1 00:00:02,160 --> 00:00:06,391 (詞)我が妹ながら これは ひどい。 2 00:00:06,391 --> 00:00:09,061 (翔太)えっ 3 00:00:06,391 --> 00:00:09,061 みこっちゃんのお兄さんなの? 4 00:00:09,061 --> 00:00:13,259 落合詞と申します。 いつも 5 00:00:09,061 --> 00:00:13,259 妹が お世話になっています。 6 00:00:13,259 --> 00:00:15,325 (翔太) 7 00:00:13,259 --> 00:00:15,325 ってか お前ら 知り合いなの? 8 00:00:18,292 --> 00:00:22,995 (詞)そうですね 9 00:00:18,292 --> 00:00:22,995 昔 少し お世話になりまして。 10 00:00:22,995 --> 00:00:26,358 (灰葉仁)まあ そんなとこ。 11 00:00:26,358 --> 00:00:28,764 (翔太)近くに住んでても 12 00:00:26,358 --> 00:00:28,764 会わないもんだなぁ。 13 00:00:28,764 --> 00:00:30,500 出張が多くて 仕事柄。 14 00:00:28,764 --> 00:00:30,500 なかなか 家に帰られなくて。 15 00:00:30,500 --> 00:00:33,533 出張が多くて 仕事柄。 16 00:00:30,500 --> 00:00:33,533 なかなか 家に帰られなくて。 17 00:00:33,533 --> 00:00:35,566 それだけじゃねぇだろ。 18 00:00:38,632 --> 00:00:42,698 僕は… 扇言に…➡ 19 00:00:42,698 --> 00:00:44,896 合わせる顔がないので…。 20 00:00:48,533 --> 00:00:51,061 (翔太)ん? なんか… 21 00:00:48,533 --> 00:00:51,061 えっ? シリアスな話? 22 00:00:51,061 --> 00:00:53,764 (詞)事情は 原作コミックス 23 00:00:51,061 --> 00:00:53,764 10巻から14巻の方を…。 24 00:00:53,764 --> 00:00:55,995 ほかに 25 00:00:53,764 --> 00:00:55,995 もっと いい言い訳なかった? 26 00:00:58,995 --> 00:01:00,500 (翔太) 27 00:00:58,995 --> 00:01:00,500 なんか よく分かんねぇけどよ➡ 28 00:01:00,500 --> 00:01:01,193 (翔太) 29 00:01:00,500 --> 00:01:01,193 なんか よく分かんねぇけどよ➡ 30 00:01:01,193 --> 00:01:03,962 あっちから 31 00:01:01,193 --> 00:01:03,962 みこっちゃん来てるのは大丈夫? 32 00:01:03,962 --> 00:01:05,995 えっ⁉ 33 00:01:08,358 --> 00:01:10,391 おい お前 早く どっか行け! 34 00:01:08,358 --> 00:01:10,391 (詞)でも➡ 35 00:01:10,391 --> 00:01:13,160 食べ歩きは 行儀悪いので。 36 00:01:10,391 --> 00:01:13,160 んなこと言ってる場合か! 37 00:01:13,160 --> 00:01:30,500 ♬〜 38 00:01:30,500 --> 00:01:32,500 ♬〜 39 00:01:32,500 --> 00:01:48,160 ♬〜 40 00:01:48,160 --> 00:01:50,292 (翔太)みこっちゃん おかえり。 41 00:01:50,292 --> 00:01:53,094 (落合扇言)翔太さん 42 00:01:50,292 --> 00:01:53,094 先生 来ませんでしたか? 43 00:01:53,094 --> 00:01:55,127 ああ〜…。 44 00:02:03,094 --> 00:02:05,127 なんですか? これ。 45 00:02:07,830 --> 00:02:16,061 ♬〜 46 00:02:16,061 --> 00:02:23,533 ♬〜 47 00:02:23,533 --> 00:02:30,500 ♬〜 48 00:02:30,500 --> 00:02:43,500 ♬〜 49 00:02:43,500 --> 00:02:52,094 ♬〜 50 00:03:02,599 --> 00:03:04,632 そちらは? 51 00:03:05,995 --> 00:03:08,896 こいつは あれだ あの〜…➡ 52 00:03:08,896 --> 00:03:11,698 俺の友達の…➡ 53 00:03:11,698 --> 00:03:13,731 紙袋。 54 00:03:11,698 --> 00:03:13,731 (詞)んんっ! 55 00:03:15,094 --> 00:03:17,500 島袋さんだ。 56 00:03:17,500 --> 00:03:19,533 さすが 先生のお友達ですね。 57 00:03:19,533 --> 00:03:21,599 それ どういう意味? 58 00:03:21,599 --> 00:03:23,632 (一馬)あれ? 先輩? 59 00:03:25,325 --> 00:03:27,358 一馬君。 60 00:03:27,358 --> 00:03:30,160 今 帰りですか? 61 00:03:27,358 --> 00:03:30,160 (一馬)うん。 先輩も? 62 00:03:30,160 --> 00:03:30,500 はい。 63 00:03:30,160 --> 00:03:30,500 なんだ かずにゃんじゃん。 64 00:03:30,500 --> 00:03:34,698 はい。 65 00:03:30,500 --> 00:03:34,698 なんだ かずにゃんじゃん。 66 00:03:34,698 --> 00:03:36,929 (一馬)灰仁…。 67 00:03:36,929 --> 00:03:40,764 なんだ お前 もしかして 68 00:03:36,929 --> 00:03:40,764 JKの後 つけてきたのか? 69 00:03:40,764 --> 00:03:44,358 (一馬)違ぇよ。 70 00:03:40,764 --> 00:03:44,358 たまたま 通りかかっただけだよ。 71 00:03:44,358 --> 00:03:47,566 そうですよ。 72 00:03:44,358 --> 00:03:47,566 一馬君は 先生とは違います。 73 00:03:47,566 --> 00:03:49,599 お前は 俺を なんだと思ってんだ。 74 00:03:49,599 --> 00:03:53,094 典型的ストーカー? 75 00:03:49,599 --> 00:03:53,094 あっ! そういうこと言うんだ! 76 00:03:53,094 --> 00:03:56,632 すねるよ! 本気で すねるよ! 77 00:03:53,094 --> 00:03:56,632 うるさいです。 78 00:03:56,632 --> 00:03:58,665 絶対 すねてやるぞ。 79 00:04:00,259 --> 00:04:00,500 一馬君 どうかしましたか? 80 00:04:00,500 --> 00:04:03,797 一馬君 どうかしましたか? 81 00:04:03,797 --> 00:04:05,830 (一馬)あっ いや…。 82 00:04:08,391 --> 00:04:11,797 灰仁 ちょっと 話 あんだけど。 83 00:04:15,391 --> 00:04:17,500 分かった。 84 00:04:17,500 --> 00:04:20,259 悪ぃな JK。 85 00:04:17,500 --> 00:04:20,259 俺たちは 男同士の➡ 86 00:04:20,259 --> 00:04:23,457 大事な話し合いが 87 00:04:20,259 --> 00:04:23,457 あるみたいだから 先 帰るわ。 88 00:04:25,061 --> 00:04:27,764 (一馬)じゃあ 先輩 また。 89 00:04:27,764 --> 00:04:29,797 あっ はい。 90 00:04:34,061 --> 00:04:36,962 あっ 91 00:04:34,061 --> 00:04:36,962 ネクタイ 返してもらうの忘れた。 92 00:04:44,632 --> 00:04:48,863 たい焼き 4つ 下さい。 93 00:04:44,632 --> 00:04:48,863 (翔太)はいよ〜。 よく食べるねぇ。 94 00:04:48,863 --> 00:04:52,665 兄のお土産にしようと思いまして。 95 00:04:52,665 --> 00:04:56,424 買って 部屋に置いておくと 96 00:04:52,665 --> 00:04:56,424 いつも食べてあるので。 97 00:04:56,424 --> 00:04:59,962 きっと 98 00:04:56,424 --> 00:04:59,962 好きなんだろうなと思って。 99 00:04:59,962 --> 00:05:00,500 (翔太)はいよ〜。 100 00:04:59,962 --> 00:05:00,500 ありがとうございます。 101 00:05:00,500 --> 00:05:02,632 (翔太)はいよ〜。 102 00:05:00,500 --> 00:05:02,632 ありがとうございます。 103 00:05:02,632 --> 00:05:05,566 (翔太)はいよ。 104 00:05:02,632 --> 00:05:05,566 そういえば➡ 105 00:05:05,566 --> 00:05:09,896 先生 行ってしまいましたけど 106 00:05:05,566 --> 00:05:09,896 よかったのですか? 島袋さん…。 107 00:05:12,457 --> 00:05:14,500 あれ? 108 00:05:24,294 --> 00:05:26,865 (一馬)何? これ。 109 00:05:26,865 --> 00:05:27,700 語り合うには やはり 裸だろ。 110 00:05:27,700 --> 00:05:29,766 語り合うには やはり 裸だろ。 111 00:05:29,766 --> 00:05:32,030 はあ? 昭和の習わし? 112 00:05:32,030 --> 00:05:34,294 違ぇよ! 俺 平成生まれだし。 113 00:05:36,063 --> 00:05:40,624 そうじゃなくて 男同士 正直に 114 00:05:36,063 --> 00:05:40,624 語り合おうと思ったんじゃん。 115 00:05:43,327 --> 00:05:45,832 なんかあったんだろ? 116 00:05:45,832 --> 00:05:48,700 俺 聞いたんだ。 117 00:05:48,700 --> 00:05:53,195 (回想)⦅大好きですよ 先生⦆ 118 00:05:53,195 --> 00:05:57,459 ♬〜 119 00:05:57,459 --> 00:05:57,700 先輩の好きな人って…➡ 120 00:05:57,700 --> 00:06:00,898 先輩の好きな人って…➡ 121 00:06:00,898 --> 00:06:02,931 灰仁だろ? 122 00:06:05,733 --> 00:06:10,799 そっか あれ やっぱ 123 00:06:05,733 --> 00:06:10,799 告白的なことだったか。 124 00:06:10,799 --> 00:06:12,997 えっ? 125 00:06:10,799 --> 00:06:12,997 俺 あんとき JKに➡ 126 00:06:12,997 --> 00:06:15,030 耳 塞がれてたからさ。 127 00:06:17,997 --> 00:06:20,997 はあ? なんで? 128 00:06:20,997 --> 00:06:23,832 聞かせちゃまずいことだって 129 00:06:20,997 --> 00:06:23,832 思ってるからだろ。 130 00:06:23,832 --> 00:06:25,865 俺 教師だし。 131 00:06:27,865 --> 00:06:32,624 で? んなことが 132 00:06:27,865 --> 00:06:32,624 気になるってことは…➡ 133 00:06:32,624 --> 00:06:35,360 お前 134 00:06:32,624 --> 00:06:35,360 JKのこと好きなの 自覚したの? 135 00:06:35,360 --> 00:06:37,393 はあ? 何 言って…。 136 00:06:37,393 --> 00:06:40,657 正直に言えよ。 137 00:06:37,393 --> 00:06:40,657 そのための風呂だろうが。 138 00:06:42,096 --> 00:06:46,228 なっ…。 139 00:06:42,096 --> 00:06:46,228 ほら 言え 言え。 ほら。 140 00:06:49,832 --> 00:06:53,525 ああ もう…。 そうだよ。 141 00:06:53,525 --> 00:06:55,832 悪いかよ。 142 00:06:55,832 --> 00:06:57,700 そうか。 143 00:06:55,832 --> 00:06:57,700 ってか 灰仁は どう思ってんの? 144 00:06:57,700 --> 00:07:00,624 そうか。 145 00:06:57,700 --> 00:07:00,624 ってか 灰仁は どう思ってんの? 146 00:07:04,700 --> 00:07:08,525 正直に言えよ。 147 00:07:04,700 --> 00:07:08,525 そのための風呂なんだろ? 148 00:07:08,525 --> 00:07:11,327 はあ? 風呂と正直に 149 00:07:08,525 --> 00:07:11,327 なんの関係があんの? 150 00:07:11,327 --> 00:07:13,865 イミフなんだけど。 151 00:07:11,327 --> 00:07:13,865 てめぇが言ったんだよ! 152 00:07:13,865 --> 00:07:15,898 記憶力 ゴミか。 153 00:07:15,898 --> 00:07:20,799 ♬〜 154 00:07:20,799 --> 00:07:24,195 だから…➡ 155 00:07:24,195 --> 00:07:26,228 前にも言っただろ。 156 00:07:27,700 --> 00:07:30,865 それって つまり…。 157 00:07:30,865 --> 00:07:35,393 ♬〜 158 00:07:35,393 --> 00:07:38,228 (一馬)つぅか 誰⁉ 159 00:07:38,228 --> 00:07:42,129 扇言のことを 160 00:07:38,228 --> 00:07:42,129 本気で 大事にしないやつは➡ 161 00:07:42,129 --> 00:07:44,261 僕が 地獄に落とす。 162 00:07:44,261 --> 00:07:48,096 えっ? 何言ってんの? この人。 163 00:07:48,096 --> 00:07:51,063 扇言の兄です。 164 00:07:48,096 --> 00:07:51,063 先輩のお兄さん⁉ 165 00:07:51,063 --> 00:07:54,327 あの 家で 166 00:07:51,063 --> 00:07:54,327 全然 顔合わせないっていう。 167 00:07:54,327 --> 00:07:57,261 こいつ 168 00:07:54,327 --> 00:07:57,261 妹のことが かわいすぎて➡ 169 00:07:57,261 --> 00:07:57,700 顔も合わせらんなくなった 170 00:07:57,261 --> 00:07:57,700 超シスコン野郎なんだよ。 171 00:07:57,700 --> 00:08:00,459 顔も合わせらんなくなった 172 00:07:57,700 --> 00:08:00,459 超シスコン野郎なんだよ。 173 00:08:00,459 --> 00:08:03,624 (一馬)はあ? それで 174 00:08:00,459 --> 00:08:03,624 家に帰らなくなったんですか? 175 00:08:03,624 --> 00:08:05,657 (詞) 176 00:08:03,624 --> 00:08:05,657 家自体には 結構 帰ってますよ。➡ 177 00:08:05,657 --> 00:08:07,700 扇言が 学校に行ってるときや 178 00:08:05,657 --> 00:08:07,700 寝てるとき。➡ 179 00:08:07,700 --> 00:08:10,327 かわいいですよ〜 寝顔。 180 00:08:07,700 --> 00:08:10,327 はあ〜⁉ 181 00:08:10,327 --> 00:08:13,492 こちとら 起きてるときの顔 182 00:08:10,327 --> 00:08:13,492 見まくってますぅ〜! 183 00:08:15,162 --> 00:08:17,195 (一馬)何なんだよ こいつら…。 184 00:08:19,129 --> 00:08:21,964 ⚞カァー カァー…(カラスの鳴き声) 185 00:08:23,931 --> 00:08:26,096 (一馬) 186 00:08:23,931 --> 00:08:26,096 いい大人が 湯あたりするまで➡ 187 00:08:26,096 --> 00:08:27,700 ケンカしてんなよ。 188 00:08:26,096 --> 00:08:27,700 まったくだよ。 189 00:08:27,700 --> 00:08:29,360 ケンカしてんなよ。 190 00:08:27,700 --> 00:08:29,360 まったくだよ。 191 00:08:41,525 --> 00:08:47,931 灰仁… 先輩の告白 192 00:08:41,525 --> 00:08:47,931 返事するつもりないの? 193 00:08:47,931 --> 00:08:52,492 だから 俺は その告白? 194 00:08:47,931 --> 00:08:52,492 ほんとに聞いてねぇんだって。 195 00:08:54,162 --> 00:08:57,591 あっ… そっか…。 196 00:08:59,195 --> 00:09:01,228 だが…➡ 197 00:09:02,591 --> 00:09:04,624 そんときの録音は ここにある。 198 00:09:04,624 --> 00:09:07,030 ガタンガタン ガタンガタン… 199 00:09:07,030 --> 00:09:09,591 (一馬)なんで? 200 00:09:07,030 --> 00:09:09,591 俺にも分かんねぇんだよ。 201 00:09:09,591 --> 00:09:12,964 手が 勝手に。 202 00:09:09,591 --> 00:09:12,964 警察 行こうか。 203 00:09:12,964 --> 00:09:17,931 よし。 レコーダーの中だけでも 204 00:09:12,964 --> 00:09:17,931 返事しといてやるか。 205 00:09:17,931 --> 00:09:20,261 えっ? 206 00:09:20,261 --> 00:09:24,591 おら こっからは 207 00:09:20,261 --> 00:09:24,591 プライベートの時間だ。 帰れ。 208 00:09:24,591 --> 00:09:27,492 (一馬)はあ? 209 00:09:24,591 --> 00:09:27,492 帰れ。 210 00:09:27,492 --> 00:09:27,700 んっ。 211 00:09:27,700 --> 00:09:29,525 んっ。 212 00:09:32,492 --> 00:09:35,261 JK ごめん…。 213 00:09:39,525 --> 00:09:50,426 ♬〜 214 00:09:50,426 --> 00:09:52,459 (一馬)先輩? 215 00:09:52,459 --> 00:09:55,799 あっ そうだ これ。 216 00:09:55,799 --> 00:09:57,700 はい。 217 00:09:57,700 --> 00:09:57,931 はい。 218 00:09:57,931 --> 00:09:59,964 聞いてみて。 219 00:10:01,327 --> 00:10:03,865 ⦅JK ごめん…⦆ 220 00:10:03,865 --> 00:10:13,700 ♬〜 221 00:10:13,700 --> 00:10:25,129 ♬〜 222 00:10:25,129 --> 00:10:27,700 一馬君? 223 00:10:25,129 --> 00:10:27,700 🔊(録音音声)JK ごめん…。➡ 224 00:10:27,700 --> 00:10:30,558 一馬君? 225 00:10:27,700 --> 00:10:30,558 🔊(録音音声)JK ごめん…。➡ 226 00:10:30,558 --> 00:10:34,931 お前のこと 227 00:10:30,558 --> 00:10:34,931 俺より幸せにできないやつには➡ 228 00:10:34,931 --> 00:10:36,964 あげる気ねぇから。 229 00:10:39,492 --> 00:10:41,865 えっ? 230 00:10:41,865 --> 00:10:44,657 どうしましたか? 231 00:10:44,657 --> 00:10:47,525 試したな クソ野郎。 232 00:10:47,525 --> 00:10:51,657 ♬〜 233 00:10:51,657 --> 00:10:53,931 あっ。 234 00:10:51,657 --> 00:10:53,931 ピピーッ(録音消去音) 235 00:10:53,931 --> 00:10:57,063 あっ。 236 00:10:53,931 --> 00:10:57,063 先輩➡ 237 00:10:57,063 --> 00:10:57,700 あいつの言うこと 238 00:10:57,063 --> 00:10:57,700 うそばっかだから➡ 239 00:10:57,700 --> 00:10:59,096 あいつの言うこと 240 00:10:57,700 --> 00:10:59,096 うそばっかだから➡ 241 00:10:59,096 --> 00:11:01,162 聞かなくていいよ。 242 00:11:01,162 --> 00:11:04,228 あいつ…➡ 243 00:11:04,228 --> 00:11:07,393 正直なのは 244 00:11:04,228 --> 00:11:07,393 裸同士のときだけだったわ。 245 00:11:10,393 --> 00:11:12,426 はあ? 246 00:11:14,327 --> 00:11:16,360 裸同士⁉ 247 00:11:21,060 --> 00:11:24,700 (心の声)≪寿命が来るまでに 248 00:11:21,060 --> 00:11:24,700 およそ 80回は迎えるであろう➡ 249 00:11:24,700 --> 00:11:25,931 (心の声)≪寿命が来るまでに 250 00:11:24,700 --> 00:11:25,931 およそ 80回は迎えるであろう➡ 251 00:11:25,931 --> 00:11:28,657 特別とされる その日を➡ 252 00:11:28,657 --> 00:11:32,558 特別と思わなくなったのは 253 00:11:28,657 --> 00:11:32,558 いつからでしょう≫ 254 00:11:32,558 --> 00:11:34,591 JK。 255 00:11:38,525 --> 00:11:41,162 誕生日おめでとう。 256 00:11:41,162 --> 00:11:43,195 先生…。 257 00:11:44,931 --> 00:11:47,261 昨日です。 258 00:11:44,931 --> 00:11:47,261 遅れてない! 断じて➡ 259 00:11:47,261 --> 00:11:49,931 遅れていない! 260 00:11:47,261 --> 00:11:49,931 ≪パッションで乗り切ろうとしてる≫ 261 00:11:49,931 --> 00:11:51,964 なんなら 俺 昨日 寝てないから。 262 00:11:51,964 --> 00:11:54,360 俺の昨日は 263 00:11:51,964 --> 00:11:54,360 まだ 終わってないから。 264 00:11:54,360 --> 00:11:54,700 ≪とんでも理論≫ 265 00:11:54,700 --> 00:11:56,393 ≪とんでも理論≫ 266 00:11:57,997 --> 00:12:00,624 別に 267 00:11:57,997 --> 00:12:00,624 誕生日ぐらい いいですけど。 268 00:12:00,624 --> 00:12:02,865 そもそも 誰にも教えてませんし。 269 00:12:02,865 --> 00:12:04,898 ご存じなだけ さすがです。 270 00:12:04,898 --> 00:12:07,931 お前 冷めてんなぁ。 271 00:12:07,931 --> 00:12:11,832 そんなに 272 00:12:07,931 --> 00:12:11,832 特別な日だと思ってないですし。 273 00:12:11,832 --> 00:12:16,426 それに 誰にも教えてなければ➡ 274 00:12:16,426 --> 00:12:20,733 祝われなくても 275 00:12:16,426 --> 00:12:20,733 教えてないからって事実で➡ 276 00:12:20,733 --> 00:12:22,766 落ち込まずに済むじゃないですか。 277 00:12:22,766 --> 00:12:24,700 ド陰キャの心構え。 278 00:12:24,700 --> 00:12:25,525 ド陰キャの心構え。 279 00:12:25,525 --> 00:12:30,294 んな悲しいこと言わないでさ 280 00:12:25,525 --> 00:12:30,294 なんか 欲しいものある? 281 00:12:30,294 --> 00:12:33,832 えっ… 急に聞かれても…。 282 00:12:35,195 --> 00:12:44,931 ♬〜 283 00:12:44,931 --> 00:12:46,964 分かんないです。 284 00:12:50,063 --> 00:12:52,865 俺は ちゃんと祝うから。 285 00:12:52,865 --> 00:12:54,700 ♬〜 286 00:12:54,700 --> 00:12:57,558 ♬〜 287 00:12:57,558 --> 00:13:00,624 帰るまでに考えといてな。 288 00:13:00,624 --> 00:13:02,657 あっ はい…。 289 00:13:02,657 --> 00:13:10,195 ♬〜 290 00:13:10,195 --> 00:13:13,360 ≪欲しいもの…。 学力…➡ 291 00:13:13,360 --> 00:13:16,766 は もらえないし 時間 体力➡ 292 00:13:16,766 --> 00:13:19,426 不労所得 幸せ…≫ 293 00:13:19,426 --> 00:13:21,459 ≪むちゃなものしか思いつかない≫ 294 00:13:22,832 --> 00:13:24,700 (男子生徒)来週の誕生日 295 00:13:22,832 --> 00:13:24,700 プレゼント 何がいい? 296 00:13:24,700 --> 00:13:25,799 (男子生徒)来週の誕生日 297 00:13:24,700 --> 00:13:25,799 プレゼント 何がいい? 298 00:13:25,799 --> 00:13:28,964 (女子生徒)じゃあ デートがいい。 299 00:13:25,799 --> 00:13:28,964 (男子生徒)デートか〜。➡ 300 00:13:28,964 --> 00:13:30,997 どうしようかな〜。 301 00:13:28,964 --> 00:13:30,997 (女子生徒)いいじゃん。 302 00:13:30,997 --> 00:13:33,195 ≪本当に むちゃなものばかり≫ 303 00:13:33,195 --> 00:13:35,591 ≪生まれてこなければ 304 00:13:33,195 --> 00:13:35,591 よかったのでは…➡ 305 00:13:35,591 --> 00:13:41,426 と思う私に 306 00:13:35,591 --> 00:13:41,426 祝われる資格なんて… ない≫ 307 00:13:45,360 --> 00:13:48,525 ≪やっぱり 308 00:13:45,360 --> 00:13:48,525 先生に つかまる前に帰ろう≫ 309 00:13:48,525 --> 00:13:54,700 ♬〜 310 00:13:54,700 --> 00:13:55,195 ♬〜 311 00:13:55,195 --> 00:13:59,799 捕獲。 欲しいもの決まった? 312 00:14:06,832 --> 00:14:09,261 やはり…➡ 313 00:14:09,261 --> 00:14:14,162 生まれてきたことに 314 00:14:09,261 --> 00:14:14,162 引け目を感じてる身としては➡ 315 00:14:14,162 --> 00:14:16,766 特別な日とは思えなくて…。 316 00:14:21,700 --> 00:14:24,228 先生…。 317 00:14:24,228 --> 00:14:24,700 お前はさ 高峰とかの誕生日も➡ 318 00:14:24,700 --> 00:14:28,426 お前はさ 高峰とかの誕生日も➡ 319 00:14:28,426 --> 00:14:31,525 なんでもない日だって思う? 320 00:14:28,426 --> 00:14:31,525 お… 思わないです! 321 00:14:35,096 --> 00:14:38,030 じゃあ… 生まれたことに➡ 322 00:14:38,030 --> 00:14:41,030 引け目を感じてたやつの 323 00:14:38,030 --> 00:14:41,030 誕生日は? 324 00:14:41,030 --> 00:14:54,700 ♬〜 325 00:14:54,700 --> 00:14:59,360 ♬〜 326 00:14:59,360 --> 00:15:02,700 とっても大事な日です。 327 00:15:02,700 --> 00:15:07,030 ♬〜 328 00:15:07,030 --> 00:15:11,459 じゃあ 改めて 誕生日おめでとう。 329 00:15:11,459 --> 00:15:14,733 今 プレゼントとかないからさ…。 330 00:15:14,733 --> 00:15:16,766 よし…。 331 00:15:16,766 --> 00:15:24,700 ♬〜 332 00:15:24,700 --> 00:15:32,492 ♬〜 333 00:15:32,492 --> 00:15:34,525 エア花束。 334 00:15:37,733 --> 00:15:39,766 あっ ありがとうございます。 335 00:15:56,327 --> 00:15:59,733 こういう 336 00:15:56,327 --> 00:15:59,733 静かな祝われ方もいいですね。 337 00:15:59,733 --> 00:16:03,459 ああ〜 338 00:15:59,733 --> 00:16:03,459 静かではないかもしんない。 339 00:16:12,931 --> 00:16:15,832 これは…。 340 00:16:15,832 --> 00:16:19,931 (一馬)えっ? 341 00:16:15,832 --> 00:16:19,931 もう 先輩 連れてきたの?➡ 342 00:16:19,931 --> 00:16:22,964 引き止めてって言ったのに。 343 00:16:19,931 --> 00:16:22,964 俺は 頑張ったって。 344 00:16:22,964 --> 00:16:24,700 (翔太)役立たずめ。 345 00:16:22,964 --> 00:16:24,700 ああっ? 346 00:16:24,700 --> 00:16:24,997 (翔太)役立たずめ。 347 00:16:24,700 --> 00:16:24,997 ああっ? 348 00:16:24,997 --> 00:16:28,129 (舞)まあ まあ いいじゃない。 349 00:16:24,997 --> 00:16:28,129 もう〜 ねえ? 350 00:16:28,129 --> 00:16:30,525 あっ… あなたは? 351 00:16:30,525 --> 00:16:32,997 (舞)翔太の妻で〜す。➡ 352 00:16:32,997 --> 00:16:37,898 扇言ちゃんのことは いつも 353 00:16:32,997 --> 00:16:37,898 翔太とか 仁から聞いてるよ。 354 00:16:37,898 --> 00:16:40,294 (翔太) 355 00:16:37,898 --> 00:16:40,294 俺の知り合いの店 貸し切った。 356 00:16:40,294 --> 00:16:44,426 あっ… わざわざ こんな…。 357 00:16:40,294 --> 00:16:44,426 (舞)「こんな」なんて言わないで。➡ 358 00:16:44,426 --> 00:16:47,591 せっかくなんだから 359 00:16:44,426 --> 00:16:47,591 パァ〜っと盛り上がろう。 360 00:16:49,733 --> 00:16:52,228 (一馬)あの… 先輩。 361 00:16:52,228 --> 00:16:54,700 一日遅れのうえ 362 00:16:52,228 --> 00:16:54,700 準備中のぐだぐだで ごめん。 363 00:16:54,700 --> 00:16:56,459 一日遅れのうえ 364 00:16:54,700 --> 00:16:56,459 準備中のぐだぐだで ごめん。 365 00:16:56,459 --> 00:16:58,766 昨日 みんな 都合 合わなくて…。 366 00:16:58,766 --> 00:17:03,261 ♬〜 367 00:17:03,261 --> 00:17:05,294 あっ…。 368 00:17:05,294 --> 00:17:09,294 ♬〜 369 00:17:09,294 --> 00:17:14,030 ≪もしかして 370 00:17:09,294 --> 00:17:14,030 先生が 一日遅れたのは➡ 371 00:17:14,030 --> 00:17:16,700 みんなに 372 00:17:14,030 --> 00:17:16,700 合わせたからでしょうか≫ 373 00:17:16,700 --> 00:17:19,657 (一馬) 374 00:17:16,700 --> 00:17:19,657 まあ 段取りは あれだけど…。 375 00:17:19,657 --> 00:17:21,733 (舞)よし。 376 00:17:19,657 --> 00:17:21,733 (翔太)かぶれ かぶれ。 377 00:17:21,733 --> 00:17:23,766 いい いい! 378 00:17:21,733 --> 00:17:23,766 (翔太)いいよ! 379 00:17:26,657 --> 00:17:29,393 先輩 お誕生日おめでとう! 380 00:17:29,393 --> 00:17:32,558 (翔太・舞・仁)おめでとう! 381 00:17:29,393 --> 00:17:32,558 パーン!(クラッカーの音) 382 00:17:32,558 --> 00:17:34,591 (舞)ふふっ。 383 00:17:37,195 --> 00:17:43,865 (一馬)あれ… 384 00:17:37,195 --> 00:17:43,865 先輩 こういうの苦手だった? 385 00:17:47,624 --> 00:17:49,657 ≪いいのかなぁ…≫ 386 00:17:52,799 --> 00:17:54,700 (扇言の父) 387 00:17:52,799 --> 00:17:54,700 ⦅扇言 誕生日おめでとう⦆ 388 00:17:54,700 --> 00:17:55,030 (扇言の父) 389 00:17:54,700 --> 00:17:55,030 ⦅扇言 誕生日おめでとう⦆ 390 00:17:55,030 --> 00:17:57,997 (扇言の母)⦅おめでとう⦆ 391 00:17:55,030 --> 00:17:57,997 ⦅ありがとう⦆ 392 00:17:57,997 --> 00:18:00,931 ⦅ふぅ〜⦆ 393 00:17:57,997 --> 00:18:00,931 ⦅パチ パチ パチ…(拍手)⦆ 394 00:18:00,931 --> 00:18:07,195 ⦅☎⦆ 395 00:18:07,195 --> 00:18:09,591 (扇言の母)⦅はい⦆ 396 00:18:07,195 --> 00:18:09,591 ⦅んん〜…⦆ 397 00:18:09,591 --> 00:18:12,228 (扇言の母)⦅えっ 詞が?➡ 398 00:18:12,228 --> 00:18:14,832 分かりました。 すぐ向かいます⦆ 399 00:18:14,832 --> 00:18:17,492 (扇言の父)⦅病院か?⦆ 400 00:18:17,492 --> 00:18:19,525 (扇言の母)⦅ごめんね 扇言⦆ 401 00:18:21,195 --> 00:18:24,700 ⦅ガチャ バタン(ドアの音)⦆ 402 00:18:24,700 --> 00:18:25,030 ⦅ガチャ バタン(ドアの音)⦆ 403 00:18:25,030 --> 00:18:32,228 ♬〜 404 00:18:32,228 --> 00:18:38,030 ≪お祝いされても… 405 00:18:32,228 --> 00:18:38,030 いいのかな…≫ 406 00:18:38,030 --> 00:18:47,997 ♬〜 407 00:18:47,997 --> 00:18:50,030 うれしい…。 408 00:18:51,657 --> 00:18:53,700 (一馬)よかった。 409 00:18:51,657 --> 00:18:53,700 (翔太)じゃあ➡ 410 00:18:53,700 --> 00:18:54,700 パーティーを始めよう〜! 411 00:18:53,700 --> 00:18:54,700 よっしゃ。 412 00:18:54,700 --> 00:18:56,327 パーティーを始めよう〜! 413 00:18:54,700 --> 00:18:56,327 よっしゃ。 414 00:18:56,327 --> 00:18:58,700 翔太 酒 ある? 415 00:18:56,327 --> 00:18:58,700 (翔太)ありますよ〜! 416 00:18:58,700 --> 00:19:00,766 飲むか〜。 417 00:19:00,766 --> 00:19:20,700 ♬〜 418 00:19:20,700 --> 00:19:24,700 ♬〜 419 00:19:24,700 --> 00:19:30,492 ♬〜 420 00:19:30,492 --> 00:19:34,195 ケーキ 多くね? 421 00:19:34,195 --> 00:19:37,733 (翔太)まあ 一人 ひとホール 422 00:19:34,195 --> 00:19:37,733 買ってきたら そうなるよな。 423 00:19:37,733 --> 00:19:39,964 (一馬)なんで 424 00:19:37,733 --> 00:19:39,964 誰も 気付かなかったんだろう。 425 00:19:39,964 --> 00:19:43,261 誰だよ? 426 00:19:39,964 --> 00:19:43,261 こんなケーキ 持ってきたの。 427 00:19:43,261 --> 00:19:46,492 (翔太)舞の手作りなんだ。 428 00:19:43,261 --> 00:19:46,492 (舞)ふふっ。 429 00:19:46,492 --> 00:19:48,799 残しづれぇだろうが。 430 00:19:48,799 --> 00:19:53,294 ああ〜 431 00:19:48,799 --> 00:19:53,294 ニコチンの妖精 見えてきたわ。 432 00:19:53,294 --> 00:19:54,700 (翔太)ってか 残せばよくない? 433 00:19:53,294 --> 00:19:54,700 なんか 明日 食べるとか。 434 00:19:54,700 --> 00:19:56,393 (翔太)ってか 残せばよくない? 435 00:19:54,700 --> 00:19:56,393 なんか 明日 食べるとか。 436 00:19:56,393 --> 00:19:58,799 (舞)うん。 437 00:19:56,393 --> 00:19:58,799 (翔太)うん。 438 00:19:58,799 --> 00:20:03,558 (一馬)先輩 大量に残ったら 439 00:19:58,799 --> 00:20:03,558 申し訳なさそうにするタイプでしょ。 440 00:20:03,558 --> 00:20:07,525 (翔太)確かに。 441 00:20:03,558 --> 00:20:07,525 全部 持って帰るとか言いそう。 442 00:20:07,525 --> 00:20:11,030 ♬〜 443 00:20:11,030 --> 00:20:13,459 ちょっ… これ。 444 00:20:13,459 --> 00:20:17,591 (舞)あっ! ああ〜 そうそう! 445 00:20:13,459 --> 00:20:17,591 あの〜 二人が来る前に➡ 446 00:20:17,591 --> 00:20:21,261 島袋君が 2ホール 447 00:20:17,591 --> 00:20:21,261 持ってきてくれたんだった。 448 00:20:21,261 --> 00:20:23,294 あの袋野郎…。 449 00:20:23,294 --> 00:20:24,700 (翔太) 450 00:20:23,294 --> 00:20:24,700 さすがに もう食えないって…。 451 00:20:24,700 --> 00:20:25,624 (翔太) 452 00:20:24,700 --> 00:20:25,624 さすがに もう食えないって…。 453 00:20:25,624 --> 00:20:27,898 いえ 食べます。 世界には➡ 454 00:20:27,898 --> 00:20:30,162 満足に 455 00:20:27,898 --> 00:20:30,162 食べられない人がいるんですよ。 456 00:20:33,096 --> 00:20:35,129 (一馬)目がマジだ。 457 00:20:42,558 --> 00:20:44,591 (一馬)はい 次 灰仁。 458 00:20:55,766 --> 00:20:59,129 ああ〜! UFO! 459 00:20:55,766 --> 00:20:59,129 (一馬)えっ? どこ? 460 00:21:01,525 --> 00:21:04,700 うわっ 大人気ねぇ…。 461 00:21:04,700 --> 00:21:08,360 うるせぇな。 子どもの遊びに 462 00:21:04,700 --> 00:21:08,360 つきあってやってる時点で➡ 463 00:21:08,360 --> 00:21:12,030 十分 大人だろうが。 464 00:21:08,360 --> 00:21:12,030 (一馬)はあ? 465 00:21:14,096 --> 00:21:16,129 二人でやろう。 466 00:21:20,459 --> 00:21:22,492 うお〜! 467 00:21:27,492 --> 00:21:30,228 何してんだ? 468 00:21:30,228 --> 00:21:34,129 幸せなんです…。 469 00:21:34,129 --> 00:21:38,327 私のために ケーキ…。 470 00:21:38,327 --> 00:21:41,700 しあ… わせ…。 471 00:21:41,700 --> 00:21:44,997 妖怪か! やめろ やめろ。 472 00:21:41,700 --> 00:21:44,997 食い過ぎは よくねぇんだよ。 473 00:21:44,997 --> 00:21:47,393 おら 渡せ。 474 00:21:44,997 --> 00:21:47,393 あっ 返してください! 475 00:21:47,393 --> 00:21:49,426 あっ ちょっ…。 476 00:21:47,393 --> 00:21:49,426 お前 そんな ガチで➡ 477 00:21:49,426 --> 00:21:51,898 取り返しに来る? こら。 478 00:21:49,426 --> 00:21:51,898 ちょっ あっ…。 私…➡ 479 00:21:51,898 --> 00:21:54,525 ああ〜! 私のために 皆さんが 480 00:21:51,898 --> 00:21:54,525 用意してくれたものなんです。 481 00:21:54,525 --> 00:21:54,700 お前な 全員の気持ち 482 00:21:54,525 --> 00:21:54,700 大切にしたいのは分かるけど➡ 483 00:21:54,700 --> 00:21:57,624 お前な 全員の気持ち 484 00:21:54,700 --> 00:21:57,624 大切にしたいのは分かるけど➡ 485 00:21:57,624 --> 00:22:00,228 このケーキは 俺が 一人で食う。 486 00:22:00,228 --> 00:22:03,063 大丈夫。 俺 大人になってから➡ 487 00:22:03,063 --> 00:22:05,964 誕生日は 488 00:22:03,063 --> 00:22:05,964 一人で 1ホール食べてたから。 489 00:22:05,964 --> 00:22:09,525 クリスマスも 一人で 1ホール…。 490 00:22:09,525 --> 00:22:12,162 ⦅メリークリスマス 俺…⦆ 491 00:22:12,162 --> 00:22:14,294 (機械音声)⦅掃除を開始します⦆ 492 00:22:12,162 --> 00:22:14,294 ⦅ウィーン…⦆ 493 00:22:14,294 --> 00:22:17,426 大丈夫じゃなさげですよ。 494 00:22:17,426 --> 00:22:20,063 百歩譲って 半分こです。 495 00:22:22,228 --> 00:22:24,261 半分ねぇ…。 496 00:22:26,096 --> 00:22:28,733 まあ そんなに食いたきゃ➡ 497 00:22:28,733 --> 00:22:30,766 返してやらんこともねぇけど。 498 00:22:36,393 --> 00:22:38,832 んっ。 499 00:22:38,832 --> 00:22:40,865 なんですか? 500 00:22:42,426 --> 00:22:44,459 えっ いや あの…。 501 00:22:52,766 --> 00:22:54,700 んっ。 502 00:22:54,700 --> 00:22:54,799 んっ。 503 00:23:00,799 --> 00:23:03,261 普通に返してくれないんですか? 504 00:23:15,700 --> 00:23:24,261 ♬〜 505 00:23:24,261 --> 00:23:24,700 あれ? それ お前が食べんの? 506 00:23:24,261 --> 00:23:24,700 みこっちゃんが食べるって…。 507 00:23:24,700 --> 00:23:27,063 あれ? それ お前が食べんの? 508 00:23:24,700 --> 00:23:27,063 みこっちゃんが食べるって…。 509 00:23:27,063 --> 00:23:29,865 あいつの食欲は 削ってきた。 510 00:23:27,063 --> 00:23:29,865 (翔太)はあ? 511 00:23:29,865 --> 00:23:35,657 ♬〜 512 00:23:35,657 --> 00:23:45,459 ♬〜 513 00:23:45,459 --> 00:23:47,931 新学期早々の一大事件。 514 00:23:47,931 --> 00:23:50,096 落合さんは 灰仁のこと好き? 515 00:23:50,096 --> 00:23:52,129 もしかして 516 00:23:50,096 --> 00:23:52,129 俺らのことがバレたとか? 517 00:23:52,129 --> 00:23:54,162 俺 これでも 518 00:23:52,129 --> 00:23:54,162 結構 やいてんだけど。 519 00:23:54,162 --> 00:23:54,700 私たちの関係は 520 00:23:54,162 --> 00:23:54,700 うその中に ひた隠す。 521 00:23:54,700 --> 00:23:57,624 私たちの関係は 522 00:23:54,700 --> 00:23:57,624 うその中に ひた隠す。 523 00:23:57,624 --> 00:23:59,900 心中に興味はありますか?