ はい 98 00:06:07,660 --> 00:06:11,000 お試しで いくつか入ったことあるんですけど 99 00:06:11,000 --> 00:06:14,165 木はいいんですよ 香りが 100 00:06:14,165 --> 00:06:16,165 死臭も抑えてくれて 101 00:06:16,165 --> 00:06:21,000 で 彫刻なんかもあると こう 気分が上がるわけですよ 102 00:06:21,000 --> 00:06:25,165 何か 天国行ける気になるでしょ 103 00:06:26,825 --> 00:06:29,660 ご無理なさらなくて 私はいいと思います 104 00:06:29,660 --> 00:06:32,000 川崎さんの 一番いいと思われるやり方で 105 00:06:32,000 --> 00:06:34,495 痛っ! なっ… えっ? チッ 106 00:06:34,495 --> 00:06:38,165 じゃあ 中間取って これ 107 00:06:38,165 --> 00:06:40,330 そうしましょうか 108 00:06:43,495 --> 00:06:47,330 ドライアイスって書いてあるけど いいんですか? 109 00:06:47,330 --> 00:06:50,165 氷の10倍もする (智代)でも… 110 00:06:50,165 --> 00:06:52,165 おい 111 00:06:52,165 --> 00:06:55,660 払うのは俺と兄貴だぞ お前じゃない 112 00:06:55,660 --> 00:06:58,825 おい 勇二 棺の方は頼んだのか? 113 00:06:58,825 --> 00:07:02,660 最短で3日後に届くって 3日… 114 00:07:02,660 --> 00:07:06,165 3日もほっといて 腐敗しないんですか? 115 00:07:06,165 --> 00:07:10,660 智代さん 大丈夫だから 追加で氷 注文した 116 00:07:10,660 --> 00:07:14,660 (勇二)だいぶ節約できたし 寿司の出前でも取るか 117 00:07:14,660 --> 00:07:16,660 (一貴)いいね 118 00:07:18,495 --> 00:07:21,330 (タケオ)お疲れさん 差し入れ 119 00:07:21,330 --> 00:07:23,660 タケオさん ありがとね 120 00:07:23,660 --> 00:07:25,660 いただきま~す (タケオ)うん 121 00:07:25,660 --> 00:07:30,330 あっ あとこれ 今朝仕入れたやつ お裾分け 122 00:07:30,330 --> 00:07:33,330 おお~ ありがとう 123 00:07:33,330 --> 00:07:36,495 ボンちゃん はい 124 00:07:36,495 --> 00:07:40,495 こちら 寿司屋のタケオさん 125 00:07:40,495 --> 00:07:44,330 はじめまして 梵孝太郎です ボンと呼ばれてます 126 00:07:44,330 --> 00:07:46,825 新人君? うん 127 00:07:46,825 --> 00:07:50,165 いい会社に勤めてたのに 辞めて うちに 128 00:07:50,165 --> 00:07:53,495 変わりもんだねえ あっ いや… 129 00:07:53,495 --> 00:07:59,000 タケオさんにはね 昔っから お通夜の仕出しで お世話になってるのよ 130 00:07:59,000 --> 00:08:01,660 あっ それとたまに 131 00:08:01,660 --> 00:08:04,825 霊柩車の運転も そうなんですね 132 00:08:04,825 --> 00:08:07,330 寿司だけじゃないよ 握るのは 133 00:08:07,330 --> 00:08:09,825 うん うん うん 134 00:08:09,825 --> 00:08:12,660 ハハッ じゃあね ハハハハ お疲れさまです 135 00:08:13,660 --> 00:08:15,825 あっ あれだよ ボンちゃん はい? はい 136 00:08:15,825 --> 00:08:20,000 遺体の処置とおんなじで 刺身の鮮度も職人の 137 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 腕次第だからね 138 00:08:22,000 --> 00:08:24,495 あっ そうなんですね 139 00:08:24,495 --> 00:08:26,825 (タケオ)はい じゃあ お疲れさまです 140 00:08:26,825 --> 00:08:29,495 (電話のベル) 141 00:08:29,495 --> 00:08:33,000 (文子) はい 嗣江葬儀店でございます 142 00:08:33,000 --> 00:08:36,660 はい? えっ? 143 00:08:41,165 --> 00:08:45,660 この度は お悔やみ申し上げます よろしくお願いいたします 144 00:08:53,825 --> 00:08:57,165 ボーッとすんな はい… はい 145 00:08:59,000 --> 00:09:01,165 ボン いいか? 146 00:09:01,165 --> 00:09:06,330 ドライアイスは ご遺体の腐敗を遅らせるための重要な処置だ 147 00:09:07,330 --> 00:09:11,495 関節を冷やすと固まって 着替えや旅支度に支障が出るし 148 00:09:11,495 --> 00:09:14,165 凍結による 皮膚の変色の危険もある 149 00:09:15,165 --> 00:09:17,330 どこを冷やせばいいか分かるか? 150 00:09:17,330 --> 00:09:19,330 えっと あっ えっ 腹部と頭です 151 00:09:19,330 --> 00:09:22,330 理由は? 変化が早いから 152 00:09:22,330 --> 00:09:26,165 だから 臓器が集中する腹部と 153 00:09:28,495 --> 00:09:30,660 脳を冷やすために 154 00:09:31,660 --> 00:09:34,000 顔の両脇に当てる 155 00:09:34,000 --> 00:09:38,165 まずは役所に行って 死亡届 提出したり 事務作業を進める 156 00:09:38,165 --> 00:09:41,330 で その間に 火葬場の予約をする 157 00:09:41,330 --> 00:09:44,000 予約入れられるか? あっ はい! 158 00:09:44,000 --> 00:09:48,825 あっ もしもし お忙しいところ失礼します 嗣江葬儀店の梵と申します 159 00:09:48,825 --> 00:09:51,495 え~ 本日お亡くなりになられた川崎… 160 00:09:51,495 --> 00:09:53,825 (ドアが閉まる) (智代)ただいま 161 00:09:53,825 --> 00:09:59,000 (勇二)うん 市役所に死亡届を出しに行ったら 162 00:09:59,000 --> 00:10:02,495 火葬許可申請書を 提出してくれって 163 00:10:02,495 --> 00:10:04,495 うん? (一貴)何? 164 00:10:04,495 --> 00:10:07,000 うん 165 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 (舌打ち) 166 00:10:09,000 --> 00:10:12,330 (一貴)あっ そうですか はい 分かりました 167 00:10:13,330 --> 00:10:16,825 ダメだ 予約が取れない えっ? 168 00:10:16,825 --> 00:10:19,165 智代が トロトロしてるから 169 00:10:19,165 --> 00:10:22,000 あたし? (一貴)智代さんは関係ないよ 170 00:10:22,000 --> 00:10:25,330 市内にある火葬場は 個人での予約を受け付けないって 171 00:10:25,330 --> 00:10:27,660 他のところは? いや 他だと 172 00:10:27,660 --> 00:10:32,165 その市内に住む人が優先で 1週間先でも空きがない 173 00:10:32,165 --> 00:10:36,330 じゃあ 1週間待つか (一貴)いや 市外だと5~6万かかる→ 174 00:10:36,330 --> 00:10:39,660 市内だと無料だけど (勇二)5~6万? 175 00:10:39,660 --> 00:10:42,330 (タイマーが鳴る) 176 00:10:42,330 --> 00:10:44,660 智代 氷換えて 177 00:10:44,660 --> 00:10:47,825 (タイマーが鳴る) 178 00:10:50,495 --> 00:10:52,495 (電気のスイッチを押す) 179 00:10:54,165 --> 00:10:56,165 お義母さん… 180 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 あっ おかえり いつになった? 葬儀は 181 00:11:02,000 --> 00:11:04,660 火葬場が今混み合ってて 6日後に 182 00:11:04,660 --> 00:11:09,165 OK こっちは 棺なんかはもう手配してあるから 183 00:11:09,165 --> 00:11:13,000 さすがだねえ フミさん はい 承知しました はい 失礼します 184 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 おっ あっ ごめ… 185 00:11:15,000 --> 00:11:18,165 嗣江さん この間の平間さんからご連絡が 186 00:11:18,165 --> 00:11:21,825 あのDIY兄弟か すぐ来てほしいそうです 187 00:11:21,825 --> 00:11:24,825 あんなに コケにしておいてか? 188 00:11:24,825 --> 00:11:29,495 でも 来る者拒まず ですよね? 189 00:11:29,495 --> 00:11:31,495 (舌打ち) 190 00:11:31,495 --> 00:11:33,825 こんな時間にすいません いえいえ 191 00:11:33,825 --> 00:11:36,000 こっちです はい 192 00:11:37,660 --> 00:11:40,165 状態を見させていただきます 193 00:11:45,000 --> 00:11:47,165 (一同)うわあっ! 194 00:11:48,330 --> 00:11:50,660 体液が出てしまっていますね 195 00:11:50,660 --> 00:11:55,165 氷の水分で 腐敗が進んでしまったようです 196 00:11:55,165 --> 00:11:58,660 ごめん 母さん… 197 00:11:58,660 --> 00:12:00,825 ごめん… 198 00:12:02,825 --> 00:12:04,825 うわあっ! うわあっ! 199 00:12:04,825 --> 00:12:07,165 なななな… 何してんだよ! 200 00:12:07,165 --> 00:12:10,825 ば… ばんそうこう あっ いや せせ… 接着剤を! 201 00:12:10,825 --> 00:12:13,000 どこだ!? ああ はい 202 00:12:14,825 --> 00:12:19,000 (勇二)立て こっち来い 203 00:12:21,000 --> 00:12:23,660 兄貴が変なこと言いだすから 204 00:12:23,660 --> 00:12:26,660 最初からケチんないで ちゃんとやってればよかったんだよ! 205 00:12:26,660 --> 00:12:28,825 (一貴) この金を誰が払うと思ってるんだ! 206 00:12:28,825 --> 00:12:32,165 親父とおふくろに一番金借りてるのは誰だよ! うるせえよ!→ 207 00:12:32,165 --> 00:12:34,495 てめえ 誰に口利いてんだ お前 兄貴だぞ 208 00:12:34,495 --> 00:12:38,000 (大きな音を立てて引き出しを閉める) いい加減にしろ! 209 00:12:38,000 --> 00:12:42,495 両親の面倒なんか 一度も見たことないくせに 偉そうに! 210 00:12:42,495 --> 00:12:48,000 お義母さんはね あんた達 バカ兄弟のために節約して 211 00:12:48,000 --> 00:12:51,495 タクシーも乗らないで バスで移動して 212 00:12:51,495 --> 00:12:55,000 いつだって 惣菜だって 割引のもの買ってたのよ! 213 00:12:55,000 --> 00:12:57,495 それを あんた達は… 214 00:13:00,165 --> 00:13:02,825 もう 我慢できない 215 00:13:04,000 --> 00:13:06,330 信じられない 216 00:13:06,330 --> 00:13:08,330 離婚します→ 217 00:13:08,330 --> 00:13:10,495 もう耐えられない 218 00:13:15,825 --> 00:13:18,495 あっ ありがとうございます すいません これ… 219 00:13:18,495 --> 00:13:21,495 あっ はい 大丈夫です あっ すいません ありがとうございます 220 00:13:24,165 --> 00:13:29,825 お嫁さんは おかあさまのご苦労を よく お分かりになっていますね 221 00:13:30,825 --> 00:13:35,165 おかあさまは何か 重いものを運ぶ仕事をされていましたか? 222 00:13:36,330 --> 00:13:40,495 たくさん 体を使われていましたね 223 00:13:40,495 --> 00:13:44,660 重い 荷物を持つような 224 00:13:44,660 --> 00:13:48,825 お米… いや 225 00:13:48,825 --> 00:13:51,000 お酒 226 00:13:51,000 --> 00:13:55,825 夫の実家は お醤油屋さんでした 227 00:13:59,330 --> 00:14:02,000 こんなに小柄なのに 228 00:14:04,330 --> 00:14:08,495 一生懸命 運ばれたんでしょうね 229 00:14:11,825 --> 00:14:15,165 雨の日も 風の日も 毎日毎日働いて 230 00:14:15,165 --> 00:14:18,165 《お母さん お母さん お母さん お母さん!》 《(多江)何?》 231 00:14:18,165 --> 00:14:21,825 《ご飯 まだ?》 《(多江)もう お仕事終わってからね》 232 00:14:21,825 --> 00:14:25,330 帰ってからも 家族のために夕飯を用意して 233 00:14:25,330 --> 00:14:27,825 休む間もなく動き回って 234 00:14:30,660 --> 00:14:34,660 年を取っても 子供のためを思って 235 00:14:38,825 --> 00:14:42,825 ステキなお嫁さんがいてくれて よかったですね 236 00:14:45,000 --> 00:14:49,330 おかあさんの 人柄だからだと思います 237 00:14:50,825 --> 00:14:54,495 本当に ご苦労さまでした 238 00:14:55,495 --> 00:14:58,165 安らかに 239 00:14:58,165 --> 00:15:00,165 おやすみください 240 00:15:00,165 --> 00:15:02,330 (智代)お義母さん… 241 00:15:06,330 --> 00:15:11,825 これより 平間多江さんの納棺の儀を 始めさせていただきます 242 00:16:08,495 --> 00:16:12,825 (読経) 243 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 ご焼香をお願いします 244 00:16:25,825 --> 00:16:28,000 ご焼香をお願いします 245 00:16:36,825 --> 00:16:38,825 ご焼香をお願いします 246 00:16:50,000 --> 00:16:53,165 ここも固結びダメなんですか? ダメ 蝶結び禁止 247 00:16:53,165 --> 00:16:56,495 私 押さえときます あっ 大丈夫ですよ 248 00:16:56,495 --> 00:16:58,660 ご家族と ゆっくりと過ごしてください 249 00:16:58,660 --> 00:17:03,825 いえ 手伝わせてください これが嫁としての最後の仕事なんで 250 00:17:05,330 --> 00:17:07,330 夫とは 251 00:17:07,330 --> 00:17:11,000 お義母さんが亡くなったら もう限界かなって思ってたんです 252 00:17:12,000 --> 00:17:15,330 すごく立派な人だったけど 子育ては大失敗でしょ? 253 00:17:15,330 --> 00:17:18,660 あんなバカ息子 二人も育てて 254 00:17:18,660 --> 00:17:23,495 それだけが ホントに気の毒で… 255 00:17:23,495 --> 00:17:27,660 あなたのような すばらしいお嫁さんが来てくれたんだから 256 00:17:27,660 --> 00:17:32,000 ある意味 バカ息子を育てて 成功だったのかもしれませんよ 257 00:17:32,000 --> 00:17:35,660 そうですよ 気の毒なんかじゃありません 258 00:17:35,660 --> 00:17:37,825 フッ… 259 00:17:37,825 --> 00:17:39,825 そっか 260 00:17:39,825 --> 00:17:42,000 じゃあ いっか 261 00:17:43,330 --> 00:17:45,330 フフ… 262 00:17:46,330 --> 00:17:48,495 せーの 263 00:17:48,495 --> 00:17:50,495 こっちです (智代・梵)はい 264 00:17:50,495 --> 00:17:53,330 すいません ホントに あっ いえ 私 邪魔じゃないですか? 265 00:17:53,330 --> 00:17:56,660 全然 全然 お… 重くないですか? あっ いえ 266 00:17:56,660 --> 00:17:59,825 いや~ 立派な式でしたね~ 267 00:17:59,825 --> 00:18:04,165 川崎さんの葬儀も うまくいったし ホントよかった 268 00:18:04,165 --> 00:18:06,660 そうだな 269 00:18:06,660 --> 00:18:11,165 ってか 嗣江さん すごいですね ご遺体見ただけで 職業分かるんですか? 270 00:18:11,165 --> 00:18:13,825 まさか 271 00:18:13,825 --> 00:18:17,660 あっ 何か 写真に飾ってあったから ひらま醤油って 272 00:18:23,165 --> 00:18:27,165 えっ じゃあ あの話 適当? 葬儀屋も商売だ 273 00:18:27,165 --> 00:18:29,495 できるだけ 高い葬儀を売りたいし 274 00:18:29,495 --> 00:18:32,660 仕事もらうためなら こざかしいことだってやる 275 00:18:38,330 --> 00:18:42,660 じゃあ もっと他にやることあるんじゃないですか? 276 00:18:42,660 --> 00:18:45,330 うん? 277 00:18:45,330 --> 00:18:47,495 例えば… 278 00:18:47,495 --> 00:18:51,000 (ムコ)こんな感じで いかがでしょう? 279 00:18:51,000 --> 00:18:54,660 (文子)う~ん! おお~! 280 00:18:54,660 --> 00:18:58,330 ボンちゃんの幼なじみ 優秀じゃないの 281 00:18:58,330 --> 00:19:00,660 ムコ すごいよ 282 00:19:00,660 --> 00:19:03,000 いや~ あんな安っぽいの よくここまで 283 00:19:03,000 --> 00:19:05,825 前のは確かにひどかったですからね (文子)うん 284 00:19:05,825 --> 00:19:10,165 ダサいの極みだった みんな 言い過ぎだろ 285 00:19:10,165 --> 00:19:14,000 新たに Q&Aのページとか追加したんで あっ これか 286 00:19:14,000 --> 00:19:16,165 ぜひ 見てください ちょっ 見せて 見せて 287 00:19:16,165 --> 00:19:18,165 いきますよ 288 00:19:18,165 --> 00:19:20,825 (文子・梵)おお~! あっ これで お客さんが 289 00:19:20,825 --> 00:19:24,000 そう お客さんの声が へえ~ 290 00:19:42,330 --> 00:19:44,495 (送信音) 291 00:19:51,165 --> 00:19:53,330 孤独死ですか 火葬する金がない 292 00:19:53,330 --> 00:19:57,000 生活保護受給者である堤さんの支払い能力を 信用していません 293 00:19:57,000 --> 00:20:00,330 葬儀屋ごときが黙ってろ! 認知症を患ってました 294 00:20:00,330 --> 00:20:04,660 ちゃんとした葬儀って何でしょう? 葬儀は誰のためのものだと思っていますか?